This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 389
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/1.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "174", "1259", "389"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fanqie Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Fanqie karya Jie Yu \u300aSaat Aku Lahir, Ratusan Hantu Berparade, Pelindung Keluarga Xuehu\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM TOMATO NOVEL AUTHOR JIE YU\u0027S *BORN ON THE DAY OF THE HUNDRED GHOSTS PARADE, SNOW HOUSE GUARDS THE WAY*", "tr": "FANQIE NOVEL YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/2.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/3.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/4.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/5.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/6.webp", "translations": [{"bbox": ["857", "122", "1254", "342"], "fr": "Ces faibles lueurs sont...", "id": "Cahaya-cahaya redup itu adalah...", "pt": "AQUELAS LUZES FRACAS S\u00c3O...", "text": "THOSE GLIMMERS ARE...", "tr": "O LO\u015e I\u015eIKLAR..."}, {"bbox": ["309", "1593", "780", "1829"], "fr": "Ce sont donc les Huit Portes du Stratag\u00e8me !", "id": "Itu adalah Delapan Gerbang Zongheng!", "pt": "ENT\u00c3O ESSES S\u00c3O OS OITO PORT\u00d5ES ZONGHENG!", "text": "THAT\u0027S THE EIGHT GATES!", "tr": "\u0130\u015eTE ZONGHENG\u0027\u0130N SEK\u0130Z KAPISI!"}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/7.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/8.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/9.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "347", "914", "700"], "fr": "Utilisant le feng shui des montagnes et des rivi\u00e8res comme \u0027plateau de jeu\u0027, et les lignes telluriques comme \u0027pions\u0027, Monsieur Fan est vraiment un grand ma\u00eetre strat\u00e8ge de son \u00e9poque !", "id": "Menggunakan Feng Shui pegunungan dan sungai sebagai \u0027papan\u0027, dan urat naga geografis sebagai \u0027bidak\u0027, Tuan Fan memang layak menjadi master Zongheng generasi ini!", "pt": "USANDO AS MONTANHAS, RIOS E FENG SHUI COMO \u0027TABULEIRO\u0027, E AS VEIAS DE DRAG\u00c3O GEOGR\u00c1FICAS PARA \u0027POSICIONAR AS PE\u00c7AS\u0027, O SENHOR FAN \u00c9 REALMENTE UM GRANDE MESTRE DA ESCOLA ZONGHENG DESTA GERA\u00c7\u00c3O!", "text": "USING THE MOUNTAINS AND RIVERS AS THE \u0027BOARD\u0027, AND THE DRAGON VEINS AS THE \u0027PIECES\u0027, PRIME MINISTER FAN TRULY IS A MASTER!", "tr": "DA\u011eLARIN VE IRMAKLARIN FENG SHUI\u0027S\u0130N\u0130 \u0027OYUN TAHTASI\u0027, YER\u0130N EJDERHA DAMARLARINI \u0130SE \u0027HAMLELER\u0130\u0027 OLARAK KULLANAN BAY FAN, GER\u00c7EKTEN DE KU\u015eA\u011eININ B\u0130R ZONGHENG \u00dcSTADI!"}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/10.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/11.webp", "translations": [{"bbox": ["895", "580", "1379", "885"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas, apr\u00e8s tant d\u0027ann\u00e9es, Fan que je suis, \u00e0 rencontrer \u00e0 nouveau une \u00e2me s\u0153ur. Mon c\u0153ur en est grandement r\u00e9confort\u00e9 !", "id": "Tidak kusangka setelah bertahun-tahun, aku, Fan, bisa bertemu dengan orang yang mengerti diriku lagi. Hatiku sangat terhibur!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE, DEPOIS DE TANTOS ANOS, EU, FAN, PUDESSE ENCONTRAR UM CONFIDENTE NOVAMENTE. MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 MUITO CONSOLADO!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT TO MEET A TRUE FRIEND AFTER A THOUSAND YEARS, I AM VERY PLEASED!", "tr": "YILLAR SONRA BEN FAN\u0027IN B\u00d6YLE B\u0130R SIRDA\u015eLA TEKRAR KAR\u015eILA\u015eACA\u011eINI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M. \u0130\u00c7\u0130M \u00c7OK RAHATLADI!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/12.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/13.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/14.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/15.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/17.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "75", "791", "330"], "fr": "Fan Ju, du pays de Qin, salue ses jeunes amis.", "id": "Fan Ju dari Qin, salam kenal para sahabat muda.", "pt": "FAN JU, DO POVO DE QIN, SA\u00daDA VOC\u00caS, JOVENS AMIGOS.", "text": "FAN JU OF QIN, GREETINGS YOUNG FRIENDS.", "tr": "QIN\u0027DEN FAN JU, GEN\u00c7 DOSTLARIMLA TANI\u015eMAKTAN MEMNUN\u0130YET DUYARIM."}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/18.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/19.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "104", "1069", "346"], "fr": "Hua Jiu Nan, humble disciple de la jeune g\u00e9n\u00e9ration, salue ses v\u00e9n\u00e9rables a\u00een\u00e9s.", "id": "Junior Hua Jiu Nan, memberi hormat kepada para senior.", "pt": "EU, HUA JIUNAN, UM HUMILDE J\u00daNIOR, SA\u00daDO OS SENHORES.", "text": "JUNIOR HUA JIUNAN, GREETINGS SENIORS.", "tr": "NAC\u0130ZANE \u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130Z HUA JIUNAN, S\u0130Z DE\u011eERL\u0130 B\u00dcY\u00dcKLER\u0130ME SAYGILARIMI SUNARIM."}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/20.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/21.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "132", "947", "421"], "fr": "Bordel ! C\u0027est pas Fr\u00e8re Cabot ?! Comment \u00e7a se fait qu\u0027en quelques jours, il ne reste plus que la moiti\u00e9 de toi ?", "id": "Sialan! Bukankah ini Kakak Anjing?! Kenapa baru beberapa hari tidak bertemu, kau tinggal setengahnya saja?", "pt": "PUTZ! N\u00c3O \u00c9 O IRM\u00c3O C\u00c3O?! COMO ASSIM, FAZ UNS DIAS QUE N\u00c3O TE VEJO E S\u00d3 SOBROU METADE DE VOC\u00ca?", "text": "HOLY SH*T! ISN\u0027T THAT BROTHER GOU?! IT\u0027S ONLY BEEN A FEW DAYS, HOW COME HE\u0027S ONLY HALF LEFT?!", "tr": "HAS*KT\u0130R! BU K\u00d6PEK KARDE\u015e DE\u011e\u0130L M\u0130?! B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR G\u00d6R\u00dc\u015eEMED\u0130K, NE BU HAL\u0130N, YARIM MI KALDIN?"}, {"bbox": ["579", "1786", "1066", "2103"], "fr": "Petite ordure, tu cherches la mort !", "id": "Bocah sialan, kau cari mati!", "pt": "SEU PEQUENO BASTARDO, VOC\u00ca EST\u00c1 PROCURANDO A MORTE!", "text": "YOU LITTLE BASTARD, YOU\u0027RE COURTING DEATH!", "tr": "SEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK P\u0130\u00c7, \u00d6L\u00dcM\u00dcNE M\u0130 SUSADIN!"}], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/22.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/23.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "191", "1371", "402"], "fr": "Fils de pute, tu es insolent !", "id": "Bajingan, kau lancang!", "pt": "FILHO DA PUTA, COMO OUSA?!", "text": "DAMN YOU, HOW DARE YOU!", "tr": "SEN\u0130 \u0130T HER\u0130F, HADD\u0130N\u0130 A\u015eIYORSUN!"}], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/24.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "935", "890", "1190"], "fr": "Petit morveux, arr\u00eate tes b\u00eatises ! Regarde un peu o\u00f9 nous sommes !", "id": "Bocah nakal, jangan buat masalah! Lihatlah ini tempat apa!", "pt": "SEU MOLEQUE, PARE DE FAZER BAGUN\u00c7A! N\u00c3O V\u00ca ONDE ESTAMOS?!", "text": "STOP FOOLING AROUND! DON\u0027T YOU KNOW WHERE WE ARE?!", "tr": "SEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK VELET, KES \u015eAMATAYI! NEREDE OLDU\u011eUMUZA B\u0130R BAK!"}], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/25.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "578", "504", "763"], "fr": "Am\u00e8ne-toi !", "id": "Sini kau!", "pt": "VENHA C\u00c1!", "text": "COME OVER HERE!", "tr": "GELSENE!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/26.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/27.webp", "translations": [{"bbox": ["837", "200", "1306", "435"], "fr": "Voil\u00e0 quelqu\u0027un de sinc\u00e8re et passionn\u00e9.", "id": "Orang yang benar-benar tulus dan bersemangat.", "pt": "DE FATO, UMA PESSOA DE GRANDE SENTIMENTO E CAR\u00c1TER.", "text": "A MAN OF TRUE FEELINGS.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE DUYGULARINA SADIK B\u0130R\u0130."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/28.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/29.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/30.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/31.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/32.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/33.webp", "translations": [{"bbox": ["861", "142", "1272", "394"], "fr": "Jeune ami, je vous en prie.", "id": "Silakan, teman muda.", "pt": "JOVEM AMIGO, POR FAVOR.", "text": "GREETINGS, YOUNG FRIEND.", "tr": "GEN\u00c7 DOSTUM, L\u00dcTFEN."}], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/34.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/35.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "214", "782", "475"], "fr": "A\u00een\u00e9, vous \u00eates trop poli.", "id": "Senior terlalu sungkan.", "pt": "SENHOR, VOC\u00ca \u00c9 MUITO GENTIL.", "text": "YOU\u0027RE TOO KIND, SENIOR.", "tr": "B\u00dcY\u00dc\u011e\u00dcM, \u00c7OK NAZ\u0130KS\u0130N\u0130Z."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/36.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/37.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/38.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/39.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/40.webp", "translations": [{"bbox": ["867", "181", "1328", "428"], "fr": "Ce th\u00e9 s\u0027appelle \u0027Lune Brillante de l\u0027\u00c8re Qin\u0027. Il ne me reste, \u00e0 moi vieil homme, que cette th\u00e9i\u00e8re !", "id": "Teh ini bernama \u0027Bulan Terang di Zaman Qin\u0027. Orang tua ini juga hanya punya satu teko ini!", "pt": "ESTE CH\u00c1 SE CHAMA \u0027LUA BRILHANTE DE QIN\u0027. EU, ESTE VELHO, S\u00d3 TENHO ESTE \u00daLTIMO BULE!", "text": "THIS TEA IS CALLED \u0027QIN\u0027S BRIGHT MOON\u0027. IT\u0027S THE ONLY POT I HAVE LEFT!", "tr": "BU \u00c7AYIN ADI \u0027QIN HANEDANI\u0027NIN PARLAK AYI\u0027DIR. BU YA\u015eLI ADAMIN EL\u0130NDE SADECE BU DEML\u0130K KALDI!"}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/41.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/42.webp", "translations": [{"bbox": ["1016", "98", "1383", "340"], "fr": "A\u00een\u00e9, vous \u00eates trop aimable, ce jeune homme est flatt\u00e9.", "id": "Senior terlalu baik, junior merasa tersanjung.", "pt": "O SENHOR \u00c9 MUITO GENTIL. ESTE JOVEM SENTE-SE LISONJEADO.", "text": "YOU\u0027RE TOO KIND, SENIOR. I\u0027M FLATTERED.", "tr": "B\u00dcY\u00dc\u011e\u00dcM, \u00c7OK NAZ\u0130KS\u0130N\u0130Z, BU NAC\u0130ZANE K\u0130\u015e\u0130 GURURURLANDI."}], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/43.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/44.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "95", "706", "400"], "fr": "Si jeune ami ne boit pas, alors ce vieil homme va le go\u00fbter lui-m\u00eame.", "id": "Jika teman muda tidak minum, maka orang tua ini akan mencicipinya sendiri.", "pt": "SE O JOVEM AMIGO N\u00c3O VAI BEBER, ENT\u00c3O ESTE VELHO PROVAR\u00c1 SOZINHO.", "text": "IF YOU WON\u0027T DRINK IT, THEN I\u0027LL DRINK IT MYSELF.", "tr": "GEN\u00c7 DOSTUM \u0130\u00c7MEYECEKSE, O ZAMAN BU YA\u015eLI ADAM KEND\u0130S\u0130 TADINA BAKACAKTIR."}], "width": 1500}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/45.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "616", "800", "902"], "fr": "Peu importe comment l\u0027a\u00een\u00e9 essaie de me sonder, je ne boirai pas.", "id": "Tidak peduli bagaimana Senior mengujiku, aku tidak akan meminumnya.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA COMO O SENHOR ME TESTE, EU N\u00c3O BEBEREI.", "text": "NO MATTER HOW YOU TEST ME, I WON\u0027T DRINK IT.", "tr": "B\u00dcY\u00dc\u011e\u00dcM BEN\u0130 NASIL SINARSA SINASIN, \u0130\u00c7MEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["677", "3111", "1220", "3382"], "fr": "Apr\u00e8s tout... nous sommes actuellement ennemis, pas amis.", "id": "Bagaimanapun juga... kita sekarang adalah musuh, bukan teman.", "pt": "AFINAL... AGORA SOMOS INIMIGOS, N\u00c3O AMIGOS.", "text": "AFTER ALL... WE ARE ENEMIES, NOT FRIENDS.", "tr": "NE DE OLSA... B\u0130Z \u015eU ANDA DOST DE\u011e\u0130L, D\u00dc\u015eMANIZ."}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/46.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/47.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "72", "1254", "379"], "fr": "A\u00een\u00e9, je vous en prie, dites-moi o\u00f9 est ma grand-m\u00e8re ?!", "id": "Mohon Senior beritahu, di mana nenekku?!", "pt": "POR FAVOR, SENHOR, DIGA-ME ONDE EST\u00c1 MINHA AV\u00d3?!", "text": "PLEASE TELL ME, WHERE IS MY GRANDMA?!", "tr": "L\u00dcTFEN B\u00dcY\u00dc\u011e\u00dcM, S\u00d6YLEY\u0130N BANA, ANNEANNEM NEREDE?!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/48.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/49.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "667", "1245", "968"], "fr": "L\u0027auteur se donne \u00e0 fond ! Mises \u00e0 jour quotidiennes !", "id": "PENULIS BEKERJA KERAS! UPDATE SETIAP HARI!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S GOING ALL OUT! UPDATING EVERY DAY!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/50.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/51.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "224", "908", "511"], "fr": "Ajoutez \u00e0 vos favoris ! Sinon, je vous suivrai aux toilettes.", "id": "TAMBAHKAN KE RAK BUKU! KALAU TIDAK, AKU AKAN MENGIKUTIMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "...", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/52.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/53.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "669", "1081", "970"], "fr": "Venez lire tous les jours, et je vous prot\u00e9gerai quand vous irez aux toilettes.", "id": "BACA SETIAP HARI, DAN AKU AKAN MELINDUNGMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "...", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/54.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 301, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/389/55.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua