This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/0.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1510", "896", "1594"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/1.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "461", "714", "1032"], "fr": "CHAPITRE 21 \u3010S\u0027\u00c9CLATER COMPL\u00c8TEMENT\u3011", "id": "BAB DUA PULUH SATU \u3010TERBANG BEBAS\u3011", "pt": "CAP\u00cdTULO VINTE E UM \u3010CURTINDO A VIDA ADOIDADO\u3011", "text": "Episode 21 [Soaring High]", "tr": "Y\u0130RM\u0130 B\u0130R\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM \u3010HAVALARA U\u00c7MAK\u3011"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/2.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "607", "483", "889"], "fr": "GU YILE, NOVICE EN AMOUR, A R\u00c9CEMMENT D\u00c9COUVERT QUE CHACUN ABORDE L\u0027AMOUR \u00c0 SA MANI\u00c8RE.", "id": "Gu Yile, seorang pemula dalam cinta, baru-baru ini menyadari bahwa setiap orang memiliki cara yang berbeda dalam menjalin hubungan.", "pt": "GU YILE, UM NOVATO NO AMOR, DESCOBRIU RECENTEMENTE QUE CADA UM TEM UMA ABORDAGEM DIFERENTE PARA O AMOR.", "text": "Gu Yile, a newbie in love, recently discovered that everyone uses a different method when it comes to love.", "tr": "A\u015fkta acemi olan Gu Yile, son zamanlarda herkesin a\u015fk\u0131 farkl\u0131 \u015fekillerde ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark etti."}, {"bbox": ["399", "983", "822", "1309"], "fr": "PAR EXEMPLE, LE CINQUI\u00c8ME JOUR AVEC LIANG, IL A R\u00c9ALIS\u00c9 QUE LE RENCONTRER TOUS LES MATINS N\u0027\u00c9TAIT PAS UNE CO\u00cfNCIDENCE, MAIS QUE QUELQU\u0027UN S\u0027ARRANGEAIT POUR QUE CELA ARRIVE.", "id": "Misalnya, di hari kelima bersama Liang, dia baru menyadari bahwa bertemu Liang setiap pagi bukanlah kebetulan, melainkan ada seseorang yang sengaja melakukannya.", "pt": "POR EXEMPLO, NO QUINTO DIA COM LIANG, ELE DESCOBRIU QUE ENCONTRAR LIANG TODA MANH\u00c3 N\u00c3O ERA COINCID\u00caNCIA, MAS ALGO PLANEJADO POR ALGU\u00c9M.", "text": "For example, on the fifth day of being with Liang, he realized that it wasn\u0027t a coincidence that he ran into Liang every morning, but rather someone intentionally did it.", "tr": "\u00d6rne\u011fin, Liang ile birlikte oldu\u011fu be\u015finci g\u00fcnde, her sabah erkenden Liang ile kar\u015f\u0131la\u015fmas\u0131n\u0131n bir tesad\u00fcf olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131, birinin bunu kas\u0131tl\u0131 olarak yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 fark etti."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/3.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "705", "787", "917"], "fr": "TU N\u0027AS PAS BESOIN DE DORMIR ?", "id": "Memangnya kamu tidak perlu tidur?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA DORMIR?", "text": "Don\u0027t you need to sleep?", "tr": "Senin uyumaya ihtiyac\u0131n yok mu?"}, {"bbox": ["213", "1758", "428", "1878"], "fr": "HMM.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "Yeah.", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["98", "1932", "277", "2052"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["24", "387", "302", "670"], "fr": "QUAND JE ME R\u00c9VEILLE \u00c0 SEPT HEURES, TU ES L\u00c0. QUAND JE ME R\u00c9VEILLE \u00c0 DIX HEURES, TU ES L\u00c0 AUSSI.", "id": "Aku bangun jam tujuh kamu ada, aku bangun jam sepuluh kamu juga ada.", "pt": "QUANDO ACORDO \u00c0S SETE, VOC\u00ca EST\u00c1 L\u00c1. QUANDO ACORDO \u00c0S DEZ, VOC\u00ca TAMB\u00c9M EST\u00c1.", "text": "I wake up at seven and you\u0027re there, I wake up at ten and you\u0027re there.", "tr": "Saat yedide uyand\u0131\u011f\u0131mda buradas\u0131n, saat onda uyand\u0131\u011f\u0131mda da buradas\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/4.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "125", "312", "440"], "fr": "TU AS TANT DE DISSERTATIONS \u00c0 \u00c9CRIRE ? TU NE PEUX PAS DEMANDER AU PROFESSEUR DE LES RENDRE PLUS TARD ?", "id": "Apa sebanyak itu tesis yang harus ditulis? Tidak bisakah mengajukan permohonan ke dosen untuk menyerahkannya nanti?", "pt": "VOC\u00ca TEM TANTAS TESES PARA ESCREVER? N\u00c3O PODE PEDIR AO PROFESSOR PARA ENTREGAR MAIS TARDE?", "text": "Do you have that many papers to write? Can\u0027t you apply to the teacher to hand them in later?", "tr": "Yazacak o kadar \u00e7ok tezin mi var? Hocandan ge\u00e7 teslim etmek i\u00e7in izin isteyemez misin?"}, {"bbox": ["519", "2090", "851", "2313"], "fr": "QUAND J\u0027AURAI SOMMEIL, JE M\u0027ENDORMIRAI NATURELLEMENT.", "id": "Saat ingin tidur, dengan sendirinya akan tertidur.", "pt": "QUANDO EU QUISER DORMIR, EU VOU DORMIR NATURALMENTE.", "text": "I\u0027ll naturally fall asleep when I want to sleep.", "tr": "Uykum geldi\u011finde kendili\u011finden uyurum."}, {"bbox": ["132", "1759", "296", "2061"], "fr": "C\u0027EST POUR TE SERVIR DE BERCEUSE.", "id": "Itu untuk jadi lagu pengantar tidurmu.", "pt": "\u00c9 PARA SER UMA CAN\u00c7\u00c3O DE NINAR PARA VOC\u00ca.", "text": "Just using it as a lullaby for you.", "tr": "Sana ninni olsun diye i\u015fte."}, {"bbox": ["423", "1570", "677", "1731"], "fr": "PAS LA PEINE, \u00c7A ME DONNE SOMMEIL DE L\u0027\u00c9COUTER.", "id": "Tidak perlu, mendengarnya malah bikin mengantuk.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, OUVIR ISSO ME D\u00c1 SONO.", "text": "No need, it makes me sleepy.", "tr": "Gerek yok, dinleyince uykum geliyor."}, {"bbox": ["124", "1254", "376", "1537"], "fr": "JE T\u0027ENVOIE LE MORCEAU DE LA DERNI\u00c8RE FOIS POUR QUE TU L\u0027\u00c9COUTES ?", "id": "Bagaimana kalau kukirimkan lagu yang kemarin itu untukmu dengar?", "pt": "QUER QUE EU TE ENVIE AQUELA M\u00daSICA DA \u00daLTIMA VEZ PARA VOC\u00ca OUVIR?", "text": "Should I send you that last song to listen to?", "tr": "Ge\u00e7en seferki \u015fark\u0131y\u0131 sana g\u00f6ndereyim mi dinlemen i\u00e7in?"}, {"bbox": ["331", "408", "526", "548"], "fr": "PAS DE DISSERTATION.", "id": "Tidak ada tesis.", "pt": "N\u00c3O TENHO TESE.", "text": "I don\u0027t have any papers.", "tr": "Tez yok."}, {"bbox": ["580", "265", "818", "476"], "fr": "ALORS POURQUOI TU NE DORS PAS ?", "id": "Lalu kenapa kamu belum tidur?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O EST\u00c1 DORMINDO?", "text": "Then why aren\u0027t you sleeping?", "tr": "O zaman neden h\u00e2l\u00e2 uyumuyorsun?"}, {"bbox": ["693", "548", "870", "687"], "fr": "HMM, JE LIS.", "id": "Hmm, baca buku.", "pt": "UHUM, ESTOU LENDO.", "text": "Yeah, reading.", "tr": "Hmm, kitap okuyorum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/6.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "478", "429", "582"], "fr": "TU ES ARRIV\u00c9 EN CLASSE ?", "id": "Sudah sampai di kelas?", "pt": "J\u00c1 CHEGOU NA SALA DE AULA?", "text": "Have you reached the classroom?", "tr": "S\u0131n\u0131fa vard\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["447", "1044", "863", "1151"], "fr": "JE VIENS D\u0027ARRIVER [HALETANT COMME UN B\u0152UF]", "id": "Baru sampai [Ngos-ngosan.gif]", "pt": "ACABEI DE CHEGAR [OFENGANDO COMO UM TOURO.GIF]", "text": "Just arrived [Panting like a cow.gif]", "tr": "Yeni vard\u0131m [Nefes nefese.gif]"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/10.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "332", "386", "516"], "fr": "MURMURE : S\u0027IL VOULAIT M\u0027ACCOMPAGNER \u00c0 L\u0027\u00c9COLE, IL AURAIT PU LE DIRE DIRECTEMENT. POURQUOI FAIRE AUTANT DE D\u00c9TOURS ?", "id": "*Bergumam* Kalau mau mengantarku ke sekolah, bilang saja langsung, kenapa harus berbelit-belit?", "pt": "MURM\u00daRIO: SE QUER ME LEVAR PARA A ESCOLA, DIGA LOGO. POR QUE DAR TANTAS VOLTAS?", "text": "Muttering: Just say you want to send me to school, why make such a big detour?", "tr": "*M\u0131r\u0131ldan\u0131r* Beni okula b\u0131rakmak istedi\u011fini direkt s\u00f6ylesene, neden bu kadar dolamba\u00e7l\u0131 yollara ba\u015fvuruyorsun?"}, {"bbox": ["689", "27", "898", "849"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["80", "332", "386", "516"], "fr": "MURMURE : S\u0027IL VOULAIT M\u0027ACCOMPAGNER \u00c0 L\u0027\u00c9COLE, IL AURAIT PU LE DIRE DIRECTEMENT. POURQUOI FAIRE AUTANT DE D\u00c9TOURS ?", "id": "*Bergumam* Kalau mau mengantarku ke sekolah, bilang saja langsung, kenapa harus berbelit-belit?", "pt": "MURM\u00daRIO: SE QUER ME LEVAR PARA A ESCOLA, DIGA LOGO. POR QUE DAR TANTAS VOLTAS?", "text": "Muttering: Just say you want to send me to school, why make such a big detour?", "tr": "*M\u0131r\u0131ldan\u0131r* Beni okula b\u0131rakmak istedi\u011fini direkt s\u00f6ylesene, neden bu kadar dolamba\u00e7l\u0131 yollara ba\u015fvuruyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/12.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "95", "809", "389"], "fr": "S\u00c9NIOR, TU VAS ENCORE \"TOMBER PAR HASARD\" SUR LE GRAND FR\u00c8RE AU GUZHENG ? N\u0027OUBLIE PAS QU\u0027ON A R\u00c9P\u00c9TITION, HEIN.", "id": "Kakak kelas, mau \"tidak sengaja bertemu\" kakak senior pemain Guzheng lagi? Jangan lupa kita masih ada latihan, ya.", "pt": "VETERANA, VAI \u0027ENCONTRAR POR ACASO\u0027 O COLEGA S\u00caNIOR DO GUZHENG DE NOVO? N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A QUE TEMOS ENSAIO, HEIN.", "text": "Senior, are you going to \u0027happen to meet the guzheng senior again\u0027? Don\u0027t forget we have rehearsal.", "tr": "Abla, yine guzheng \u00e7alan \u00fcst s\u0131n\u0131fla \u0027tesad\u00fcfen\u0027 kar\u015f\u0131la\u015fmaya m\u0131 gidiyorsun? Provalar\u0131m\u0131z oldu\u011funu unutma."}, {"bbox": ["552", "835", "824", "991"], "fr": "POURQUOI SE DONNER TANT DE MAL ? IL SUFFIRAIT DE TE D\u00c9CLARER DIRECTEMENT, NON ?", "id": "Kenapa harus repot-repot begini, langsung nyatakan perasaan saja, kan selesai?", "pt": "POR QUE SE DAR A TODO ESSE TRABALHO? \u00c9 S\u00d3 SE DECLARAR E PRONTO, N\u00c3O?", "text": "Why bother so much? Wouldn\u0027t it be over if you just confessed directly?", "tr": "Neden bu kadar u\u011fra\u015f\u0131yorsun, direkt a\u00e7\u0131lmakla bitmez miydi?"}, {"bbox": ["418", "1404", "718", "1691"], "fr": "CE SERAIT TROP EMBARRASSANT. JE DOIS ATTENDRE QU\u0027IL D\u00c9COUVRE MA BEAUT\u00c9 ET QU\u0027IL ME COURTISE DE LUI-M\u00caME.", "id": "Itu kan memalukan, aku harus menunggu dia menyadari kecantikanku dan mengejarku duluan.", "pt": "ISSO SERIA T\u00c3O CONSTRANGEDOR. TENHO QUE ESPERAR ELE PERCEBER MINHA BELEZA E VIR ATR\u00c1S DE MIM.", "text": "That would be too embarrassing. I have to wait for him to discover my beauty and take the initiative to pursue me.", "tr": "O zaman \u00e7ok utan\u00e7 verici olur, benim g\u00fczelli\u011fimi fark edip pe\u015fime d\u00fc\u015fmesini beklemeliyim."}, {"bbox": ["151", "380", "450", "645"], "fr": "J\u0027Y VAIS ET JE REVIENS TOUT DE SUITE !", "id": "Aku pergi sebentar, langsung kembali!", "pt": "EU VOU E VOLTO RAPIDINHO!", "text": "I\u0027ll be right back!", "tr": "Hemen gidip geliyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/13.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "109", "900", "268"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/15.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "294", "840", "450"], "fr": "MMH, SENS-MOI \u00c7A, \u00c7A SENT BON, NON ?", "id": "Iya nih, coba cium, wangi tidak?", "pt": "UHUM, CHEIRE. \u00c9 CHEIROSO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Um ah, smell it, is it fragrant?", "tr": "H\u0131mm, koklasana, g\u00fczel kokmuyor mu?"}, {"bbox": ["101", "73", "431", "286"], "fr": "CES FLEURS, C\u0027EST JIANG YU QUI TE LES A OFFERTES ?", "id": "Bunga ini, Jiang Yu yang memberikannya padamu?", "pt": "ESSAS FLORES, JIANG YU TE DEU?", "text": "Did Jiang Yu give you these flowers?", "tr": "Bu \u00e7i\u00e7ekleri Jiang Yu mu sana verdi?"}, {"bbox": ["364", "1815", "615", "1999"], "fr": "OUI, JE SUIS H\u00c9T\u00c9RO COMME UN I.", "id": "Iya, aku ini lurus selurus pipa baja.", "pt": "SIM, EU SOU H\u00c9TERO COMO UMA BARRA DE A\u00c7O.", "text": "That\u0027s right, I\u0027m steel straight", "tr": "Evet, ben sap\u0131na kadar heteroyum."}, {"bbox": ["447", "1562", "698", "1669"], "fr": "TU N\u0027ES PAS H\u00c9T\u00c9RO ?", "id": "Bukankah kamu pria normal?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 H\u00c9TERO?", "text": "Aren\u0027t you a straight man?", "tr": "Sen hetero de\u011fil miydin?"}, {"bbox": ["208", "1316", "450", "1499"], "fr": "\u00c7A SENT BON, MON \u0152IL.", "id": "Wangi apanya!", "pt": "CHEIROSO UMA OVA.", "text": "Fragrant your head.", "tr": "Ne g\u00fczel kokmas\u0131."}, {"bbox": ["183", "2607", "516", "2778"], "fr": "ALORS POURQUOI TU ACCEPTES SES FLEURS ?", "id": "Lalu kenapa kamu masih menerima bunganya?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca ACEITOU AS FLORES DELE?", "text": "Then why did you accept his flowers?", "tr": "O zaman neden onun \u00e7i\u00e7eklerini kabul ettin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/16.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "53", "357", "258"], "fr": "CE SONT DES LYS, \u00c7A REPR\u00c9SENTE L\u0027AMITI\u00c9.", "id": "Ini bunga lili, melambangkan persahabatan.", "pt": "S\u00c3O L\u00cdRIOS, REPRESENTAM AMIZADE.", "text": "These are lilies, representing friendship.", "tr": "Bunlar zambak, dostlu\u011fu temsil ediyor."}, {"bbox": ["267", "278", "537", "542"], "fr": "IL A DIT QU\u0027IL NE ME FORCERAIT PAS, ET QUE SI ON NE POUVAIT PAS \u00caTRE AMANTS, \u00caTRE POTES, CE SERAIT BIEN AUSSI.", "id": "Dia bilang tidak akan memaksaku, kalau tidak bisa jadi pacar, jadi teman juga tidak apa-apa.", "pt": "ELE DISSE QUE N\u00c3O IA ME PRESSIONAR. SE N\u00c3O PUDERMOS SER NAMORADOS, SER AMIGOS TAMB\u00c9M \u00c9 BOM.", "text": "He said he wouldn\u0027t force me, if we can\u0027t be lovers, being buddies is also good.", "tr": "Beni zorlamayaca\u011f\u0131n\u0131, sevgili olamazsak kanka olman\u0131n da fena olmayaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["267", "1267", "614", "1379"], "fr": "COMMENT PUIS-JE AVOIR UN POTE AUSSI FACILE \u00c0 DUPER QUE TOI.", "id": "Kenapa aku bisa punya teman segampang kamu dibohongi.", "pt": "COMO EU POSSO TER UM AMIGO T\u00c3O F\u00c1CIL DE ENGANAR COMO VOC\u00ca.", "text": "How could I have such an easily fooled buddy like you.", "tr": "Nas\u0131l senin gibi kolay kand\u0131r\u0131l\u0131r bir kankam olabilir."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/17.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "1523", "834", "1713"], "fr": "JE RETOURNE FAIRE UN TOUR (TOMBER PAR HASARD) DANS LES \u00c9TAGES (SUR DES BEAUX GOSSES).", "id": "Aku mau patroli (tidak sengaja bertemu) gedung (cowok ganteng) lagi.", "pt": "VOU DAR MAIS UMA VOLTA (ENCONTRAR POR ACASO) PELO PR\u00c9DIO (CARAS BONITOS).", "text": "I\u0027m going to patrol (happen to meet) the building (handsome guy) again", "tr": "Ben tekrar binay\u0131 turlamaya (yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131larla tesad\u00fcfen kar\u015f\u0131la\u015fmaya) gidiyorum."}, {"bbox": ["21", "2004", "271", "2180"], "fr": "? YILE, TU VEUX DE L\u0027EAU ? D\u0027ACCORD, JE VAIS EN ACHETER !", "id": "? Yile, kamu mau minum? Oke, aku belikan!", "pt": "? YILE, VOC\u00ca QUER \u00c1GUA? OK, EU VOU COMPRAR!", "text": "? Yile, do you want water? Okay, I\u0027ll go buy it!", "tr": "? Yile, su mu istiyorsun? Tamam, gidip alay\u0131m!"}, {"bbox": ["57", "214", "242", "326"], "fr": "SALLE DE MUSIQUE", "id": "Ruang Piano", "pt": "SALA DE M\u00daSICA", "text": "Practice Room", "tr": "M\u00fczik Odas\u0131"}, {"bbox": ["289", "586", "496", "741"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/18.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "2645", "732", "2766"], "fr": "JE SUIS TOMB\u00c9 AMOUREUX D\u0027UN H\u00c9T\u00c9RO. TOUT A COMMENC\u00c9 QUAND, UNE FOIS, J\u0027AI ACCIDENTELLEMENT RENVERS\u00c9 DE L\u0027EAU SUR LUI...", "id": "Aku jatuh cinta pada pria normal, pemicunya adalah suatu saat dulu, aku tidak sengaja menumpahkan air padanya....", "pt": "ME APAIXONEI POR UM H\u00c9TERO. A OPORTUNIDADE SURGIU QUANDO, UMA VEZ, EU ACIDENTALMENTE DERRUBEI \u00c1GUA NELE...", "text": "I fell in love with a straight guy, the trigger was once when I accidentally spilled water on him...", "tr": "Bir heteroseks\u00fcel erke\u011fe a\u015f\u0131k oldum, her \u015fey bir keresinde yanl\u0131\u015fl\u0131kla \u00fczerine su d\u00f6kmemle ba\u015flad\u0131..."}, {"bbox": ["416", "1961", "665", "2125"], "fr": "C\u0027EST TOI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Ini kamu, kan?", "pt": "ESSE \u00c9 VOC\u00ca, N\u00c9?", "text": "Is this you?", "tr": "Bu sensin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["526", "1013", "659", "1095"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["549", "2386", "654", "2450"], "fr": "DISCUSSION", "id": "Diskusi", "pt": "DISCUSS\u00c3O", "text": "Discussion", "tr": "Tart\u0131\u015fma"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/19.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1183", "413", "1388"], "fr": "OUI, C\u0027EST MOI QUI L\u0027AI POST\u00c9. JE VIENS DE METTRE \u00c0 JOUR JUSQU\u0027\u00c0 LA TACTIQUE DILATOIRE.", "id": "Iya, ini aku yang posting, baru update sampai taktik menunda.", "pt": "SIM, FUI EU QUE POSTEI. ACABEI DE ATUALIZAR PARA \u0027T\u00c1TICA DE ADIAMENTO\u0027.", "text": "Yes, I posted it, just updated to delaying tactics.", "tr": "Evet, bunu ben payla\u015ft\u0131m, daha yeni \u0027oyalama takti\u011fi\u0027 k\u0131sm\u0131na g\u00fcncelledim."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/20.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "421", "698", "577"], "fr": "\u00c0 MON AVIS, C\u0027EST PLUT\u00d4T \"UN PETIT CONSEIL HOMOPHOBE PAR JOUR\", NON ?", "id": "Menurutku ini lebih ke tips homofobia harian, ya?", "pt": "EU ACHO QUE \u00c9 MAIS PARA \u0027UMA DICA DI\u00c1RIA DE HOMOFOBIA\u0027, N\u00c9?", "text": "I see it as a daily homophobic little trick?", "tr": "Bence bu \u0027her g\u00fcne bir homofobiklik t\u00fcyosu\u0027 gibi bir \u015fey, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["262", "237", "497", "384"], "fr": "TACTIQUE DILATOIRE ?", "id": "Taktik menunda?", "pt": "T\u00c1TICA DE ADIAMENTO?", "text": "Delaying tactics?", "tr": "Oyalama takti\u011fi mi?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/21.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "2318", "800", "2418"], "fr": "\u00c0 T\u0027ENTENDRE PARLER, TU N\u0027AS PAS L\u0027AIR TR\u00c8S GAY NON PLUS.", "id": "Kulihat dari caramu bicara, kamu juga tidak terlihat gay.", "pt": "PELO SEU JEITO DE FALAR, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O PARECE MUITO GAY.", "text": "I see your tone of speech isn\u0027t very gay either", "tr": "Konu\u015fma tarz\u0131na bak\u0131l\u0131rsa pek de e\u015fcinsel gibi de\u011filsin."}, {"bbox": ["230", "2673", "425", "2849"], "fr": "SI JE N\u0027\u00c9TAIS PAS GAY, COMMENT POURRAIS-JE DEVINER QUE TU L\u0027ES ?", "id": "Kalau aku tidak gay, bagaimana bisa aku sadar kamu gay?", "pt": "SE EU N\u00c3O FOSSE GAY, CONSEGUIRIA PERCEBER QUE VOC\u00ca \u00c9?", "text": "If I wasn\u0027t gay, could I sense that you were gay?", "tr": "Ben e\u015fcinsel olmasam senin e\u015fcinsel oldu\u011funu fark edebilir miydim?"}, {"bbox": ["152", "835", "342", "997"], "fr": "SI TU INSISTES POUR PENSER \u00c7A, JE N\u0027Y PEUX RIEN.", "id": "Kalau kamu bersikeras berpikir begitu, aku tidak bisa berbuat apa-apa.", "pt": "SE VOC\u00ca INSISTE EM PENSAR ASSIM, N\u00c3O POSSO FAZER NADA.", "text": "I can\u0027t help it if you have to think that way.", "tr": "\u0130lla b\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnmek istiyorsan yapabilece\u011fim bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["127", "1533", "373", "1724"], "fr": "IL EST AU PLACARD SANS LE SAVOIR.", "id": "Dia itu gay yang belum coming out dan tidak sadar.", "pt": "ELE EST\u00c1 NO ARM\u00c1RIO E N\u00c3O SABE.", "text": "He\u0027s deeply closeted and doesn\u0027t realize it.", "tr": "O dolapta kalm\u0131\u015f bir e\u015fcinsel ama fark\u0131nda de\u011fil."}, {"bbox": ["490", "1205", "779", "1314"], "fr": "IL EST H\u00c9T\u00c9RO.", "id": "Dia itu normal.", "pt": "ELE \u00c9 H\u00c9TERO.", "text": "He\u0027s straight.", "tr": "O hetero."}, {"bbox": ["3", "981", "290", "1122"], "fr": "JE VEUX JUSTE LE S\u00c9DUIRE.", "id": "Aku hanya ingin mengejarnya.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO FICAR COM ELE.", "text": "I just want to pursue him.", "tr": "Ben sadece onun pe\u015finden ko\u015fmak istiyorum."}, {"bbox": ["759", "118", "872", "184"], "fr": "ROULEMENT D\u0027YEUX.", "id": "*Memutar mata*", "pt": "[SFX] REVIRAR OS OLHOS", "text": "Eye roll", "tr": "[SFX] G\u00f6z devirme"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/22.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "93", "778", "258"], "fr": "TU ES SI INTELLIGENT, IL N\u0027EST PAS DE TAILLE FACE \u00c0 TOI. POURQUOI NE PAS CHERCHER UN AUTRE D\u00c9FI ?", "id": "Kamu sepintar ini, dia bukan lawanmu, lebih baik cari tantangan lain.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O INTELIGENTE, ELE N\u00c3O \u00c9 P\u00c1REO PARA VOC\u00ca. QUE TAL PROCURAR OUTRO DESAFIO?", "text": "You\u0027re so smart, he\u0027s no match for you, why not switch to a different challenge.", "tr": "Sen \u00e7ok zekisin, o senin dengin de\u011fil, neden ba\u015fka bir meydan okuma bulmuyorsun?"}, {"bbox": ["157", "1440", "521", "1556"], "fr": "\u00c7A NE FAIT RIEN. J\u0027AIME BIEN \"AIDER LES N\u00c9CESSITEUX\" JUSQU\u0027AU LIT, JE LE LAISSERAI PRENDRE LES DEVANTS.", "id": "Tidak apa-apa. Aku suka \"membantu yang kekurangan\" sampai ke ranjang, aku akan mengalah padanya.", "pt": "TUDO BEM. GOSTO DE AJUDAR OS \u0027NECESSITADOS\u0027 NA CAMA, EU PEGO LEVE COM ELE.", "text": "It\u0027s okay. I like to help the poor onto the bed, I\u0027ll let him.", "tr": "Sorun de\u011fil. Yatakta ona kar\u015f\u0131 anlay\u0131\u015fl\u0131 olur, alttan al\u0131r\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/23.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "545", "410", "695"], "fr": "TU VEUX QUE J\u0027ARRACHE MON C\u0152UR POUR TE LE MONTRER ?", "id": "Bagaimana kalau kubelah hatiku untuk kau lihat?", "pt": "QUE TAL EU ARRANCAR MEU CORA\u00c7\u00c3O PARA VOC\u00ca VER?", "text": "Or should I take my heart out for you to see?", "tr": "Yoksa kalbimi s\u00f6k\u00fcp sana m\u0131 g\u00f6stereyim?"}, {"bbox": ["385", "202", "642", "463"], "fr": "MAIS JE N\u0027AI PAS L\u0027IMPRESSION QUE TU SOIS SINC\u00c8RE AVEC LUI.", "id": "Tapi kulihat kau tidak tulus padanya.", "pt": "MAS EU N\u00c3O ACHO QUE VOC\u00ca ESTEJA SENDO SINCERO COM ELE.", "text": "But I don\u0027t see you being sincere to him.", "tr": "Ama bence ona kar\u015f\u0131 samimi de\u011filsin."}, {"bbox": ["213", "0", "447", "46"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/24.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "2192", "592", "2435"], "fr": "S\u00c9NIOR N\u0027AVAIT PAS TORT, CE TYPE EST VRAIMENT BIZARRE. IL FAUT QUE JE RESTE LOIN DE LUI.", "id": "Kakak kelas tidak salah, orang ini memang aneh, lebih baik jauhi dia sedikit.", "pt": "A VETERANA N\u00c3O ESTAVA ERRADA, ESSA PESSOA \u00c9 REALMENTE ESTRANHA. \u00c9 MELHOR MANTER DIST\u00c2NCIA.", "text": "Senior didn\u0027t say it wrong, this person is really weird, you should stay away from him.", "tr": "Abla hakl\u0131ym\u0131\u015f, bu ki\u015fi ger\u00e7ekten tuhaf biri, ondan uzak durmak laz\u0131m."}, {"bbox": ["356", "1640", "498", "1863"], "fr": "PAS LA PEINE !", "id": "Tidak perlu!", "pt": "N\u00c3O PRECISA!", "text": "No need!", "tr": "Gerek yok!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/25.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "829", "798", "1071"], "fr": "AU FAIT, JE N\u0027AI PAS ENCORE PARTAG\u00c9 LA BONNE NOUVELLE AVEC A-DONG.", "id": "Oh iya, aku belum berbagi kabar baik dengan A Dong.", "pt": "AH, \u00c9! AINDA N\u00c3O COMPARTILHEI A BOA NOT\u00cdCIA COM O A-DONG.", "text": "That\u0027s right, I haven\u0027t shared the good news with Ah Dong yet.", "tr": "Do\u011fru ya, A-Dong ile iyi haberleri hen\u00fcz payla\u015fmad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/26.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "539", "848", "635"], "fr": "OUI !", "id": "Iya!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["372", "743", "846", "920"], "fr": "\u00c7A VA, QUAND JE M\u0027ENNUIE, TU ES L\u00c0 POUR ME TENIR COMPAGNIE, A-DONG. JE NE VAIS PAS TE LAISSER TOMBER JUSTE PARCE QUE JE SUIS EN COUPLE !", "id": "Tidak apa-apa kok, saat bosan kan masih ada kamu, A Dong, yang menemaniku. Aku tidak akan meninggalkanmu hanya karena pacaran!", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM. QUANDO ESTOU ENTEDIADO, AINDA TENHO VOC\u00ca, A-DONG, PARA ME FAZER COMPANHIA. N\u00c3O VOU TE ABANDONAR S\u00d3 PORQUE ESTOU NAMORANDO!", "text": "It\u0027s okay, I still have you to keep me company when I\u0027m bored, I won\u0027t abandon you just because I\u0027m in a relationship!", "tr": "Neyse ki s\u0131k\u0131ld\u0131\u011f\u0131mda sen vars\u0131n A-Dong, sevgilim oldu diye seni ihmal etmem!"}, {"bbox": ["372", "966", "845", "1118"], "fr": "LIEN : PARADIS DE Z\u00c9RO (MISE \u00c0 JOUR DU 19/12, 18P)]", "id": "[Tautan: Taman Kesenangan Nol (Update 12.19 18hal)]", "pt": "LINK: PARA\u00cdSO FELIZ DO ZERO (ATUALIZADO EM 19/12, 18P)]", "text": "[Link: Zero\u0027s Happy Garden (12.19 Update 18p)]", "tr": "Ba\u011flant\u0131: S\u0131f\u0131r\u0131n Mutluluk Bah\u00e7esi (12.19 g\u00fcncellemesi 18s)]"}, {"bbox": ["43", "635", "295", "736"], "fr": "UNE RELATION \u00c0 DISTANCE, C\u0027EST ASSEZ DUR.", "id": "Hubungan jarak jauh itu berat.", "pt": "RELACIONAMENTO \u00c0 DIST\u00c2NCIA \u00c9 BEM DIF\u00cdCIL.", "text": "Long-distance relationships are quite hard.", "tr": "Uzak mesafe ili\u015fkisi zordur."}, {"bbox": ["44", "442", "350", "544"], "fr": "F\u00c9LICITATIONS. C\u0027EST LA PERSONNE DU RENDEZ-VOUS ARRANG\u00c9 ?", "id": "Selamat. Apakah dia pasangan kencan buta?", "pt": "PARAB\u00c9NS. \u00c9 ALGU\u00c9M DE UM ENCONTRO \u00c0S CEGAS?", "text": "Congratulations. Is it a blind date?", "tr": "Tebrikler. G\u00f6r\u00fcc\u00fc usul\u00fc biri mi?"}, {"bbox": ["398", "351", "850", "444"], "fr": "A-DONG, JE SUIS EN COUPLE ! [/CONFETTIS]", "id": "A Dong, aku pacaran! [/Tabur bunga]", "pt": "A-DONG, COMECEI A NAMORAR! [/JOGANDO FLORES]", "text": "Ah Dong, I\u0027m in a relationship [/Sprinkling Flowers]", "tr": "A-Dong, bir sevgilim var! [/Konfeti]"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/27.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "472", "776", "717"], "fr": "TU NE R\u00c9PONDS PAS, TU ES OCCUP\u00c9 ?", "id": "Tidak balas, apa sedang sibuk?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 RESPONDENDO, EST\u00c1 OCUPADO?", "text": "Not replying, is he busy?", "tr": "Cevap vermiyorsun, me\u015fgul m\u00fcs\u00fcn?"}, {"bbox": ["134", "1292", "331", "1349"], "fr": "5 MINUTES PLUS TARD", "id": "5 menit kemudian", "pt": "5 MINUTOS DEPOIS", "text": "5 minutes later", "tr": "5 dakika sonra"}, {"bbox": ["372", "56", "845", "203"], "fr": "VENEZ, VENEZ, ADMIRONS ENSEMBLE CE NOUVEAU BEAU GOSSE ! JE MEURS !", "id": "Ayo, ayo, kita \"jilati\" pria kekar yang baru ini bersama-sama! AWSL", "pt": "VENHAM, VENHAM, VAMOS BABAR JUNTOS POR ESSE GOSTOS\u00c3O NOVINHO EM FOLHA! AWSL", "text": "Come, come, come, let\u0027s lick fresh hunk together! awsl", "tr": "Hadi hadi, yeni yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131lara birlikte salya ak\u0131tal\u0131m! awsl"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/28.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "122", "402", "252"], "fr": "TON PETIT AMI, \u00c7A NE LE D\u00c9RANGE PAS ?", "id": "Pacarmu tidak keberatan?", "pt": "SEU NAMORADO N\u00c3O SE IMPORTA?", "text": "Doesn\u0027t your boyfriend mind?", "tr": "Erkek arkada\u015f\u0131n sorun etmiyor mu?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/29.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "10", "817", "173"], "fr": "\u00c7A NE LE D\u00c9RANGE PAS, IL N\u0027EST PAS SI \u00c9TROIT D\u0027ESPRIT [/HAHA]", "id": "Tidak keberatan kok, dia tidak sekecil itu hatinya [/Haha]", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O. ELE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O MESQUINHO ASSIM. [/HAHA]", "text": "Not at all, he\u0027s not that petty! [/Haha]", "tr": "Sorun etmiyor, o kadar dar g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fc biri de\u011fil [/Haha]"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/30.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "265", "669", "463"], "fr": "GU \"LE PERVERS\" YILE, SOUS UN PSEUDONYME QU\u0027IL CROIT INCONNU, S\u0027\u00c9CLATE COMPL\u00c8TEMENT SUR INTERNET.", "id": "Gu \"Si Mesum\" Yile, dengan akun samaran yang dikiranya tidak ada yang tahu, bersenang-senang sebebas-bebasnya di internet.", "pt": "GU \u0027PERVERTIDO\u0027 YILE, USANDO UM PERFIL SECRETO QUE ELE ACHA QUE NINGU\u00c9M CONHECE, EST\u00c1 CURTINDO A VIDA ADOIDADO ONLINE.", "text": "Gu Yile, the pervert, is having a blast online under the guise of someone who thinks no one knows about it.", "tr": "Gu \u0027Sap\u0131k\u0027 Yile, kimsenin bilmedi\u011fini sand\u0131\u011f\u0131 sahte hesab\u0131yla internette f\u0131rt\u0131nalar estiriyor."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/35.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "1304", "303", "1481"], "fr": "LES AMIS, SI VOUS AIMEZ CE MANHUA, N\u0027OUBLIEZ PAS DE LIKER, COMMENTER, SUIVRE ET VOTER POUR NOUS AVEC DES TICKETS MENSUELS !", "id": "Teman-teman, jika kalian suka komik ini, jangan lupa beri kami suka, komentar, ikuti, dan dukung dengan tiket bulanan ya!", "pt": "AMIGUINHOS, SE VOC\u00caS GOSTAM DESTE MANHUA, LEMBREM-SE DE CURTIR, COMENTAR, SEGUIR E VOTAR COM O PASSE MENSAL, OK?", "text": "If you guys like this comic, remember to give us likes, comments, follow, and vote for us!", "tr": "Arkada\u015flar, bu \u00e7izgi roman\u0131 be\u011fendiyseniz bize be\u011feni atmay\u0131, yorum yapmay\u0131, takip etmeyi ve ayl\u0131k oy vermeyi unutmay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 617, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/24/36.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "533", "671", "616"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua