This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/new-li-shu-hunter/39/0.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "207", "736", "368"], "fr": "Comme le Grand H\u00e9ros Zhu Jue est arriv\u00e9 en retard, la qu\u00eate pour expulser les d\u00e9mons et restaurer la Cit\u00e9 d\u0027Ailan a \u00e9t\u00e9 prise par d\u0027autres h\u00e9ros arriv\u00e9s avant lui.", "id": "KARENA PAHLAWAN ZHU JUE DATANG SANGAT TERLAMBAT, MISI UNTUK MENGUSIR IBLIS DAN MEREBUT KEMBALI KOTA AILAN SUDAH DIAMBIL OLEH PAHLAWAN LAIN YANG DATANG LEBIH DULU,", "pt": "DEVIDO AO GRANDE ATRASO DO HER\u00d3I ZHU JUETE, A MISS\u00c3O DE EXPULSAR OS DEM\u00d4NIOS E RESTAURAR A CIDADE DE AILAN FOI TOMADA POR OUTROS HER\u00d3IS QUE CHEGARAM PRIMEIRO,", "text": "DUE TO HERO ZHUJUE\u0027S TARDINESS, THE TASK OF EXPPELLING THE DEMON RACE AND RECOVERING EILAN CITY WAS SNATCHED UP BY OTHER HEROES WHO ARRIVED EARLIER.", "tr": "KAHRAMAN ZHU JUE \u00c7OK GE\u00c7 KALDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N, \u0130BL\u0130S KLANI\u0027NI KOVMA VE A\u0130LAN \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130 GER\u0130 ALMA G\u00d6REV\u0130, ONDAN \u00d6NCE GELEN D\u0130\u011eER KAHRAMANLAR TARAFINDAN KAPILDI."}, {"bbox": ["235", "114", "334", "228"], "fr": "Xiaoduo a une nouvelle TR\u00c8S importante \u00e0 annoncer au Grand H\u00e9ros !", "id": "XIAODUO PUNYA BERITA SUPER~ PENTING UNTUK DIBERITAHUKAN KEPADA PAHLAWAN!", "pt": "XIAODUO TEM UMA NOT\u00cdCIA SUPER~IMPORTANTE PARA CONTAR AO GRANDE HER\u00d3I!", "text": "LITTLE DUO HAS SUPER IMPORTANT NEWS TO TELL THE GREAT HERO!", "tr": "X\u0130AO DUO\u0027NUN KAHRAMAN BEY\u0027E S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130 S\u00dc~PER \u00d6NEML\u0130 B\u0130R HABER VAR!"}, {"bbox": ["504", "393", "597", "516"], "fr": "Donc, la mission du Grand H\u00e9ros Zhu Jue a maintenant \u00e9t\u00e9 chang\u00e9e en :", "id": "JADI SEKARANG MISI PAHLAWAN ZHU JUE SUDAH DIUBAH MENJADI...", "pt": "PORTANTO, A MISS\u00c3O DO GRANDE ZHU JUETE FOI ALTERADA PARA", "text": "SO NOW, ZHUJUE\u0027S MISSION HAS BEEN CHANGED TO...", "tr": "BU Y\u00dcZDEN ZHU JUE BEY\u0027\u0130N G\u00d6REV\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 \u015eUNA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc:"}, {"bbox": ["640", "572", "779", "713"], "fr": "Hmm... M\u00eame les qu\u00eates donn\u00e9es par les dieux peuvent \u00eatre vol\u00e9es ? Alors la d\u00e9sunion des h\u00e9ros est aussi due \u00e0...", "id": "HMM... BAHKAN MISI YANG DIKELUARKAN DEWA AGUNG BISA DIREBUT, YA? JADI, PERPECAHAN DI ANTARA PARA PAHLAWAN JUGA KARENA...", "pt": "HMM... AT\u00c9 AS MISS\u00d5ES DADAS PELOS DEUSES PODEM SER ROUBADAS? SER\u00c1 QUE A DESUNI\u00c3O DOS HER\u00d3IS TAMB\u00c9M \u00c9 POR CAUSA DISSO...", "text": "HMM... SO EVEN TASKS ISSUED BY THE HEAVENLY GODS CAN BE STOLEN? SO THE HEROES\u0027 LACK OF UNITY IS ALSO BECAUSE...", "tr": "HMM... TANRILARIN VERD\u0130\u011e\u0130 G\u00d6REVLER B\u0130LE \u00c7ALINAB\u0130L\u0130YOR MU? DEMEK KAHRAMANLARIN ANLA\u015eMAZLI\u011eI DA BU Y\u00dcZDEN..."}, {"bbox": ["73", "581", "177", "724"], "fr": "Saboter le rituel sacrificiel et \u00e9liminer les d\u00e9mons restants~", "id": "MENGGAGALKAN RITUAL PENGORBANAN, DAN MEMUSNAHKAN SISA-SISA IBLIS~", "pt": "DESTRUIR O RITUAL DE SACRIF\u00cdCIO E ELIMINAR OS DEM\u00d4NIOS RESTANTES~", "text": "DESTROY THE SACRIFICIAL RITUAL AND ELIMINATE THE REMAINING DEMONS~", "tr": "KURBAN T\u00d6REN\u0130N\u0130 SABOTE ET VE KALAN \u0130BL\u0130S KLANI \u00dcYELER\u0130N\u0130 YOK ET~"}, {"bbox": ["622", "1317", "702", "1436"], "fr": "Tu viens de t\u0027\u00e9chapper d\u0027ici.", "id": "KAU BARU SAJA KABUR DARI SINI.", "pt": "VOC\u00ca ACABOU DE FUGIR DAQUI.", "text": "YOU JUST ESCAPED FROM HERE.", "tr": "DAHA DEM\u0130N BURADAN KA\u00c7TIN."}, {"bbox": ["405", "578", "490", "681"], "fr": "Hein ! La qu\u00eate principale a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 mise \u00e0 jour ?!", "id": "HAH! MISI UTAMANYA LANGSUNG DIPERBARUI?!", "pt": "HEIN! A MISS\u00c3O PRINCIPAL J\u00c1 FOI ATUALIZADA?!", "text": "HUH?! THE MAIN QUEST HAS BEEN UPDATED ALREADY?!", "tr": "HA! ANA G\u00d6REV B\u00d6YLE M\u0130 G\u00dcNCELLEN\u0130YOR?!"}, {"bbox": ["24", "73", "112", "188"], "fr": "Grand H\u00e9ros ! Xiaoduo est de retour de sa reconnaissance ~ !", "id": "PAHLAWAN! XIAODUO SUDAH SELESAI MENGINTAI DAN KEMBALI~!", "pt": "GRANDE HER\u00d3I! XIAODUO VOLTOU DA INVESTIGA\u00c7\u00c3O~!", "text": "GREAT HERO! LITTLE DUO HAS RETURNED FROM SCOUTING~!", "tr": "KAHRAMAN BEY! X\u0130AO DUO KE\u015eF\u0130 B\u0130T\u0130R\u0130P D\u00d6ND\u00dc~!"}, {"bbox": ["283", "1279", "366", "1393"], "fr": "...Pourquoi es-tu revenu en courant ?", "id": "...KENAPA KAU LARI KEMBALI LAGI?", "pt": ".POR QUE VOC\u00ca VOLTOU CORRENDO?", "text": "...WHY DID YOU COME BACK AGAIN?", "tr": "NEDEN GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcN?"}, {"bbox": ["84", "719", "208", "821"], "fr": "Grand H\u00e9ros, veuillez vous pr\u00e9parer rapidement \u00e0 ex\u00e9cuter la mission.", "id": "PAHLAWAN, SILAKAN SEGERA BERSIAP UNTUK MENJALANKAN MISI.", "pt": "POR FAVOR, GRANDE HER\u00d3I, PREPARE-SE RAPIDAMENTE PARA EXECUTAR A MISS\u00c3O.", "text": "PLEASE, GREAT HERO, QUICKLY PREPARE TO CARRY OUT THE MISSION.", "tr": "L\u00dcTFEN KAHRAMAN BEY G\u00d6REV\u0130 HEMEN YER\u0130NE GET\u0130RMEYE HAZIRLANSIN."}, {"bbox": ["169", "1238", "245", "1342"], "fr": "Comment \u00e7a, encore vous ?", "id": "KENAPA KALIAN LAGI?", "pt": "POR QUE S\u00c3O VOC\u00caS DE NOVO?", "text": "WHY IS IT YOU GUYS AGAIN?", "tr": "Y\u0130NE M\u0130 S\u0130Z?"}, {"bbox": ["550", "85", "652", "208"], "fr": "Le Seigneur Dieu a annonc\u00e9 une nouvelle mission.", "id": "DEWA AGUNG TELAH MENGELUARKAN MISI BARU, LHO.", "pt": "O SENHOR DEUS EMITIU UMA NOVA MISS\u00c3O, SABIA?", "text": "THE HEAVENLY GOD HAS ISSUED A NEW TASK.", "tr": "TANRI LORDU YEN\u0130 B\u0130R G\u00d6REV VERD\u0130."}, {"bbox": ["443", "1268", "548", "1354"], "fr": "Hein ? Cet endroit m\u0027est familier !", "id": "HAH? TEMPAT INI TERASA FAMILIAR!", "pt": "HEIN? ESTE LUGAR \u00c9 T\u00c3O FAMILIAR!", "text": "HUH? THIS PLACE LOOKS FAMILIAR!", "tr": "HA? BURASI \u00c7OK TANIDIK!"}, {"bbox": ["196", "894", "262", "980"], "fr": "On dirait que...", "id": "SEPERTINYA....", "pt": "PARECE QUE...", "text": "IT SEEMS...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE...."}, {"bbox": ["300", "424", "357", "506"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "OH?"}, {"bbox": ["693", "1512", "790", "1545"], "fr": "Quel grand trou.", "id": "LUBANG YANG BESAR SEKALI.", "pt": "QUE BURACO GRANDE.", "text": "WHAT A BIG HOLE.", "tr": "KOCAMAN B\u0130R DEL\u0130K."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/new-li-shu-hunter/39/1.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "936", "352", "1082"], "fr": "Ce sont les d\u00e9mons qui t\u0027ont assomm\u00e9 et amen\u00e9 ici, puis t\u0027ont laiss\u00e9 errer sans but pendant une demi-journ\u00e9e, alors tu devrais aller te d\u00e9fouler sur eux !", "id": "IBLIS YANG MEMBUATMU PINGSAN LALU MEMBAWAMU KE SINI, DAN MEMBIARKANMU BERPUTAR-PUTAR TANPA TUJUAN SELAMA SETENGAH HARI, JADI KAU SEHARUSNYA MELAMPIASKAN AMARAHMU PADA IBLIS!", "pt": "FORAM OS DEM\u00d4NIOS QUE TE DEIXARAM INCONSCIENTE E TE TROUXERAM PARA C\u00c1, E DEPOIS TE FIZERAM VAGAR POR AQUI POR UM BOM TEMPO, ENT\u00c3O VOC\u00ca DEVERIA DESCONTAR SUA RAIVA NOS DEM\u00d4NIOS!", "text": "THE DEMONS KNOCKED YOU UNCONSCIOUS AND BROUGHT YOU HERE, THEN LET YOU WANDER AROUND BLINDLY FOR HALF A DAY. SO YOU SHOULD GO TAKE YOUR ANGER OUT ON THE DEMONS!", "tr": "\u0130BL\u0130SLER SEN\u0130 BAYILTIP BURAYA GET\u0130RD\u0130LER VE SONRA DA BO\u015e BO\u015e DOLA\u015eMANA \u0130Z\u0130N VERD\u0130LER, BU Y\u00dcZDEN \u00d6FKEN\u0130 ONLARDAN \u00c7IKARMALISIN!"}, {"bbox": ["571", "1352", "719", "1513"], "fr": "Si je vois des d\u00e9mons, j\u0027en tabasserai un \u00e0 chaque fois que j\u0027en attraperai un !", "id": "KALAU AKU MELIHAT IBLIS, AKAN KUHAJAR SATU PER SATU!", "pt": "SE EU VIR UM DEM\u00d4NIO, VOU PEGAR UM E ESPANC\u00c1-LO!", "text": "IF I SEE ANY DEMONS, I\u0027LL BEAT THEM UP ONE BY ONE!", "tr": "E\u011eER B\u0130R \u0130BL\u0130S G\u00d6R\u00dcRSEM, YAKALADI\u011eIMI PATAKLARIM!"}, {"bbox": ["36", "1367", "171", "1510"], "fr": "Merde ! Alors toute cette col\u00e8re que je ressens, c\u0027est \u00e0 cause des d\u00e9mons !", "id": "SIALAN! TERNYATA SEMUA KEMARAHANKU INI GARA-GARA IBLIS!", "pt": "MERDA! ACONTECE QUE TODA ESSA MINHA RAIVA \u00c9 CULPA DOS DEM\u00d4NIOS!", "text": "DAMN IT! SO ALL THIS ANGER I HAVE IS BECAUSE OF THE DEMONS!", "tr": "KAHRETS\u0130N! DEMEK B\u00dcT\u00dcN BU \u00d6FKEM \u0130BL\u0130SLER Y\u00dcZ\u00dcNDENM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["522", "2196", "605", "2321"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, le moment venu, j\u0027ai peur qu\u0027il y ait tellement de d\u00e9mons que tu n\u0027arriveras m\u00eame plus \u00e0 tous les frapper~", "id": "TENANG SAJA, NANTI KAU MALAH AKAN KEWALAHAN MENGHAJAR IBLIS YANG BEGITU BANYAK~", "pt": "FIQUE TRANQUILO, NA HORA, TEMO QUE HAVER\u00c1 TANTOS DEM\u00d4NIOS QUE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 DAR CONTA DE ESPANCAR TODOS~", "text": "DON\u0027T WORRY, YOU\u0027LL PROBABLY HAVE SO MANY DEMONS TO BEAT UP THAT YOU WON\u0027T BE ABLE TO HANDLE THEM ALL~", "tr": "MERAK ETME, O ZAMAN GELD\u0130\u011e\u0130NDE O KADAR \u00c7OK \u0130BL\u0130S OLACAK K\u0130 HEPS\u0130N\u0130 D\u00d6VMEYE YET\u0130\u015eEMEYECEKS\u0130N~"}, {"bbox": ["503", "634", "623", "766"], "fr": "Attends ! C\u0027est souterrain ici ! Si tu d\u00e9truis \u00e7a, on va tous \u00eatre enterr\u00e9s vivants !", "id": "TUNGGU! INI DI BAWAH TANAH! KALAU KAU HANCURKAN INI, KITA SEMUA AKAN TERKUBUR HIDUP-HIDUP!", "pt": "ESPERA! ISTO \u00c9 O SUBTERR\u00c2NEO! SE VOC\u00ca DESTRUIR ISSO, TODOS N\u00d3S SEREMOS ENTERRADOS VIVOS!", "text": "WAIT! THIS IS UNDERGROUND! IF YOU DESTROY THIS PLACE, WE\u0027LL ALL BE BURIED ALIVE!", "tr": "DUR! BURASI YERALTI! E\u011eER BURAYI YIKARSAN HEP\u0130M\u0130Z D\u0130R\u0130 D\u0130R\u0130 G\u00d6M\u00dcL\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["628", "1910", "756", "2063"], "fr": "En fait... tu comptes la manipuler pour qu\u0027elle aille voler le tr\u00e9sor, n\u0027est-ce pas...", "id": "SEBENARNYA... KAU BERENCANA MEMBUJUKNYA UNTUK MEREBUT HARTA KARUN, KAN....", "pt": "NA VERDADE... VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO ENGAN\u00c1-LA PARA IR ROUBAR O TESOURO, N\u00c3O \u00c9...", "text": "ACTUALLY... YOU\u0027RE PLANNING TO TRICK HER INTO STEALING THE TREASURE, RIGHT...", "tr": "ASLINDA... ONU HAZ\u0130NEY\u0130 \u00c7ALMASI \u0130\u00c7\u0130N KANDIRMAYI PLANLIYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130..."}, {"bbox": ["399", "1026", "485", "1116"], "fr": "Zhen Yu... Tu te d\u00e9brouilles bien pour rejeter la faute sur les autres !", "id": "ZHEN YU... CARAMU MENGALIHKAN KESALAHAN BAGUS JUGA!", "pt": "ZHEN YU... VOC\u00ca \u00c9 BOA EM JOGAR A CULPA NOS OUTROS, HEIN!", "text": "ZHENYU... YOU\u0027RE GOOD AT PASSING THE BUCK!", "tr": "ZHEN YU... SU\u00c7U \u0130Y\u0130 BA\u015eKASINA ATTIN HA!"}, {"bbox": ["546", "15", "670", "120"], "fr": "Non... Les autres ne sont pas revenus, donc c\u0027est s\u00fbrement toi qui t\u0027es perdu !", "id": "TIDAK.. YANG LAIN BELUM KEMBALI, JADI PASTI KAU YANG TERSESAT!", "pt": "N\u00c3O... OS OUTROS N\u00c3O VOLTARAM, ENT\u00c3O COM CERTEZA FOI VOC\u00ca QUEM SE PERDEU!", "text": "NO... THE OTHERS HAVEN\u0027T COME BACK, SO IT MUST BE YOU WHO\u0027S LOST!", "tr": "HA.. D\u0130\u011eERLER\u0130 GER\u0130 D\u00d6NMED\u0130, DEMEK K\u0130 KES\u0130N SEN KAYBOLDUN!"}, {"bbox": ["284", "40", "402", "191"], "fr": "!! Merde ! Les d\u00e9mons n\u0027utilisent que ce genre de sales coups ?!", "id": "!! SIALAN! APA IBLIS HANYA BISA MENGGUNAKAN CARA LICIK SEPERTI INI!", "pt": "!! MERDA! OS DEM\u00d4NIOS S\u00d3 RECORREM A ESSES TRUQUES SUJOS?!", "text": "!! DAMN IT! DO DEMONS ONLY USE SUCH TRASHY TACTICS?!", "tr": "!! KAHRETS\u0130N! \u0130BL\u0130SLER B\u00d6YLE AD\u0130 NUMARALARA MI BA\u015eVURUR!"}, {"bbox": ["246", "1877", "382", "2000"], "fr": "Allons-y, viens avec nous pour flanquer une bonne racl\u00e9e aux d\u00e9mons !", "id": "AYO, IKUT KAMI MENGHAJAR IBLIS HABIS-HABISAN!", "pt": "VAMOS, JUNTE-SE A N\u00d3S E VAMOS DAR UMA SURRA BEM DADA NOS DEM\u00d4NIOS!", "text": "COME ON, LET\u0027S GO BEAT UP THE DEMONS TOGETHER!", "tr": "HAD\u0130, B\u0130Z\u0130MLE GEL DE \u0130BL\u0130SLER\u0130 B\u0130R G\u00dcZEL PATAKLAYALIM!"}, {"bbox": ["274", "2160", "397", "2288"], "fr": "Hein ? Pourquoi est-ce que je devrais vous accompagner ?", "id": "HA? KENAPA AKU HARUS IKUT DENGAN KALIAN?", "pt": "H\u00c3? POR QUE EU IRIA COM VOC\u00caS?", "text": "HUH? WHY SHOULD I GO WITH YOU GUYS?", "tr": "HA? NEDEN S\u0130Z\u0130NLE GELEY\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["155", "9", "308", "163"], "fr": "Pas \u00e9tonnant !! Merde !!! Comment se fait-il que je sois encore revenu ici, bon sang !", "id": "PANTAS SAJA!! SIALAN!!! KENAPA KEMBALI LAGI, SIH!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA!! DROGA!!! COMO VOLTEI PARA C\u00c1, MERDA!", "text": "NO WONDER!! DAMN IT!!! HOW DID I END UP BACK HERE, DAMN IT?", "tr": "\u015eA\u015eMAMALI!! KAHRETS\u0130N!!! NEDEN Y\u0130NE GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcM, KAHRETS\u0130N!"}, {"bbox": ["219", "1772", "295", "1867"], "fr": "Justement~ Nous avons \u00e0 peu pr\u00e8s la m\u00eame id\u00e9e,", "id": "KEBETULAN~ KAMI JUGA BERPIKIRAN SAMA,", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA~ N\u00d3S TAMB\u00c9M PENSAMOS MAIS OU MENOS A MESMA COISA,", "text": "COINCIDENTALLY~ WE HAVE SIMILAR IDEAS,", "tr": "NE TESAD\u00dcF~ B\u0130Z DE A\u015eA\u011eI YUKARI AYNI \u015eEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUK,"}, {"bbox": ["410", "1791", "575", "1955"], "fr": "Hein ! On peut vraiment embobiner un bon combattant comme \u00e7a !", "id": "HAH! BEGINI SAJA SUDAH BISA MEMBUJUK PETARUNG YANG HEBAT!", "pt": "HEIN! AT\u00c9 ASSIM CONSEGUEM ENGANAR UM BOM LUTADOR?!", "text": "HUH! YOU CAN TRICK A GOOD FIGHTER JUST LIKE THAT?!", "tr": "HA! B\u00d6YLE B\u0130LE \u0130Y\u0130 B\u0130R D\u00d6V\u00dc\u015e\u00c7\u00dcY\u00dc KANDIRAB\u0130L\u0130YOR MUSUN!"}, {"bbox": ["41", "348", "169", "454"], "fr": "Pfft~ Alors c\u0027est le genre \u00e0 se perdre facilement ?", "id": "PFFT~ TERNYATA DIA BUTA ARAH, YA?", "pt": "[SFX]PUFF~ ACONTECE QUE ELE N\u00c3O TEM SENSO DE DIRE\u00c7\u00c3O?", "text": "PFFT~ SO YOU HAVE THE LOST ATTRIBUTE?", "tr": "PFFT~ DEMEK Y\u00d6N DUYGUSU OLMAYAN B\u0130R\u0130YM\u0130\u015e?"}, {"bbox": ["176", "748", "270", "852"], "fr": "Ces passages tortueux me tapent sur les nerfs !", "id": "LORONG BERLIKU-LIKU INI BENAR-BENAR MENYEBALKAN!", "pt": "ESSES CORREDORES CHEIOS DE CURVAS EST\u00c3O ME IRRITANDO PRA CARAMBA!", "text": "THESE WINDING TUNNELS ARE ANNOYING ME!", "tr": "BU DOLAMBA\u00c7LI GE\u00c7\u0130TLER CANIMI SIKTI!"}, {"bbox": ["252", "307", "377", "425"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui vous fait rire ! Je vais vous envoyer valser !", "id": "APA YANG KALIAN TERTAWAKAN! AKAN KUHAJAR KALIAN SAMPAI TERPENTAL!", "pt": "DO QUE EST\u00c3O RINDO?! VOU ACABAR COM VOC\u00caS!", "text": "WHAT ARE YOU LAUGHING AT! I\u0027LL BEAT YOU UP!", "tr": "NE G\u00dcL\u00dcYORSUNUZ! S\u0130Z\u0130 PATAKLARIM!"}, {"bbox": ["337", "2319", "433", "2402"], "fr": "Vous savez o\u00f9 sont les d\u00e9mons ?", "id": "APA KALIAN TAHU DI MANA IBLIS BERADA?", "pt": "VOC\u00caS SABEM ONDE OS DEM\u00d4NIOS EST\u00c3O?", "text": "DO YOU GUYS KNOW WHERE THE DEMONS ARE?", "tr": "\u0130BL\u0130SLER\u0130N NEREDE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUNUZ?"}, {"bbox": ["299", "767", "393", "870"], "fr": "Autant tout d\u00e9molir ici !", "id": "HANCURKAN SAJA TEMPAT INI!", "pt": "VOU DESTRUIR ESTE LUGAR E PRONTO!", "text": "LET\u0027S JUST DESTROY THIS PLACE!", "tr": "BURAYI YIKAYIM G\u0130TS\u0130N!"}, {"bbox": ["36", "1367", "171", "1510"], "fr": "Merde ! Alors toute cette col\u00e8re que je ressens, c\u0027est \u00e0 cause des d\u00e9mons !", "id": "SIALAN! TERNYATA SEMUA KEMARAHANKU INI GARA-GARA IBLIS!", "pt": "MERDA! ACONTECE QUE TODA ESSA MINHA RAIVA \u00c9 CULPA DOS DEM\u00d4NIOS!", "text": "DAMN IT! SO ALL THIS ANGER I HAVE IS BECAUSE OF THE DEMONS!", "tr": "KAHRETS\u0130N! DEMEK B\u00dcT\u00dcN BU \u00d6FKEM \u0130BL\u0130SLER Y\u00dcZ\u00dcNDENM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["548", "1074", "600", "1140"], "fr": "Mmh.", "id": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "HMM.", "tr": "HMM."}, {"bbox": ["697", "717", "752", "787"], "fr": "Hein ?", "id": "HA?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}], "width": 800}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/new-li-shu-hunter/39/2.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "2107", "643", "2251"], "fr": "On dirait que ce sadique de d\u00e9mon de la derni\u00e8re fois n\u0027a pas inform\u00e9 les autres d\u00e9mons de la constitution sp\u00e9ciale de Zhu Jue...", "id": "SEPERTINYA IBLIS SADIS YANG TERAKHIR KALI ITU TIDAK MEMBERITAHU IBLIS LAIN TENTANG KONDISI KHUSUS ZHU JUE...", "pt": "PARECE QUE AQUELE S\u00c1DICO DEMON\u00cdACO DA \u00daLTIMA VEZ N\u00c3O CONTOU AOS OUTROS DEM\u00d4NIOS SOBRE A CONSTITUI\u00c7\u00c3O ESPECIAL DO ZHU JUETE...", "text": "IT SEEMS THAT THE MASOCHISTIC DEMON FROM LAST TIME DIDN\u0027T INFORM THE OTHER DEMONS ABOUT ZHUJUE\u0027S SPECIAL CONSTITUTION...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE O SAD\u0130ST \u0130BL\u0130S, ZHU JUE\u0027NUN \u00d6ZEL B\u00dcNYES\u0130 HAKKINDA D\u0130\u011eER \u0130BL\u0130SLERE HABER VERMEM\u0130\u015e..."}, {"bbox": ["659", "3884", "770", "4008"], "fr": "Zhen Yu... Elle s\u0027appelle Jia Nuo ! Tu ne connais m\u00eame pas son nom et tu arrives quand m\u00eame \u00e0 lui donner des ordres... Chapeau !", "id": "ZHEN YU... NAMANYA JIA NUO! KAU BAHKAN TIDAK TAHU NAMANYA TAPI BISA MENYURUHNYA SEENAKNYA. SALUT!", "pt": "ZHEN YU... O NOME DELA \u00c9 JIA NUO! VOC\u00ca NEM SABE O NOME DELA E AINDA CONSEGUE MANDAR NELA. ADMIR\u00c1VEL!", "text": "ZHENYU... HER NAME IS JIA NUO! YOU DON\u0027T EVEN KNOW HER NAME AND YOU CAN STILL ORDER HER AROUND... I\u0027M IMPRESSED!", "tr": "ZHEN YU... ADI J\u0130A NUO! KAR\u015eINDAK\u0130N\u0130N ADINI B\u0130LE B\u0130LMEDEN ONA EM\u0130R VEREB\u0130L\u0130YORSUN YA... HAYRAN KALDIM!"}, {"bbox": ["251", "2859", "382", "2995"], "fr": "Ouf... On a atteint l\u0027\u00e9tage suivant sans encombre ? On n\u0027a m\u00eame d\u00e9clench\u00e9 aucun pi\u00e8ge en chemin...", "id": "HUH... SUDAH BERHASIL SAMPAI KE LANTAI BERIKUTNYA? SEPANJANG JALAN TIDAK ADA PERANGKAP YANG AKTIF...", "pt": "[SFX]UFF... J\u00c1 CHEGAMOS AO PR\u00d3XIMO ANDAR T\u00c3O FACILMENTE? N\u00c3O ATIVAMOS NENHUMA ARMADILHA PELO CAMINHO...", "text": "PHEW... SO WE\u0027VE REACHED THE NEXT LEVEL SMOOTHLY? THERE WEREN\u0027T ANY TRAPS ALONG THE WAY...", "tr": "HAH... BU KADAR KOLAY MI B\u0130R SONRAK\u0130 KATA ULA\u015eTIK? YOL BOYUNCA H\u0130\u00c7B\u0130R TUZA\u011eI FALAN TET\u0130KLEMED\u0130K..."}, {"bbox": ["41", "2386", "153", "2515"], "fr": "...J\u0027ai l\u0027impression que les deux camps ont pas mal de failles \u00e0 exploiter...", "id": "...RASANYA KEDUA BELAH PIHAK PUNYA BANYAK CELAH YANG BISA DIMANFAATKAN.....", "pt": "...SINTO QUE AMBOS OS LADOS T\u00caM MUITOS SEGREDOS QUE PODEM SER EXPLORADOS...", "text": "...I FEEL LIKE THERE ARE A LOT OF LOOPHOLES THAT BOTH SIDES CAN EXPLOIT...", "tr": "...\u0130K\u0130 TARAFTA DA KULLANILAB\u0130LECEK EPEY B\u0130R B\u0130T YEN\u0130\u011e\u0130 VAR G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM....."}, {"bbox": ["406", "1546", "525", "1691"], "fr": "Au fait, idiot de Zhu Jue, si un combat contre des d\u00e9mons \u00e9clate, tu ferais mieux de ne pas r\u00e9v\u00e9ler facilement ta capacit\u00e9 d\u0027immunit\u00e9 \u00e0 la magie.", "id": "OH YA, ZHU JUE BODOH, SELANJUTNYA JIKA TERJADI PERTARUNGAN DENGAN IBLIS, SEBAIKNYA JANGAN MUDAH MEMPERLIHATKAN KEMAMPUAN IMUN SIHIRMU.", "pt": "AH, \u00c9, SEU IDIOTA ZHU JUETE, SE HOUVER UMA LUTA CONTRA OS DEM\u00d4NIOS A SEGUIR, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca N\u00c3O REVELAR FACILMENTE SUA HABILIDADE DE IMUNIDADE A MAGIA.", "text": "BY THE WAY, STUPID ZHUJUE, IF THERE\u0027S A BATTLE WITH THE DEMONS LATER, IT\u0027S BEST NOT TO EASILY EXPOSE YOUR MAGIC IMMUNITY.", "tr": "BU ARADA, APTAL ZHU JUE, BUNDAN SONRA \u0130BL\u0130SLERLE B\u0130R SAVA\u015e OLURSA, \u0130BL\u0130S BA\u011eI\u015eIKLI\u011eI YETENE\u011e\u0130N\u0130 KOLAYCA A\u00c7I\u011eA \u00c7IKARMA."}, {"bbox": ["398", "32", "497", "163"], "fr": "Regarde comme nous sommes faibles, tu pourrais nous \u00e9trangler tous d\u0027une seule main, comment oserions-nous te tromper~", "id": "LIHAT KAMI YANG BEGITU LEMAH INI, KAU BISA MENCEKIK KAMI SEMUA DENGAN SATU TANGAN, MANA BERANI KAMI MENIPUMU~", "pt": "VEJA COMO SOMOS FRACAS, VOC\u00ca PODERIA ESTRANGULAR TODAS N\u00d3S COM UMA M\u00c3O S\u00d3, COMO OUSAR\u00cdAMOS TE ENGANAR~", "text": "YOU SEE HOW WEAK WE ARE, YOU COULD KILL ALL OF US WITH ONE HAND. HOW WOULD WE DARE TO DECEIVE YOU~?", "tr": "BAK, B\u0130Z BU KADAR ZAYIFIZ, TEK EL\u0130NLE HEP\u0130M\u0130Z\u0130 BO\u011eAB\u0130L\u0130RS\u0130N, SEN\u0130 KANDIRMAYA NASIL C\u00dcRET EDEB\u0130L\u0130R\u0130Z K\u0130~"}, {"bbox": ["573", "2984", "686", "3117"], "fr": "Mes petits ch\u00e9ris derri\u00e8re le mur~ Sortez vite que grande s\u0153ur puisse bien vous regarder~", "id": "SAYANG-SAYANGKU DI BALIK TEMBOK~ CEPAT KELUAR BIAR KAKAK LIHAT KALIAN BAIK-BAIK~", "pt": "QUERIDINHOS ATR\u00c1S DA PAREDE~ SAIAM LOGO PARA A IRM\u00c3 MAIS VELHA DAR UMA BOA OLHADA EM VOC\u00caS~", "text": "LITTLE SWEETIES BEHIND THE WALL~ COME OUT AND LET ME TAKE A GOOD LOOK AT YOU~", "tr": "DUVARIN ARKASINDAK\u0130 M\u0130N\u0130K BEBEKLER~ \u00c7ABUK \u00c7IKIN DA ABLANIZ S\u0130ZE B\u0130R G\u00dcZEL BAKSIN~"}, {"bbox": ["489", "2846", "624", "2981"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0 ? Encore quelques petits ch\u00e9ris qui courent partout ?", "id": "OH YA OH YA? APA ADA BEBERAPA SAYANG KECIL YANG BERLARIAN DATANG LAGI?", "pt": "ORA, ORA? CHEGARAM MAIS ALGUNS QUERIDINHOS CORRENDO POR A\u00cd?", "text": "OH MY, OH MY? ARE THERE MORE LITTLE SWEETIES RUNNING AROUND?", "tr": "OYA OYA? Y\u0130NE ETRAFTA KO\u015eTURAN B\u0130RKA\u00c7 M\u0130N\u0130K BEBEK M\u0130 GELD\u0130?"}, {"bbox": ["140", "1633", "236", "1770"], "fr": "Le centre de recherche, pour emp\u00eacher le vol de technologie, a con\u00e7u de nombreux pi\u00e8ges et labyrinthes\u2014", "id": "PUSAT PENELITIAN INI DIBANGUN DENGAN BANYAK MEKANISME DAN LABIRIN UNTUK MENCEGAH PENCURIAN TEKNOLOGI\u2014", "pt": "PARA EVITAR QUE A TECNOLOGIA FOSSE ROUBADA DURANTE A PESQUISA E CONSTRU\u00c7\u00c3O, FORAM PROJETADAS MUITAS ARMADILHAS E LABIRINTOS\u2014", "text": "IN ORDER TO PREVENT THE TECHNOLOGY FROM BEING STOLEN, BUILDING RESEARCH DESIGNED MANY MECHANISMS AND LABYRINTHS\u2014", "tr": "J\u0130ANCHENG ARA\u015eTIRMA, TEKNOLOJ\u0130N\u0130N \u00c7ALINMASINI \u00d6NLEMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u00c7OK TUZAK VE LAB\u0130RENT TASARLADI\u2014"}, {"bbox": ["593", "990", "663", "1107"], "fr": "C\u0027est l\u0027\u00c9p\u00e9e du H\u00e9ros que le Seigneur Dieu a offerte au Grand H\u00e9ros Zhu Jue !", "id": "INI PEDANG PAHLAWAN YANG DIBERIKAN DEWA AGUNG KEPADA PAHLAWAN ZHU JUE, LHO!", "pt": "A ESPADA DO HER\u00d3I DADA PELO SENHOR DEUS AO GRANDE ZHU JUETE!", "text": "THE HERO\u0027S SWORD BESTOWED UPON ZHUJUE BY THE HEAVENLY GOD!", "tr": "TANRI LORDU\u0027NUN ZHU JUE BEY\u0027E BAH\u015eETT\u0130\u011e\u0130 KAHRAMAN\u0027IN KILICI!"}, {"bbox": ["222", "617", "325", "735"], "fr": "De toute fa\u00e7on, je vais d\u0027abord chercher le tr\u00e9sor. Si tu continues \u00e0 r\u00e2ler, je te manipulerai pour qu\u0027on se s\u00e9pare, c\u0027est tout !", "id": "POKOKNYA AKU MAU CARI HARTA KARUN DULU, KALAU KAU CEREWET LAGI, AKAN KUBUJUK KAU UNTUK BERPISAH JALAN!", "pt": "DE QUALQUER FORMA, VOU PROCURAR O TESOURO PRIMEIRO. SE VOC\u00ca CONTINUAR RECLAMANDO, VOU TE ENGANAR PARA NOS SEPARARMOS E PRONTO!", "text": "ANYWAY, I\u0027M GOING TO FIND THE TREASURE FIRST. IF YOU KEEP NAGGING, I\u0027LL JUST TRICK YOU INTO SPLITTING UP!", "tr": "HER NEYSE, \u00d6NCE HAZ\u0130NEY\u0130 ARAMAYA G\u0130DECE\u011e\u0130M, E\u011eER DIRDIR ETMEYE DEVAM EDERSEN, SEN\u0130 AYRI YOLLARA G\u0130TMEM\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N KANDIRIRIM!"}, {"bbox": ["440", "4193", "541", "4316"], "fr": "Tss ! Quel petit ch\u00e9ri d\u00e9brid\u00e9~ Il se pr\u00e9cipite pour se jeter dans mes bras d\u00e8s notre rencontre !", "id": "[SFX]CK! SAYANG KECIL YANG LIAR SEKALI YA~ BARU BERTEMU LANGSUNG MENYERBU UNTUK MEMELUK!", "pt": "[SFX]TSC! QUE QUERIDINHO ATIRADO~ ASSIM QUE NOS ENCONTRAMOS, J\u00c1 VEM CORRENDO SE JOGAR NOS MEUS BRA\u00c7OS!", "text": "TSK! WHAT A WILD LITTLE SWEETIE~ RUSHING OVER TO THROW YOURSELF INTO MY ARMS AS SOON AS WE MEET!", "tr": "TSK! NE KADAR DA CO\u015eKULU B\u0130R BEBEK~ G\u00d6R\u00dcR G\u00d6RMEZ KUCA\u011eIMA ATLIYOR!"}, {"bbox": ["12", "1021", "130", "1121"], "fr": "Bien que Xiaoduo ait d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9ment tent\u00e9 de les arr\u00eater, ils l\u0027ont quand m\u00eame vol\u00e9e pour l\u0027utiliser comme objet de sacrifice !", "id": "MESKIPUN XIAODUO SUDAH BERUSAHA KERAS MENCEGAH, TETAP SAJA DIRAMPAS OLEH MEREKA UNTUK DIJADIKAN ALAT RITUAL PENGORBANAN!", "pt": "EMBORA XIAODUO TENHA TENTADO IMPEDIR COM TODAS AS FOR\u00c7AS, ELES AINDA A ROUBARAM PARA US\u00c1-LA COMO ITEM DE SACRIF\u00cdCIO!", "text": "ALTHOUGH XIAODUO TRIED DESPERATELY TO STOP THEM, THEY STILL SNATCHED IT AWAY TO USE AS A SACRIFICIAL TOOL!", "tr": "X\u0130AO DUO CANLA BA\u015eLA ENGELLEMEYE \u00c7ALI\u015eSA DA, Y\u0130NE DE ONU \u00c7ALIP KURBAN T\u00d6REN\u0130 \u0130\u00c7\u0130N MALZEME OLARAK KULLANDILAR!"}, {"bbox": ["230", "13", "351", "143"], "fr": "Bien ! Si tu oses me rouler, je te jure que je t\u0027\u00e9corche pour en faire une \u00e9tole !", "id": "BAIK! KALAU BERANI MENIPUKU, AKAN KUKUPAS KULITMU UNTUK KUJADIKAN SELENDANG!", "pt": "CERTO! SE OUSAR ME ENGANAR, EU VOU ESFOLAR SUA PELE E FAZER UM XALE COM ELA!", "text": "GOOD! IF YOU DARE TO SCAM ME, I\u0027LL SKIN YOU ALIVE AND MAKE A SHAWL!", "tr": "TAMAM! E\u011eER BEN\u0130 KANDIRMAYA C\u00dcRET EDERSEN, DER\u0130N\u0130 Y\u00dcZ\u00dcP PELER\u0130N YAPARIM!"}, {"bbox": ["649", "3432", "762", "3557"], "fr": "Comme pr\u00e9vu... Il y a toujours ce genre de chien de garde, vraiment. Le coup de foudre au coin de la rue, hein ?", "id": "BENAR SAJA.. MASIH ADA PENGATURAN PENJAGA SEPERTI INI YA. BENAR-BENAR... BERTEMU CINTA DI TIKUNGAN, KAH?", "pt": "COMO ESPERADO... AINDA EXISTE ESSA CONFIGURA\u00c7\u00c3O DE \u0027C\u00c3O DE GUARDA\u0027, S\u00c9RIO. AMOR \u00c0 PRIMEIRA ESQUINA, \u00c9?", "text": "AS EXPECTED... THERE\u0027S ALWAYS A WATCHDOG SETTING... IS THIS LOVE AT FIRST SIGHT?", "tr": "TAHM\u0130N ETT\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130... Y\u0130NE DE BEK\u00c7\u0130 K\u00d6PE\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 B\u0130R AYAR VAR HA... K\u00d6\u015eEY\u0130 D\u00d6N\u00dcNCE A\u015eK MI YAN\u0130?"}, {"bbox": ["152", "1769", "249", "1901"], "fr": "Alors, Grand H\u00e9ros, soyez un peu plus prudent dans vos actions~ !", "id": "JADI PAHLAWAN, BERHATI-HATILAH SAAT BERTINDAK YA~!", "pt": "PORTANTO, GRANDE HER\u00d3I, TOME UM POUCO MAIS DE CUIDADO AO AGIR~!", "text": "SO PLEASE BE CAREFUL WHEN YOU ACT, GREAT HERO~!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN KAHRAMAN BEY HAREKET EDERKEN B\u0130RAZ DAHA D\u0130KKATL\u0130 OLMALI~"}, {"bbox": ["419", "3249", "546", "3370"], "fr": "A\u00efe a\u00efe a\u00efe ! On dirait que la comp\u00e9tence de sommeil de Dame Dolos a encore besoin d\u0027\u00eatre am\u00e9lior\u00e9e...", "id": "AIYA AIYA! SEPERTINYA KEMAMPUAN TIDUR TUAN DUOLUOSI MASIH PERLU DIPERBAIKI LAGI...", "pt": "AI, AI! PARECE QUE A HABILIDADE DE SONO DA SENHORA DORIS PRECISA SER MELHORADA UM POUCO MAIS...", "text": "OH MY, OH MY! IT SEEMS THAT LORD DOLORES\u0027 SLEEP SKILL NEEDS MORE IMPROVEMENT...", "tr": "AY AY AY! G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE LEYD\u0130 DUOLUOS\u0130\u0027N\u0130N UYUTMA YETENE\u011e\u0130N\u0130N B\u0130RAZ DAHA GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130LMES\u0130 GEREK\u0130YOR..."}, {"bbox": ["435", "1313", "548", "1393"], "fr": "T\u00eate d\u0027h\u00e9risson, cette mouche parlante, c\u0027est toi qui l\u0027\u00e9l\u00e8ves ?", "id": "KEPALA LANDAK, APA LALAT YANG BISA BICARA INI PELIHARAANMU?", "pt": "CABE\u00c7A DE ESPINHO, ESSA MOSCA FALANTE FOI CRIADA POR VOC\u00ca?", "text": "SPIKY HEAD, IS THIS TALKING FLY YOUR PET?", "tr": "K\u0130RP\u0130 KAFA, BU KONU\u015eAN S\u0130NE\u011e\u0130 SEN M\u0130 BESL\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["189", "5242", "292", "5337"], "fr": "Mais \u00e0 en juger par le ton de ce chien de garde...", "id": "TAPI DARI NADA BICARA PENJAGA ITU...", "pt": "MAS PELO TOM DAQUELE C\u00c3O DE GUARDA...", "text": "BUT JUDGING FROM THE TONE OF THAT WATCHDOG...", "tr": "AMA O BEK\u00c7\u0130 K\u00d6PE\u011e\u0130N\u0130N SES TONUNA BAKILIRSA..."}, {"bbox": ["496", "5371", "567", "5479"], "fr": "Dis simplement que tu as rat\u00e9, \u00e7a suffira !", "id": "BILANG SAJA TIDAK KENA, KAN SELESAI!", "pt": "ERA S\u00d3 DIZER QUE N\u00c3O ACERTOU E PRONTO!", "text": "JUST SAY YOU MISSED!", "tr": "DO\u011eRUDAN VURAMADI\u011eINI S\u00d6YLESEN YETER!"}, {"bbox": ["561", "1998", "659", "2115"], "fr": "Cet idiot de Zhu Jue n\u0027est pas tomb\u00e9 dans le pi\u00e8ge mais s\u0027est fait enfermer avec nous,", "id": "ZHU JUE BODOH INI TIDAK KENA PERANGKAP TAPI IKUT DIKURUNG BERSAMA KITA,", "pt": "ESSE IDIOTA DO ZHU JUETE N\u00c3O CAIU NA ARMADILHA E FOI PRESO CONOSCO,", "text": "THAT IDIOT ZHUJUE DIDN\u0027T FALL FOR IT, BUT HE\u0027S STILL LOCKED UP WITH US.", "tr": "BU APTAL ZHU JUE TUZA\u011eA D\u00dc\u015eMESE DE B\u0130Z\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE K\u0130L\u0130TLEND\u0130,"}, {"bbox": ["40", "1549", "138", "1682"], "fr": "Le d\u00e9partement de recherche des d\u00e9mons a transform\u00e9 cet endroit en leur institut de recherche, afin d\u0027emp\u00eacher que beaucoup de choses soient vol\u00e9es.", "id": "DEPARTEMEN PENELITIAN IBLIS MENGUBAH TEMPAT INI MENJADI INSTITUT PENELITIAN MEREKA. UNTUK MENCEGAH BANYAK [INFORMASI/TEKNOLOGI] DICURI...", "pt": "O DEPARTAMENTO DE PESQUISA DOS DEM\u00d4NIOS REFORMOU ESTE LUGAR, TRANSFORMANDO-O EM SEU INSTITUTO. ELES SOFRERAM MUITOS ROUBOS,", "text": "THE DEMON RACE\u0027S RESEARCH DEPARTMENT HAS CONVERTED THIS PLACE INTO THEIR LABORATORY, AND IN ORDER TO PREVENT THEFT, THEY\u0027VE DESIGNED MANY MECHANISMS AND LABYRINTHS.", "tr": "\u0130BL\u0130S KLANI\u0027NIN ARA\u015eTIRMA DEPARTMANI BURAYI KEND\u0130 ARA\u015eTIRMA ENST\u0130T\u00dcLER\u0130NE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcRD\u00dc, B\u0130R\u00c7OK \u015eEY\u0130N \u00c7ALINMASI AMACIYLA..."}, {"bbox": ["665", "1820", "764", "1915"], "fr": "H\u00e9 ! Tu ne comptes pas me rouler, hein !", "id": "HEI! KAU TIDAK BERENCANA MENIPUKU, KAN!", "pt": "EI! VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 PLANEJANDO ME ENGANAR, EST\u00c1?!", "text": "HEY! YOU\u0027RE NOT PLANNING TO SCAM ME, ARE YOU?!", "tr": "HEY! BEN\u0130 KAZIKLAMAYI D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["37", "2280", "158", "2394"], "fr": "Se pourrait-il que le clan des d\u00e9mons ne soit pas non plus un bloc monolithique ?", "id": "MUNGKINKAH PIHAK IBLIS JUGA TIDAK SOLID/BERSATU?", "pt": "SER\u00c1 QUE O LADO DOS DEM\u00d4NIOS TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 UM BLOCO S\u00d3LIDO?", "text": "COULD IT BE THAT THE DEMON RACE ISN\u0027T A UNITED FRONT EITHER?", "tr": "YOKSA \u0130BL\u0130S TARAFI DA YEKPARE DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["35", "840", "146", "1000"], "fr": "Bouhouhou... Les d\u00e9mons ont vol\u00e9 l\u0027artefact divin du Grand H\u00e9ros...", "id": "[SFX]HUHU HUHU... IBLIS MEREBUT ARTEFAK SUCI PAHLAWAN...", "pt": "[SFX]BU\u00c1\u00c1\u00c1... OS DEM\u00d4NIOS ROUBARAM A ARMA DIVINA DO GRANDE HER\u00d3I...", "text": "WU WU WU WU... THE DEMON RACE STOLE THE GREAT HERO\u0027S ARTIFACT...", "tr": "H\u00dc\u00dc\u00dc\u00dc\u00dc... \u0130BL\u0130SLER KAHRAMAN BEY\u0027\u0130N KUTSAL S\u0130LAHINI \u00c7ALDI..."}, {"bbox": ["700", "450", "783", "558"], "fr": "Xiaoduo a quelque chose d\u0027imp\u00e9ratif \u00e0 dire au Grand H\u00e9ros.", "id": "XIAODUO PUNYA SATU HAL YANG HARUS DIBERITAHUKAN KEPADA PAHLAWAN.", "pt": "XIAODUO TEM ALGO QUE PRECISA INFORMAR AO GRANDE HER\u00d3I.", "text": "XIAODUO HAS SOMETHING IMPORTANT TO TELL THE GREAT HERO.", "tr": "X\u0130AO DUO\u0027NUN KAHRAMAN BEY\u0027E MUTLAKA S\u00d6YLEMES\u0130 GEREKEN B\u0130R \u015eEY VAR."}, {"bbox": ["88", "505", "192", "644"], "fr": "Le rituel sacrificiel se d\u00e9roule au plus bas niveau du donjon !", "id": "RITUAL PENGORBANAN ADA DI LANTAI PALING BAWAH PENJARA BAWAH TANAH, LHO!", "pt": "O RITUAL DE SACRIF\u00cdCIO ACONTECE NO N\u00cdVEL MAIS INFERIOR DA MASMORRA!", "text": "THE SACRIFICIAL RITUAL IS ON THE LOWEST LEVEL OF THE DUNGEON!", "tr": "KURBAN T\u00d6REN\u0130 Z\u0130NDANIN EN ALT KATINDA!"}, {"bbox": ["292", "5305", "360", "5441"], "fr": "Elle... Elle devrait \u00eatre en train de ricaner et de se moquer intens\u00e9ment ailleurs, n\u0027est-ce pas~ ?", "id": "ZHEN YU... PASTI SEDANG MENCIBIR DAN MENGEJEK DENGAN SOMBONG DI TEMPAT LAIN, KAN~", "pt": "O TOM... DEVE SER BEM ARROGANTE, RINDO COM SARCASMO E ZOMBARIA EM OUTRO LUGAR~", "text": "SHE... SHE SHOULD BE SNICKERING AND MOCKING US SOMEWHERE ELSE~", "tr": "YU... MUHTEMELEN BA\u015eKA B\u0130R YERDE KEND\u0130N\u0130 BE\u011eENM\u0130\u015e B\u0130R TAVIRLA ALAYCI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE G\u00dcLECEKT\u0130R~"}, {"bbox": ["695", "969", "779", "1080"], "fr": "Zhen Yu... Ce truc-l\u00e0 ne t\u0027int\u00e9ressera pas...", "id": "ZHEN YU... KAU TIDAK AKAN TERTARIK DENGAN BENDA ITU......", "pt": "ZHEN YU... VOC\u00ca N\u00c3O TERIA INTERESSE NESSA COISA...", "text": "ZHENYU... YOU WOULDN\u0027T BE INTERESTED IN THAT THING...", "tr": "ZHEN YU... O \u015eEYE \u0130LG\u0130 DUYMAZSIN..."}, {"bbox": ["676", "1620", "757", "1728"], "fr": "Quoi ? Le garder comme une comp\u00e9tence secr\u00e8te pour renverser la situation ?", "id": "APA? DISIMPAN SEBAGAI JURUS PAMUNGKAS UNTUK MEMBALIKKAN KEADAAN?", "pt": "O QU\u00ca? GUARDAR COMO UMA HABILIDADE SECRETA PARA VIRAR O JOGO?", "text": "WHAT? KEEP IT AS A TRUMP CARD FOR A COMEBACK?", "tr": "NE? DURUMU TERS\u0130NE \u00c7EV\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N KOZ OLARAK SAKLANAN B\u0130R YETENEK M\u0130?"}, {"bbox": ["383", "2280", "483", "2379"], "fr": "Apr\u00e8s avoir descendu les escaliers, tournez \u00e0 gauche~", "id": "SETELAH TURUN TANGGA, BELOK KIRI YA~", "pt": "DEPOIS DE DESCER AS ESCADAS, VIRE \u00c0 ESQUERDA~", "text": "AFTER GOING DOWN THE STAIRS, TURN LEFT~", "tr": "MERD\u0130VENLERDEN \u0130ND\u0130KTEN SONRA SOLA D\u00d6N~"}, {"bbox": ["391", "3859", "489", "3982"], "fr": "Mmm, des cornes sur la t\u00eate, c\u0027est bien un d\u00e9mon ! Alors, je ne vais pas me g\u00eaner !", "id": "HMM, ADA TANDUK DI KEPALANYA, MEMANG IBLIS! KALAU BEGITU AKU TIDAK AKAN SUNGKAN!", "pt": "HMM, COM CHIFRES NA CABE\u00c7A, REALMENTE \u00c9 UM DEM\u00d4NIO! ENT\u00c3O N\u00c3O VOU ME CONTER!", "text": "HMM, WITH HORNS ON HIS HEAD, HE\u0027S DEFINITELY A DEMON! THEN I WON\u0027T HOLD BACK!", "tr": "HMM, KAFASINDA BOYNUZLARI OLDU\u011eUNA G\u00d6RE GER\u00c7EKTEN DE B\u0130R \u0130BL\u0130S! O ZAMAN ACIMAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["305", "1820", "405", "1888"], "fr": "M\u0027enfin, si tu le penses comme \u00e7a, \u00e7a me va~", "id": "YAH, ANGGAP SAJA BEGITU~", "pt": "BEM, PODE PENSAR ASSIM SE QUISER~", "text": "WELL, YOU CAN THINK OF IT THAT WAY~", "tr": "EH, \u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcNMEN YETERL\u0130~"}, {"bbox": ["278", "1397", "369", "1488"], "fr": "Je les attirerai par la ruse le moment venu~", "id": "NANTI BARU DIBUJUK LAGI SAJA~", "pt": "DEPOIS EU ENGANO ELE DE NOVO E PRONTO~", "text": "I\u0027LL JUST TRICK HER OVER LATER~", "tr": "ZAMANI GEL\u0130NCE TEKRAR KANDIRIRIZ OLUR B\u0130TER~"}, {"bbox": ["235", "433", "331", "529"], "fr": "Oui oui, on y va !", "id": "MHM, AYO BERANGKAT SEKARANG!", "pt": "UHUM, VAMOS NESSA!", "text": "OKAY, LET\u0027S GO!", "tr": "TAMAM TAMAM, YOLA \u00c7IKIYORUM!"}, {"bbox": ["626", "1574", "701", "1648"], "fr": "Hein ? Pourquoi ?", "id": "HAH? KENAPA?", "pt": "HEIN? POR QU\u00ca?", "text": "HUH? WHY?", "tr": "HA? NEDEN?"}, {"bbox": ["123", "3797", "247", "3933"], "fr": "Regarde ! Un punching-ball d\u00e9moniaque l\u00e0-bas, vas-y, fille \u00e0 la queue de cheval !", "id": "LIHAT! SAMSAK IBLIS ADA DI SANA, MAJULAH GADIS KUNCIR KUDA!", "pt": "OLHA! O SACO DE PANCADAS DEMON\u00cdACO EST\u00c1 ALI, VAI L\u00c1, GAROTA DO RABO DE CAVALO!", "text": "LOOK! THE DEMON PUNCHING BAG IS OVER THERE, GO GET \u0027EM, PONYTAIL GIRL!", "tr": "BAK! \u0130BL\u0130S KUM TORBASI ORADA, SALDIR AT KUYRUKLU KIZ!"}, {"bbox": ["262", "1314", "356", "1409"], "fr": "Si c\u0027est vraiment quelque chose de bien", "id": "KALAU MEMANG ITU BARANG BAGUS...", "pt": "SE REALMENTE FOR ALGO BOM", "text": "IF IT\u0027S REALLY SOMETHING GOOD,", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEYSE..."}, {"bbox": ["35", "840", "146", "1000"], "fr": "Bouhouhou... Les d\u00e9mons ont vol\u00e9 l\u0027artefact divin du Grand H\u00e9ros...", "id": "[SFX]HUHU HUHU... IBLIS MEREBUT ARTEFAK SUCI PAHLAWAN...", "pt": "[SFX]BU\u00c1\u00c1\u00c1... OS DEM\u00d4NIOS ROUBARAM A ARMA DIVINA DO GRANDE HER\u00d3I...", "text": "WU WU WU WU... THE DEMON RACE STOLE THE GREAT HERO\u0027S ARTIFACT...", "tr": "H\u00dc\u00dc\u00dc\u00dc\u00dc... \u0130BL\u0130SLER KAHRAMAN BEY\u0027\u0130N KUTSAL S\u0130LAHINI \u00c7ALDI..."}, {"bbox": ["668", "2280", "787", "2381"], "fr": "Hein ? Pourquoi avez-vous un GPS ?", "id": "EH? KENAPA KALIAN PUNYA GPS?", "pt": "HEIN? POR QUE VOC\u00caS T\u00caM UM GPS?", "text": "HUH? WHY DO YOU GUYS HAVE GPS?", "tr": "HA? NEDEN S\u0130ZDE GPS VAR?"}, {"bbox": ["456", "4027", "538", "4124"], "fr": "Si ob\u00e9issante !", "id": "NURUT SEKALI!", "pt": "T\u00c3O OBEDIENTE!", "text": "SO OBEDIENT!", "tr": "NE KADAR DA UYSAL!"}, {"bbox": ["493", "940", "566", "1053"], "fr": "Quel artefact divin ?", "id": "ARTEFAK SUCI APA?", "pt": "QUE ARMA DIVINA?", "text": "WHAT ARTIFACT?", "tr": "NE KUTSAL S\u0130LAHI?"}, {"bbox": ["394", "907", "450", "994"], "fr": "Artefact divin ?", "id": "ARTEFAK SUCI?", "pt": "ARMA DIVINA?", "text": "ARTIFACT?", "tr": "KUTSAL S\u0130LAH MI?"}, {"bbox": ["685", "404", "746", "477"], "fr": "Euh...", "id": "ITU...", "pt": "AQUILO...", "text": "UM...", "tr": "\u015eEY..."}, {"bbox": ["32", "427", "124", "539"], "fr": "On part maintenant ?", "id": "APA KITA BERANGKAT SEKARANG?", "pt": "VAMOS PARTIR AGORA?", "text": "ARE WE LEAVING NOW?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 YOLA \u00c7IKIYOR MUYUZ?"}, {"bbox": ["123", "3797", "247", "3933"], "fr": "Regarde ! Un punching-ball d\u00e9moniaque l\u00e0-bas, vas-y, fille \u00e0 la queue de cheval !", "id": "LIHAT! SAMSAK IBLIS ADA DI SANA, MAJULAH GADIS KUNCIR KUDA!", "pt": "OLHA! O SACO DE PANCADAS DEMON\u00cdACO EST\u00c1 ALI, VAI L\u00c1, GAROTA DO RABO DE CAVALO!", "text": "LOOK! THE DEMON PUNCHING BAG IS OVER THERE, GO GET \u0027EM, PONYTAIL GIRL!", "tr": "BAK! \u0130BL\u0130S KUM TORBASI ORADA, SALDIR AT KUYRUKLU KIZ!"}, {"bbox": ["357", "258", "482", "344"], "fr": "Ce serait une perte de ne pas embobiner un cogneur comme \u00e7a, qui n\u0027a que des muscles dans la t\u00eate.", "id": "RUGI KALAU TIDAK MENIPU PETARUNG YANG OTAKNYA HANYA BERISI OTOT SEPERTI INI.", "pt": "N\u00c3O ENGANAR UM BRUTAMONTES DESSES, CUJO C\u00c9REBRO \u00c9 FEITO DE M\u00daSCULOS, SERIA UM DESPERD\u00cdCIO.", "text": "IT WOULD BE A WASTE NOT TO SCAM SOMEONE WITH A BRAIN MADE ENTIRELY OF MUSCLE.", "tr": "BEYN\u0130 KASLARDAN OLU\u015eAN B\u00d6YLE B\u0130R D\u00d6V\u00dc\u015e\u00c7\u00dcY\u00dc KAZIKLAMAMAK KAYIP OLUR."}, {"bbox": ["665", "2369", "787", "2415"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que je n\u0027ai m\u00eame plus besoin d\u0027aller explorer le chemin...", "id": "RASANYA AKU TIDAK PERLU MENCARI JALAN LAGI YA..", "pt": "SINTO QUE NEM PRECISO MAIS IR EXPLORAR O CAMINHO...", "text": "I FEEL LIKE I DON\u0027T EVEN NEED TO SCOUT ANYMORE...", "tr": "SANK\u0130 YOLU KE\u015eFETMEME GEREK KALMADI G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["679", "1375", "786", "1461"], "fr": "Xiaoduo est une employ\u00e9e civile du Royaume Divin ! Pas une mouche parlante !", "id": "XIAODUO ADALAH STAF ADMINISTRASI DARI ALAM DEWA! BUKAN LALAT YANG BISA BICARA!", "pt": "XIAODUO \u00c9 UMA FUNCION\u00c1RIA ADMINISTRATIVA DO REINO CELESTIAL! E N\u00c3O UMA MOSCA FALANTE!", "text": "XIAODUO IS A CIVILIAN STAFF MEMBER OF THE HEAVENLY REALM! I\u0027M NOT A TALKING.", "tr": "BEN X\u0130AO DUO, TANRILAR ALEM\u0130\u0027NDEN B\u0130R MEMURUM! \u00d6YLE KONU\u015eAN B\u0130R S\u0130NEK FALAN DE\u011e\u0130L\u0130M!"}, {"bbox": ["372", "4953", "493", "5087"], "fr": "Si f\u00e9roce !", "id": "HEBAT SEKALI!", "pt": "T\u00c3O FORTE!", "text": "SO FIERCE!", "tr": "BU KADAR VAH\u015e\u0130!"}, {"bbox": ["262", "1314", "356", "1409"], "fr": "Si c\u0027est vraiment quelque chose de bien", "id": "KALAU MEMANG ITU BARANG BAGUS...", "pt": "SE REALMENTE FOR ALGO BOM", "text": "IF IT\u0027S REALLY SOMETHING GOOD,", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEYSE..."}, {"bbox": ["649", "3432", "762", "3557"], "fr": "Comme pr\u00e9vu... Il y a toujours ce genre de chien de garde, vraiment. Le coup de foudre au coin de la rue, hein ?", "id": "BENAR SAJA.. MASIH ADA PENGATURAN PENJAGA SEPERTI INI YA. BENAR-BENAR... BERTEMU CINTA DI TIKUNGAN, KAH?", "pt": "COMO ESPERADO... AINDA EXISTE ESSA CONFIGURA\u00c7\u00c3O DE \u0027C\u00c3O DE GUARDA\u0027, S\u00c9RIO. AMOR \u00c0 PRIMEIRA ESQUINA, \u00c9?", "text": "AS EXPECTED... THERE\u0027S ALWAYS A WATCHDOG SETTING... IS THIS LOVE AT FIRST SIGHT?", "tr": "TAHM\u0130N ETT\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130... Y\u0130NE DE BEK\u00c7\u0130 K\u00d6PE\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 B\u0130R AYAR VAR HA... K\u00d6\u015eEY\u0130 D\u00d6N\u00dcNCE A\u015eK MI YAN\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 598, "img_url": "snowmtl.ru/latest/new-li-shu-hunter/39/3.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "6", "260", "134"], "fr": "A\u00efe a\u00efe a\u00efe ! Quelle barbarie ! \u00c7a te fait plaisir de mettre de la poussi\u00e8re partout, mon petit chou ?", "id": "AIYA AIYA! BENAR-BENAR BIADAB! MEMBUAT SEISI RUANGAN PENUH DEBU, APA KAU SENANG, SAYANG KECIL?", "pt": "AI, AI! QUE BARB\u00c1RIE! DEIXAR A CASA TODA CHEIA DE POEIRA, VOC\u00ca EST\u00c1 FELIZ COM ISSO, QUERIDINHO?", "text": "OH MY, OH MY! HOW BARBARIC! MAKING THE WHOLE ROOM DUSTY ARE YOU HAPPY, LITTLE SWEETIE?", "tr": "AY AY AY! NE KADAR DA BARBARCA! ODAYI TOZ \u0130\u00c7\u0130NDE BIRAKMAK SEN\u0130 MUTLU MU ETT\u0130, M\u0130N\u0130K BEBEK?"}, {"bbox": ["622", "110", "694", "207"], "fr": "Regarde~ C\u0027est toujours la m\u00eame rengaine !", "id": "LIHAT~ SEMUANYA SUDAH DIATUR~!", "pt": "OLHA~ \u00c9 TUDO CLICH\u00ca~!", "text": "SEE~ IT\u0027S ALL A ROUTINE~!", "tr": "BAK~ HEP NUMARA BUNLAR~"}, {"bbox": ["179", "230", "278", "339"], "fr": "[SFX] Pfft ! Il s\u0027est carapat\u00e9 vite, hein !", "id": "[SFX]PFFT! CEPAT JUGA KABURNYA!", "pt": "[SFX]PFF! ESCAPOU BEM R\u00c1PIDO, HEIN!", "text": "PFFT! YOU\u0027RE QUITE FAST!", "tr": "[SFX] P\u00dcF! BAYA\u011eI HIZLI KA\u00c7TI!"}, {"bbox": ["726", "161", "776", "237"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9...", "id": "HEI, HEI...", "pt": "EI, EI...", "text": "HEY...", "tr": "HEY HEY..."}, {"bbox": ["3", "533", "520", "598"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["244", "535", "613", "589"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["3", "533", "519", "597"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua