This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/0.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "717", "976", "1279"], "fr": "\u0152uvre originale : Les Coudes Parlants\nProduction : Culture Zhi Hua\nSc\u00e9nario : Yi Ting, Oiseau de Passage\nSupervision : Petite Lame, N\u0153ud Papillon\nPost-production : Ying Xue, Fleur d\u0027Eau Cisel\u00e9e, Poils de Jambe Particuli\u00e8rement \u00c9pais\n\u00c9diteur du Manhua : Bai Ye", "id": "Karya Asli: Hui Shuo Hua De Zhou Zi\nProduksi: Zhi Hua Wen Hua\nPenulis Skenario: Yi Ting, Du Zhi Niao\nSupervisor: Xiao Xiao Dao, Hu Die Jie\nPasca Produksi: Ying Xue, Jian Shui Hua, Tui Mao Te Bie Cu\nEditor Komik: Bai Ye", "pt": "OBRA ORIGINAL: HUI SHUOHUA DE ZHOUZI\nPRODU\u00c7\u00c3O: ZHI HUA WENHUA\nROTEIRISTAS: YI TING, DU ZHI NIAO\nSUPERVISORES: XIAOXIAO DAO, HUDIE JIE\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: YING XUE, JIAN SHUI HUA, TUI MAO TEBIE CU\nEDITOR DE MANHUA: BAI YE", "text": "Original Work: The Talking Elbow\nProduced by: Zhihua Culture\nScreenwriters: Yiting, Du Zhi Niao\nSupervisors: Xiao Xiaodao, Butterfly Knot\nPost-production: Yingxue, Jian Shuihua, Leg Hair Extra Thick\nComic Editor: Bai Ye", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: HUI SHUOHUA DE ZHOUZI\nYAPIM: ZHI HUA K\u00dcLT\u00dcR\nSENARYO: YI TING, DU ZHI NIAO\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: XIAO XIAO DAO, HUDIE JIE\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: YING XUE, JIAN SHUI HUA, TUI MAO TE BIE CU\nMANGA ED\u0130T\u00d6R\u00dc: BAI YE"}, {"bbox": ["382", "1373", "791", "1499"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Bilibili Comics", "id": "Eksklusif di Bilibili Comics", "pt": "EXCLUSIVO DA BILIBILI COMICS", "text": "Exclusively on Bilibili Comics", "tr": "SADECE BILIBILI COMICS\u0027TE"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/1.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "0", "1016", "65"], "fr": "Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Tout contrevenant s\u0027exposera \u00e0 des poursuites judiciaires.", "id": "Dilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "Legal action will be pursued", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/3.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "97", "531", "273"], "fr": "Patron, Qingyan n\u0027a rien dit ?", "id": "Bos, apa Qing Yan mengatakan sesuatu?", "pt": "CHEFE, O QING YAN DISSE ALGUMA COISA?", "text": "Boss, what did Qing Yan say?", "tr": "PATRON, QING YAN B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLED\u0130 M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/4.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "378", "913", "588"], "fr": "Ce n\u0027est pas Qingyan qui est venu. Continuez selon mon plan.", "id": "Yang datang bukan Qing Yan. Lanjutkan sesuai rencanaku.", "pt": "N\u00c3O FOI QING YAN QUEM VEIO. CONTINUE COM O MEU PLANO.", "text": "It\u0027s not Qing Yan. Proceed with my plan.", "tr": "GELEN QING YAN DE\u011e\u0130LD\u0130. PLANIMA G\u00d6RE DEVAM ED\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/5.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "849", "932", "1037"], "fr": "Vous vous \u00eates vraiment disput\u00e9 avec Li Shutong ?", "id": "Apakah Anda benar-benar bertengkar dengan Paman Li Tong?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE BRIGOU COM O TIO LI SHUTONG?", "text": "Did you really cause trouble with Li Shutong?", "tr": "LI SHUTONG \u0130LE GER\u00c7EKTEN ARANIZ MI BOZULDU?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/6.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "1500", "985", "1739"], "fr": "Mais de toute fa\u00e7on, nous n\u0027avions pas l\u0027intention de compter sur une aide ext\u00e9rieure pour cette mission, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tapi kita memang tidak berencana mengandalkan bantuan luar untuk misi ini, kan?", "pt": "MAS N\u00d3S N\u00c3O PLANEJ\u00c1VAMOS CONTAR COM AJUDA EXTERNA PARA A MISS\u00c3O, CERTO?", "text": "But we didn\u0027t plan on relying on external help for the mission anyway, did we?", "tr": "AMA G\u00d6REV\u0130 YER\u0130NE GET\u0130R\u0130RKEN ZATEN DI\u015e YARDIMA G\u00dcVENMEY\u0130 PLANLAMIYORDUK, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["115", "196", "378", "352"], "fr": "Hmm, on s\u0027est disput\u00e9s.", "id": "Ya, kami bertengkar.", "pt": "SIM, BRIGAMOS.", "text": "Yeah, I did.", "tr": "EVET, ARAMIZ BOZULDU."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/7.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "762", "671", "947"], "fr": "C\u0027est vrai, patron, vous m\u0027avez encore.", "id": "Benar, Bos, Anda masih punya saya.", "pt": "EXATO, CHEFE. VOC\u00ca AINDA ME TEM.", "text": "That\u0027s right, Boss, you still have me.", "tr": "DO\u011eRU, PATRON. BEN HALA YANINIZDAYIM."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/9.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "42", "797", "399"], "fr": "Compte \u00e0 rebours : 5:59:59", "id": "Hitung Mundur: 5:59:59", "pt": "CONTAGEM REGRESSIVA: 5:59:59", "text": "Countdown: 5:59:59", "tr": "GER\u0130 SAYIM: 5:59:59"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/24.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "1451", "906", "1615"], "fr": "Bonjour, que se passe-t-il ?", "id": "Halo, ada yang bisa saya bantu?", "pt": "OL\u00c1, POSSO AJUDAR?", "text": "Hello, is there something I can help you with?", "tr": "MERHABA, B\u0130R \u015eEY M\u0130 OLDU?"}, {"bbox": ["338", "369", "672", "568"], "fr": "Bonjour, Mademoiselle Jiang Xue.", "id": "Halo, Nona Jiang Xue.", "pt": "OL\u00c1, SENHORITA JIANG XUE.", "text": "Hello, Miss Jiang Xue.", "tr": "MERHABA, BAYAN JIANG XUE."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/26.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1260", "596", "1564"], "fr": "L\u0027entreprise est ravie du succ\u00e8s de la prise de participation. En guise de remerciement, elle m\u0027a charg\u00e9 de vous apporter le tout dernier mod\u00e8le de bras m\u00e9canique du consortium Li.", "id": "Perusahaan menyatakan kegembiraannya atas keberhasilan akuisisi saham. Sebagai bentuk apresiasi, mereka secara khusus memerintahkan saya untuk mengirimkan lengan mekanik model terbaru dari Konsorsium Li.", "pt": "A EMPRESA EST\u00c1 SATISFEITA COM O SUCESSO DA AQUISI\u00c7\u00c3O DE A\u00c7\u00d5ES E, COMO FORMA DE AGRADECIMENTO, ME ENVIOU PARA ENTREGAR O MAIS RECENTE BRA\u00c7O MEC\u00c2NICO DO CONS\u00d3RCIO LI.", "text": "The company is pleased with the successful investment and, as a token of appreciation, has instructed me to deliver the latest mechanical arm from the Li Consortium.", "tr": "\u015e\u0130RKET, H\u0130SSE ALIMININ BA\u015eARILI OLMASINDAN MEMNUN\u0130YET DUYUYOR. S\u0130ZE B\u0130R KAR\u015eILIK OLARAK, LI KONSORS\u0130YUMU\u0027NUN EN YEN\u0130 MODEL MEKAN\u0130K KOLUNU GET\u0130RMEM \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130 G\u00d6REVLEND\u0130RD\u0130LER."}, {"bbox": ["429", "94", "691", "237"], "fr": "Bonjour. En fait, voil\u00e0.", "id": "Halo, begini.", "pt": "OL\u00c1, \u00c9 O SEGUINTE.", "text": "Hello, it\u0027s like this.", "tr": "MERHABA, DURUM \u015eU K\u0130..."}, {"bbox": ["451", "1568", "920", "1852"], "fr": "De plus, on vous a assign\u00e9 un expert en installation de membres m\u00e9caniques pour vous dispenser une formation sp\u00e9ciale...", "id": "Tidak hanya itu, mereka juga telah mengatur seorang ahli dalam pemasangan tungkai mekanik untuk Anda, untuk memberikan pelatihan khusus...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ARRUMARAM UM ESPECIALISTA EM INSTALA\u00c7\u00c3O DE MEMBROS MEC\u00c2NICOS PARA LHE DAR UM TREINAMENTO ESPECIAL...", "text": "Not only that, but they\u0027ve also arranged a specialist in mechanical limb installation to provide you with specialized training.", "tr": "SADECE BU DA DE\u011e\u0130L, AYNI ZAMANDA S\u0130ZE MEKAN\u0130K UZUV MONTAJI KONUSUNDA B\u0130R UZMAN AYARLADILAR VE \u00d6ZEL B\u0130R E\u011e\u0130T\u0130M VERECEKLER..."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/28.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "1078", "957", "1368"], "fr": "Non seulement ils investissent de l\u0027argent, mais ils m\u0027offrent aussi un membre m\u00e9canique, et me trouvent m\u00eame le meilleur expert pour me former, comme s\u0027ils savaient que je ne savais pas comment installer un membre m\u00e9canique.", "id": "Mereka tidak hanya menginvestasikan uang, tetapi juga memberikan lengan mekanik secara gratis, bahkan mencarikan ahli terbaik untuk melatihku, seolah-olah mereka tahu aku tidak bisa memasang lengan mekanik.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 INVESTIRAM DINHEIRO, COMO TAMB\u00c9M ME DERAM UM MEMBRO MEC\u00c2NICO DE GRA\u00c7A E AT\u00c9 ENCONTRARAM O MELHOR ESPECIALISTA PARA ME TREINAR, COMO SE SOUBESSEM QUE EU N\u00c3O SABIA INSTALAR MEMBROS MEC\u00c2NICOS.", "text": "Not only are they investing money, but they\u0027re also giving me a free mechanical limb and even finding the best specialist to train me, as if they knew I didn\u0027t know how to install mechanical limbs.", "tr": "SADECE PARA YATIRIP H\u0130SSE ALMAKLA KALMADILAR, \u00dcST\u00dcNE B\u0130R DE BEDAVA MEKAN\u0130K UZUV VERD\u0130LER, HATTA BANA EN \u0130Y\u0130 UZMANI BULUP E\u011e\u0130T\u0130M AYARLADILAR, SANK\u0130 MEKAN\u0130K UZUV MONTAJINI B\u0130LMED\u0130\u011e\u0130M\u0130 B\u0130L\u0130YORLARMI\u015e G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["652", "120", "1017", "359"], "fr": "Les Voyageurs Temporels du Monde Ext\u00e9rieur disent souvent \u00e0 quel point les conglom\u00e9rats sont terribles. Moi, je les trouve plut\u00f4t amicaux.", "id": "Para Penjelajah Waktu dari Dunia Luar sering mengatakan betapa mengerikannya konsorsium itu. Menurutku mereka cukup ramah.", "pt": "OS VIAJANTES DO TEMPO DO MUNDO EXTERIOR COSTUMAM DIZER O QU\u00c3O TERR\u00cdVEIS S\u00c3O OS CONS\u00d3RCIOS, MAS EU OS ACHO BASTANTE AMIG\u00c1VEIS.", "text": "People in the Surface World always talk about how terrifying the Consortium is, but they seem quite benevolent.", "tr": "DI\u015e D\u00dcNYA\u0027NIN ZAMAN YOLCULARI SIK SIK KONSORS\u0130YUMLARIN NE KADAR KORKUN\u00c7 OLDU\u011eUNU S\u00d6YL\u00dcYOR. AMA BANA GAYET NAZ\u0130K GELD\u0130LER."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/30.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "425", "526", "664"], "fr": "Elle vous a cherch\u00e9e pendant deux ans et n\u0027a eu de vos nouvelles que r\u00e9cemment, donc tout ceci est un cadeau de sa part.", "id": "Dia mencari Anda selama dua tahun, baru belakangan ini menemukan kabar tentang Anda, jadi ini semua adalah hadiah darinya.", "pt": "ELA PROCUROU POR VOC\u00ca DURANTE DOIS ANOS E S\u00d3 RECENTEMENTE ENCONTROU NOT\u00cdCIAS SUAS, ENT\u00c3O TUDO ISSO \u00c9 UM PRESENTE DELA.", "text": "She searched for you for two years and only recently found news of you, so these are all gifts from her.", "tr": "S\u0130Z\u0130 \u0130K\u0130 YILDIR ARIYORDU, ANCAK YAKIN ZAMANDA S\u0130Z\u0130NLE \u0130LG\u0130L\u0130 B\u0130R HABER ALDI. BU Y\u00dcZDEN B\u00dcT\u00dcN BUNLAR ONUN HED\u0130YES\u0130."}, {"bbox": ["310", "118", "714", "379"], "fr": "Il y a deux ans, vous avez aid\u00e9 par inadvertance une dame d\u0027\u00e2ge m\u00fbr. Elle est membre de notre consortium Li.", "id": "Dua tahun lalu, Anda secara tidak sengaja membantu seorang wanita paruh baya. Dia adalah anggota Konsorsium Li kami.", "pt": "H\u00c1 DOIS ANOS, VOC\u00ca AJUDOU UMA SENHORA DE MEIA-IDADE SEM QUERER; ELA \u00c9 MEMBRO DO NOSSO CONS\u00d3RCIO LI.", "text": "Two years ago, you unintentionally helped a middle-aged woman. She\u0027s a member of our Li Consortium.", "tr": "\u0130K\u0130 YIL \u00d6NCE FARKINDA OLMADAN ORTA YA\u015eLI B\u0130R KADINA YARDIM ETM\u0130\u015eS\u0130N\u0130Z. O, B\u0130Z\u0130M LI KONSORS\u0130YUMU\u0027MUZUN B\u0130R \u00dcYES\u0130."}, {"bbox": ["323", "1381", "594", "1541"], "fr": "Oh, oh, je vois...", "id": "Oh begitu ya...", "pt": "AH, ENTENDO...", "text": "Oh, I see...", "tr": "OH OH, DEMEK \u00d6YLE..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/32.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "1026", "1029", "1319"], "fr": "C\u0027est le produit le plus haut de gamme actuellement sur le march\u00e9. Non seulement il dissimule des armes \u00e0 haute \u00e9nergie, mais il poss\u00e8de \u00e9galement une autonomie exceptionnelle, et le taux de synchronisation de la connexion neuronale peut atteindre 97 %.", "id": "Ini adalah produk tercanggih di pasaran saat ini. Tidak hanya memiliki senjata berenergi tinggi bawaan, tetapi juga daya tahan baterai super lama, dan tingkat sinkronisasi koneksi neuron dapat mencapai 97%.", "pt": "ESTE \u00c9 O PRODUTO MAIS AVAN\u00c7ADO DO MERCADO ATUALMENTE. N\u00c3O S\u00d3 POSSUI ARMAS DE ALTA ENERGIA EMBUTIDAS, MAS TAMB\u00c9M TEM UMA DURA\u00c7\u00c3O DE BATERIA SUPERLONGA, E A TAXA DE SINCRONIZA\u00c7\u00c3O DA CONEX\u00c3O NEURAL PODE CHEGAR A 97%.", "text": "This is the most advanced product on the market. It not only has built-in high-energy weapons, but also has incredibly long battery life, and a neuron connection synchronization rate of up to 97%.", "tr": "BU, \u015eU ANDA P\u0130YASADAK\u0130 EN \u00dcST D\u00dcZEY \u00dcR\u00dcN. SADECE Y\u00dcKSEK ENERJ\u0130L\u0130 S\u0130LAHLAR BARINDIRMAKLA KALMIYOR, AYNI ZAMANDA \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R P\u0130L \u00d6MR\u00dcNE SAH\u0130P VE N\u00d6RON BA\u011eLANTI SENKRON\u0130ZASYON ORANI %97\u0027YE ULA\u015eAB\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["249", "1686", "527", "1872"], "fr": "Merci, merci beaucoup !", "id": "Terima kasih, terima kasih banyak!", "pt": "OBRIGADA, MUITO OBRIGADA!", "text": "Thank you, I\u0027m so grateful!", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER, \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["414", "170", "651", "409"], "fr": "Ces deux bras m\u00e9caniques...", "id": "Kedua lengan mekanik ini...", "pt": "ESSES DOIS BRA\u00c7OS MEC\u00c2NICOS...", "text": "These two mechanical arms...", "tr": "BU \u0130K\u0130 MEKAN\u0130K KOL..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/33.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "517", "508", "778"], "fr": "Cette dame m\u0027a demand\u00e9 de vous dire que vous \u00eates une personne tr\u00e8s bonne et qu\u0027elle vous est tr\u00e8s reconnaissante.", "id": "Wanita itu meminta saya untuk menyampaikan kepada Anda, bahwa Anda adalah orang yang sangat baik, dan dia sangat berterima kasih kepada Anda.", "pt": "AQUELA SENHORA ME PEDIU PARA LHE DIZER QUE VOC\u00ca \u00c9 UMA PESSOA MUITO GENTIL, E ELA LHE AGRADECE MUITO.", "text": "That lady asked me to tell you that you\u0027re a very kind person, and she\u0027s very grateful to you.", "tr": "O HANIMEFEND\u0130 S\u0130ZE \u015eUNU \u0130LETMEM\u0130 \u0130STED\u0130: S\u0130Z \u00c7OK NAZ\u0130K B\u0130R \u0130NSANSINIZ VE S\u0130ZE M\u0130NNETTAR."}, {"bbox": ["461", "1281", "1047", "1575"], "fr": "Vos \u0153ufs brouill\u00e9s \u00e0 la tomate \u00e9taient d\u00e9licieux, et les travers de porc aigre-doux aussi. Vous serez certainement une excellente m\u00e8re \u00e0 l\u0027avenir. Ne soyez pas complex\u00e9e ni craintive, vous m\u00e9ritez une vie meilleure.", "id": "Telur dadar tomat buatan Anda sangat enak, iga babi asam manisnya juga enak. Anda pasti akan menjadi ibu yang sangat kompeten di masa depan. Tolong jangan minder atau penakut, Anda berhak mendapatkan kehidupan yang lebih baik.", "pt": "SEUS OVOS COM TOMATE ERAM DELICIOSOS, E AS COSTELAS AGRIDOCE TAMB\u00c9M ERAM BOAS. VOC\u00ca CERTAMENTE SER\u00c1 UMA M\u00c3E MUITO COMPETENTE NO FUTURO. POR FAVOR, N\u00c3O SE SINTA INFERIOR OU T\u00cdMIDA; VOC\u00ca MERECE UMA VIDA MELHOR.", "text": "Your tomato and egg dish is delicious, and the sweet and sour pork ribs are good too. You\u0027ll definitely be a very competent mother in the future. Please don\u0027t be self-deprecating or timid. You deserve a better life.", "tr": "YAPTI\u011eINIZ DOMATESL\u0130 YUMURTA \u00c7OK LEZZETL\u0130YD\u0130, TATLI EK\u015e\u0130 KABURGALAR DA G\u00dcZELD\u0130. GELECEKTE KES\u0130NL\u0130KLE \u00c7OK \u0130Y\u0130 B\u0130R ANNE OLACAKSINIZ. L\u00dcTFEN KEND\u0130N\u0130Z\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK G\u00d6RMEY\u0130N VE \u00c7EK\u0130NGEN OLMAYIN, DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R HAYATI HAK ED\u0130YORSUNUZ."}, {"bbox": ["282", "325", "567", "474"], "fr": "Il y a encore une chose.", "id": "Ada satu hal lagi.", "pt": "H\u00c1 MAIS UMA COISA.", "text": "There\u0027s one more thing.", "tr": "B\u0130R \u015eEY DAHA VAR."}, {"bbox": ["726", "2106", "945", "2232"], "fr": "N\u0027importe quoi.", "id": "Apa-apaan ini.", "pt": "QUE ABSURDO.", "text": "What nonsense.", "tr": "NE SA\u00c7MALIYOR BU?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/36.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "958", "846", "1123"], "fr": "Avec encore un demi-mois d\u0027entra\u00eenement, Qing Chen pourra commencer l\u0027entra\u00eenement lest\u00e9.", "id": "Hanya perlu berlatih setengah bulan lagi, Qing Chen sudah bisa memulai latihan beban, saat itulah...", "pt": "QING CHEN S\u00d3 PRECISA TREINAR POR MAIS MEIO M\u00caS PARA COME\u00c7AR O TREINAMENTO COM PESO,", "text": "In just half a month, Qing Chen will be able to start weight training. That\u0027s when things will get real.", "tr": "SADECE YARIM AY DAHA ANTRENMAN YAPMASI GEREK\u0130YOR VE QING CHEN A\u011eIRLIK ANTRENMANINA BA\u015eLAYAB\u0130LECEK. \u0130\u015eTE O ZAMAN..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/37.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "229", "645", "519"], "fr": "Seulement, pour Qing Chen, le temps semble fragment\u00e9. Apr\u00e8s une demi-heure, il doit retourner dans le Monde Ext\u00e9rieur, puis, on ne sait combien de jours plus tard, il reviendra au milieu de la nuit pour reprendre l\u0027entra\u00eenement...", "id": "Hanya saja waktu bagi Qing Chen terasa seperti terpecah-pecah. Setengah jam kemudian dia harus kembali ke Dunia Luar, lalu entah berapa hari kemudian, dia kembali di tengah malam untuk melanjutkan latihan...", "pt": "S\u00d3 QUE O TEMPO PARECE FRAGMENTADO PARA QING CHEN. DEPOIS DE MEIA HORA, ELE TEM QUE VOLTAR PARA O MUNDO EXTERIOR E, DEPOIS DE N\u00c3O SEI QUANTOS DIAS, ELE VOLTA NO MEIO DA NOITE PARA CONTINUAR TREINANDO...", "text": "But time seems fragmented for Qing Chen. In half an hour, he\u0027ll return to the Surface World, and then, after who knows how many days, he\u0027ll return in the middle of the night to continue training.", "tr": "SADECE QING CHEN \u0130\u00c7\u0130N ZAMAN PAR\u00c7ALANMI\u015e G\u0130B\u0130. YARIM SAAT SONRA DI\u015e D\u00dcNYA\u0027YA D\u00d6NMEK ZORUNDA KALIYOR VE SONRA KA\u00c7 G\u00dcN GE\u00c7T\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LMEDEN, GECE YARISI ANTRENMANA DEVAM ETMEK \u0130\u00c7\u0130N GER\u0130 GEL\u0130YOR..."}, {"bbox": ["515", "0", "776", "81"], "fr": "Ce sera alors le moment de v\u00e9rit\u00e9.", "id": "...kemampuannya yang sebenarnya akan terlihat.", "pt": "A\u00cd SIM VAI SER PRA VALER.", "text": "...", "tr": "ASIL MESELE O ZAMAN BA\u015eLAYACAK."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/39.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "1328", "955", "1498"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il, professeur ? Un probl\u00e8me ?", "id": "Ada apa, Guru? Ada sesuatu?", "pt": "O QUE FOI, PROFESSOR? ALGUM PROBLEMA?", "text": "What is it, Teacher?", "tr": "NE OLDU \u00d6\u011eRETMEN\u0130M, B\u0130R SORUN MU VAR?"}, {"bbox": ["390", "68", "760", "279"], "fr": "Tu vas bient\u00f4t retourner dans le Monde Ext\u00e9rieur, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Apakah kamu akan segera kembali ke Dunia Luar?", "pt": "VOC\u00ca VAI VOLTAR PARA O MUNDO EXTERIOR DAQUI A POUCO?", "text": "Are you going back to the Surface World soon?", "tr": "B\u0130RAZDAN DI\u015e D\u00dcNYA\u0027YA MI D\u00d6NECEKS\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/41.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "61", "977", "307"], "fr": "Je veux voir de mes propres yeux ce passage entre les mondes. Peut-\u00eatre que je d\u00e9couvrirai un secret.", "id": "Aku ingin melihat sendiri proses penyeberangan dunia, mungkin aku bisa menemukan rahasia.", "pt": "QUERO VER A TRAVESSIA DE MUNDOS COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS, TALVEZ EU DESCUBRA ALGUM SEGREDO.", "text": "I want to witness the world crossing firsthand. Maybe I\u0027ll discover some secrets.", "tr": "D\u00dcNYALAR ARASI GE\u00c7\u0130\u015e\u0130 KEND\u0130 G\u00d6ZLER\u0130MLE G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM, BELK\u0130 BAZI SIRLARI KE\u015eFEDEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["751", "1085", "964", "1188"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/42.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "499", "948", "674"], "fr": "Il faut dire que la technique de respiration combin\u00e9e \u00e0 l\u0027entra\u00eenement, c\u0027est efficace, mais la d\u00e9pense d\u0027\u00e9nergie corporelle...", "id": "Harus kukatakan, teknik pernapasan yang dilengkapi dengan latihan, memang berguna, tapi konsumsi energi tubuh...", "pt": "TENHO QUE ADMITIR, A T\u00c9CNICA DE RESPIRA\u00c7\u00c3O COMBINADA COM O TREINO \u00c9 EFICAZ, MAS O CONSUMO DE ENERGIA DO CORPO...", "text": "I have to say, the breathing technique combined with training is effective, but the energy consumption is really significant.", "tr": "\u015eUNU S\u00d6YLEMEL\u0130Y\u0130M K\u0130, NEFES TEKN\u0130\u011e\u0130 ANTRENMANLA DESTEKLEND\u0130\u011e\u0130NDE \u0130\u015eE YARIYOR AMA V\u00dcCUT ENERJ\u0130S\u0130 T\u00dcKET\u0130M\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/43.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "1176", "786", "1364"], "fr": "En si peu de temps, je suis d\u00e9j\u00e0 affam\u00e9.", "id": "Baru sebentar saja aku sudah sangat lapar.", "pt": "EM T\u00c3O POUCO TEMPO, J\u00c1 ESTOU MORRENDO DE FOME.", "text": "I\u0027m already starving after just a short while.", "tr": "SADECE BU KISA S\u00dcREDE B\u0130LE A\u00c7LIKTAN \u00d6L\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["455", "0", "867", "65"], "fr": "...est vraiment \u00e9norme.", "id": "...sangat besar.", "pt": "...\u00c9 REALMENTE MUITO GRANDE.", "text": "...", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00c7OK FAZLA."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/44.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1602", "529", "1847"], "fr": "Euh... voil\u00e0... Pourrais-tu m\u00e9moriser quelques compositions de fins de partie d\u0027\u00e9checs suppl\u00e9mentaires et me les apporter ?", "id": "Anu... begini, bisakah kamu menghafal beberapa diagram akhir permainan catur lagi dan membawanya kemari?", "pt": "BEM... \u00c9 O SEGUINTE, VOC\u00ca PODERIA MEMORIZAR MAIS ALGUNS DIAGRAMAS DE FINAIS DE XADREZ E TRAZER PARA MIM?", "text": "Um... Could you bring me a few more chess endgame puzzles?", "tr": "\u015eEY... DURUM \u015eU K\u0130, BANA B\u0130RKA\u00c7 TANE DAHA SATRAN\u00c7 SON OYUN D\u0130Z\u0130L\u0130M\u0130 EZBERLEY\u0130P GET\u0130REB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["373", "581", "710", "783"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il, professeur ? Encore quelque chose ?", "id": "Ada apa, Guru? Ada hal lain?", "pt": "O QUE FOI, PROFESSOR? MAIS ALGUMA COISA?", "text": "What is it, Teacher? Is there anything else?", "tr": "NE OLDU \u00d6\u011eRETMEN\u0130M, BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY M\u0130 VAR?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/45.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "693", "314", "826"], "fr": "Pas de probl\u00e8me.", "id": "Tidak masalah.", "pt": "SEM PROBLEMAS.", "text": "No problem.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/49.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "60", "834", "259"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que les lingots d\u0027or sur le bras de Lu Guangyi aient disparu.", "id": "Pantas saja emas batangan di lengan Lu Guangyi hilang.", "pt": "AGORA ENTENDO POR QUE AS BARRAS DE OURO NO BRA\u00c7O DE LU GUANGYI SUMIRAM.", "text": "I was wondering where the gold bars on Lu Guangyi\u0027s arm went.", "tr": "LU GUANGYI\u0027N\u0130N KOLUNDAK\u0130 ALTIN K\u00dcL\u00c7ELER\u0130N\u0130N NEDEN KAYBOLDU\u011eUNU \u015e\u0130MD\u0130 ANLADIM."}, {"bbox": ["188", "994", "359", "1079"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/51.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/52.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/54.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/56.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "2171", "967", "2450"], "fr": "Cependant, le fait d\u0027avoir r\u00e9ussi \u00e0 rapporter des lingots d\u0027or cette fois signifie qu\u0027au moins, lorsque je voyage entre le Monde Ext\u00e9rieur et le Monde Int\u00e9rieur, j\u0027ai un avantage sur les autres.", "id": "Namun, dengan berhasil membawa keluar emas batangan kali ini, berarti setidaknya aku memiliki keunggulan lebih dibandingkan orang lain saat bolak-balik antara Dunia Dalam dan Dunia Luar.", "pt": "NO ENTANTO, CONSEGUIR TRAZER AS BARRAS DE OURO DESTA VEZ SIGNIFICA QUE, PELO MENOS QUANDO VIAJO ENTRE OS MUNDOS INTERNO E EXTERNO, TENHO MAIS VANTAGEM DO QUE OS OUTROS.", "text": "But successfully bringing out the gold bars means I at least have an advantage over others when traveling between the Surface and Inner Worlds.", "tr": "ANCAK BU SEFER BA\u015eARIYLA ALTIN K\u00dcL\u00c7ELER\u0130N\u0130 \u00c7IKARAB\u0130LMEM, EN AZINDAN \u0130\u00c7 VE DI\u015e D\u00dcNYALAR ARASINDA G\u0130D\u0130P GEL\u0130RKEN D\u0130\u011eERLER\u0130NE G\u00d6RE DAHA AVANTAJLI OLDU\u011eUM ANLAMINA GEL\u0130YOR."}, {"bbox": ["122", "613", "614", "959"], "fr": "Encore sept jours. Il semble que la dur\u00e9e du s\u00e9jour des Voyageurs Temporels des deux c\u00f4t\u00e9s s\u0027allonge de plus en plus. Combien de temps cela durera-t-il \u00e0 l\u0027avenir ? Se pourrait-il qu\u0027un jour, ils y restent toute une vie sans jamais revenir ?", "id": "Tujuh hari lagi. Sepertinya rentang waktu Penjelajah Waktu di kedua sisi semakin panjang. Berapa lama lagi nanti? Akankah suatu hari mereka tinggal di sana seumur hidup dan tidak kembali lagi?", "pt": "MAIS SETE DIAS. PARECE QUE O TEMPO QUE OS VIAJANTES DO TEMPO PASSAM EM CADA LADO EST\u00c1 AUMENTANDO. QUANTO TEMPO SER\u00c1 NO FUTURO? SER\u00c1 QUE UM DIA ELES FICAR\u00c3O L\u00c1 PARA SEMPRE E N\u00c3O VOLTAR\u00c3O MAIS?", "text": "Another seven days have passed. It seems the time intervals between the two worlds are getting longer. How long will it be in the future? Is it possible that one day I\u0027ll stay in the other world forever and never return?", "tr": "Y\u0130NE YED\u0130 G\u00dcN GE\u00c7T\u0130. G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE ZAMAN YOLCULARININ \u0130K\u0130 TARAFTAK\u0130 ZAMAN ARALI\u011eI G\u0130TT\u0130K\u00c7E UZUYOR. GELECEKTE NE KADAR OLACAK? B\u0130R G\u00dcN ORADA B\u0130R \u00d6M\u00dcR BOYU KALIP H\u0130\u00c7 D\u00d6NMEME \u0130HT\u0130MAL\u0130 VAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/57.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/58.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/59.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/60.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/61.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/62.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/63.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/64.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/65.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/66.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/67.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "260", "1042", "586"], "fr": "Le silence du jeune m\u00e9ditant. La v\u00e9rit\u00e9.", "id": "Keheningan anak laki-laki yang duduk. Itu benar-benar kamu.", "pt": "O SIL\u00caNCIO DO JOVEM SENTADO \u00c9 REAL.", "text": "The boy sat in silence.", "tr": "SESS\u0130ZCE OTURAN GENC\u0130N HAK\u0130K\u0130 SESS\u0130ZL\u0130\u011e\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/68.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/69.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/70.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "246", "891", "524"], "fr": "Qu\u0027est-ce que l\u0027autre partie veut dire par l\u00e0 ? D\u0027ailleurs, la famille Kamishiro ne parle-t-elle pas aussi le mandarin ? D\u0027o\u00f9 vient ce japonais ?", "id": "Apa maksudnya ini? Lagipula, bukankah keluarga Jindai juga berbicara bahasa Mandarin? Kenapa ini bahasa Jepang?", "pt": "O QUE A OUTRA PARTE QUER DIZER COM ISSO? AL\u00c9M DISSO, A FAM\u00cdLIA KAMIYO N\u00c3O FALA MANDARIM TAMB\u00c9M? O QUE SIGNIFICA ESSE JAPON\u00caS?", "text": "What does she mean by this? And, doesn\u0027t the Kamiyo family also speak Mandarin? What\u0027s with the Japanese?", "tr": "KAR\u015eI TARAF BUNUNLA NE DEMEK \u0130ST\u0130YOR? AYRICA, KAMIYO A\u0130LES\u0130 DE MANDAR\u0130NCE KONU\u015eMUYOR MUYDU? BU JAPONCA DA NE OLUYOR?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/71.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/72.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "1499", "989", "1785"], "fr": "S\u0027il s\u0027agit vraiment d\u0027un Voyageur Temporel, comment expliquer que l\u0027autre personne parle si couramment le mandarin ? J\u0027imagine que peu de Japonais parlent le mandarin avec une telle aisance.", "id": "Jika benar dia Penjelajah Waktu, bagaimana menjelaskan kefasihannya berbahasa Mandarin? Sepertinya tidak banyak orang dari negara kepulauan (Jepang) yang bisa berbahasa Mandarin selancar itu.", "pt": "SE ELES REALMENTE S\u00c3O VIAJANTES DO TEMPO, COMO EXPLICAR QUE A OUTRA PARTE FALA MANDARIM T\u00c3O FLUENTEMENTE? RECEIO QUE POUCOS JAPONESES CONSIGAM FALAR MANDARIM COM TANTA FLU\u00caNCIA.", "text": "If she really is a time traveler, how do you explain her fluent Mandarin? I doubt many islanders can speak Mandarin so fluently.", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN B\u0130R ZAMAN YOLCUSU \u0130SE, KAR\u015eI TARAFIN MANDAR\u0130NCEY\u0130 BU KADAR AKICI KONU\u015eMASINI NASIL A\u00c7IKLAYACA\u011eIZ? KORKARIM K\u0130 ADA \u00dcLKES\u0130NDEN (JAPONYA) PEK AZ K\u0130\u015e\u0130 BU KADAR AKICI MANDAR\u0130NCE KONU\u015eAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["101", "91", "513", "337"], "fr": "S\u0027agit-il de Voyageurs Temporels du Monde Ext\u00e9rieur ? Ou est-ce que la famille Kamishiro a conserv\u00e9 la tradition de la langue japonaise ?", "id": "Apakah dia Penjelajah Waktu dari Dunia Luar? Atau apakah keluarga Jindai masih mempertahankan tradisi berbahasa Jepang?", "pt": "S\u00c3O VIAJANTES DO TEMPO DO MUNDO EXTERIOR? OU SER\u00c1 QUE A FAM\u00cdLIA KAMIYO AINDA PRESERVA A TRADI\u00c7\u00c3O DA L\u00cdNGUA JAPONESA?", "text": "Is she a time traveler from the Surface World? Or does the Kamiyo family still preserve the Japanese language?", "tr": "DI\u015e D\u00dcNYA\u0027DAN B\u0130R ZAMAN YOLCUSU MU? YOKSA KAMIYO A\u0130LES\u0130 HALA JAPONCA M\u0130RASINI MI KORUYOR?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/73.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/74.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/75.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "461", "1072", "781"], "fr": "Tu es au courant des ennuis de la classe d\u0027\u00e0 c\u00f4t\u00e9 ?", "id": "Kamu tahu kelas sebelah kita kena masalah?", "pt": "VOC\u00ca SABE DA ENCRENCA DA TURMA AO LADO?", "text": "Do you know the girl from the class next door?", "tr": "YAN SINIFIMIZDAK\u0130 O K\u00d6T\u00dc DURUMDAN HABER\u0130N VAR MI?"}, {"bbox": ["379", "945", "842", "1063"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "Apa maksudmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "What do you mean?", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/76.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1359, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/29/77.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "1036", "237"], "fr": "Viens vite \u00e0 l\u0027\u00e9cole !", "id": "Cepat datang ke sekolah!", "pt": "VENHA R\u00c1PIDO PARA A ESCOLA!", "text": "Come to school quickly!", "tr": "HEMEN OKULA GEL!"}], "width": 1080}]
Manhua