This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 399
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/1.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "178", "1280", "387"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fanqie Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Fanqie karya Jie Yu \u300aSaat Aku Lahir, Ratusan Hantu Berparade, Pelindung Keluarga Xuehu\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM TOMATO NOVEL AUTHOR JIE YU\u0027S *BORN ON THE DAY OF THE HUNDRED GHOSTS PARADE, SNOW HOUSE GUARDS THE WAY*", "tr": "FANSU NOVEL YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/2.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "83", "643", "401"], "fr": "VENEZ.", "id": "Majulah.", "pt": "PODE VIR!", "text": "COME ON.", "tr": "Gel bakal\u0131m."}], "width": 1500}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/3.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/4.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "281", "960", "709"], "fr": "VIEILLE CANAILLE, VA MOURIR POUR TON GROS MA\u00ceTRE !", "id": "Orang tua, mati saja kau di tangan Kakek Gendut ini!", "pt": "VELHO DESGRA\u00c7ADO, MORRA PELAS M\u00c3OS DESTE GORDO MESTRE!", "text": "OLD XU, GO TO HELL!", "tr": "Seni ihtiyar bunak, \u015fi\u015fko efendin u\u011fruna geber!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/5.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/6.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "289", "729", "700"], "fr": "JE VAIS TE POIGNARDER DANS L\u0027ENTREJAMBE !", "id": "Akan kutusuk selangkanganmu!", "pt": "EU VOU TE ACERTAR BEM NAS PARTES BAIXAS!", "text": "I\u0027LL STAB YOUR CROTCH!", "tr": "Senin o ap\u0131\u015f aran\u0131 de\u015ferim!"}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/7.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "2004", "825", "2319"], "fr": "NAN DOU POUR LA VIE, BEI DOU POUR LA MORT ! GRANDE S\u0152UR, BEAU-FR\u00c8RE, PETITS BEAUX-FR\u00c8RES, NOUS AUTRES...", "id": "Nan Dou adalah kehidupan, Bei Dou adalah kematian! Kakak perempuan, kakak ipar, adik ipar sekalian, kita para Kakek...", "pt": "A ESTRELA DO SUL D\u00c1 A VIDA, A DO NORTE, A MORTE! IRM\u00c3 MAIS VELHA, CUNHADO, CUNHADOS! N\u00d3S, CAMARADAS,", "text": "THE SOUTH STAR OF LIFE, THE NORTH STAR OF DEATH! BIG SISTER, BROTHERS-IN-LAW, LET\u0027S...", "tr": "G\u00fcney Kep\u00e7esi ya\u015fam, Kuzey Kep\u00e7esi \u00f6l\u00fcm! Abla, eni\u015fte, k\u00fc\u00e7\u00fck kay\u0131nbiraderler, biz adamlar..."}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/8.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "0", "922", "206"], "fr": "ALLONS-Y ENSEMBLE, D\u00c9POUILLONS CETTE BANDE DE BRUTES !", "id": "Semuanya maju bersama, habisi para bajingan ini!", "pt": "VAMOS ATACAR JUNTOS! DESPIAM ESTES ANIMAIS!", "text": "GO TOGETHER, STRIP THESE BASTARDS BARE!", "tr": "...hep beraber sald\u0131r\u0131p bu hayvanlar\u0131n derisini y\u00fczelim!"}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/9.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/10.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/11.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "408", "1163", "800"], "fr": "COMMENT UN JEUNE VOYOU OSE-T-IL M\u0027ATTAQUER, MOI, UN VIEIL HOMME ?", "id": "Bocah ingusan, beraninya kau menyerang orang tua ini,", "pt": "PIRRALHO ATREVIDO, COMO OUSA ATACAR ESTE VELHO?", "text": "YOU DARE ATTACK ME, YOU LITTLE BRAT?", "tr": "Seni a\u011fz\u0131 s\u00fct kokan velet, bu ya\u015fl\u0131 adama el kald\u0131rmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin,"}, {"bbox": ["422", "3053", "1052", "3403"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, JE VAIS M\u0027ASSURER QUE TU NE REPARTES JAMAIS !", "id": "hari ini pasti akan kubuat kau tidak bisa kembali hidup-hidup!", "pt": "HOJE, GARANTO QUE VOC\u00ca N\u00c3O SAIR\u00c1 DAQUI VIVO!", "text": "TODAY, YOU WON\u0027T RETURN ALIVE!", "tr": "...bug\u00fcn buradan cenazen \u00e7\u0131kar!"}], "width": 1500}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/12.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/13.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/14.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/15.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/17.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/18.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/19.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "2039", "1023", "2522"], "fr": "VIEILLE CANAILLE, TU ES FICHU, PRENDS CETTE FL\u00c9CHETTE DE TON GROS MA\u00ceTRE !", "id": "Orang tua, tamatlah riwayatmu, rasakan pisau lempar Kakek Gendut ini!", "pt": "VELHO DESGRA\u00c7ADO, VOC\u00ca EST\u00c1 ACABADO! TOME UM DARDO DESTE GORDO MESTRE!", "text": "YOU\u0027RE DONE FOR, OLD XU, EAT MY DART!", "tr": "Seni moruk, sonun geldi! \u015ei\u015fko Efendi\u0027nin dart\u0131n\u0131 ye!"}], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/20.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/21.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/22.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/23.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "398", "893", "788"], "fr": "[SFX] TOUX TOUX TOUX !", "id": "[SFX] Uhuk uhuk uhuk!", "pt": "[SFX] COF! COF! COF!", "text": "[SFX]COUGH COUGH COUGH!", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6! \u00d6h\u00f6! \u00d6h\u00f6!"}], "width": 1500}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/24.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "397", "911", "911"], "fr": "DE LA CHAUX ?! COMMENT CET INSOLENT OSE-T-IL M\u0027HUMILIER DE LA SORTE, EN UTILISANT DES TRUCS AUSSI BAS ET VULGAIRES, DIGNES DES VOYOUS !", "id": "Kapur?! Bocah kurang ajar, beraninya kau menghina orang tua ini, menggunakan cara rendahan seperti yang dipakai preman jalanan!", "pt": "CAL VIVA?! SEU MOLEQUE INSOLENTE, COMO OUSA HUMILHAR ESTE VELHO ASSIM, USANDO TRUQUES T\u00c3O BAIXOS, DIGNOS DE ARRUACEIROS DE RUA!", "text": "LIME?! HOW DARE YOU INSULT ME WITH SUCH UNDERHANDED TACTICS!", "tr": "Kire\u00e7 tozu mu?! Seni al\u00e7ak velet! Bu ya\u015fl\u0131 adama b\u00f6yle hakaret etmeye ve ancak sokak serserilerinin kavgalar\u0131nda kullanaca\u011f\u0131 bu adi numaralara ba\u015fvurmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/25.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/26.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/27.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "297", "1246", "594"], "fr": "L\u0027AUTEUR SE DONNE \u00c0 FOND ! MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES !", "id": "Penulis bekerja keras! Update setiap hari!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S GOING ALL OUT! UPDATING EVERY DAY!", "tr": "YAZAR DEL\u0130 G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/28.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/29.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "232", "901", "522"], "fr": "AJOUTEZ \u00c0 VOS FAVORIS ! SINON, JE VOUS SUIVRAI AUX TOILETTES.", "id": "Tambahkan ke rak buku! Kalau tidak, aku akan mengikutimu saat kau ke toilet.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "ADD TO SHELF! OR ELSE WHEN YOU GO TO THE TOILET I\u0027LL FOLLOW YOU", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/30.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/31.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "675", "1086", "969"], "fr": "VENEZ LIRE TOUS LES JOURS, ET JE VOUS PROT\u00c9GERAI QUAND VOUS IREZ AUX TOILETTES.", "id": "Baca setiap hari, dan aku akan melindungimu saat kau ke toilet.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "COME BACK EVERY DAY, I\u0027LL PROTECT YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET.", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/32.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 305, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/399/33.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua