This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/0.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "26", "841", "83"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130zleyin; en h\u0131zl\u0131, en stabil ve en az reklamla."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/1.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "242", "719", "560"], "fr": "\u0152uvre originale : Yu Xing | Illustrateur principal : A Tai | Sc\u00e9nariste : Guan Yaoluo | R\u00e9dacteur en chef : Yin Xi", "id": "Karya asli: Yu Xing\nIlustrator utama: Ah Tai\nNaskah: Guan Yaoluo\nEditor: Yin Xi", "pt": "AUTOR ORIGINAL: YU XING | ARTISTA PRINCIPAL: AH TAI | ROTEIRO: GUAN YAO LUO | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YIN XI", "text": "Original Work: Yu Xing, Changpei Literature Main Artist: A Tai Script: Guan Yao Luo Editor: Yin Xi", "tr": "Orijinal Eser: Yu Xing\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: A Tai\nSenaryo: Guan Yaoluo\nEdit\u00f6r: Yin Xi"}, {"bbox": ["248", "15", "715", "423"], "fr": "Chapitre 82\u3010Aveux\u3011", "id": "BAB DELAPAN PULUH DUA \u3010PENGAKUAN\u3011", "pt": "CAP\u00cdTULO OITENTA E DOIS \u3010CONFISS\u00c3O\u3011", "text": "Episode 82 [Confession]", "tr": "SEKSEN \u0130K\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM \u3010\u0130T\u0130RAF\u3011"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/2.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "777", "456", "955"], "fr": "Tu as toujours su que c\u0027\u00e9tait moi sur le forum ?", "id": "KAMU SELALU TAHU KALAU YANG DI FORUM ITU AKU?", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE SOUBE QUE ERA EU NO F\u00d3RUM?", "text": "You always knew it was me on the forum?", "tr": "Forumdaki ki\u015finin ben oldu\u011fumu en ba\u015f\u0131ndan beri biliyor muydun?"}, {"bbox": ["516", "3287", "812", "3461"], "fr": "C\u0027\u00e9tait amusant de me voir mariner comme \u00e7a ?", "id": "MELIHATKU TIDAK TAHU APA-APA ITU MENYENANGKAN, YA?", "pt": "ACHOU DIVERTIDO ME VER SENDO ENGANADO?", "text": "Did you enjoy watching me being kept in the dark?", "tr": "Beni aptal yerine koymak \u00e7ok mu ho\u015funa gitti?"}, {"bbox": ["158", "1148", "481", "1318"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que tu tombais juste \u00e0 chaque fois !", "id": "PANTAS SAJA TEBAKANMU SELALU BENAR!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE VOC\u00ca ACERTAVA SEMPRE!", "text": "No wonder you guessed right every time!", "tr": "Tahminlerinin bu kadar isabetli olmas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131!"}, {"bbox": ["129", "223", "439", "432"], "fr": "C\u0027\u00e9tait toi depuis le d\u00e9but ?", "id": "DARI AWAL ITU KAMU?", "pt": "ERA VOC\u00ca DESDE O COME\u00c7O?", "text": "It was you from the beginning?", "tr": "En ba\u015f\u0131ndan beri sen miydin?"}, {"bbox": ["78", "1841", "473", "1996"], "fr": "Pourquoi m\u0027as-tu menti ?", "id": "KENAPA KAMU BOHONGI AKU?", "pt": "POR QUE ME ENGANOU?", "text": "Why did you lie to me?", "tr": "Neden bana yalan s\u00f6yledin?"}, {"bbox": ["574", "990", "719", "1089"], "fr": "Hmm.", "id": "IYA.", "pt": "UHUM.", "text": "Mm.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["569", "1369", "724", "1425"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/3.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "670", "867", "724"], "fr": "Le... Lele.", "id": "LE, LELE.", "pt": "LE, LELE.", "text": "Le, Lele.", "tr": "Le, Lele."}, {"bbox": ["191", "184", "477", "259"], "fr": "[SFX] Se tape la poitrine pour reprendre son souffle.", "id": "[SFX] MEMUKUL DADA DENGAN KERAS UNTUK MENENANGKAN DIRI.", "pt": "BATE FORTE NO PEITO PARA RECUPERAR O F\u00d4LEGO.", "text": "[SFX] Pounding chest to calm down", "tr": "Sakinle\u015fmek i\u00e7in h\u0131zla g\u00f6\u011fs\u00fcne vurdu."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/4.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1314", "506", "1508"], "fr": "Je voulais en apprendre davantage sur toi.", "id": "AKU INGIN LEBIH MENGENALMU.", "pt": "EU QUERIA TE CONHECER MELHOR.", "text": "I wanted to get to know you better.", "tr": "Seni daha yak\u0131ndan tan\u0131mak istedim."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/5.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "204", "900", "434"], "fr": "Beaucoup de choses que tu ne me dirais pas \u00e0 moi, tu les disais \u00e0 Dong.", "id": "BANYAK HAL YANG TIDAK AKAN KAMU KATAKAN PADAKU, AKAN KAMU KATAKAN PADA DONG.", "pt": "MUITAS COISAS QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME DIRIA, VOC\u00ca DIRIA PARA O DONG.", "text": "There are many things you wouldn\u0027t tell me, but you would tell Dong.", "tr": "Bana s\u00f6ylemeyece\u011fin bir\u00e7ok \u015feyi Dong\u0027a s\u00f6yl\u00fcyordun."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/8.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "111", "735", "233"], "fr": "Euh... J\u0027ai... j\u0027ai un truc \u00e0 faire...", "id": "ITU... AKU MASIH ADA URUSAN...", "pt": "BEM... EU TENHO ALGO PARA FAZER...", "text": "Um... I have something to do...", "tr": "\u015eey... Benim bir i\u015fim var..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/9.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "120", "318", "234"], "fr": "O\u00f9 \u00e7a ?", "id": "MAU KE MANA?", "pt": "ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "Where are you going?", "tr": "Nereye?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/10.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "224", "554", "322"], "fr": "Je vais monter mon ch\u00e2teau de Disney.", "id": "MAU MEMBONGKAR KASTIL DISNEY.", "pt": "VOU MONTAR O CASTELO DA DISNEY.", "text": "To dig out a Disney castle.", "tr": "Disney \u015eatosu\u0027nu kurcalamaya gidiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/11.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "358", "839", "584"], "fr": "Si tu ne veux pas me voir pour l\u0027instant, je vais m\u0027\u00e9clipser.", "id": "KALAU KAMU SEMENTARA INI TIDAK INGIN MELIHATKU, AKU AKAN MENGHINDAR DULU.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O QUISER ME VER POR ENQUANTO, EU ME AFASTAREI PRIMEIRO.", "text": "If you don\u0027t want to see me for now, I\u0027ll avoid you.", "tr": "E\u011fer \u015fimdilik beni g\u00f6rmek istemiyorsan, bir s\u00fcreli\u011fine ortadan kaybolabilirim."}, {"bbox": ["622", "1051", "741", "1123"], "fr": "[SFX] Tend la main", "id": "[SFX] MENGULURKAN TANGAN", "pt": "ESTENDE A M\u00c3O.", "text": "[SFX] Reach out", "tr": "Elini uzatt\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/17.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "1054", "597", "1203"], "fr": "Tant que ce n\u0027est pas un tar\u00e9 comme Tan Qian, \u00e7a devrait aller, non ?", "id": "ASALKAN ORANGNYA BUKAN ORANG MESUM SEPERTI TAN QIAN, SEHARUSNYA TIDAK APA-APA, KAN?", "pt": "DESDE QUE A OUTRA PESSOA N\u00c3O SEJA UM PERVERTIDO COMO O TAN QIAN, EST\u00c1 TUDO BEM, CERTO?", "text": "As long as the other person isn\u0027t a pervert like Tan Qian, it should be fine.", "tr": "Kar\u015f\u0131daki Tan Qian gibi bir sap\u0131k olmad\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece sorun olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["237", "731", "717", "934"], "fr": "Dis-moi, que penses-tu de quelqu\u0027un qui change d\u0027identit\u00e9 pour se rapprocher d\u0027une personne qui l\u0027int\u00e9resse ?", "id": "AKU TANYA KAMU, APA PENDAPATMU TENTANG MENDEKATI ORANG YANG DISUKAI DENGAN IDENTITAS LAIN?", "pt": "DEIXA EU TE PERGUNTAR, O QUE VOC\u00ca ACHA DE ALGU\u00c9M USAR UMA IDENTIDADE DIFERENTE PARA SE APROXIMAR DE UM INTERESSE AMOROSO?", "text": "I want to ask you, what\u0027s your opinion on approaching a potential partner under a different identity?", "tr": "Sana soruyorum, biriyle yak\u0131nla\u015fmak i\u00e7in farkl\u0131 bir kimli\u011fe b\u00fcr\u00fcnmek hakk\u0131nda ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/18.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1492", "461", "1728"], "fr": "Alors c\u0027est encore moins un probl\u00e8me. Tout d\u00e9pend de l\u0027intention de d\u00e9part, il n\u0027y a pas que des mauvaises personnes dans le monde.", "id": "KALAU BEGITU LEBIH TIDAK MASALAH LAGI, SEMUA HAL HARUS DILIHAT DARI NIAT AWALNYA, DI DUNIA INI TIDAK SEMUANYA ORANG JAHAT.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA NENHUM. TUDO DEPENDE DA INTEN\u00c7\u00c3O INICIAL. O MUNDO N\u00c3O EST\u00c1 CHEIO S\u00d3 DE GENTE RUIM.", "text": "Then there\u0027s no problem at all. Everything depends on the starting point. Not everyone in the world is a bad person.", "tr": "O zaman hi\u00e7 sorun de\u011fil. Her \u015fey niyete ba\u011fl\u0131, d\u00fcnyada herkes k\u00f6t\u00fc de\u011fil ya."}, {"bbox": ["378", "1826", "822", "2080"], "fr": "Mais c\u0027est comme si tes parents lisaient ton journal intime en cachette, tu comprends ? Toute ton intimit\u00e9 est mise \u00e0 nu.", "id": "TAPI RASANYA, SEPERTI BUKU HARIANMU DIBACA DIAM-DIAM OLEH ORANG TUA, MENGERTI TIDAK? PRIVASIMU BENAR-BENAR TERBONGKAR.", "pt": "MAS A SENSA\u00c7\u00c3O \u00c9 COMO SE SEUS PAIS LESSEM SEU DI\u00c1RIO SECRETAMENTE, ENTENDE? TODA A SUA PRIVACIDADE FOI EXPOSTA.", "text": "But this feeling, it\u0027s like having your parents secretly read your diary, you know? All your privacy is exposed.", "tr": "Ama bu his, sanki annenle baban gizlice g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc okumu\u015f gibi, anl\u0131yor musun? B\u00fct\u00fcn mahremiyetin ortaya d\u00f6k\u00fclm\u00fc\u015f gibi."}, {"bbox": ["305", "726", "724", "871"], "fr": "Il voulait s\u00fbrement juste mieux conna\u00eetre l\u0027autre, c\u0027est pour \u00e7a que...", "id": "DIA MUNGKIN HANYA INGIN LEBIH MENGENAL ORANG ITU, MAKANNYA...", "pt": "ELE PROVAVELMENTE S\u00d3 QUERIA CONHECER MELHOR A OUTRA PESSOA, POR ISSO...", "text": "He probably just wanted to know the other person better, that\u0027s why.", "tr": "Muhtemelen sadece kar\u015f\u0131s\u0131ndakini daha iyi tan\u0131mak istedi, o y\u00fczden..."}, {"bbox": ["470", "2652", "899", "2774"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["140", "22", "275", "100"], "fr": "Tan Qian ?", "id": "TAN QIAN?", "pt": "TAN QIAN?", "text": "Tan Qian?", "tr": "Tan Qian?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/19.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "146", "582", "381"], "fr": "C\u0027est vrai que c\u0027est un peu... Mais si on se fait lire son journal intime, n\u0027est-ce pas aussi parce qu\u0027on ne l\u0027a pas bien cach\u00e9 ?", "id": "MEMANG AGAK BEGITU, TAPI KALAU BUKU HARIAN DIBACA DIAM-DIAM, BUKANKAH SEHARUSNYA SALAHKAN DIRI SENDIRI KARENA TIDAK MENYEMBUNYIKANNYA DENGAN BAIK?", "pt": "\u00c9 REALMENTE UM POUCO... AQUILO, MAS SE ALGU\u00c9M L\u00ca SEU DI\u00c1RIO SECRETAMENTE, N\u00c3O DEVERIA CULPAR A SI MESMO POR N\u00c3O ESCOND\u00ca-LO BEM?", "text": "It\u0027s a bit much, but if your diary is read secretly, shouldn\u0027t you blame yourself for not hiding it well?", "tr": "Evet, biraz \u00f6yle bir durum... Ama g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcn gizlice okunmu\u015fsa, g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc iyi saklamad\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in kendini su\u00e7laman gerekmez mi?"}, {"bbox": ["372", "1145", "847", "1364"], "fr": "Hein ??! Quelle est la diff\u00e9rence avec le discours qui culpabilise la victime, du genre \u0027elle est jolie, elle l\u0027a bien cherch\u00e9 si on la harc\u00e8le\u0027 ?", "id": "?? APA BEDANYA INI DENGAN MENYALAHKAN KORBAN YANG CANTIK KARENA JADI INCORAN?", "pt": "?? ISSO \u00c9 DIFERENTE DA L\u00d3GICA DE CULPAR A V\u00cdTIMA, COMO DIZER QUE ALGU\u00c9M BONITO MERECE SER ASSediado?", "text": "?? Is this any different from the victim-blaming theory that says it\u0027s the victim\u0027s fault for being pretty and getting targeted?", "tr": "?? Bunun, \u0027g\u00fczel oldu\u011fu i\u00e7in bak\u0131lmay\u0131 hak etti\u0027 diyen kurban su\u00e7lay\u0131c\u0131 zihniyetten ne fark\u0131 var?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/20.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "80", "540", "384"], "fr": "S\u0027ils arrivent \u00e0 te trouver aussi facilement, c\u0027est que tu manques d\u0027une conscience \u00e9l\u00e9mentaire de ta propre protection. Au minimum, tu ne changes pas r\u00e9guli\u00e8rement tes identifiants sur les forums.", "id": "KALAU DIA BISA MENEMUKANMU DENGAN TEPAT, ITU BERARTI KAMU KURANG KESADARAN MELINDUNGI DIRI, SETIDAKNYA AKUN FORUM SOSIALMU TIDAK SERING DIGANTI.", "pt": "SE ALGU\u00c9M CONSEGUE TE ENCONTRAR COM PRECIS\u00c3O, SIGNIFICA QUE TE FALTA CONSCI\u00caNCIA B\u00c1SICA DE AUTOPROTE\u00c7\u00c3O. PELO MENOS, VOC\u00ca N\u00c3O ATUALIZA REGULARMENTE SUAS CONTAS DE REDES SOCIAIS.", "text": "If someone can accurately find you, it means you lack basic self-protection awareness. At least, your social forum account wasn\u0027t changed frequently.", "tr": "Onun seni bu kadar kolay bulabilmesi, senin temel kendini koruma bilincinden yoksun oldu\u011funu g\u00f6sterir. En az\u0131ndan sosyal medya hesaplar\u0131n\u0131 s\u0131k s\u0131k de\u011fi\u015ftirmiyorsun."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/21.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "38", "540", "299"], "fr": "Et puis, ils ont utilis\u00e9 un faux profil pour t\u0027approcher et tu leur as tout racont\u00e9 ? Ne pas d\u00e9voiler sa vie priv\u00e9e \u00e0 des inconnus, c\u0027est la base, non ?", "id": "LAGI PULA, DIA PAKAI AKUN SAMARAN UNTUK MENDEKATIMU, DAN KAMU LANGSUNG MENCERITAKAN SEMUANYA? TIDAK MEMBOCORKAN PRIVASI KE ORANG ASING ITU KAN PENGETAHUAN DASAR.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SE ALGU\u00c9M USA UM PERFIL FALSO PARA SE APROXIMAR DE VOC\u00ca, VOC\u00ca CONTA TUDO? N\u00c3O REVELAR INFORMA\u00c7\u00d5ES PESSOAIS PARA ESTRANHOS \u00c9 BOM SENSO B\u00c1SICO, CERTO?", "text": "And besides, if someone approaches you under a false identity, why would you tell them everything? It\u0027s common sense not to reveal your privacy to strangers, right?", "tr": "Hem o sana sahte bir kimlikle yakla\u015ft\u0131\u011f\u0131nda her \u015feyi anlatm\u0131\u015fs\u0131n, \u00f6yle mi? Yabanc\u0131lara \u00f6zel bilgilerini vermemek temel bir sa\u011fduyu de\u011fil midir?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/22.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "555", "196", "684"], "fr": "C\u0027est \u00e9vident.", "id": "PAHAM SENDIRI SAJA.", "pt": "QUEM ENTENDE, ENTENDE.", "text": "I get it.", "tr": "Anlayan anlar."}, {"bbox": ["366", "374", "861", "502"], "fr": "Ce n\u0027est pas moi, c\u0027est un ami.", "id": "BUKAN AKU, ITU TEMANKU.", "pt": "N\u00c3O SOU EU, \u00c9 UM AMIGO MEU.", "text": "It\u0027s not me, it\u0027s a friend of mine.", "tr": "Ben de\u011filim, bir arkada\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["22", "18", "540", "322"], "fr": "Encore heureux que ce soit le Vieux Liang. Si c\u0027\u00e9tait moi qui trouvais le compte de Peng Zhou sur les r\u00e9seaux, je l\u0027aurais \u00e9pluch\u00e9 de fond en comble et j\u0027aurais imprim\u00e9 tous ses dossiers compromettants pour les distribuer en flyers !", "id": "UNTUNG SAJA INI LAO LIANG, KALAU AKU YANG MENEMUKAN AKUN SOSIAL PENG ZHOU, PASTI AKAN KUBONGKAR HABIS-HABISAN, MENCETAK RIWAYAT BURUKNYA JADI SELEBARAN DAN MENYEBARKANNYA KE MANA-MANA.", "pt": "AINDA BEM QUE FOI O LAO LIANG. SE EU ENCONTRASSE A CONTA SOCIAL DO PENG ZHOU, EU CERTAMENTE IRIA EXPOR TUDO SOBRE ELE, IMPRIMIRIA SEU PASSADO SOMBRIO EM PANFLETOS E OS DISTRIBUIRIA POR A\u00cd.", "text": "Luckily it\u0027s Lao Liang. If I found Peng Zhou\u0027s social media account, I would definitely dig up everything about him and print his dark history into leaflets to distribute everywhere.", "tr": "Neyse ki bu Liang\u0027d\u0131. E\u011fer Peng Zhou\u0027nun sosyal medya hesab\u0131n\u0131 bulsayd\u0131m, kesinlikle t\u00fcm kirli \u00e7ama\u015f\u0131rlar\u0131n\u0131 ortaya d\u00f6ker, karanl\u0131k ge\u00e7mi\u015fini bro\u015f\u00fcr yap\u0131p her yere da\u011f\u0131t\u0131rd\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/23.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "142", "830", "303"], "fr": "Bon, Peng Zhou est r\u00e9veill\u00e9, tu peux disposer.", "id": "BAIKLAH, PENG ZHOU SUDAH BANGUN, KAMU BOLEH PERGI.", "pt": "OK, PENG ZHOU ACORDOU. PODE SE RETIRAR.", "text": "Okay, Peng Zhou is awake, you can leave now.", "tr": "Tamam, Peng Zhou uyand\u0131. Sen de art\u0131k gidebilirsin."}, {"bbox": ["375", "419", "586", "545"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/24.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1958", "894", "2245"], "fr": "Les maquettes que je n\u0027avais jamais montr\u00e9es sur mes r\u00e9seaux mais que Liang Dong connaissait, nos emplois du temps et nos habitudes si similaires, et m\u00eame l\u0027histoire avec Tan Qian... Comment ai-je pu ne rien soup\u00e7onner ?", "id": "MODEL YANG TIDAK PERNAH KUPAMERKAN DI MOMENTS TAPI DIKETAHUI LIANG DONG, JADWAL TIDUR DAN POLA HIDUP YANG MIRIP, JUGA SOAL TAN QIAN, AKU SAMA SEKALI TIDAK CURIGA.", "pt": "OS MODELOS QUE NUNCA POSTEI NAS REDES SOCIAIS, MAS QUE LIANG DONG CONHECIA, NOSSOS HOR\u00c1RIOS E ROTINAS SEMELHANTES, E AT\u00c9 O ASSUNTO DO TAN QIAN... EU N\u00c3O SUSPEITEI DE NADA.", "text": "The models that I never posted on my Moments but Liang Dong knew about, our similar schedules and routines, and even the Tan Qian incident... I didn\u0027t suspect anything at all.", "tr": "Arkada\u015flar\u0131m\u0131n aras\u0131nda hi\u00e7 bahsetmedi\u011fim halde Liang Dong\u0027un bildi\u011fi model, benzer uyku d\u00fczenimiz ve ya\u015fam tarz\u0131m\u0131z, bir de Tan Qian meselesi... B\u00fct\u00fcn bunlardan hi\u00e7 \u015f\u00fcphelenmemi\u015f olmam inan\u0131l\u0131r gibi de\u011fil."}, {"bbox": ["66", "1135", "461", "1363"], "fr": "En y repensant, je me dis que j\u0027ai aussi ma part de tort. Il y avait des signes que Liang Dong \u00e9tait Dong depuis bien longtemps,", "id": "SETELAH DIPIKIR-PIKIR, AKU JUGA MERASA ADA YANG SALAH DENGANKU. BAHWA LIANG DONG ADALAH DONG ITU SUDAH ADA PETUNJUKNYA SEJAK LAMA,", "pt": "PENSANDO BEM, EU TAMB\u00c9M TENHO CULPA. HAVIA PISTAS DE QUE LIANG DONG ERA O \u0027DONG\u0027 H\u00c1 MUITO TEMPO,", "text": "When I think about it, I realize I also have problems. It was obvious long ago that Liang Dong was Dong.", "tr": "\u015e\u00f6yle bir d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, bende de sorun oldu\u011funu fark ediyorum. Liang Dong\u0027un Dong oldu\u011funa dair ipu\u00e7lar\u0131 \u00e7ok \u00f6nceden beri vard\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/26.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "1573", "469", "1862"], "fr": "Liang Dong m\u0027avait pourtant donn\u00e9 plein d\u0027indices, son pseudo \u00e9tait si \u00e9vident \u2013 Liang d\u0027un c\u00f4t\u00e9, Dong de l\u0027autre \u2013 il ne manquait plus que \u00ab Je suis Liang Dong \u00bb coll\u00e9 sur son profil.", "id": "JELAS-JELAS LIANG DONG SUDAH MEMBERI BANYAK PETUNJUK, ID-NYA JUGA SANGAT JELAS, SATU LIANG SATU DONG, HAMPIR SAJA DIA MENULIS \"AKU LIANG DONG\" DI PROFILNYA.", "pt": "LIANG DONG CLARAMENTE DEU MUITAS DICAS, E OS IDs ERAM T\u00c3O \u00d3BVIOS, UM \u0027LIANG\u0027 E UM \u0027DONG\u0027. ELE QUASE ESCREVEU \u0027EU SOU LIANG DONG\u0027 NO PERFIL DELE.", "text": "Liang Dong gave so many hints, and his ID was so obvious, one Liang and one Dong. It\u0027s like he put \u0027I am Liang Dong\u0027 in his profile.", "tr": "Liang Dong bariz bir \u015fekilde bir\u00e7ok ipucu vermi\u015fti, kullan\u0131c\u0131 adlar\u0131 bile bu kadar a\u00e7\u0131kt\u0131: biri Liang, di\u011feri Dong. Neredeyse profiline \u0027Ben Liang Dong\u0027um\u0027 yazacakt\u0131."}, {"bbox": ["21", "201", "483", "434"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas que je n\u0027aie jamais eu de doutes. C\u0027est juste que j\u0027avais tellement envie d\u0027un ami \u00e0 qui je pourrais ouvrir mon c\u0153ur et parler librement.", "id": "BUKAN, BUKANNYA AKU TIDAK PERNAH CURIGA. HANYA SAJA KARENA AKU MENDAMBAKAN SEORANG TEMAN YANG BISA MEMBUATKU MEMBUKA DIRI DAN BERBICARA APA SAJA.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 QUE EU NUNCA TENHA SUSPEITADO. FOI S\u00d3 PORQUE EU DESEJAVA UM AMIGO COM QUEM PUDESSE ABRIR MEU CORA\u00c7\u00c3O E FALAR LIVREMENTE.", "text": "No, it\u0027s not that I never suspected it. It\u0027s just that I longed for a friend I could open up to and talk to freely.", "tr": "Hay\u0131r, hi\u00e7 \u015f\u00fcphelenmedim de\u011fil. Sadece i\u00e7imi d\u00f6kebilece\u011fim, \u00f6zg\u00fcrce konu\u015fabilece\u011fim bir arkada\u015fa o kadar \u00e7ok ihtiyac\u0131m vard\u0131 ki..."}, {"bbox": ["445", "1080", "831", "1263"], "fr": "Alors, m\u00eame quand je rep\u00e9rais des choses suspectes, je trouvais aussit\u00f4t une excuse pour lui.", "id": "JADI MESKIPUN MENEMUKAN HAL YANG MENCURIGAKAN, AKU AKAN LANGSUNG MENCARI ALASAN UNTUK MEMBELANYA.", "pt": "ENT\u00c3O, MESMO QUANDO ENCONTRAVA ALGO SUSPEITO, EU IMEDIATAMENTE PROCURAVA UMA DESCULPA PARA JUSTIFIC\u00c1-LO.", "text": "So even if I found something suspicious, I would immediately find an excuse to justify it.", "tr": "Bu y\u00fczden \u015f\u00fcpheli bir durum fark etsem bile, hemen onun i\u00e7in bir bahane bulup ge\u00e7i\u015ftiriyordum."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/27.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "339", "899", "484"], "fr": "Ah, oui, je me souviens...", "id": "OH YA, AKU INGAT.", "pt": "AH, EU ME LEMBRO...", "text": "Oh right, I remember.", "tr": "Do\u011fru ya, hat\u0131rl\u0131yorum..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/30.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "92", "771", "287"], "fr": "Je n\u0027ose plus me montrer. Je vais vivre avec \u00e7a sur la t\u00eate \u00e0 partir de maintenant.", "id": "TIDAK PUNYA MUKA UNTUK BERTEMU ORANG LAGI, MULAI SEKARANG AKU AKAN HIDUP DENGAN MEMAKAI INI SAJA.", "pt": "N\u00c3O TENHO MAIS CARA PARA ENCARAR NINGU\u00c9M. VOU VIVER USANDO ISSO DE AGORA EM DIANTE.", "text": "I\u0027m too embarrassed to face anyone. I\u0027ll just live with this on from now on.", "tr": "Art\u0131k kimsenin y\u00fcz\u00fcne bakamam. Bundan sonra bununla ya\u015fayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/32.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "171", "413", "479"], "fr": "Je ferais mieux d\u0027attendre ici que Lele se calme.", "id": "SEBAIKNYA AKU TUNGGU DI SINI SAMPAI LELE TIDAK MARAH LAGI.", "pt": "\u00c9 MELHOR EU ESPERAR AQUI AT\u00c9 O LELE SE ACALMAR.", "text": "I\u0027ll wait here for Lele to calm down.", "tr": "En iyisi burada Lele\u0027nin sakinle\u015fmesini bekleyeyim."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/35.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "495", "303", "672"], "fr": "", "id": "TEMAN-TEMAN, JIKA KALIAN SUKA KOMIK INI, JANGAN LUPA BERI KAMI SUKA, KOMENTAR, IKUTI, DAN DUKUNG DENGAN TIKET BULANAN YA!", "pt": "AMIGUINHOS, SE VOC\u00caS GOSTAM DESTE MANHUA, LEMBREM-SE DE CURTIR, COMENTAR, SEGUIR E VOTAR COM O PASSE MENSAL, OK?", "text": "If you guys like this comic, remember to give us a like, comment, follow, and vote with your monthly tickets!", "tr": "Arkada\u015flar, bu \u00e7izgi roman\u0131 be\u011fendiyseniz bize be\u011feni atmay\u0131, yorum yapmay\u0131, takip etmeyi ve ayl\u0131k oy vermeyi unutmay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 561, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/92/36.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "485", "625", "537"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en stabil."}, {"bbox": ["467", "487", "788", "534"], "fr": "", "id": "IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": "En az reklamla."}], "width": 900}]
Manhua