This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 340
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/1.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "717", "1147", "1156"], "fr": "Grand-m\u00e8re ! Tu m\u0027as manqu\u00e9 !", "id": "NENEK! AKU KANGEN KAMU!", "pt": "VOV\u00d3! SENTI SUA FALTA!", "text": "GRANDMA! I MISS YOU!", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNE! SEN\u0130 \u00d6ZLED\u0130M!"}, {"bbox": ["181", "171", "1286", "397"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fanqie Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL FANQIE KARYA JIE YU \u300aSAAT AKU LAHIR, RATUSAN HANTU BERPARADE, PELINDUNG KELUARGA XUEHU\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM TOMATO NOVEL AUTHOR JIE YU\u0027S *BORN ON THE DAY OF THE HUNDRED GHOSTS PARADE, SNOW HOUSE GUARDS THE WAY*", "tr": "FANSU NOVEL YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/2.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/3.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "1796", "781", "2116"], "fr": "Des fant\u00f4mes ! Il y a des fant\u00f4mes !!", "id": "HANTU, ADA HANTU!!", "pt": "FANTASMA! H\u00c1 FANTASMAS!!", "text": "GHOST! THERE\u0027S A GHOST!!", "tr": "HAYALET, HAYALET VAR!!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/4.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/5.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/6.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "251", "1318", "624"], "fr": "Maman ! J\u0027ai eu tort !", "id": "IBU! AKU SALAH!", "pt": "M\u00c3E! EU ERREI!", "text": "MOTHER! I WAS WRONG!", "tr": "ANNE! HATALIYIM!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/7.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/8.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "142", "1267", "526"], "fr": "Maman ! Pardonne-moi ! Je n\u0027oserai plus jamais !", "id": "IBU! AMPUNI AKU! AKU TIDAK AKAN BERANI LAGI!", "pt": "M\u00c3E! ME POUPE! EU N\u00c3O OUSAREI MAIS!", "text": "MOTHER! PLEASE SPARE ME! I WON\u0027T EVER DO IT AGAIN!", "tr": "ANNE! L\u00dcTFEN BEN\u0130 BA\u011eI\u015eLA! B\u0130R DAHA ASLA YAPMAYACA\u011eIM!"}], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/9.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/10.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "333", "360", "527"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/11.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/12.webp", "translations": [{"bbox": ["816", "461", "1238", "751"], "fr": "Il faut vite sortir d\u0027ici !!", "id": "HARUS CEPAT LARI KELUAR!!", "pt": "PRECISAMOS SAIR DAQUI R\u00c1PIDO!!", "text": "I NEED TO GET OUT OF HERE!!", "tr": "HEMEN KA\u00c7MALIYIM!!"}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/13.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/14.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/15.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "1813", "1215", "2117"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe !?", "id": "APA YANG TERJADI!?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO!?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?!", "tr": "BU DA NE B\u00d6YLE!?"}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/17.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/18.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "62", "892", "491"], "fr": "Grand-m\u00e8re Sourde, vite, \u00e0 l\u0027aide ! Ma m\u00e8re a ramen\u00e9 des gens !", "id": "DEWA TUA YANG TULI, CEPAT TOLONG! IBUKU MEMBAWA ORANG KEMBALI!", "pt": "VELHA DIVINDADE SURDA, AJUDE! MINHA M\u00c3E TROUXE ALGU\u00c9M DE VOLTA!", "text": "DEAF IMMORTAL, PLEASE HELP! MY MOTHER\u0027S BACK WITH PEOPLE!", "tr": "SA\u011eIR N\u0130NE, \u00c7ABUK YARDIM ET, ANNEM B\u0130R\u0130N\u0130 GET\u0130RD\u0130!"}], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/19.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "2105", "1010", "2529"], "fr": "Pourquoi se presser ? Si on ne fait pas un peu peur \u00e0 ce couple, comment retiendront-ils la le\u00e7on !", "id": "KENAPA BURU-BURU? KALAU TIDAK MENAKUT-NAKUTI PASANGAN INI, BAGAIMANA MEREKA AKAN BELAJAR!", "pt": "QUAL \u00c9 A PRESSA? SE EU N\u00c3O ASSUSTAR ESSE CASAL, COMO ELES V\u00c3O APRENDER A LI\u00c7\u00c3O!", "text": "WHAT\u0027S THE HURRY? IF WE DON\u0027T SCARE THESE TWO A BIT, THEY WON\u0027T LEARN THEIR LESSON!", "tr": "ACELE NE? BU \u0130K\u0130S\u0130N\u0130 B\u0130RAZ KORKUTMAZSAM, NASIL AKILLANACAKLAR!"}, {"bbox": ["657", "143", "1228", "599"], "fr": "Ma\u00eetresse, comment se fait-il qu\u0027il y en ait deux qui soient sortis ? S\u0027il vous pla\u00eet, d\u00e9p\u00eachez-vous de les sauver !!", "id": "BIBI TUA, KENAPA KELUAR DUA? TOLONG CEPAT SELAMATKAN ORANG!!", "pt": "TIA, COMO PODEM SER DOIS? POR FAVOR, APRESSE-SE E SALVE-OS!!", "text": "OLD AUNTIE, WHY ARE THERE TWO?! PLEASE, HELP US!!", "tr": "YA\u015eLI TEYZE, NEDEN \u0130K\u0130 TANE \u00c7IKTI? L\u00dcTFEN \u00c7ABUK OLUN VE \u0130NSANLARI KURTARIN!!"}], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/20.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/21.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "1453", "909", "1918"], "fr": "Mais ce zombie est vraiment \u00e9trange !", "id": "TAPI ZOMBI INI MEMANG ANEH!", "pt": "MAS ESTE ZUMBI \u00c9 REALMENTE ESTRANHO!", "text": "BUT THIS ZOMBIE IS INDEED STRANGE!", "tr": "AMA BU ZOMB\u0130 GER\u00c7EKTEN TUHAF!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/22.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/23.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/24.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "1711", "1310", "2134"], "fr": "Quel fichu vieil homme ! Regarde bien, il ne te dit rien ?", "id": "ORANG TUA SIALAN APA! LIHAT BAIK-BAIK, TIDAKKAH KAU MERASA FAMILIER!", "pt": "QUE VELHOTE! OLHE COM ATEN\u00c7\u00c3O, N\u00c3O LHE PARECE FAMILIAR!", "text": "WHAT DAMN OLD MAN?! LOOK CAREFULLY, DOESN\u0027T HE LOOK FAMILIAR?!", "tr": "NE YA\u015eLI ADAMI BE! D\u0130KKATL\u0130 BAK, TANIDIK GELM\u0130YOR MU!"}, {"bbox": ["259", "177", "972", "683"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027il y en ait un de plus ? Serait-ce que la vieille dame, pas encore satisfaite, a ramen\u00e9 le vieil homme aussi ?!", "id": "KENAPA BERTAMBAH SATU? APA MUNGKIN NENEK TUA ITU BELUM PUAS MELAMPIASKAN AMARAHNYA, JADI DIA MEMBAWA KAKEK TUA ITU KEMARI?!", "pt": "COMO ASSIM MAIS UM? SER\u00c1 QUE A VELHA N\u00c3O ESTAVA SATISFEITA E TROUXE O VELHO JUNTO?!", "text": "WHY IS THERE ONE MORE? DID THE OLD LADY BRING THE OLD MAN BECAUSE SHE WASN\u0027T SATISFIED?!", "tr": "NEDEN B\u0130R TANE DAHA VAR? YOKSA YA\u015eLI KADIN TATM\u0130N OLMADI DA YA\u015eLI ADAMI MI GET\u0130RD\u0130?!"}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/25.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "323", "741", "629"], "fr": "Maintenant que tu le dis, c\u0027est vrai que...", "id": "KALAU DIPIKIR-PIKIR MEMANG AGAK...", "pt": "AGORA QUE VOC\u00ca MENCIONOU, REALMENTE PARECE UM POUCO...", "text": "NOW THAT YOU MENTION IT, IT DOES SEEM...", "tr": "B\u00d6YLE DEY\u0130NCE GER\u00c7EKTEN DE B\u0130RAZ..."}], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/26.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "2146", "692", "2495"], "fr": "N\u0027est-ce pas le majordome de parrain et marraine, Patron Li ?", "id": "BUKANKAH INI PAK TUA LI, PENGURUS RUMAH TANGGA AYAH DAN IBU ANGKAT KITA!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O MORDOMO SR. LI, DA CASA DO PADRINHO E DA MADRINHA?!", "text": "ISN\u0027T THAT THE STEWARD, MR. LI, FROM DAD AND MOM\u0027S PLACE?!", "tr": "BU, VAFT\u0130Z BABAMLA VAFT\u0130Z ANNEM\u0130N KAHYASI PATRON L\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130!"}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/27.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "172", "1227", "643"], "fr": "Il ne fait pas bien son travail et courtise une vieille dame ! C\u0027est une v\u00e9ritable r\u00e9bellion ! Attendez que je m\u0027occupe de lui pour marraine Qian Ling !", "id": "DIA TIDAK BEKERJA DENGAN BAIK, MALAH PACARAN DENGAN NENEK TUA! BENAR-BENAR MAU MEMBERONTAK! BIAR AKU YANG MEMBERINYA PELAJARAN DEMI IBU ANGKAT QIANLING!", "pt": "ELE N\u00c3O TRABALHA DIREITO E EST\u00c1 SE ENVOLVENDO COM UMA VELHA! ISSO \u00c9 UMA REBELI\u00c3O! VOU DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NELE EM NOME DA MADRINHA QIAN LING!", "text": "HE\u0027S NOT DOING HIS JOB, AND HE\u0027S DATING AN OLD LADY! HE\u0027S TRYING TO REBEL! I\u0027LL TEACH HIM A LESSON FOR MOM QIANLING!", "tr": "\u0130\u015e\u0130N\u0130 D\u00dcZG\u00dcN YAPMIYOR, B\u0130R DE YA\u015eLI B\u0130R KADINLA G\u00d6N\u00dcL E\u011eLEND\u0130R\u0130YOR! RESMEN \u0130SYAN \u00c7IKARACAK! VAFT\u0130Z ANNEM QIAN LING ADINA ONU B\u0130R G\u00dcZEL BENZETECE\u011e\u0130M!"}], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/28.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/29.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "120", "1356", "445"], "fr": "Non !", "id": "ADA YANG SALAH!", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CERTO!", "text": "SOMETHING\u0027S WRONG!", "tr": "HAYIR, BU DO\u011eRU DE\u011e\u0130L!"}], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/30.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "193", "1256", "681"], "fr": "Celui pr\u00e8s du Temple du G\u00e9n\u00e9ral est l\u0027\u00e2me du Patron Li, et celui-ci est son corps charnel !", "id": "YANG DI KUIL JENDERAL ITU ADALAH ROH PAK TUA LI, SEDANGKAN YANG INI ADALAH TUBUH FISIKNYA!", "pt": "O QUE EST\u00c1 NO TEMPLO DO GENERAL \u00c9 A ALMA DO SR. LI, E ESTE \u00c9 O CORPO DELE!", "text": "THE ONE AT THE GENERALS TEMPLE IS MR. LI\u0027S SOUL, BUT THIS ONE IS HIS FLESH!", "tr": "GENERAL TAPINA\u011eI\u0027NDAK\u0130 PATRON L\u0130\u0027N\u0130N RUHUYDU, BU \u0130SE ONUN BEDEN\u0130!"}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/31.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "272", "952", "666"], "fr": "Il y a un hic !", "id": "ADA SESUATU YANG JANGGAL!", "pt": "H\u00c1 ALGO DE ESTRANHO AQUI!", "text": "THERE\u0027S SOMETHING WRONG WITH THIS!", "tr": "BU \u0130\u015eTE B\u0130R \u0130\u015e VAR!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/32.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/33.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "229", "1240", "523"], "fr": "L\u0027AUTEUR SE DONNE \u00c0 FOND ! MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES !", "id": "PENULIS BEKERJA KERAS! UPDATE SETIAP HARI!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S GOING ALL OUT! UPDATING EVERY DAY!", "tr": "YAZAR DEL\u0130 G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/34.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "461", "906", "740"], "fr": "AJOUTEZ \u00c0 VOS FAVORIS ! SINON, JE VOUS SUIVRAI AUX TOILETTES.", "id": "TAMBAHKAN KE RAK BUKU! KALAU TIDAK, AKU AKAN MENGIKUTIMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "ADD TO LIBRARY! OR I\u0027LL FOLLOW YOU TO THE TOILET", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/35.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/36.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "679", "1073", "973"], "fr": "VENEZ LIRE TOUS LES JOURS, ET JE VOUS PROT\u00c9GERAI QUAND VOUS IREZ AUX TOILETTES.", "id": "BACA SETIAP HARI, DAN AKU AKAN MELINDUNGMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "COME BACK EVERY DAY, I\u0027LL PROTECT YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET.", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/37.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 308, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/340/38.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua