This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/new-li-shu-hunter/41/0.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "65", "126", "165"], "fr": "DANS CE CAS, NE REPROCHE PAS \u00c0 TA GRANDE S\u0152UR D\u0027\u00caTRE IMPITOYABLE !", "id": "KALAU BEGITU, JANGAN SALAHKAN KAKAK JIKA BERTINDAK KASAR PADAMU!", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM, N\u00c3O ME CULPE POR SER CRUEL COM VOC\u00ca!", "text": "IF THAT\u0027S THE CASE, THEN DON\u0027T BLAME ME FOR BEING RUTHLESS!", "tr": "Madem \u00f6yle, o zaman ablan\u0131n sana ac\u0131mas\u0131z davranmas\u0131na \u015fa\u015f\u0131rma!"}, {"bbox": ["198", "2596", "298", "2696"], "fr": "H\u00c9LAS ! QUEL DOMMAGE POUR UN SI BEAU GAR\u00c7ON~", "id": "HUH! SAYANG SEKALI PRIA SETAMPAN INI~", "pt": "AH! QUE PENA UM CARA T\u00c3O BONITO~", "text": "SIGH! WHAT A WASTE OF SUCH A HANDSOME GUY~", "tr": "Ah! B\u00f6yle yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 birine yaz\u0131k oldu~"}, {"bbox": ["597", "2535", "707", "2616"], "fr": "TU TE D\u00c9BROUILLES BIEN ! VIENS TE BATTRE AVEC MOI PENDANT TROIS CENTS ROUNDS ! OH", "id": "KAU PUNYA KEMAMPUAN! AYO LAWAN AKU SAMPAI 300 RONDE! OH", "pt": "VOC\u00ca TEM TALENTO! VENHA LUTAR COMIGO POR TREZENTAS RODADAS! OH!", "text": "NOT BAD! COME ON, LET\u0027S HAVE A 300-ROUND BATTLE! OH", "tr": "Yeteneklisin bak\u0131yorum! Gel benimle \u00fc\u00e7 y\u00fcz raunt d\u00f6v\u00fc\u015felim! Oh"}, {"bbox": ["700", "326", "772", "419"], "fr": "PR\u00caT \u00c0 ATTEINDRE LE NIRVANA ?", "id": "SUDAH SIAP MENIKMATI KENIKMATAN TIADA TARA?", "pt": "PRONTO PARA DESFRUTAR DO \u00caXTASE?", "text": "ARE YOU READY TO ENJOY EXTREME PLEASURE?", "tr": "Zevkin doruklar\u0131na \u00e7\u0131kmaya haz\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["183", "2072", "247", "2137"], "fr": "TU AS QUAND M\u00caME QUELQUES CAPACIT\u00c9S !", "id": "MASIH ADA SEDIKIT KEMAMPUAN RUPANYA!", "pt": "VOC\u00ca AT\u00c9 QUE TEM ALGUMA HABILIDADE!", "text": "YOU\u0027VE GOT SOME SKILLS!", "tr": "Yine de biraz yetene\u011fin varm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["680", "2068", "780", "2149"], "fr": "PETIT ZHEN YU, CET ENDROIT NE VA PAS S\u0027EFFONDRER, HEIN...", "id": "ZHENYU KECIL, TEMPAT INI TIDAK AKAN RUNTUH, KAN...", "pt": "XIAO ZHENYU, ISTO AQUI N\u00c3O VAI DESABAR, VAI...?", "text": "LITTLE ZHENYU, THIS PLACE WON\u0027T COLLAPSE, RIGHT...?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Zhenyu, buras\u0131 \u00e7\u00f6kmez, de\u011fil mi......"}, {"bbox": ["347", "3163", "419", "3243"], "fr": "PAS BESOIN D\u0027\u00caTRE SI NERVEUX~", "id": "TIDAK PERLU SEBEGITU GELISAH BEGITU~", "pt": "N\u00c3O PRECISA FICAR T\u00c3O APREENSIVO~", "text": "NO NEED TO BE SO NERVOUS~", "tr": "Bu kadar tir tir titremene gerek yok~"}, {"bbox": ["715", "2623", "777", "2711"], "fr": "OH ? TU VEUX \u00caTRE LE PROCHAIN ?", "id": "OH? KAU INGIN JADI YANG BERIKUTNYA?", "pt": "OH? VOC\u00ca QUER SER O PR\u00d3XIMO?", "text": "OH? DO YOU WANT TO BE THE NEXT?", "tr": "Oh? S\u0131radaki sen mi olmak istiyorsun?"}, {"bbox": ["440", "2067", "523", "2141"], "fr": "LE SOL ENTIER TREMBLE.", "id": "SELURUH TANAH BERGETAR.", "pt": "[SFX] O CH\u00c3O INTEIRO EST\u00c1 TREMENDO.", "text": "THE ENTIRE GROUND IS SHAKING.", "tr": "B\u00fct\u00fcn yer sars\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["365", "3228", "438", "3320"], "fr": "GRANDE S\u0152UR SERA TR\u00c8S DOUCE~", "id": "KAKAK AKAN SANGAT LEMBUT~", "pt": "A IRM\u00c3 MAIS VELHA SER\u00c1 MUITO GENTIL~", "text": "I\u0027LL BE GENTLE~", "tr": "Ablan \u00e7ok nazik olacak~"}, {"bbox": ["637", "65", "715", "110"], "fr": "PETIT TR\u00c9SOR, TU ES TROP LENT !", "id": "SI TAMPAN KECIL, KAU TERLALU LAMBAT!", "pt": "QUERIDINHO BONITINHO, VOC\u00ca \u00c9 MUITO LENTO!", "text": "HANDSOME BABY, YOU\u0027RE TOO SLOW!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 bebe\u011fim, \u00e7ok yava\u015fs\u0131n!"}, {"bbox": ["716", "2864", "789", "2973"], "fr": "POURQUOI EST-CE QUE JE NE PEUX TOUJOURS PAS BOUGER !", "id": "KENAPA MASIH TIDAK BISA BERGERAK!", "pt": "COMO ASSIM AINDA N\u00c3O CONSIGO ME MOVER!", "text": "WHY CAN\u0027T I MOVE!", "tr": "Neden hala hareket edemiyorum!"}, {"bbox": ["369", "2860", "450", "2917"], "fr": "BON SANG !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Lanet olsun!"}, {"bbox": ["73", "0", "550", "52"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE", "id": "", "pt": "", "text": "THE FASTEST AND MOST RELIABLE", "tr": ""}, {"bbox": ["400", "67", "452", "123"], "fr": "ENCORE !?", "id": "LAGI!?", "pt": "DE NOVO!?", "text": "AGAIN!?", "tr": "Yine mi!?"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/new-li-shu-hunter/41/1.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "3698", "132", "3803"], "fr": "CELUI QUI S\u0027APPELLE JIA NUO, C\u0027EST \u00c7A ? M\u00caME SI TU CRIES AUTANT, CE TRAVESTI NE TE PR\u00caTERA PLUS ATTENTION~", "id": "YANG NAMANYA JIANUO ITU, KAN? SEBERAPA KERAS PUN KAU BERTERIAK, BANCI INI TIDAK AKAN MEMEDULIKANMU~", "pt": "AQUELE CHAMADO JIANUO, CERTO? N\u00c3O IMPORTA O QUANTO VOC\u00ca GRITE, ESSE ESQUISIT\u00c3O N\u00c3O VAI MAIS TE DAR ATEN\u00c7\u00c3O~", "text": "THAT JIA NUO, NO MATTER HOW MUCH YOU YELL, THAT DEMON SHEMALE WON\u0027T PAY ATTENTION TO YOU~", "tr": "O ad\u0131 Jia Nuo olan, de\u011fil mi? \u0130stedi\u011fin kadar ba\u011f\u0131r, o travesti sana y\u00fcz vermez art\u0131k~"}, {"bbox": ["358", "2047", "505", "2206"], "fr": "HUM ! GRANDE S\u0152UR N\u0027EST PAS DU GENRE \u00c0 \u00caTRE RADINE, PETIT TR\u00c9SOR. SI TU PEUX SATISFAIRE LES BESOINS DE GRANDE S\u0152UR, TE LAISSER LA VIE SAUVE N\u0027EST PAS IMPOSSIBLE~M", "id": "HUH! KAKAK BUKANLAH ORANG YANG PELIT, SAYANGKU YANG TAMPAN. JIKA KAU BISA MEMENUHI KEBUTUHAN KAKAK, BUKAN TIDAK MUNGKIN KAKAK AKAN MENGAMPUNI NYAWAMU~", "pt": "[SFX] COF! ESTA IRM\u00c3 MAIS VELHA N\u00c3O \u00c9 MESQUINHA, QUERIDINHO BONITINHO. SE VOC\u00ca PUDER SATISFAZER AS NECESSIDADES DESTA IRM\u00c3, N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL POUPAR SUA VIDA~ HUMM.", "text": "COUGH! I\u0027M NOT A STINGY PERSON EITHER. HANDSOME BABY, IF YOU CAN SATISFY MY NEEDS, I MIGHT SPARE YOUR LIFE~", "tr": "\u00d6hh\u00f6m! Ablan cimri biri de\u011fildir, k\u00fc\u00e7\u00fck yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 bebe\u011fim. E\u011fer ablan\u0131n isteklerini yerine getirebilirsen, can\u0131n\u0131 ba\u011f\u0131\u015flamam da imkans\u0131z de\u011fil~"}, {"bbox": ["128", "1149", "260", "1229"], "fr": "QUOI ! PETIT TR\u00c9SOR, TU N\u0027ES TOUJOURS PAS MORT !?", "id": "APA! SAYANGKU YANG TAMPAN, KAU TERNYATA BELUM MATI!?", "pt": "O QU\u00ca! QUERIDINHO BONITINHO, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O MORREU!?", "text": "WHAT! HANDSOME BABY, YOU\u0027RE STILL ALIVE!?", "tr": "Ne! K\u00fc\u00e7\u00fck yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 bebe\u011fim, sen hala \u00f6lmedin mi!?"}, {"bbox": ["47", "3836", "142", "3932"], "fr": "CONTINUONS PLUT\u00d4T \u00c0 TABASSER LES AUTRES D\u00c9MONS AVEC NOUS !", "id": "LEBIH BAIK LANJUTKAN MENGHAJAR RAS IBLIS LAINNYA BERSAMA KAMI!", "pt": "VAMOS CONTINUAR A SURRAR OS OUTROS DEM\u00d4NIOS JUNTOS!", "text": "LET\u0027S CONTINUE BEATING UP OTHER DEMONS!", "tr": "Hadi bizle birlikte di\u011fer iblisleri pataklamaya devam edelim!"}, {"bbox": ["655", "3412", "748", "3516"], "fr": "PARCE QUE LA MAIN BALADEUSE DE CET IDIOT DE ZHU JUE A TOUCH\u00c9 LA FILLE VIOLENTE~", "id": "KARENA SI BODOH ZHU JUE ITU MENYENTUH GADIS BRUTAL ITU DENGAN TANGAN MESUMNYA~", "pt": "PORQUE A M\u00c3O BOBA DO IDIOTA DO ZHU JUETE TOCOU NA GAROTA VIOLENTA, N\u00c9~", "text": "BECAUSE DUMB ZHUJUE\u0027S GROPING HAND TOUCHED THE VIOLENT GIRL~", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc aptal Zhu Jue\u0027nin sap\u0131k elleri o vah\u015fi k\u0131za dokundu da ondan~"}, {"bbox": ["12", "1564", "119", "1641"], "fr": "IL PEUT M\u00caME ENCAISSER LA TECHNIQUE SP\u00c9CIALE DE GRANDE S\u0152UR !?", "id": "BAHKAN BISA MENAHAN JURUS ANDALAN KAKAK!?", "pt": "CONSEGUE AT\u00c9 MESMO AGUENTAR O GOLPE ESPECIAL DESTA IRM\u00c3!?", "text": "YOU CAN EVEN WITHSTAND MY ULTIMATE MOVE!?", "tr": "Ablan\u0131n \u00f6zel hareketini bile kar\u015f\u0131layabiliyor musun!?"}, {"bbox": ["365", "3412", "451", "3507"], "fr": "POURQUOI CETTE FILLE \u00c0 LA QUEUE DE CHEVAL PEUT-ELLE D\u00c9SACTIVER LA TECHNIQUE LIMIT\u00c9E AVANT NOUS ?", "id": "KENAPA SI KUNCIR KUDA INI BISA MELEPASKAN JURUS PEMBATAS LEBIH DULU DARI KITA?", "pt": "POR QUE ESSA RABO DE CAVALO CONSEGUIU LIBERAR A HABILIDADE RESTRITA ANTES DE N\u00d3S?", "text": "WHY WAS THAT PONYTAIL ABLE TO BREAK FREE FROM THE RESTRICTED SKILL BEFORE US?", "tr": "Neden bu at kuyruklu k\u0131z bizden \u00f6nce s\u0131n\u0131rl\u0131 yetene\u011fini a\u00e7abildi?"}, {"bbox": ["402", "3697", "481", "3771"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE TU SOIS SI ROBUSTE~", "id": "TIDAK KUSANGKA KAU CUKUP KUAT JUGA~", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca FOSSE T\u00c3O RESISTENTE~", "text": "YOU\u0027RE QUITE TOUGH~", "tr": "Bu kadar dayan\u0131kl\u0131 oldu\u011funu beklemiyordum do\u011frusu~"}, {"bbox": ["393", "60", "488", "156"], "fr": "N\u0027AS-TU PAS REMARQU\u00c9 QUE C\u0027EST EN FAIT L\u0027AUTEUR QUI FAIT LE PARESSEUX ?", "id": "APA KAU TIDAK SADAR KALAU INI SEBENARNYA PENULISNYA YANG MALAS.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PERCEBEU QUE ISSO \u00c9, NA VERDADE, O AUTOR SENDO PREGUI\u00c7OSO?", "text": "DIDN\u0027T YOU NOTICE THAT THIS IS ACTUALLY THE AUTHOR BEING LAZY?", "tr": "Bunun asl\u0131nda yazar\u0131n tembelli\u011fi oldu\u011funu fark etmedin mi?"}, {"bbox": ["570", "3108", "652", "3228"], "fr": "ZUT ! IL S\u0027EST ENCORE CACH\u00c9 AU PLAFOND !", "id": "SIALAN! BERSEMBUNYI DI LANGIT-LANGIT LAGI!", "pt": "MALDITO! ELE SE ESCONDEU NO TETO DE NOVO?!", "text": "DAMN IT! DID YOU HIDE ON THE CEILING AGAIN!?", "tr": "Anas\u0131n\u0131 satay\u0131m! Yine mi tavana sakland\u0131!"}, {"bbox": ["415", "1558", "510", "1647"], "fr": "TES ATOUTS SONT PLUT\u00d4T CONSID\u00c9RABLES~", "id": "MODALMU CUKUP BESAR JUGA YA~", "pt": "SEUS ATRIBUTOS S\u00c3O BEM IMPRESSIONANTES~", "text": "YOU\u0027RE QUITE WELL-OFF~", "tr": "Sermayen epey sa\u011flamm\u0131\u015f bak\u0131yorum~"}, {"bbox": ["144", "14", "281", "67"], "fr": "ENCORE CETTE RUSE !", "id": "TERNYATA JURUS INI LAGI!", "pt": "N\u00c3O ACREDITO, ESSE GOLPE DE NOVO!", "text": "THAT MOVE AGAIN!", "tr": "Yine mi bu numara!"}, {"bbox": ["51", "2821", "198", "2942"], "fr": "JE VAIS ENFIN POUVOIR TE CASSER LA GUEULE !", "id": "AKHIRNYA AKU BISA MENGHAJARMU!", "pt": "EU FINALMENTE POSSO TE DAR UMA SURRA!", "text": "I CAN FINALLY BEAT YOU UP!", "tr": "Sonunda sana bir temiz sopa \u00e7ekebilece\u011fim!"}, {"bbox": ["76", "3422", "143", "3499"], "fr": "DESCENDS SI TU AS DES TRIPES !", "id": "KALAU BERANI, TURUN KAU!", "pt": "SE TIVER CORAGEM, DES\u00c7A!", "text": "COME DOWN IF YOU DARE!", "tr": "G\u00f6t\u00fcn yiyorsa a\u015fa\u011f\u0131 gel!"}, {"bbox": ["32", "2691", "179", "2812"], "fr": "ESP\u00c8CE DE PERVERS ! L\u00c2CHE-MOI VITE !!!", "id": "DASAR MESUM! CEPAT LEPASKAN AKU!!!", "pt": "PERVERTIDO MALDITO! ME SOLTE AGORA!!!", "text": "YOU PERVERT! LET GO OF ME!!!", "tr": "Sap\u0131k herif! B\u0131rak beni \u00e7abuk!!!"}, {"bbox": ["686", "3249", "709", "3291"], "fr": "...", "id": "", "pt": "...", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["28", "3299", "144", "3391"], "fr": "L\u0027EFFET DE PARALYSIE N\u0027EST CLAIREMENT PAS ENCORE TERMIN\u00c9, POURQUOI CETTE FILLE VIOLENTE PEUT-ELLE AUSSI BOUGER ?", "id": "EFEK DIAMNYA JELAS BELUM HABIS, KENAPA GADIS BRUTAL INI JUGA BISA...", "pt": "O EFEITO DE IMOBILIZA\u00c7\u00c3O CLARAMENTE AINDA N\u00c3O PASSOU, POR QUE ESSA GAROTA VIOLENTA TAMB\u00c9M CONSEGUE SE MEXER?", "text": "THE IMMOBILIZATION EFFECT SHOULDN\u0027T HAVE WORN OFF YET, WHY WAS THAT VIOLENT GIRL ABLE TO", "tr": "Sabitleme b\u00fcy\u00fcs\u00fcn\u00fcn s\u00fcresi belli ki dolmad\u0131, nas\u0131l oluyor da bu vah\u015fi k\u0131z da..."}, {"bbox": ["399", "3821", "475", "3871"], "fr": "ALLONS-Y, CONTINUONS LA CHASSE AU TR\u00c9SOR !", "id": "AYO, LANJUTKAN BERBURU HARTA!", "pt": "VAMOS, CONTINUAR A CA\u00c7A AO TESOURO!", "text": "LET\u0027S GO, CONTINUE TREASURE HUNTING!", "tr": "Hadi, hazine av\u0131na devam!"}, {"bbox": ["82", "4537", "785", "4573"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 54, "img_url": "snowmtl.ru/latest/new-li-shu-hunter/41/2.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua