This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 411
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/1.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "178", "1280", "390"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DE L\u0027AUTEUR JIE YU DE FANQIE NOVEL \u00ab LE JOUR DE MA NAISSANCE, CENT FANT\u00d4MES MARCHAIENT LA NUIT, ET LES GARDIENS XUEHU PROT\u00c9GEAIENT LE CHEMIN \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Fansu karya Jie Yu \u300aPada Hari Kelahiran, Ratusan Hantu Berparade, Pelindung Keluarga Xue\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM TOMATO NOVEL AUTHOR JIE YU\u0027S *BORN ON THE DAY OF THE HUNDRED GHOSTS PARADE, SNOW HOUSE GUARDS THE WAY*", "tr": "FANSU ROMANI YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/2.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/3.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/4.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/5.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "848", "1062", "1202"], "fr": "HMPH ! TU REFUSES LA CAROTTE, TU AURAS LE B\u00c2TON !!", "id": "Hmph! Menolak kebaikan dan memilih cara kasar!!", "pt": "HMPH! SE N\u00c3O QUEREM POR BEM, VAI SER POR MAL!!", "text": "HMPH! YOU REFUSE A TOAST ONLY TO DRINK A FORFEIT!!", "tr": "Hmph! Madem iyilikten anlam\u0131yorsun, cezan\u0131 \u00e7ekersin!!"}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/6.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/7.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/8.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/9.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/10.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "567", "690", "842"], "fr": "TU AS ENCORE REPOUSS\u00c9 LA COUVERTURE ! DORS SAGEMENT, TON P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL REVIENT TOUT DE SUITE.", "id": "Menendang selimut lagi! Tidur yang nyenyak, Ayahanda Kaisar akan segera kembali.", "pt": "CHUTOU A COBERTA DE NOVO! DURMA BEM, O PAI IMPERIAL J\u00c1 VOLTA.", "text": "KICKING THE BLANKETS AGAIN! SLEEP TIGHT, YOUR FATHER WILL BE BACK SOON.", "tr": "Yine yorgan\u0131n\u0131 tekmelemi\u015fsin! Uslu uslu uyu, Baba \u0130mparator gidip hemen d\u00f6necek."}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/11.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/12.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/13.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/14.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/15.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/16.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "748", "855", "1113"], "fr": "C\u0027EST GR\u00c2CE AU NAVIRE DU MA\u00ceTRE IMMORTEL XU FU QUE NOUS AVONS R\u00c9USSI \u00c0 SEMER CE BOUDDHA FANT\u00d4ME ET CE CADAVRE DES NEIGES.", "id": "Berkat kapal Guru Abadi Xu Fu, kita berhasil lolos dari Buddha Hantu dan Mayat Salju itu.", "pt": "GRA\u00c7AS AO BARCO DO MESTRE IMORTAL XU FU, CONSEGUIMOS DESPISTAR AQUELE BUDA FANTASMA E O CAD\u00c1VER DE NEVE.", "text": "THANKS TO IMMORTAL XU FU\u0027S SHIP, WE WERE ABLE TO SHAKE OFF THAT GHOST BUDDHA AND SNOW CORPSE.", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz Usta Xu Fu\u0027nun gemisi sayesinde o Hayalet Buda ve Kar Cesedi\u0027nden kurtulabildik."}], "width": 1500}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/17.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "500", "1093", "786"], "fr": "PAS DE C\u00c9R\u00c9MONIE, CHANCELIER FAN ! VOS GUERRIERS DE TERRE CUITE ONT \u00c9GALEMENT ACCOMPLI DE GRANDS EXPLOITS !", "id": "Tidak perlu sungkan, Prajurit Terakota Perdana Menteri Fan juga berjasa besar!", "pt": "N\u00c3O SEJA MODESTO. OS GUERREIROS DE TERRACOTA DO CHANCELER FAN TAMB\u00c9M REALIZARAM UM GRANDE FEITO!", "text": "NO NEED FOR COURTESY, PRIME MINISTER FAN\u0027S TERRACOTTA ARMY ALSO CONTRIBUTED GREATLY!", "tr": "Ne demek, Ba\u015fbakan Fan\u0027\u0131n Terakota Askerleri de b\u00fcy\u00fck bir ba\u015far\u0131ya imza att\u0131!"}, {"bbox": ["408", "2539", "911", "2824"], "fr": "MOI, HUANG, REMERCIE GRANDEMENT LE MA\u00ceTRE IMMORTEL !", "id": "Saya, Huang, berterima kasih banyak kepada Guru Abadi!", "pt": "EU, HUANG, AGRADE\u00c7O IMENSAMENTE AO MESTRE IMORTAL!", "text": "HUANG THANKS THE IMMORTAL!", "tr": "Ben, Huang, \u00d6l\u00fcms\u00fcz Usta\u0027ya minnettar\u0131m!"}], "width": 1500}, {"height": 3412, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/18.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "1630", "1139", "1910"], "fr": "CHANCELIER, POURQUOI TANT DE MODESTIE ? CETTE FOIS, NOUS N\u0027AVONS PAS PERDU !", "id": "Perdana Menteri, mengapa begitu merendah? Kita tidak kalah kali ini!", "pt": "CHANCELER, POR QUE TANTA MOD\u00c9STIA? DESTA VEZ, N\u00d3S N\u00c3O PERDEMOS!", "text": "WHY BE SO MODEST, PRIME MINISTER? WE DIDN\u0027T LOSE THIS TIME!", "tr": "Ba\u015fbakan, neden bu kadar m\u00fctevaz\u0131s\u0131n\u0131z? Bu sefer kaybetmedik ki!"}, {"bbox": ["295", "214", "675", "482"], "fr": "H\u00c9LAS, EN FIN DE COMPTE, NOUS AVONS SOUS-ESTIM\u00c9 LA FAMILLE IMP\u00c9RIALE ZHIREN.", "id": "Hmph, pada akhirnya kita telah meremehkan Klan Kaisar Agung.", "pt": "BEM, AFINAL, N\u00d3S SUBESTIMAMOS A FAM\u00cdLIA REAL HUMANA SUPREMA.", "text": "HMPH, IN THE END, WE STILL UNDERESTIMATED THE SUPREME ROYALTY.", "tr": "Ah, sonu\u00e7ta Y\u00fcce \u0130nsan Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131 hafife alm\u0131\u015f\u0131z."}, {"bbox": ["250", "2084", "698", "2405"], "fr": "CETTE FOIS, C\u0027EST GR\u00c2CE \u00c0 LUI QUE NOUS AVONS PU COMPL\u00c9TER LE SACRIFICE AU ROI C\u00c9LESTE WUDAO.", "id": "Kali ini kita, dengan bantuannya, telah menyelesaikan persembahan kepada Raja Surgawi Wu Dao.", "pt": "DESTA VEZ, N\u00d3S REALMENTE O USAMOS PARA COMPLETAR O SACRIF\u00cdCIO AO REI CELESTIAL WUDAO.", "text": "THIS TIME, WE USED HIM TO COMPLETE THE SACRIFICE TO THE MARTIAL MOURNING HEAVENLY KING.", "tr": "Bu sefer onun sayesinde Sava\u015f\u00e7\u0131 Kederli Semavi Kral\u0027a yap\u0131lan takdimeyi tamamlad\u0131k."}, {"bbox": ["559", "491", "920", "753"], "fr": "CETTE PERSONNE, SI JEUNE, ET POURTANT CAPABLE DE TELS CALCULS STRAT\u00c9GIQUES !", "id": "Orang itu masih begitu muda, tapi sudah merencanakan sejauh ini!", "pt": "AQUELE HOMEM, T\u00c3O JOVEM, E CONSEGUIU PLANEJAR AT\u00c9 ESTE PONTO!", "text": "THAT PERSON IS SO YOUNG, YET HE SCHEMES SO DEEPLY!", "tr": "O ki\u015fi, o kadar gen\u00e7 ya\u015f\u0131na ra\u011fmen, bu kadar\u0131n\u0131 hesaplayabilmi\u015f!"}], "width": 1500}, {"height": 3413, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/19.webp", "translations": [{"bbox": ["750", "267", "1176", "586"], "fr": "QUAND LE ROI C\u00c9LESTE REVIENDRA DU ROYAUME DU YIN ET DU YANG, NOTRE CAMP GAGNERA UN NOUVEL ALLI\u00c9 DE TAILLE !", "id": "Saat Raja Surgawi kembali dari Dunia Yin Yang, pihak kita akan mendapatkan bantuan kuat lainnya!", "pt": "QUANDO O REI CELESTIAL RETORNAR DO REINO YIN-YANG, NOSSO LADO GANHAR\u00c1 MAIS UM PODEROSO ALIADO!", "text": "ONCE THE HEAVENLY KING RETURNS FROM THE YIN-YANG REALM, WE\u0027LL HAVE ANOTHER POWERFUL ALLY!", "tr": "G\u00f6ksel Kral, Yin-Yang Diyar\u0131\u0027ndan d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde taraf\u0131m\u0131z g\u00fc\u00e7l\u00fc bir m\u00fcttefik daha kazanacak!"}, {"bbox": ["543", "2951", "1030", "3317"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, LES CHANCES DE SUCC\u00c8S DE NOTRE PLAN SERONT GRANDEMENT ACCRUES !!", "id": "Pada saat itu, peluang keberhasilan rencana kita akan semakin besar!!", "pt": "QUANDO ISSO ACONTECER, AS CHANCES DE SUCESSO DO NOSSO PLANO AUMENTAR\u00c3O AINDA MAIS!!", "text": "AT THAT TIME, OUR PLAN WILL HAVE A FEW MORE PERCENT CHANCE OF SUCCESS!!", "tr": "O zaman geldi\u011finde, plan\u0131m\u0131z\u0131n ba\u015far\u0131 \u015fans\u0131 bir hayli artacak!!"}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/20.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "602", "1247", "907"], "fr": "L\u0027AUTEUR SE DONNE \u00c0 FOND ! MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES !", "id": "Penulis bekerja keras! Update setiap hari!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S GOING ALL OUT! UPDATING EVERY DAY!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/21.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/22.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "163", "896", "451"], "fr": "AJOUTEZ \u00c0 VOS FAVORIS ! SINON, JE VOUS SUIVRAI AUX TOILETTES.", "id": "Tambahkan ke rak buku! Kalau tidak, aku akan mengikutimu saat kau ke toilet.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "ADD TO BOOKSHELF! OR I\u0027LL FOLLOW YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET.", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/23.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/24.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "683", "1083", "975"], "fr": "VENEZ LIRE TOUS LES JOURS, ET JE VOUS PROT\u00c9GERAI QUAND VOUS IREZ AUX TOILETTES.", "id": "Baca setiap hari, dan aku akan melindungimu saat kau ke toilet.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "COME BACK EVERY DAY, I\u0027LL PROTECT YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET.", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/25.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 313, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/411/26.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua