This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/new-li-shu-hunter/64/0.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1627", "337", "1728"], "fr": "SI TU ES SI DOUX AVEC EUX, ILS N\u0027APPRENDRONT JAMAIS LEUR LE\u00c7ON !", "id": "Kalau kau bertindak selembut ini, mereka tidak akan kapok!", "pt": "SE VOC\u00ca PEGAR T\u00c3O LEVE COM ELES, N\u00c3O V\u00c3O APRENDER A LI\u00c7\u00c3O!", "text": "IF YOU\u0027RE SO GENTLE, THEY WON\u0027T LEARN THEIR LESSON!", "tr": "Bu kadar nazik davran\u0131rsan derslerini almazlar!"}, {"bbox": ["72", "1268", "205", "1413"], "fr": "ZUT... POURTANT, CETTE FOIS, NOUS N\u0027AVONS ENVOY\u00c9 QUE L\u0027\u00c9LITE, POURQUOI...", "id": "Sial... padahal yang dikerahkan kali ini adalah pasukan elit, kenapa...", "pt": "DROGA... CLARAMENTE DESTA VEZ ENVIAMOS A ELITE, POR QUE...", "text": "DAMN IT... WE SENT OUR BEST THIS TIME, WHY...", "tr": "Lanet olsun... Bu seferki hepsi se\u00e7kindi, neden..."}, {"bbox": ["15", "2137", "110", "2239"], "fr": "PUISQUE LA RUCHE A CHANG\u00c9, D\u00c9P\u00caCHONS-NOUS DE PARTIR !", "id": "Karena ada perubahan di sarang lebah, ayo kita segera berangkat!", "pt": "J\u00c1 QUE HOUVE UMA MUDAN\u00c7A NA COLMEIA, VAMOS PARTIR RAPIDAMENTE!", "text": "SINCE SOMETHING\u0027S HAPPENED AT THE BEEHIVE, LET\u0027S HURRY!", "tr": "Madem kovanda bir de\u011fi\u015fiklik var, hemen yola \u00e7\u0131kal\u0131m!"}, {"bbox": ["16", "1843", "128", "1935"], "fr": "GAGNER SI FACILEMENT AVEC LA FORCE D\u0027UNE SEULE PERSONNE...", "id": "Hanya dengan kekuatan satu orang bisa menang semudah ini.", "pt": "CONSEGUIR VENCER T\u00c3O FACILMENTE APENAS COM A FOR\u00c7A DE UMA PESSOA...", "text": "TO WIN SO EASILY WITH JUST ONE PERSON...", "tr": "Tek ba\u015f\u0131na bu kadar kolay kazanabilmek..."}, {"bbox": ["226", "1843", "342", "1958"], "fr": "LES H\u00c9ROS DU ROYAUME C\u00c9LESTE SONT VRAIMENT \u00c0 LA HAUTEUR DE LEUR R\u00c9PUTATION !", "id": "Pahlawan dari Alam Dewa memang sehebat yang dikatakan!", "pt": "O HER\u00d3I DO REINO CELESTIAL REALMENTE FAZ JUS \u00c0 SUA FAMA!", "text": "THE BRAVES OF THE HEAVENLY REALM ARE TRULY WORTHY OF THEIR REPUTATION!", "tr": "Tanr\u0131 Alemi\u0027nin kahraman\u0131 ger\u00e7ekten de \u00fcn\u00fcn\u00fcn hakk\u0131n\u0131 veriyor!"}, {"bbox": ["236", "2160", "337", "2237"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9, NE ME PIQUEZ PAS MA PLACE DE CHEF D\u0027\u00c9QUIPE !", "id": "Hei, hei, hei, jangan rebut posisiku sebagai pemimpin tim!", "pt": "EI, EI, EI, N\u00c3O ROUBE MINHA POSI\u00c7\u00c3O DE L\u00cdDER!", "text": "HEY, HEY, HEY, DON\u0027T STEAL MY LEADER POSITION!", "tr": "Hey hey hey, liderlik pozisyonumu kapma!"}, {"bbox": ["263", "1969", "364", "2073"], "fr": "ILS N\u0027ONT ABSOLUMENT PAS BESOIN DE MES SOINS...", "id": "Sama sekali tidak membutuhkan penyembuhanku...", "pt": "N\u00c3O PRECISA DA MINHA CURA DE JEITO NENHUM...", "text": "I DON\u0027T NEED TO HEAL AT ALL...", "tr": "Tedavime hi\u00e7 ihtiyac\u0131 yok..."}, {"bbox": ["390", "1961", "508", "2058"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, IL Y A AUSSI DES IMPOSTEURS COMME MOI DANS LE TAS !", "id": "Maaf ya, ada orang tidak berguna sepertiku juga di sini!", "pt": "DESCULPE POR TER ALGU\u00c9M T\u00c3O IN\u00daTIL COMO EU POR PERTO!", "text": "I\u0027M SORRY, THERE ARE ALSO USELESS PEOPLE LIKE ME!", "tr": "Benim gibi bir beceriksizin de burada olmas\u0131 utan\u00e7 verici!"}, {"bbox": ["384", "2146", "490", "2257"], "fr": "QU... QUEL GROUPE TERRIFIANT, MIAOU...", "id": "Ke-kelompok orang yang sangat menakutkan, meong......", "pt": "QUE... QUE GRUPO ASSUSTADOR, MIAU...", "text": "S-SO SCARY, THESE PEOPLE...", "tr": "\u00c7-\u00e7ok korkun\u00e7 bir grup insan, miyav..."}, {"bbox": ["174", "2184", "204", "2247"], "fr": "MMH !", "id": "Hmm!", "pt": "UHUM!", "text": "YES!", "tr": "Hmm!"}], "width": 800}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/new-li-shu-hunter/64/1.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1105", "449", "1283"], "fr": "ZUT ! D\u00c9SOL\u00c9, NOUS SOMMES D\u00c9J\u00c0 ENTR\u00c9S DANS LA BARRI\u00c8RE D\u0027ILLUSION MISE EN PLACE PAR MA\u00ceTRE XI JIANG. S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, RESTEZ PR\u00c8S DE MOI ET NE VOUS \u00c9LOIGNEZ PAS !", "id": "Celaka! Maaf, kita sekarang sudah memasuki penghalang ilusi yang dipasang oleh Tuan Xi Jiang. Semuanya, harap mendekat ke belakangku, jangan tinggalkan aku!", "pt": "DROGA! DESCULPEM, J\u00c1 ENTRAMOS NA BARREIRA DE ILUS\u00c3O CRIADA PELO LORDE XI JIANG. POR FAVOR, FIQUEM PERTO DE MIM E N\u00c3O SE AFASTEM!", "text": "OH NO! I\u0027M SORRY, WE\u0027VE ALREADY ENTERED THE ILLUSIONARY BARRIER SET UP BY MASTER XI JIANG. PLEASE STAY CLOSE BEHIND ME AND DON\u0027T STRAY!", "tr": "Kahretsin! \u00dczg\u00fcn\u00fcm, \u015fu anda Lord Xi Jiang\u0027\u0131n kurdu\u011fu ill\u00fczyon bariyerine girdik. L\u00fctfen arkamda kal\u0131n ve benden ayr\u0131lmay\u0131n!"}, {"bbox": ["660", "213", "786", "395"], "fr": "PLUSIEURS SONT CON\u00c7US PAR MA\u00ceTRE XI JIANG, JE PENSE QU\u0027ILS SONT LI\u00c9S \u00c0 LA RUCHE...", "id": "Ada beberapa jenis yang dirancang oleh Tuan Xi Jiang, kurasa pasti ada hubungannya dengan sarang lebah.....", "pt": "V\u00c1RIOS TIPOS FORAM PROJETADOS PELO LORDE XI JIANG, ACHO QUE DEVEM ESTAR RELACIONADOS \u00c0 COLMEIA...", "text": "SOME OF THEM WERE DESIGNED BY MASTER XI JIANG. I THINK THEY SHOULD BE RELATED TO THE BEEHIVE...", "tr": "Baz\u0131lar\u0131 Lord Xi Jiang taraf\u0131ndan tasarland\u0131, san\u0131r\u0131m kovanla bir ilgisi olmal\u0131..."}, {"bbox": ["284", "1521", "477", "1708"], "fr": "OUI, CETTE BARRI\u00c8RE CR\u00c9E DES ILLUSIONS UTILISANT LES CHOSES PR\u00c9F\u00c9R\u00c9ES DE L\u0027ENNEMI POUR LES ATTIRER DANS DES PI\u00c8GES...", "id": "Benar, penghalang ini akan menciptakan ilusi menggunakan hal-hal yang paling disukai musuh untuk memancing mereka ke dalam perangkap...", "pt": "SIM, ESTA BARREIRA CRIA ILUS\u00d5ES USANDO AS COISAS FAVORITAS DO INIMIGO PARA ATRA\u00cd-LOS PARA ARMADILHAS...", "text": "YES, THIS BARRIER CREATES ILLUSIONS, LURING ENEMIES TO TRAPS WITH THINGS THEY DESIRE MOST...", "tr": "Evet, bu bariyer, d\u00fc\u015fman\u0131 en sevdi\u011fi \u015feylerle tuza\u011fa \u00e7ekmek i\u00e7in hal\u00fcsinasyonlar yarat\u0131r..."}, {"bbox": ["28", "158", "144", "319"], "fr": "PLUS ON SE RAPPROCHE DE LA RUCHE, PLUS IL Y A DE PI\u00c8GES. EST-CE QUE TOUS CES PI\u00c8GES SONT POS\u00c9S PAR CE GROUPE DE PETITES ABEILLES ?", "id": "Semakin dekat dengan sarang lebah, semakin banyak perangkapnya. Apakah semua perangkap ini dipasang oleh lebah-lebah kecil itu?", "pt": "QUANTO MAIS PERTO DA COLMEIA, MAIS ARMADILHAS. ESSAS ARMADILHAS FORAM TODAS MONTADAS POR AQUELE BANDO DE ABELHINHAS?", "text": "THE CLOSER WE GET TO THE BEEHIVE, THE MORE TRAPS THERE ARE. WERE ALL THESE TRAPS SET BY THOSE LITTLE BEES?", "tr": "Kovana ne kadar yak\u0131nsak o kadar \u00e7ok tuzak var. Bu tuzaklar\u0131n hepsi o k\u00fc\u00e7\u00fck ar\u0131lar taraf\u0131ndan m\u0131 kuruldu?"}, {"bbox": ["386", "844", "520", "1027"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, NOUS NE SOMMES PAS LES SEULS \u00c0 SAVOIR QUE L\u0027ART\u00c9FACT DIVIN EST DANS LA RUCHE. NOUS AVONS D\u00c9J\u00c0 EU AFFAIRE \u00c0 PLUSIEURS GROUPES DE CHASSEURS DE TR\u00c9SORS EN CHEMIN.", "id": "Lagi pula, bukan hanya kita yang tahu artefak suci ada di sarang lebah. Sepanjang jalan ini, kita sudah menangani beberapa kelompok pemburu harta karun.", "pt": "AFINAL, N\u00c3O SOMOS OS \u00daNICOS QUE SABEM QUE O ARTEFATO DIVINO EST\u00c1 NA COLMEIA. J\u00c1 LIDAMOS COM V\u00c1RIOS GRUPOS DE CA\u00c7ADORES DE TESOUROS PELO CAMINHO.", "text": "AFTER ALL, WE AREN\u0027T THE ONLY ONES WHO KNOW THE ARTIFACT IS IN THE BEEHIVE. WE\u0027VE DEALT WITH SEVERAL GROUPS OF TREASURE HUNTERS ALONG THE WAY.", "tr": "Sonu\u00e7ta kutsal emanetin kovanda oldu\u011funu bilen sadece biz de\u011filiz. Bu yolda birka\u00e7 hazine avc\u0131s\u0131 grubuyla ba\u015fa \u00e7\u0131kt\u0131k."}, {"bbox": ["228", "2312", "372", "2448"], "fr": "[SFX] HOU.... HOU.... JE VIENS DE VOIR ZHEN YU PASSER PAR L\u00c0.", "id": "[SFX]Hosh.... Hosh.... Tadi aku jelas melihat Zhen Yu lari lewat sini.", "pt": "[SFX] HUF... HUF... EU CLARAMENTE VI ZHEN YU CORRENDO POR AQUI AGORA MESMO.", "text": "HUFF... HUFF... I JUST SAW ZHENYU RUN THIS WAY...", "tr": "[SFX]Hah... Hah... Az \u00f6nce Zhen Yu\u0027nun buradan ge\u00e7ti\u011fini a\u00e7\u0131k\u00e7a g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["365", "1719", "495", "1864"], "fr": "JE DOIS CONTINUELLEMENT UTILISER LA TECHNIQUE SECR\u00c8TE ENSEIGN\u00c9E PAR MON MA\u00ceTRE POUR M\u0027ASSURER QUE VOUS NE TOMBIEZ PAS SOUS L\u0027EFFET DES ILLUSIONS...", "id": "Aku harus terus menggunakan jurus rahasia yang diajarkan Guru untuk memastikan kalian semua tidak terkena ilusi...", "pt": "PRECISO USAR CONTINUAMENTE A T\u00c9CNICA SECRETA ENSINADA PELO MEU MESTRE PARA GARANTIR QUE VOC\u00caS N\u00c3O CAIAM NAS ILUS\u00d5ES...", "text": "I HAVE TO CONSTANTLY USE MY MASTER\u0027S UNIQUE SPELL TO ENSURE YOU ALL AREN\u0027T AFFECTED BY THE ILLUSIONS...", "tr": "Hepinizin ill\u00fczyona kap\u0131lmamas\u0131n\u0131 sa\u011flamak i\u00e7in ustam\u0131n \u00f6\u011fretti\u011fi \u00f6zel tekni\u011fi kullanmaya devam etmeliyim..."}, {"bbox": ["203", "2477", "321", "2644"], "fr": "COMMENT A-T-ELLE PU DISPARA\u00ceTRE EN UN CLIN D\u0027\u0152IL... SE POURRAIT-IL QUE SA \u00ab MARCHE DU VENT \u00bb AIT ENCORE \u00c9T\u00c9 AM\u00c9LIOR\u00c9E ?", "id": "Bagaimana bisa dia menghilang dalam sekejap mata... Mungkinkah \u0027Langkah Angin\u0027-nya naik level lagi?", "pt": "COMO ELA SUMIU NUM PISCAR DE OLHOS... SER\u00c1 QUE A \u0027CAMINHADA DO VENTO\u0027 DELA SUBIU DE N\u00cdVEL DE NOVO?", "text": "HOW DID SHE DISAPPEAR IN THE BLINK OF AN EYE...? HAS HER \u0027WIND WALK\u0027 LEVELED UP AGAIN?", "tr": "G\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar nas\u0131l kayboldu... Yoksa onun \"R\u00fczgar Y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f\u00fc\" tekrar m\u0131 seviye atlad\u0131?"}, {"bbox": ["354", "623", "464", "743"], "fr": "NE T\u0027OCCUPE PLUS DE LUI, FAIS ATTENTION \u00c0 NE PAS Y LAISSER TA PROPRE VIE !", "id": "Jangan pedulikan dia! Hati-hati nyawamu sendiri juga melayang!", "pt": "DEIXE-O PRA L\u00c1! CUIDADO PARA N\u00c3O PERDER SUA PR\u00d3PRIA VIDA TAMB\u00c9M!", "text": "FORGET ABOUT HIM, YOU\u0027LL END UP LOSING YOUR OWN LIFE TOO!", "tr": "Onu bo\u015f ver, kendi can\u0131n\u0131 da tehlikeye atma!"}, {"bbox": ["398", "3415", "495", "3541"], "fr": "YO ? D\u0027O\u00d9 VIENT CE PETIT BEAU GOSSE ?", "id": "Yo? Dari mana datangnya pria tampan ini?", "pt": "OH? DE ONDE VEIO ESSE RAPAZ BONITO?", "text": "YO? WHO\u0027S THIS HANDSOME YOUNG MAN?", "tr": "Yo? Bu yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 da nereden \u00e7\u0131kt\u0131?"}, {"bbox": ["193", "573", "293", "684"], "fr": "CHEF ! LE QUATRI\u00c8ME EST TOMB\u00c9 DANS UN PI\u00c8GE !", "id": "Bos! Si Nomor Empat jatuh ke dalam perangkap!", "pt": "CHEFE! O QUARTO CAIU NA ARMADILHA!", "text": "BOSS! FOURTH BROTHER FELL INTO A TRAP!", "tr": "Patron! D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc tuza\u011fa d\u00fc\u015ft\u00fc!"}, {"bbox": ["337", "2969", "442", "3107"], "fr": "AU FAIT... O\u00d9 SOMMES-NOUS ?", "id": "Ngomong-ngomong... di mana ini?", "pt": "FALANDO NISSO... ONDE ESTAMOS?", "text": "WAIT... WHERE IS THIS?", "tr": "\u015eey... Buras\u0131 neresi?"}, {"bbox": ["454", "3128", "556", "3273"], "fr": "DEPUIS QUAND Y A-T-IL CE BROUILLARD \u00c9PAIS AUTOUR DE NOUS...", "id": "Sejak kapan ada kabut tebal di sekitar sini......", "pt": "DESDE QUANDO ESSA N\u00c9VOA DENSA APARECEU AO REDOR...?", "text": "WHEN DID THIS THICK FOG ROLL IN...?", "tr": "Etraf\u0131 ne zaman sis kaplad\u0131..."}, {"bbox": ["617", "1531", "726", "1620"], "fr": "ATTENDEZ, J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE LE COMPTE N\u0027Y EST PAS.", "id": "Tunggu, sepertinya, jumlah orangnya tidak benar.", "pt": "ESPERE, PARECE QUE... O N\u00daMERO DE PESSOAS N\u00c3O EST\u00c1 CERTO.", "text": "WAIT, IT SEEMS... THE NUMBERS ARE OFF...", "tr": "Bekle, sanki... say\u0131 tutmuyor."}, {"bbox": ["548", "573", "646", "680"], "fr": "ZUT ! IL Y A AUSSI UN PI\u00c8GE ICI !", "id": "Sial! Di sini juga ada perangkap!", "pt": "DROGA! AQUI TAMB\u00c9M TEM UMA ARMADILHA!", "text": "DAMN IT! THERE\u0027S A TRAP HERE TOO!", "tr": "Lanet olsun! Burada da tuzak var!"}, {"bbox": ["241", "1932", "456", "2037"], "fr": "? QUI MANQUE ? JE N\u0027AI PAS L\u0027IMPRESSION QU\u0027IL MANQUE QUELQU\u0027UN.", "id": "? Siapa yang tidak ada? Kenapa rasanya tidak ada yang berkurang?", "pt": "? QUEM SUMIU? POR QUE N\u00c3O PARECE QUE FALTA NINGU\u00c9M?", "text": "WHO\u0027S MISSING? IT DOESN\u0027T FEEL LIKE ANYONE\u0027S GONE...", "tr": "? Kim yok? Kimse eksik de\u011fil gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["383", "3590", "474", "3695"], "fr": "? AVONS-NOUS DE LA VISITE ?", "id": "? Apa ada tamu yang datang?", "pt": "? CHEGARAM VISITAS?", "text": "WE HAVE GUESTS?", "tr": "? Misafir mi geldi?"}, {"bbox": ["40", "592", "116", "693"], "fr": "PLUS ON SE RAPPROCHE, PLUS C\u0027EST LE CHAOS.", "id": "Semakin dekat, semakin kacau.", "pt": "QUANTO MAIS PERTO, MAIS CA\u00d3TICO.", "text": "THE CLOSER, THE MORE CHAOTIC.", "tr": "Ne kadar yak\u0131nsa o kadar karma\u015f\u0131k."}, {"bbox": ["710", "1156", "779", "1243"], "fr": "ILLUSION, BARRI\u00c8RE ?", "id": "Ilusi, penghalang?", "pt": "ILUS\u00c3O, BARREIRA?", "text": "ILLUSION, BARRIER?", "tr": "\u0130ll\u00fczyon, bariyer mi?"}, {"bbox": ["64", "31", "179", "88"], "fr": "QUELQUES JOURS PLUS TARD", "id": "Beberapa hari kemudian.", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS", "text": "SEVERAL DAYS LATER", "tr": "G\u00fcnler sonra"}, {"bbox": ["429", "2256", "558", "2317"], "fr": "LA PERSONNE TRANSPARENTE.", "id": "Orang yang keberadaannya tidak terasa.", "pt": "UMA PESSOA SEM PRESEN\u00c7A.", "text": "SOMEONE WITHOUT PRESENCE", "tr": "Varl\u0131\u011f\u0131 hissedilmeyen ki\u015fi."}], "width": 800}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/new-li-shu-hunter/64/2.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1216", "592", "1398"], "fr": "OH OH OH OH ! VOUS \u00caTES BIEN TROP DIRECTES !", "id": "Oooh oooh oooh! Kalian ini terlalu terus terang!", "pt": "[SFX] OOH OOH OOH OOH! VOC\u00caS S\u00c3O DIRETAS DEMAIS!", "text": "WHOA, WHOA, WHOA! YOU GUYS ARE WAY TOO DIRECT!", "tr": "Oooo! Bu kadar do\u011frudan olman\u0131z da..."}, {"bbox": ["644", "746", "758", "897"], "fr": "[SFX] HI HI, IL A ROUGI ! NE SERAIT-CE PAS ENCORE UN PUCEAU ?", "id": "Hihi, wajahmu sampai memerah, jangan-jangan kau masih perjaka?", "pt": "[SFX] HEEHEE, ELE AT\u00c9 COROU! SER\u00c1 QUE AINDA \u00c9 VIRGEM?", "text": "HEHE, HE\u0027S BLUSHING. COULD HE BE A VIRGIN?", "tr": "[SFX]Hi hi, k\u0131zard\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re yoksa acemi misin?"}, {"bbox": ["355", "557", "475", "700"], "fr": "OH OH OH... ATT... ATTENDS, O\u00d9 EST-CE QUE TU TOUCHES...", "id": "Oh oh oh... Tu-tunggu... Ka-kau, kau menyentuh di mana...", "pt": "[SFX] OH OH OH... ES-ESPE... ONDE VO-VOC\u00ca EST\u00c1 TOCANDO...?", "text": "OH, OH... WAI-... YOU, YOU, WHERE ARE YOU TOUCHING...?", "tr": "Oh oh oh... Be-bekle... Ne-nereye dokunuyorsun..."}, {"bbox": ["115", "167", "246", "260"], "fr": "OH OH OH ! Y AURAIT-IL UNE BO\u00ceTE DE NUIT PAR ICI ?", "id": "Oh oh oh! Mungkinkah di sini ada klub malam?", "pt": "[SFX] OH OH OH! SER\u00c1 QUE TEM UMA BOATE AQUI?", "text": "WHOA! IS THERE A NIGHTCLUB HERE?", "tr": "Oh oh oh! Yoksa burada bir gece kul\u00fcb\u00fc m\u00fc var?"}, {"bbox": ["634", "238", "731", "349"], "fr": "PETIT BEAU GOSSE, VIENS BOIRE UN VERRE AVEC CETTE MODESTE PERSONNE~", "id": "Pria tampan, ayo minum bersamaku~", "pt": "RAPAZ BONITO, VENHA TOMAR UMA BEBIDA COM ESTA SERVA~", "text": "COME, HANDSOME, HAVE A DRINK WITH ME~", "tr": "Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, gel benimle bir kadeh i\u00e7elim~"}, {"bbox": ["204", "2212", "362", "2362"], "fr": "ALORS JE NE VAIS PAS ME G\u00caNER~", "id": "Kalau begitu, aku tidak akan sungkan lagi~", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O VOU ME SEGURAR~", "text": "THEN I WON\u0027T REFUSE~", "tr": "O zaman \u00e7ekinmeyece\u011fim~"}, {"bbox": ["595", "3271", "706", "3381"], "fr": "QU... QU\u0027ATTENDS-TU ENCORE ?", "id": "Ka-kau masih menunggu apa?", "pt": "VO-VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 ESPERANDO O QU\u00ca?", "text": "W-WHAT ARE YOU WAITING FOR?", "tr": "Se-sen daha ne bekliyorsun?"}, {"bbox": ["17", "550", "127", "643"], "fr": "YO~ LE PETIT BEAU GOSSE EST BIEN \u00c9QUIP\u00c9, HEIN~", "id": "Yo~ Pria tampan ini punya \u0027modal\u0027 yang bagus ya~", "pt": "OH~ O RAPAZINHO \u00c9 BEM DOTADO, HEIN~", "text": "YO~ HANDSOME, YOU\u0027RE QUITE WELL-ENDOWED~", "tr": "Yo~ Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131n\u0131n sermayesi sa\u011flamm\u0131\u015f~"}, {"bbox": ["570", "3115", "666", "3258"], "fr": "OH, COQUIN~", "id": "Men-menyebalkan...", "pt": "QUE... QUE CHATO...", "text": "Y-YOU\u0027RE AWFUL...", "tr": "Uyuzsun..."}, {"bbox": ["25", "1229", "125", "1362"], "fr": "PETIT BEAU GOSSE~ VIENS PAR ICI~", "id": "Pria tampan~ Sini~", "pt": "RAPAZ BONITO~ VENHA AQUI~", "text": "HANDSOME~ COME OVER HERE~", "tr": "Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131~ Buraya gel~"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/new-li-shu-hunter/64/3.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "554", "162", "690"], "fr": "AL... ALORS C\u0027EST UN GAR\u00c7ON TIMIDE ET INTROVERTI, FAUT-IL QUE JE PRENNE L\u0027INITIATIVE~ ?", "id": "Te-ternyata anak pemalu yang introvert, apa perlu aku yang lebih aktif~", "pt": "EN-ENT\u00c3O \u00c9 UM GAROTO T\u00cdMIDO E INTROVERTIDO, PRECISA QUE EU TOME A INICIATIVA~?", "text": "S-SO YOU\u0027RE A SHY, INTROVERTED BOY. DO I NEED TO TAKE THE INITIATIVE~?", "tr": "Me-me\u011fer utanga\u00e7, i\u00e7e kapan\u0131k bir \u00e7ocukmu\u015fsun, biraz daha giri\u015fken mi olmal\u0131y\u0131m~"}, {"bbox": ["579", "570", "717", "674"], "fr": "CE... CE N\u0027EST RIEN~ S\u0027IL Y A QUELQUE CHOSE QUE TU NE COMPRENDS PAS, GRANDE S\u0152UR VA T\u0027APPRENDRE~", "id": "Ti-tidak apa-apa~ Kalau ada yang tidak kau mengerti, kakak akan mengajarimu~", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O SE PREOCUPE~ SE HOUVER ALGO QUE N\u00c3O ENTENDA, ESTA IRM\u00c3 MAIS VELHA TE ENSINA~", "text": "I-IT\u0027S OKAY~ IF THERE\u0027S ANYTHING YOU DON\u0027T KNOW, BIG SISTER WILL TEACH YOU~", "tr": "So-sorun de\u011fil~ Anlamad\u0131\u011f\u0131n bir \u015fey olursa ablan sana \u00f6\u011fretir~"}, {"bbox": ["48", "1554", "135", "1660"], "fr": "BIEN QUE LEUR APPARENCE SOIT TR\u00c8S R\u00c9USSIE ET LEURS VOIX TR\u00c8S DOUCES,", "id": "Meskipun penampilannya bagus, dan suaranya juga merdu,", "pt": "EMBORA A APAR\u00caNCIA SEJA \u00d3TIMA E A VOZ DOCE,", "text": "ALTHOUGH THE LOOKS ARE GREAT AND THE VOICE IS SWEET...", "tr": "Tarz\u0131 \u00e7ok iyi, sesi de \u00e7ok tatl\u0131 olmas\u0131na ra\u011fmen"}, {"bbox": ["21", "1470", "101", "1558"], "fr": "CES FILLES SONT TOUTES DES ILLUSIONS, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "Gadis-gadis ini semua ilusi, kan!", "pt": "ESSAS GAROTAS S\u00c3O TODAS ILUS\u00d5ES, CERTO?!", "text": "THESE GIRLS ARE ALL ILLUSIONS, RIGHT!", "tr": "Bu k\u0131zlar\u0131n hepsi ill\u00fczyon, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["27", "905", "146", "1003"], "fr": "... TANT PIS, JE PENSAIS QU\u0027IL Y AURAIT UN PEU D\u0027INNOVATION,", "id": ".... Sudahlah, kukira akan ada sedikit inovasi,", "pt": "...ESQUECE, PENSEI QUE HAVERIA ALGUMA INOVA\u00c7\u00c3O,", "text": "...FORGET IT, I THOUGHT THERE WOULD BE SOME INNOVATION.", "tr": "...Bo\u015f ver, biraz yenilik olur sanm\u0131\u015ft\u0131m,"}, {"bbox": ["665", "1574", "748", "1683"], "fr": "ET LA SENSATION AU TOUCHER EST CARR\u00c9MENT EXCELLENTE,", "id": "Sensasi sentuhannya bahkan lebih mantap,", "pt": "E A SENSA\u00c7\u00c3O AO TOQUE \u00c9 AINDA MELHOR,", "text": "THE FEEL IS EVEN BETTER,", "tr": "Dokunma hissi de harika,"}, {"bbox": ["473", "1211", "535", "1288"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HA?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["402", "334", "425", "377"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["561", "856", "631", "888"], "fr": "[SFX] OUST ! OUST !", "id": "Hus, hus, hus!", "pt": "X\u00d4, X\u00d4, X\u00d4!", "text": "GO, GO", "tr": "Defol!"}, {"bbox": ["55", "1010", "157", "1069"], "fr": "ON DIRAIT QUE J\u0027AVAIS DES ATTENTES TROP \u00c9LEV\u00c9ES.", "id": "Sepertinya harapanku terlalu tinggi.", "pt": "PARECE QUE MINHAS EXPECTATIVAS ERAM MUITO ALTAS.", "text": "IT SEEMS I HAD TOO HIGH OF EXPECTATIONS", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re beklentilerim \u00e7ok y\u00fcksekti."}], "width": 800}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/new-li-shu-hunter/64/4.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "2745", "739", "2978"], "fr": "EN RAISON DE CERTAINES SC\u00c8NES CHOQUANTES DANS CERTAINS CHAPITRES, CERTAINES IMAGES SERONT CENSUR\u00c9ES LORS DE LA PUBLICATION, BROUILLANT LA VUE DES LECTEURS QUI NE POURRONT VOIR QUE LE BROUILLARD DE GUERRE ET NON LA V\u00c9RIT\u00c9. MAIS CE N\u0027EST PAS GRAVE ! SI VOUS SOUHAITEZ D\u00c9COUVRIR LA V\u00c9RIT\u00c9 CACH\u00c9E DERRI\u00c8RE LE BROUILLARD, VEUILLEZ SUIVRE LE COMPTE SINA WEIBO DE L\u0027AUTEUR : @\u60b2\u57fa ET ENVOYER UN MESSAGE PRIV\u00c9 AVEC \u00ab D\u00c9COUVRIR LA V\u00c9RIT\u00c9 \u00bb POUR OBTENIR LES INFORMATIONS LES PLUS AUTHENTIQUES~", "id": "Karena beberapa gambar di chapter tertentu, maka saat dipublikasikan, sebagian gambar akan disegel dan mengganggu saraf optik: menyebabkan para pembaca hanya bisa melihat kabut perang dan tidak bisa mengetahui kebenarannya. Tapi tidak apa-apa! Jika tertarik untuk menggali kebenaran di balik kabut, silakan ikuti Weibo penulis: \u60b2\u57fa (Bei Ji), kirim pesan pribadi \"\u63a2\u77e5\u771f\u76f8\" (Ketahui Kebenaran) untuk mendapatkan data paling akurat~", "pt": "DEVIDO A CENAS EXPL\u00cdCITAS EM ALGUNS CAP\u00cdTULOS, ALGUMAS IMAGENS S\u00c3O CENSURADAS NO LAN\u00c7AMENTO, FAZENDO COM QUE OS LEITORES VEJAM APENAS UMA \u0027N\u00c9VOA DE GUERRA\u0027 SEM SABER A VERDADE. MAS N\u00c3O SE PREOCUPE! SE TIVER INTERESSE EM DESCOBRIR A VERDADE POR TR\u00c1S DA N\u00c9VOA, INFORMA\u00c7\u00d5ES PODEM SER OBTIDAS COM O AUTOR.", "text": "DUE TO SOME CHAPTERS\u0027 CONTENT, SOME IMAGES WILL BE SEALED WHEN PUBLISHED, DISTURBING THE VISUAL NERVES. THIS CAUSES READERS TO ONLY SEE THE FOG OF WAR AND BE UNABLE TO KNOW THE TRUTH. BUT DON\u0027T WORRY! IF YOU\u0027RE INTERESTED IN UNCOVERING THE TRUTH HIDDEN BEHIND THE FOG, FOLLOW THE AUTHOR\u0027S SINA WEIBO: PRIVATE MESSAGE \u0027EXPLORE THE TRUTH\u0027 TO GET THE MOST AUTHENTIC INFORMATION~", "tr": "Baz\u0131 b\u00f6l\u00fcmlerdeki +18 sahneler nedeniyle, yay\u0131nlan\u0131rken baz\u0131 resimler sans\u00fcrlenerek optik sinirleri yan\u0131ltacak \u015fekilde kapat\u0131lacakt\u0131r:\nBu da de\u011ferli okuyucular\u0131n sadece sava\u015f sisini g\u00f6rmesine ve ger\u00e7e\u011fi \u00f6\u011frenememesine neden olacakt\u0131r.\nAma sorun de\u011fil! E\u011fer sisin ard\u0131ndaki ger\u00e7e\u011fi ortaya \u00e7\u0131karmakla ilgileniyorsan\u0131z, l\u00fctfen yazar\u0131n Sina Weibo hesab\u0131n\u0131 takip edin: @\u60b2\u57fa ve \"Ger\u00e7e\u011fi Ke\u015ffet\" \u00f6zel mesaj\u0131n\u0131 g\u00f6ndererek en ger\u00e7ek verilere ula\u015fabilirsiniz~"}, {"bbox": ["37", "3422", "590", "3655"], "fr": "\u00ab SHINREISHU HUNTER \u00bb EST MIS \u00c0 JOUR TOUS LES DIMANCHES MATIN \u00c0 9H30, SAUF CIRCONSTANCES EXCEPTIONNELLES DE FORCE MAJEURE. SI LA MISE \u00c0 JOUR N\u0027EST PAS FAITE \u00c0 TEMPS, C\u0027EST S\u00dbREMENT QUE LE BROUILLARD DE GUERRE N\u0027A PAS R\u00c9USSI \u00c0 CACHER TOUTE LA V\u00c9RIT\u00c9, ENTRA\u00ceNANT UN REFUS DE VALIDATION PAR LA MOD\u00c9RATION. SI CELA ARRIVE, VEUILLEZ PATIENTER, CAR L\u0027AUTEUR EST CERTAINEMENT EN TRAIN DE S\u0027OCCUPER DE LA VERSION NON CENSUR\u00c9E ET DES LIENS DE T\u00c9L\u00c9CHARGEMENT. CHERS LECTEURS, VOUS POUVEZ EN ATTENDANT ALLER D\u00c9COUVRIR D\u0027AUTRES \u0152UVRES EXCELLENTES COMME \u00ab ANWU CHENG \u00bb, \u00ab LING YUN ZHUAN \u00bb, \u00ab XIN YAN QISHI \u00bb, ETC.~", "id": "Update \u0027Xin Lishu Hunter\u0027 setiap hari Minggu pagi pukul 09:30, kecuali ada keadaan kahar. Jika tidak update tepat waktu, pasti karena kabut perang gagal menutupi seluruh kebenaran sehingga sensor/review tidak lolos. Jika mengalami situasi ini, harap bersabar, karena penulis pasti sedang menangani alamat unduhan versi sebenarnya. Para pembaca bisa melihat dulu karya-karya luar biasa seperti \u300a\u6697\u65e0\u57ce\u300b (Kota Tanpa Kegelapan), \u300a\u7075\u4e91\u4f20\u300b (Legenda Ling Yun), \u300a\u5fc3\u708e\u9a91\u58eb\u300b (Ksatria Api Hati)\u54df~", "pt": "A S\u00c9RIE ATUALIZA AOS DOMINGOS \u00c0S 9:30, A MENOS QUE HAJA IMPREVISTOS.\nSE ATRASAR, \u00c9 PROVAVELMENTE PORQUE A \u0027N\u00c9VOA DE GUERRA\u0027 (CENSURA) N\u00c3O COBRIU TUDO E A REVIS\u00c3O FALHOU.\nNESSES CASOS, AGUARDEM PACIENTEMENTE.\nENQUANTO ISSO, PODEM CONFERIR OUTRAS \u00d3TIMAS OBRAS COMO \u0027CIDADE SEM ESCURID\u00c3O\u0027, \u0027LENDA DA NUVEM ESPIRITUAL\u0027, \u0027CAVALEIRO DA CHAMA INTERIOR\u0027~", "text": "UNLESS THERE ARE SPECIAL CIRCUMSTANCES CAUSED BY IRRESISTIBLE FORCES, THE NEW BEAUTIFUL HUNTER WILL BE UPDATED EVERY SUNDAY MORNING AT 9:30. IF IT IS NOT UPDATED ON TIME, IT IS DEFINITELY BECAUSE THE FOG OF WAR FAILED TO BLOCK ALL THE TRUTH, CAUSING THE REVIEW TO FAIL. IN THIS CASE, PLEASE WAIT PATIENTLY. BECAUSE THE AUTHOR IS DEFINITELY DEALING WITH THE TRUTH, VERSION DOWNLOAD LINK. READERS, YOU CAN CHECK OUT OTHER EXCELLENT WORKS LIKE \"DARKLESS CITY\", \"SPIRIT CLOUD TRANSMISSION\", AND \"HEART FLAME KNIGHT\"~", "tr": "Yeni \u0027G\u00fczel Avc\u0131lar\u0027, m\u00fccbir sebeplerden kaynaklanan \u00f6zel durumlar d\u0131\u015f\u0131nda, her Pazar sabah\u0131 09:30\u0027da g\u00fcncellenir.\nE\u011fer zaman\u0131nda g\u00fcncellenmezse, kesinlikle sava\u015f sisi t\u00fcm ger\u00e7e\u011fi gizleyememi\u015f ve incelemeden ge\u00e7ememi\u015ftir.\nB\u00f6yle bir durumla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsan\u0131z l\u00fctfen sab\u0131rla bekleyin, \u00e7\u00fcnk\u00fc yazar kesinlikle ger\u00e7ek s\u00fcr\u00fcm\u00fcn indirme adresini ayarlamakla me\u015fguld\u00fcr.\nDe\u011ferli okuyucular, o s\u0131rada\u300aKaranl\u0131k Sursuz \u015eehir\u300b,\u300aRuh Bulutu Efsanesi\u300b,\u300aKalp Alevi \u015e\u00f6valyesi\u300bgibi di\u011fer m\u00fckemmel eserlere g\u00f6z atabilirsiniz~"}, {"bbox": ["286", "1279", "430", "1425"], "fr": "[SFX] HA HA HA, DES EXCUSES DU GENRE \u00ab LE H\u00c9ROS EST \u00c0 COURT D\u0027OR \u00bb, J\u0027EN AI ENTENDU DES TAS. TU N\u0027AS PAS BESOIN D\u0027\u00caTRE SI \u00c9VIDENT~", "id": "Hahaha, alasan seperti \u0027pahlawan sedang bokek\u0027 atau semacamnya sudah sering kudengar, kau tidak perlu begitu terus terang begitu~", "pt": "[SFX] HAHAHA, J\u00c1 OUVI MUITAS DESCULPAS DESSE TIPO DE HER\u00d3IS. VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O \u00d3BVIO~", "text": "HAHAHA, I\u0027VE HEARD EXCUSES LIKE A BRAVE\u0027S SHORTAGE OF GOLD MANY TIMES. YOU DON\u0027T NEED TO REPORT IT SO SOLEMNLY~", "tr": "Hahaha, bu t\u00fcr kahramanlar\u0131n paras\u0131z kalmas\u0131 gibi bahaneleri \u00e7ok duydum, bu kadar a\u00e7\u0131k olmana gerek yok~"}, {"bbox": ["325", "1574", "452", "1725"], "fr": "BREF ! L\u0027ENDROIT O\u00d9 SE TROUVE TON ILLUSION EST EN R\u00c9ALIT\u00c9 UN PI\u00c8GE MORTEL, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "Singkatnya! Posisi di mana ilusi dirimu ini berada sebenarnya adalah perangkap yang mematikan, benar kan!", "pt": "RESUMINDO! O LUGAR ONDE ESTA SUA ILUS\u00c3O EST\u00c1 \u00c9, NA VERDADE, UMA ARMADILHA MORTAL, CERTO?!", "text": "ANYWAY! THE LOCATION OF YOUR ILLUSION IS ACTUALLY A DEADLY TRAP, RIGHT!", "tr": "K\u0131sacas\u0131! Senin bu ill\u00fczyon bedeninin bulundu\u011fu yer asl\u0131nda \u00f6l\u00fcmc\u00fcl bir tuzak, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["415", "2319", "531", "2466"], "fr": "QU\u0027UN PERVERS AFFAM\u00c9 COMME TOI PUISSE VOIR \u00c0 TRAVERS MON ILLUSION IMPECCABLE... JE SUIS SI FRUSTR\u00c9E !", "id": "Orang mesum ini\u7adf\u7136 bisa melihat menembus ilusi sempurnaku, sungguh tidak rela!", "pt": "UM PERVERTIDO DESSES CONSEGUIU VER ATRAV\u00c9S DA MINHA ILUS\u00c3O IMPEC\u00c1VEL... QUE FRUSTRANTE!", "text": "THIS LUSTFUL GHOUL CAN ACTUALLY SEE THROUGH MY FLAWLESS ILLUSION... I\u0027M SO FRUSTRATED!", "tr": "B\u00f6yle bir azg\u0131n\u0131n benim bu kusursuz ill\u00fczyonumu \u00e7\u00f6zebilmesi... \u00c7ok sinir bozucu!"}, {"bbox": ["16", "2266", "150", "2423"], "fr": "LAISSE-MOI M\u0027AMUSER ENCORE UN PEU ET JE TE DIRAI LA R\u00c9PONSE~~ SINON, UNE FOIS LA V\u00c9RIT\u00c9 R\u00c9V\u00c9L\u00c9E, ON NE POURRA PLUS JOUER~", "id": "Biarkan aku bersenang-senang sebentar lagi, baru akan kuberitahu jawabannya~~ Supaya nanti setelah kebenarannya terungkap, aku tidak bisa bermain lagi~", "pt": "DEIXE-ME ME DIVERTIR MAIS UM POUCO E EU TE CONTO A RESPOSTA~~ ASSIM EVITO QUE, DEPOIS DE REVELAR A VERDADE, N\u00c3O POSSAMOS MAIS \u0027BRINCAR\u0027~", "text": "LET ME ENJOY IT A LITTLE LONGER BEFORE TELLING YOU THE ANSWER~~ SO THAT I WON\u0027T BE ABLE TO PLAY AFTER REVEALING THE TRUTH~", "tr": "B\u0131rak biraz daha e\u011fleneyim, sonra sana cevab\u0131 s\u00f6ylerim~~ Yoksa ger\u00e7e\u011fi s\u00f6yledikten sonra oynayamam~"}, {"bbox": ["60", "1976", "189", "2113"], "fr": "SI JE M\u0027\u00c9TAIS VRAIMENT JET\u00c9 SUR TOI TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, CE N\u0027EST PAS UN CORPS CHAUD ET PARFUM\u00c9 QUE J\u0027AURAIS \u00c9TREINT, MAIS PLUT\u00d4T CES LAMES FROIDES ET \u00c9CLATANTES !", "id": "Jika aku tadi benar-benar menerkammu, yang kupeluk bukanlah tubuh hangat dan harum, melainkan...", "pt": "SE EU REALMENTE TIVESSE AVAN\u00c7ADO EM VOC\u00ca AGORA, O QUE EU ABRA\u00c7ARIA N\u00c3O SERIA UM CORPO QUENTE E PERFUMADO, MAS SIM ESTA...", "text": "IF I HAD REALLY THROWN MYSELF AT YOU JUST NOW, I WOULDN\u0027T BE HOLDING A WARM AND FRAGRANT BODY, BUT THIS CLEAN...", "tr": "E\u011fer az \u00f6nce ger\u00e7ekten sana atlasayd\u0131m, kucaklayaca\u011f\u0131m \u015fey s\u0131cac\u0131k, mis kokulu bir beden de\u011fil, bu..."}, {"bbox": ["66", "935", "179", "1085"], "fr": "C\u0027EST L\u0027ART\u00c9FACT DIVIN QUE J\u0027UTILISE, EN TANT QUE H\u00c9ROS DU ROYAUME C\u00c9LESTE, POUR EXORCISER LES D\u00c9MONS ET \u00c9LOIGNER LE MAL !", "id": "Ini adalah artefak suciku sebagai pahlawan Alam Dewa yang digunakan untuk mengusir kejahatan dan membersihkan kekotoran!", "pt": "...ESTE \u00c9 O ARTEFATO DIVINO QUE EU, COMO HER\u00d3I DO REINO CELESTIAL, USO PARA EXORCIZAR O MAL E AFASTAR A IMPUREZA!", "text": "THIS IS A DIVINE ARTIFACT THAT I, A BRAVE OF THE HEAVENLY GOD REALM, USE TO WARD OFF EVIL AND AVOID IMPURITY!", "tr": "Bu, Tanr\u0131 Alemi\u0027nin bir kahraman\u0131 olarak k\u00f6t\u00fcl\u00fc\u011f\u00fc kovmak ve pislikten ar\u0131nmak i\u00e7in kulland\u0131\u011f\u0131m kutsal bir emanet!"}, {"bbox": ["557", "990", "659", "1125"], "fr": "IL EST JUSTE UN PEU DE TRAVERS, ATTENDS QUE JE LE REMETTE EN PLACE.", "id": "Hanya saja posisinya agak miring, tunggu aku kembalikan ke tempat semula.", "pt": "S\u00d3 EST\u00c1 UM POUCO TORTO... ESPERE EU COLOC\u00c1-LO DE VOLTA NO LUGAR.", "text": "IT\u0027S JUST A LITTLE OFF... WAIT FOR ME TO PUT IT BACK IN PLACE...", "tr": "Sadece yeri biraz kaym\u0131\u015f, bekle de yerine koyay\u0131m."}, {"bbox": ["553", "99", "662", "277"], "fr": "MAIS TU AS OUBLI\u00c9 UN FACTEUR MORTEL !", "id": "Tapi, kau mengabaikan satu faktor fatal!", "pt": "MAS VOC\u00ca IGNOROU UM FATOR FATAL!", "text": "BUT, YOU IGNORED A FATAL FACTOR!", "tr": "Ama sen \u00f6l\u00fcmc\u00fcl bir fakt\u00f6r\u00fc g\u00f6zden ka\u00e7\u0131rd\u0131n!"}, {"bbox": ["37", "420", "144", "546"], "fr": "M\u00caME SI TU DIS \u00c7A, J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE TU AS MORDU \u00c0 L\u0027HAME\u00c7ON, HEIN ?", "id": "Meskipun kau berkata begitu, kenapa aku merasa kau sudah terpancing?", "pt": "EMBORA VOC\u00ca DIGA ISSO, POR QUE SINTO QUE VOC\u00ca MORDEU A ISCA?", "text": "ALTHOUGH YOU SAY THAT, I THINK YOU\u0027RE HOOKED.", "tr": "Sen b\u00f6yle s\u00f6ylesen de, neden tuza\u011fa d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc hissediyorum?"}, {"bbox": ["143", "2116", "252", "2208"], "fr": "ET DES LAMES GLAC\u00c9ES ET TRANCHANTES ENDUITES DE POISON MORTEL !", "id": "Pedang dingin yang dilumuri racun mematikan!", "pt": "E UMA L\u00c2MINA FRIA E AFIADA, COBERTA DE VENENO LETAL!", "text": "AND COLD BLADES COVERED IN DEADLY POISON!", "tr": "Ve zehirle kapl\u0131 buz gibi keskin bir b\u0131\u00e7ak!"}, {"bbox": ["656", "1944", "768", "2020"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["52", "3774", "647", "3824"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["399", "1340", "677", "1509"], "fr": "ES-TU EN TRAIN DE ME R\u00c9CONFORTER ?", "id": "Apa kau sedang menghiburku?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO ME CONSOLAR?", "text": "ARE YOU COMFORTING ME?", "tr": "Beni mi teselli ediyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 20, "img_url": "snowmtl.ru/latest/new-li-shu-hunter/64/5.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua