This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/91/0.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "1", "599", "63"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131 ve en az reklamla izleyin."}], "width": 880}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/91/1.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/91/2.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "276", "860", "448"], "fr": "Aussi rapide soit-on au sol en pleine foule, on ne peut rivaliser avec ma vitesse sur les toits !", "id": "DI TANAH YANG PENUH KERUMUNAN ORANG, SEKENCANG APA PUN KAU, TIDAK AKAN BISA MELEBIHIKU YANG ADA DI ATAS ATAP!", "pt": "NO CH\u00c3O LOTADO DE GENTE, NINGU\u00c9M \u00c9 MAIS R\u00c1PIDO DO QUE EU NOS TELHADOS!", "text": "WITH ALL THESE PEOPLE CROWDING THE STREETS, EVEN AT TOP SPEED, THEY CAN\u0027T OUTRUN ME ON THE ROOFTOPS!", "tr": "Kalabal\u0131\u011f\u0131n topland\u0131\u011f\u0131 yerde h\u0131z\u0131n ne kadar olursa olsun, \u00e7at\u0131daki benden daha h\u0131zl\u0131 olamazs\u0131n!"}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/91/3.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "379", "122", "456"], "fr": "Non seulement il n\u0027a pas ralenti...", "id": "BUKANNYA MELAMBAT.", "pt": "ELE NEM DIMINUIU A VELOCIDADE.", "text": "NOT ONLY DID HE NOT SLOW DOWN,", "tr": "H\u0131z kesmedi."}, {"bbox": ["729", "97", "819", "210"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["196", "982", "329", "1133"], "fr": "Incroyable ! Il se d\u00e9place sur les toits \u00e0 une telle vitesse.", "id": "HEBAT SEKALI, BISA MELOMPATI ATAP RUMAH DENGAN KECEPATAN SEPERTI ITU.", "pt": "QUE INCR\u00cdVEL! CONSEGUIR CORRER PELAS PAREDES E TELHADOS NESSA VELOCIDADE!", "text": "AMAZING! TO BE ABLE TO RUN ACROSS WALLS AT THAT SPEED.", "tr": "O h\u0131zla duvarlarda ve sa\u00e7aklarda ko\u015fabilmesi ne kadar da etkileyici."}, {"bbox": ["468", "1462", "868", "1500"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["379", "1335", "511", "1456"], "fr": "Et pourtant, pas une seule tuile ne tombe sous ses pieds.", "id": "TAPI TIDAK ADA SATU GENTING PUN YANG JATUH DARI BAWAH KAKINYA.", "pt": "E NEM UMA TELHA CAIU DEBAIXO DOS SEUS P\u00c9S.", "text": "AND NOT EVEN A SINGLE TILE FELL FROM HIS FEET.", "tr": "Ayaklar\u0131n\u0131n alt\u0131ndan tek bir kiremit bile d\u00fc\u015fm\u00fcyor."}], "width": 880}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/91/4.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "79", "518", "277"], "fr": "Cette personne... elle est tr\u00e8s int\u00e9ressante !", "id": "ORANG INI, MENARIK SEKALI!", "pt": "ESSA PESSOA \u00c9 MUITO INTERESSANTE!", "text": "THIS GUY... IS INTERESTING!", "tr": "Bu ki\u015fi \u00e7ok ilgin\u00e7!"}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/91/5.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "73", "305", "231"], "fr": "Le moment que tout le monde attendait est arriv\u00e9 !", "id": "SAAT YANG DINANTI-NANTIKAN TELAH TIBA!", "pt": "O MOMENTO T\u00c3O ESPERADO CHEGOU!", "text": "THE MOMENT EVERYONE\u0027S BEEN WAITING FOR HAS ARRIVED!", "tr": "Herkesin merakla bekledi\u011fi an geldi!"}], "width": 880}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/91/6.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "22", "172", "199"], "fr": "La sculpture de chat en pierre !", "id": "PATUNG BATU KUCING!", "pt": "A ESCULTURA DO GATO DE PEDRA!", "text": "THE CAT STATUE!", "tr": "Kedi Ta\u015f\u0131 Heykeli!"}, {"bbox": ["570", "612", "703", "775"], "fr": "Bien ! Je suis en t\u00eate !", "id": "BAGUS! AKU YANG MEMIMPIN!", "pt": "BOA! ESTOU NA FRENTE!", "text": "YES! I\u0027M AHEAD!", "tr": "G\u00fczel! Ben \u00f6ndeyim!"}], "width": 880}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/91/7.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "2699", "158", "2844"], "fr": "Son corps est si souple, sans muscles raides...", "id": "TUBUHNYA TERNYATA SANGAT LENTUR, TANPA OTOT YANG KAKU...", "pt": "SEU CORPO \u00c9 T\u00c3O FLEX\u00cdVEL, SEM M\u00daSCULOS ENRIJECIDOS...", "text": "SUCH A FLEXIBLE BODY, WITHOUT ANY STIFF MUSCLES...", "tr": "V\u00fccudu \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 derecede esnek, hi\u00e7 sert kas\u0131 yok..."}, {"bbox": ["723", "2977", "860", "3086"], "fr": "Comment r\u00e9ussit-il des mouvements aussi rapides ?", "id": "BAGAIMANA DIA BISA MELAKUKAN GERAKAN CEPAT SEPERTI ITU?", "pt": "COMO ELE CONSEGUE FAZER MOVIMENTOS T\u00c3O R\u00c1PIDOS?", "text": "HOW DOES HE MOVE SO QUICKLY?", "tr": "Bu h\u0131zl\u0131 hareketleri nas\u0131l yapabiliyor?"}, {"bbox": ["779", "3612", "864", "3744"], "fr": "Ce n\u0027est rien, ce genre de petite...", "id": "TIDAK APA-APA, HAL KECIL SEPERTI INI...", "pt": "N\u00c3O FOI NADA, S\u00d3 UMA PEQUENA...", "text": "IT\u0027S FINE, THIS SMALL...", "tr": "Sorun de\u011fil, bu k\u00fc\u00e7\u00fck..."}, {"bbox": ["751", "3280", "837", "3387"], "fr": "H\u00e9 ! Ne bouge pas comme \u00e7a !", "id": "HEI! JANGAN BERGERAK SEMBARANGAN!", "pt": "EI! N\u00c3O SE MEXA!", "text": "HEY! DON\u0027T MOVE!", "tr": "Hey! K\u0131m\u0131ldama!"}, {"bbox": ["182", "3712", "295", "3854"], "fr": "Tu t\u0027es foul\u00e9 la cheville tout \u00e0 l\u0027heure, non ?", "id": "TADI TERKILIR, KAN?", "pt": "VOC\u00ca TORCEU O P\u00c9 AGORA H\u00c1 POUCO, N\u00c3O FOI?", "text": "YOU MUST HAVE SPRAINED IT JUST NOW, RIGHT?", "tr": "Demin burktun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["142", "3277", "243", "3392"], "fr": "L\u00e2che-moi !", "id": "LEPASKAN AKU.", "pt": "ME SOLTE!", "text": "LET GO OF ME!", "tr": "B\u0131rak beni."}, {"bbox": ["112", "3649", "185", "3739"], "fr": "Ton pied.", "id": "KAKIMU.", "pt": "SEU P\u00c9.", "text": "YOUR FOOT.", "tr": "Aya\u011f\u0131n."}, {"bbox": ["100", "274", "209", "334"], "fr": "J\u0027ai perdu.", "id": "AKU KALAH.", "pt": "EU PERDI.", "text": "I LOST.", "tr": "Kaybettim."}, {"bbox": ["263", "4012", "365", "4118"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "HEIN?", "text": "HUH?", "tr": "Eh?"}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/91/8.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "382", "545", "561"], "fr": "Notre famille Hua est une lign\u00e9e de chefs spirituels. C\u0027est pour chasser les b\u00eates-ingr\u00e9dients que nous avons perfectionn\u00e9 nos techniques d\u00e9moniaques d\u0027agilit\u00e9.", "id": "KELUARGA HUA KAMI ADALAH KELUARGA KOKI ROH. KAMI MELATIH ILMU PERINGAN TUBUH DEMI BERBURU MONSTER BAHAN MAKANAN.", "pt": "NOSSA FAM\u00cdLIA HUA \u00c9 UM CL\u00c3 DE CHEFS ESPIRITUAIS. PARA CA\u00c7AR BESTAS-INGREDIENTES, TREINAMOS UMA ARTE DEMON\u00cdACA DE AGILIDADE CORPORAL.", "text": "MY HUA FAMILY IS A LINEAGE OF SPIRIT CHEFS. WE TRAIN IN LIGHT-FOOT DEMON ARTS TO HUNT INGREDIENT BEASTS.", "tr": "Bizim Hua Ailesi, ruhani a\u015f\u00e7\u0131 bir ailedir. Malzemelik canavarlar\u0131 avlamak i\u00e7in hafiflik iblis tekniklerini \u00e7al\u0131\u015f\u0131r\u0131z."}, {"bbox": ["744", "572", "867", "691"], "fr": "C\u0027est pourquoi j\u0027ai accept\u00e9 de me mesurer \u00e0 toi.", "id": "KARENA ITU AKU SETUJU BERTANDING DENGANMU.", "pt": "POR ISSO CONCORDEI EM COMPETIR COM VOC\u00ca.", "text": "THAT\u0027S WHY I AGREED TO THIS COMPETITION.", "tr": "Bu y\u00fczden seninle yar\u0131\u015fmay\u0131 kabul ettim."}, {"bbox": ["771", "706", "870", "845"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu sois sup\u00e9rieur.", "id": "TIDAK KUSANGKA KAU TERNYATA LEBIH UNGGUL.", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE VOC\u00ca SERIA SUPERIOR.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT YOU TO BE EVEN BETTER.", "tr": "Ama senin daha iyi olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["254", "6", "375", "141"], "fr": "Je m\u0027y connais un peu en m\u00e9decine. Laisse-moi jeter un \u0153il.", "id": "SAYA SEDIKIT MENGERTI ILMU PENGOBATAN, BIAR SAYA LIHAT.", "pt": "EU ENTENDO UM POUCO DE MEDICINA. DEIXE-ME DAR UMA OLHADA.", "text": "I HAVE SOME MEDICAL KNOWLEDGE, LET ME TAKE A LOOK.", "tr": "T\u0131ptan biraz anlar\u0131m, m\u00fcsaadenizle bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["399", "29", "517", "176"], "fr": "Non... Pas la peine. C\u0027est juste une petite entorse.", "id": "TI... TIDAK PERLU, HANYA TERKILIR SEDIKIT SAJA.", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O PRECISA. FOI S\u00d3 UMA TOR\u00c7\u00c3O LEVE.", "text": "N-NO NEED. IT\u0027S JUST A SPRAIN.", "tr": "Ha... Hay\u0131r, gerek yok, sadece hafif\u00e7e burkuldu."}, {"bbox": ["795", "174", "868", "289"], "fr": "Assieds-toi d\u0027abord.", "id": "KAU DUDUK DULU.", "pt": "SENTE-SE PRIMEIRO.", "text": "SIT DOWN FIRST.", "tr": "\u00d6nce bir otur."}], "width": 880}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/91/9.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "97", "836", "271"], "fr": "Mises \u00e0 jour les mercredis et vendredis ! \u00c0 tous les anges qui likent, s\u0027abonnent et commentent : vous ne prendrez pas un gramme, quoi que vous mangiez !!", "id": "KAMI UPDATE SETIAP RABU DAN JUMAT, YA! UNTUK PARA MALAIKAT YANG LIKE, FOLLOW, DAN KOMEN, MAKAN APA SAJA TIDAK AKAN GEMUK!!", "pt": "Atualizamos todas as quartas e sextas! Anjos que curtirem, seguirem e comentarem n\u00e3o engordar\u00e3o, n\u00e3o importa o que comam!!", "text": "...", "tr": "Her \u00c7ar\u015famba ve Cuma g\u00fcncelliyoruz! Be\u011fenen, takip eden ve yorum yapan melekler, ne yerseniz yiyin kilo almazs\u0131n\u0131z!!"}, {"bbox": ["109", "911", "879", "1199"], "fr": "Groupe officiel de \u00ab L\u0027Esprit Sans Ma\u00eetre \u00bb (des bonus y sont distribu\u00e9s de temps en temps).\nGroupe de l\u0027\u00e9quipe de production Qian Hun.", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI \u300aROH TAK BERTUAN\u300b: 1047101253 (AKAN ADA BAGI-BAGI HADIAH TIDAK TERJADWAL LHO). GRUP TIM PRODUKSI QIAN HUN: 675887357", "pt": "Grupo oficial de \u0027Esp\u00edrito Sem Mestre\u0027: 1047101253 (com brindes ocasionais!) Grupo da equipe de produ\u00e7\u00e3o Qianhun: 675887357.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 880}, {"height": 1430, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/91/10.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1378", "738", "1426"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 880}]
Manhua