This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/0.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "31", "802", "85"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "View at", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/1.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "456", "711", "1033"], "fr": "CHAPITRE SOIXANTE-SEPT\u3010TOUJOURS UN POINT D\u0027INTERSECTION\u3011", "id": "BAB ENAM PULUH TUJUH \u3010SELALU ADA TITIK TEMU\u3011", "pt": "CAP\u00cdTULO SESSENTA E SETE \u3010SEMPRE HAVER\u00c1 UM PONTO DE ENCONTRO\u3011", "text": "Episode 67 [There Will Always Be Intersection]", "tr": "ALTMI\u015e YED\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM \u3010DA\u0130MA B\u0130R KES\u0130\u015e\u0130M NOKTASI OLACAK\u3011"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/2.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "999", "836", "1159"], "fr": "COMME J\u0027ENVIE LA PERSONNE QU\u0027IL PROT\u00c8GE, TAT.", "id": "Aku iri sekali dengan orang yang dilindunginya TAT", "pt": "AH, COMO INVEJO A PESSOA QUE ELE PROTEGE! \u201dTAT\u201d", "text": "I\u0027m so envious of those who are being guarded by him TAT", "tr": "Ah, onun korudu\u011fu ki\u015fiyi ne kadar da k\u0131skan\u0131yorum TAT"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/5.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "703", "691", "831"], "fr": "ESP\u00c9RONS QUE CE SOIT LE CAS.", "id": "Semoga saja begitu.", "pt": "ESPERO QUE SIM.", "text": "I hope so.", "tr": "Umar\u0131m \u00f6yledir."}, {"bbox": ["78", "1112", "656", "1272"], "fr": "AH DONG, TU NE TROUVES PAS QUE LES GENS SONT COMME DEUX LIGNES PARALL\u00c8LES ?", "id": "Dong, apa kamu tidak merasa, hubungan antar manusia itu seperti dua garis sejajar?", "pt": "A DONG, VOC\u00ca J\u00c1 SENTIU QUE AS PESSOAS S\u00c3O COMO DUAS LINHAS PARALELAS?", "text": "A-Dong, don\u0027t you think that people are like parallel lines?", "tr": "Dong, sence de insanlar aras\u0131ndaki ili\u015fki iki paralel \u00e7izgi gibi de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["178", "469", "766", "611"], "fr": "IL DOIT AVOIR D\u0027AUTRES CHOSES IMPORTANTES \u00c0 FAIRE.", "id": "Seharusnya ada hal penting lain yang harus dikerjakan.", "pt": "ELE DEVE TER OUTRAS COISAS IMPORTANTES PARA FAZER.", "text": "He probably has other important things to do.", "tr": "Yapacak ba\u015fka \u00f6nemli i\u015fleri olmal\u0131."}, {"bbox": ["609", "632", "890", "682"], "fr": "TODAY YI HAPPY", "id": "Hari ini cocok untuk Happy", "pt": "HOJE \u00c9 DIA DE SER FELIZ :O", "text": "Today: Stay Happy", "tr": "Bug\u00fcn Mutlu Olmal\u0131"}, {"bbox": ["315", "297", "679", "436"], "fr": "CE N\u0027EST S\u00dbREMENT PAS MOI, IL EST D\u00c9BORD\u00c9 CES DERNIERS TEMPS.", "id": "Pasti bukan aku, dia sibuk sekali akhir-akhir ini.", "pt": "COM CERTEZA N\u00c3O SOU EU, ELE EST\u00c1 SUPER OCUPADO ULTIMAMENTE.", "text": "It\u0027s definitely not me, he\u0027s been so busy lately.", "tr": "Kesinlikle ben de\u011filim, son zamanlarda \u00f6lesiye me\u015fgul."}, {"bbox": ["596", "241", "887", "295"], "fr": "TODAY YI HAPPY", "id": "Hari ini cocok untuk Happy", "pt": "HOJE \u00c9 DIA DE SER FELIZ :O", "text": "Today: Stay Happy", "tr": "Bug\u00fcn Mutlu Olmal\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/6.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1114", "449", "1257"], "fr": "COMMENT DIRE ?", "id": "Bagaimana maksudmu?", "pt": "COMO ASSIM?", "text": "How so?", "tr": "Nas\u0131l yani?"}, {"bbox": ["678", "771", "808", "842"], "fr": "[SFX] FIG\u00c9 !", "id": "Tertegun.", "pt": "PASMO", "text": "[SFX] Stunned", "tr": "Donakald\u0131."}, {"bbox": ["589", "1213", "892", "1275"], "fr": "TODAY YI HAPPY", "id": "Hari ini cocok untuk Happy", "pt": "HOJE \u00c9 DIA DE SER FELIZ :O", "text": "Today: Stay Happy", "tr": "Bug\u00fcn Mutlu Olmal\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/7.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "11", "687", "230"], "fr": "C\u0027EST D\u00c9J\u00c0 SI DIFFICILE POUR DEUX INCONNUS DE SE RENCONTRER. POUR DEVENIR AMANTS, IL FAUT D\u00c9PLOYER D\u0027\u00c9NORMES EFFORTS POUR TRANSFORMER CES DEUX LIGNES PARALL\u00c8LES EN LIGNES QUI SE CROISENT.", "id": "Dua orang yang awalnya tidak ada hubungan sama sekali untuk bertemu saja sudah sulit, apalagi jika ingin menjadi kekasih, harus berusaha keras mengubah dua garis sejajar menjadi garis yang berpotongan.", "pt": "J\u00c1 \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL PARA DUAS PESSOAS QUE ORIGINALMENTE N\u00c3O TINHAM NENHUMA RELA\u00c7\u00c3O SE ENCONTRAREM. PARA SE TORNAREM AMANTES, \u00c9 PRECISO MUITO ESFOR\u00c7O PARA TRANSFORMAR DUAS LINHAS PARALELAS EM LINHAS QUE SE CRUZAM.", "text": "It\u0027s already hard for two unrelated people to meet, and to become lovers, one must put in a lot of effort to turn two parallel lines into intersecting lines.", "tr": "Asl\u0131nda hi\u00e7bir ili\u015fkisi olmayan iki insan\u0131n kar\u015f\u0131la\u015fmas\u0131 zaten \u00e7ok zor, sevgili olmak i\u00e7inse o iki paralel \u00e7izgiyi kesi\u015fen \u00e7izgilere d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrmek i\u00e7in b\u00fcy\u00fck \u00e7aba harcamak gerekir."}, {"bbox": ["201", "1189", "708", "1361"], "fr": "NOTRE DERNI\u00c8RE RENCONTRE \u00c9TAIT COMME UN POINT D\u0027INTERSECTION ENTRE NOUS. PERSONNE NE PEUT PR\u00c9DIRE L\u0027AVENIR.", "id": "Pertemuan terakhir kita ibarat perpotongan pertama di antara kita, tidak ada yang bisa menebak apa yang akan terjadi di masa depan.", "pt": "O \u00daLTIMO ENCONTRO FOI COMO UM CRUZAMENTO ENTRE N\u00d3S. NINGU\u00c9M PODE PREVER O QUE O FUTURO RESERVA.", "text": "Our last meeting was like an intersection between us, but no one can predict what the future holds.", "tr": "Son g\u00f6r\u00fc\u015fmemiz aram\u0131zdaki bir kesi\u015fme gibiydi, gelecekte ne olaca\u011f\u0131n\u0131 kimse tahmin edemez."}, {"bbox": ["288", "481", "683", "657"], "fr": "ET PARMI ELLES, NOMBREUSES SONT CELLES QUI, APR\u00c8S S\u0027\u00caTRE CROIS\u00c9ES, S\u0027\u00c9LOIGNENT PROGRESSIVEMENT.", "id": "Di antara semua itu, banyak garis yang setelah berpotongan malah semakin menjauh.", "pt": "DENTRO DISSO, H\u00c1 MUITAS LINHAS QUE, AP\u00d3S SE CRUZAREM, SE AFASTAM GRADUALMENTE.", "text": "In this process, many lines drift apart after intersecting.", "tr": "Bunlar aras\u0131nda, bir\u00e7ok \u00e7izgi kesi\u015ftikten sonra yava\u015f yava\u015f uzakla\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["184", "704", "622", "855"], "fr": "TU AS PEUR QUE LES SENTIMENTS DE TON PETIT AMI CHANGENT ?", "id": "Khawatir pacarmu berubah hati?", "pt": "PREOCUPADA QUE SEU NAMORADO MUDE DE IDEIA?", "text": "Are you worried about your boyfriend changing his mind?", "tr": "Erkek arkada\u015f\u0131n\u0131n sana olan sevgisinin bitmesinden mi endi\u015feleniyorsun?"}, {"bbox": ["178", "267", "482", "412"], "fr": "HMM, \u00c7A SE TIENT.", "id": "Hmm, masuk akal.", "pt": "HMM, FAZ SENTIDO.", "text": "Yeah, that makes sense.", "tr": "Hmm, mant\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["266", "925", "686", "1108"], "fr": "PAS VRAIMENT... C\u0027EST PEUT-\u00caTRE PARCE QUE JE NE PEUX NI LE VOIR NI LE TOUCHER QUE MON ESPRIT S\u0027EMBALLE FACILEMENT.", "id": "Bukan juga... Mungkin karena tidak bisa dilihat dan disentuh, jadi mudah berpikiran yang tidak-tidak.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BEM ISSO... TALVEZ POR N\u00c3O PODER VER NEM TOCAR, FICA F\u00c1CIL TER PENSAMENTOS ALEAT\u00d3RIOS.", "text": "It\u0027s not that... maybe it\u0027s because I can\u0027t see or touch him, so I easily overthink things.", "tr": "\u00d6yle de de\u011fil... Belki de g\u00f6remedi\u011fim ve dokunamad\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in kolayca olmayacak \u015feyler kurup endi\u015feleniyorum."}, {"bbox": ["626", "407", "892", "466"], "fr": "TODAY YI HAPPY", "id": "Hari ini cocok untuk Happy", "pt": "HOJE \u00c9 DIA DE SER FELIZ :O", "text": "Today: Stay Happy", "tr": "Bug\u00fcn Mutlu Olmal\u0131"}, {"bbox": ["36", "647", "148", "703"], "fr": "DONG", "id": "Dong", "pt": "DONG", "text": "Dong", "tr": "Dong"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/9.webp", "translations": [{"bbox": ["784", "2242", "898", "2366"], "fr": "XING", "id": "Hm?", "pt": "XING", "text": "Xing", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/10.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "1877", "782", "2170"], "fr": "HIER, PENDANT QUE J\u0027\u00c9TAIS EN APPEL VID\u00c9O, JE DISCUTAIS SUR LE FORUM, ET JE ME SUIS ENDORMIE EN DISCUTANT.", "id": "Kemarin sambil video call, sambil mengobrol di forum, lalu ketiduran.", "pt": "ONTEM, ENQUANTO ESTAVA EM VIDEOCHAMADA E CONVERSANDO NO F\u00d3RUM, ACABEI ADORMECENDO.", "text": "Yesterday, I fell asleep while video chatting and browsing the forum.", "tr": "D\u00fcn g\u00f6r\u00fcnt\u00fcl\u00fc konu\u015furken bir yandan da forumda sohbet ediyordum, konu\u015furken uyuya kalm\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["129", "2381", "453", "2495"], "fr": "L\u0027APPEL VID\u00c9O AVEC LIANG DONG S\u0027EST TERMIN\u00c9.", "id": "Video call dengan Liang Dong sudah terputus.", "pt": "A VIDEOCHAMADA COM LIANG DONG J\u00c1 FOI DESLIGADA.", "text": "The video call with Liang Dong has ended.", "tr": "Liang Dong ile olan g\u00f6r\u00fcnt\u00fcl\u00fc arama kapanm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["203", "1273", "258", "1372"], "fr": "AH...", "id": "Ah...", "pt": "AH...", "text": "One", "tr": "Ah..."}, {"bbox": ["180", "683", "232", "735"], "fr": "[SFX] SOUPIR...", "id": "[SFX] Huh...", "pt": "[SFX] SUSPIRO", "text": "Sigh", "tr": "Of..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/11.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "802", "817", "944"], "fr": "OH, \u00c0 CETTE HEURE-CI, LIANG DONG EST PARTI EN COURS.", "id": "Oh, jam segini Liang Dong sudah pergi kuliah.", "pt": "AH, A ESTA HORA LIANG DONG FOI PARA A AULA.", "text": "Oh, Liang Dong went to class at this hour.", "tr": "Oo, bu saatte Liang Dong derse gitmi\u015ftir."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/12.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "290", "527", "485"], "fr": "NOTRE DERNI\u00c8RE RENCONTRE \u00c9TAIT COMME UN POINT D\u0027INTERSECTION ENTRE NOUS. PERSONNE NE PEUT PR\u00c9DIRE L\u0027AVENIR.", "id": "Pertemuan terakhir kita ibarat perpotongan pertama di antara kita, tidak ada yang bisa menebak apa yang akan terjadi di masa depan.", "pt": "O \u00daLTIMO ENCONTRO FOI COMO UM CRUZAMENTO ENTRE N\u00d3S. NINGU\u00c9M PODE PREVER O QUE O FUTURO RESERVA.", "text": "Our last meeting was like an intersection between us, but no one can predict what the future holds.", "tr": "Son g\u00f6r\u00fc\u015fmemiz aram\u0131zdaki bir kesi\u015fme gibiydi, gelecekte ne olaca\u011f\u0131n\u0131 kimse tahmin edemez."}, {"bbox": ["49", "29", "470", "184"], "fr": "IL A VU LA DISCUSSION D\u0027HIER SUR LE FORUM... CELLE O\u00d9 JE DISAIS QUE C\u0027EST PEUT-\u00caTRE PARCE QUE JE NE LE VOIS PAS QUE JE ME METS \u00c0 GAMBERGER.", "id": "Melihat obrolan forum kemarin... Mungkin karena tidak terlihat, jadi pikiran jadi kacau.", "pt": "VI A CONVERSA DE ONTEM NO F\u00d3RUM. TALVEZ POR N\u00c3O CONSEGUIR VER DIREITO, FICO COM PENSAMENTOS CONFUSOS.", "text": "Saw yesterday\u0027s forum chat, maybe can\u0027t see think wildly", "tr": "D\u00fcnk\u00fc forum sohbetini g\u00f6rd\u00fcm. Belki de onu g\u00f6remeyince bo\u015f yere kuruntu yap\u0131yorumdur."}, {"bbox": ["322", "29", "889", "102"], "fr": "JE NE VOIS PAS. IL A VU LA DISCUSSION D\u0027HIER SUR LE FORUM. TAN QIAN...", "id": "Tidak kelihatan... Aku melihat obrolan forum kemarin. Tan Qian.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO VER... AH, VI A CONVERSA DE ONTEM NO F\u00d3RUM...", "text": "Can\u0027t see, saw yesterday\u0027s forum chat, Tian Qian.", "tr": "G\u00f6remiyorum... D\u00fcnk\u00fc forum sohbetini g\u00f6rd\u00fcm... Tian Qian."}, {"bbox": ["246", "20", "667", "152"], "fr": "JE NE VOIS PAS. IL A VU LA DISCUSSION D\u0027HIER SUR LE FORUM. TAN QIAN...", "id": "Tidak kelihatan... Aku melihat obrolan forum kemarin. Tan Qian.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO VER... AH, VI A CONVERSA DE ONTEM NO F\u00d3RUM...", "text": "Can\u0027t see, saw yesterday\u0027s forum chat, Tian Qian.", "tr": "G\u00f6remiyorum... D\u00fcnk\u00fc forum sohbetini g\u00f6rd\u00fcm... Tian Qian."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/13.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "250", "406", "423"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS TELLEMENT \u00c0 CRAN HIER. JE ME DEMANDE SI J\u0027AI EFFRAY\u00c9 AH DONG.", "id": "Aku yang kemarin aneh sekali, tidak tahu apakah membuat Dong takut.", "pt": "EU ESTAVA T\u00c3O NEUR\u00d3TICA ONTEM. SER\u00c1 QUE ASSUSTEI O A DONG?", "text": "I was so neurotic yesterday. I wonder if I scared A-Dong.", "tr": "D\u00fcnk\u00fc halim \u00e7ok tuhaft\u0131, acaba Ah Dong\u0027u korkuttum mu merak ediyorum."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/14.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "201", "508", "277"], "fr": "CONTINUE DE FAIRE D\u00c9FILER VERS LE BAS.", "id": "Terus scroll ke bawah.", "pt": "CONTINUE ROLANDO PARA BAIXO.", "text": "Keep scrolling down.", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131 kayd\u0131rmaya devam et."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/16.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "322", "885", "522"], "fr": "1. SI TU RESTES IMMOBILE, TANT QU\u0027IL CONTINUE DE S\u0027INCLINER VERS TOI, IL Y AURA TOUJOURS UN POINT D\u0027INTERSECTION ENTRE VOUS.", "id": "1. Kamu diam di tempat, selama dia terus condong (mendekat), kalian akan selalu memiliki titik temu.", "pt": "1. SE VOC\u00ca FICAR PARADA E ELE CONTINUAR SE INCLINANDO, SEMPRE HAVER\u00c1 UM PONTO DE ENCONTRO ENTRE VOC\u00caS.", "text": "If you stand still, as long as he keeps tilting, there will always be an intersection between you.", "tr": "1. Sen oldu\u011fun yerde durursan ve o e\u011filmeye devam ederse, aran\u0131zda her zaman bir kesi\u015fim noktas\u0131 olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["158", "101", "584", "286"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S CE QUE TU RACONTES HABITUELLEMENT, IL TIENT BEAUCOUP \u00c0 TOI.", "id": "Dari caramu bercerita biasanya, dia sangat peduli padamu.", "pt": "PELAS SUAS DESCRI\u00c7\u00d5ES HABITUAIS, ELE SE IMPORTA MUITO COM VOC\u00ca.", "text": "From your usual descriptions, he cares about you a lot.", "tr": "Normal zamandaki anlat\u0131\u015f\u0131na bak\u0131l\u0131rsa sana \u00e7ok de\u011fer veriyor."}, {"bbox": ["154", "118", "591", "218"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S CE QUE TU RACONTES HABITUELLEMENT, IL TIENT BEAUCOUP \u00c0 TOI.", "id": "Dari caramu bercerita biasanya, dia sangat peduli padamu.", "pt": "PELAS SUAS DESCRI\u00c7\u00d5ES HABITUAIS, ELE SE IMPORTA MUITO COM VOC\u00ca.", "text": "From your usual descriptions, group in flat you", "tr": "Normal zamandaki anlat\u0131\u015f\u0131na bak\u0131l\u0131rsa..."}, {"bbox": ["24", "42", "141", "95"], "fr": "DONG :", "id": "Dong:", "pt": "DONG:", "text": "Dong:", "tr": "Dong:"}, {"bbox": ["20", "279", "141", "331"], "fr": "DONG :", "id": "Dong:", "pt": "DONG:", "text": "Dong:", "tr": "Dong:"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/19.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "22", "233", "119"], "fr": "ENVOY\u00c9.", "id": "[SFX] Terkirim!", "pt": "ENVIADO.", "text": "Sending", "tr": "G\u00f6nderildi."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/20.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "641", "427", "790"], "fr": "POUR PENG ZHOU ?", "id": "Untuk Peng Zhou?", "pt": "PARA PENG ZHOU?", "text": "For Peng Zhou?", "tr": "Peng Zhou i\u00e7in mi?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/21.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "115", "453", "254"], "fr": "UN ACCESSOIRE.", "id": "Alat.", "pt": "ADERE\u00c7O.", "text": "Props.", "tr": "E\u015fya."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/22.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "111", "610", "228"], "fr": "CHEF JIANG, QUI PROT\u00c8GES-TU ?", "id": "Ketua Jiang, siapa yang kamu lindungi?", "pt": "CHEFE JIANG, QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 PROTEGENDO?", "text": "Chief Jiang, who are you guarding?", "tr": "\u015eef Jiang, sen kimi koruyorsun?"}, {"bbox": ["712", "613", "899", "745"], "fr": "TOI D\u0027ABORD.", "id": "Kamu duluan yang bilang.", "pt": "VOC\u00ca PRIMEIRO.", "text": "You go first.", "tr": "\u00d6nce sen s\u00f6yle."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/23.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "61", "324", "178"], "fr": "LIANG DONG.", "id": "Liang Dong.", "pt": "LIANG DONG", "text": "Liang Dong.", "tr": "Liang Dong"}, {"bbox": ["528", "116", "808", "224"], "fr": "QUELLE CO\u00cfNCIDENCE, LE MIEN C\u0027EST PENG ZHOU.", "id": "Kebetulan, punyaku Peng Zhou.", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA, O MEU \u00c9 PENG ZHOU.", "text": "What a coincidence, mine is Peng Zhou.", "tr": "Ne tesad\u00fcf, benimki de Peng Zhou."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/24.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "72", "804", "243"], "fr": "ALORS C\u0027EST \u00c7A QUE SIGNIFIAIT \"ACCESSOIRE\". POURQUOI PASSES-TU TON TEMPS \u00c0 LE FRAPPER OU \u00c0 L\u0027INSULTER ALORS ?", "id": "Ternyata itu maksudnya \u0027alat\u0027, lalu kenapa kamu seharian memukul dan memakinya?", "pt": "ENT\u00c3O \"ADERE\u00c7O\" SIGNIFICA ISSO? ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca O AGRIDE OU XINGA O DIA TODO?", "text": "So that\u0027s what the props meant. Yet you still hit and scold him every day?", "tr": "Demek \u0027e\u015fya\u0027dan kast\u0131n buydu, o zaman neden b\u00fct\u00fcn g\u00fcn ona ya vuruyor ya da s\u00f6v\u00fcyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/25.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "375", "293", "517"], "fr": "TU N\u0027ARRIVES TOUJOURS PAS \u00c0 SURMONTER CET OBSTACLE MENTAL ?", "id": "Masih belum bisa melewati rintangan di hatimu?", "pt": "AINDA N\u00c3O CONSEGUE SUPERAR ESSA BARREIRA EMOCIONAL?", "text": "Still can\u0027t get over the hurdle in your heart?", "tr": "Yoksa i\u00e7indeki o engeli h\u00e2l\u00e2 a\u015fam\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["380", "217", "762", "382"], "fr": "C\u0027EST JUSTE POUR LA FORME. SI TU VEUX QUE JE SOIS GENTIL AVEC LUI, CE SERA DANS UNE AUTRE VIE.", "id": "Hanya pura-pura saja, mau aku baik padanya? Tunggu kehidupan selanjutnya saja.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 FINGIMENTO. QUER QUE EU SEJA BOM COM ELE? S\u00d3 NA PR\u00d3XIMA VIDA.", "text": "Just pretend to be nice. Want me to treat him well? In your next life.", "tr": "Sadece g\u00f6stermelik yap\u0131yorum, ona iyi davranmam\u0131 istiyorsan, ancak \u00f6b\u00fcr d\u00fcnyada."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/26.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "79", "899", "238"], "fr": "L\u0027OBSTACLE EST PRESQUE SURMONT\u00c9.", "id": "Rintangannya sudah hampir rata dengan tanah.", "pt": "A BARREIRA J\u00c1 EST\u00c1 QUASE SUPERADA.", "text": "The hurdle is almost flattened.", "tr": "O engel neredeyse \u00e7i\u011fnenip d\u00fczle\u015fti bile."}, {"bbox": ["116", "966", "331", "1059"], "fr": "ALORS TOI...", "id": "Kalau begitu kamu...", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca...", "text": "Then you...", "tr": "O zaman sen..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/28.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "74", "687", "238"], "fr": "JE PENSE QUE PENG ZHOU N\u0027EST PAS COMPL\u00c8TEMENT GAY, IL N\u0027ARR\u00caTE PAS DE ME MATER LA POITRINE.", "id": "Menurutku Peng Zhou tidak sepenuhnya \u0027belok\u0027, dia selalu menatap dadaku.", "pt": "ACHO QUE PENG ZHOU N\u00c3O \u00c9 TOTALMENTE GAY, ELE VIVE ENCARANDO MEU PEITO.", "text": "I think Peng Zhou isn\u0027t completely gay. He keeps staring at my chest.", "tr": "Bence Peng Zhou tam olarak gay de\u011fil, s\u00fcrekli g\u00f6\u011f\u00fcslerime dik dik bak\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/31.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "494", "303", "671"], "fr": "", "id": "Teman-teman, jika kalian suka komik ini, jangan lupa beri kami suka, komentar, ikuti, dan dukung dengan tiket bulanan ya!", "pt": "AMIGUINHOS, SE VOC\u00caS GOSTAM DESTE MANHUA, LEMBREM-SE DE CURTIR, COMENTAR, SEGUIR E VOTAR COM O PASSE MENSAL, OK?", "text": "If you guys like this comic, remember to give us likes, comments, follow, and vote for monthly tickets.", "tr": "Arkada\u015flar, bu \u00e7izgi roman\u0131 be\u011fendiyseniz bize be\u011feni atmay\u0131, yorum yapmay\u0131, takip etmeyi ve ayl\u0131k oy vermeyi unutmay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/76/32.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "473", "796", "538"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "View at, fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["149", "473", "796", "538"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "View at, fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua