This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 413
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/1.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "178", "1280", "390"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DE L\u0027AUTEUR JIE YU DE FANQIE NOVEL \u00ab LE JOUR DE MA NAISSANCE, CENT FANT\u00d4MES MARCHAIENT LA NUIT, ET LES GARDIENS XUEHU PROT\u00c9GEAIENT LE CHEMIN \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Fanqie karya Jie Yu \u300aSaat Aku Lahir, Ratusan Hantu Berparade, Pelindung Keluarga Xuehu\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM TOMATO NOVEL AUTHOR JIE YU\u0027S *BORN ON THE DAY OF THE HUNDRED GHOSTS PARADE, SNOW HOUSE GUARDS THE WAY*", "tr": "FANSU NOVEL YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/2.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "1385", "899", "1731"], "fr": "M\u00caME AINSI, TU DEVRAIS PRENDRE SOIN DE TOI. N\u0027UTILISE PLUS CES TECHNIQUES QUI BLESSENT LES AUTRES ET TOI-M\u00caME.", "id": "[SFX] Uhuk... Meskipun begitu, kau harus menjaga dirimu baik-baik. Jangan gunakan lagi teknik hebat yang melukai orang lain dan dirimu sendiri.", "pt": "MESMO ASSIM, VOC\u00ca DEVERIA SE CUIDAR BEM. N\u00c3O USE MAIS ESSAS T\u00c9CNICAS PODEROSAS QUE PREJUDICAM OS OUTROS E A SI MESMO.", "text": "THROAT... EVEN SO, YOU SHOULD TREASURE YOURSELF. DON\u0027T USE SUCH DESTRUCTIVE TECHNIQUES ANYMORE.", "tr": "BO\u011eAZ... \u00d6YLE OLSA B\u0130LE KEND\u0130NE \u0130Y\u0130 BAKMALISIN. HEM KEND\u0130NE HEM BA\u015eKALARINA ZARAR VEREN O B\u00dcY\u00dcY\u00dc B\u0130R DAHA KULLANMA."}, {"bbox": ["247", "84", "687", "381"], "fr": "LA VIE ET LA MORT SONT PR\u00c9DESTIN\u00c9ES, COMMENT NOUS, PRATIQUANTS, POURRIONS-NOUS NE PAS LE COMPRENDRE ?", "id": "HIDUP DAN MATI SUDAH DITAKDIRKAN, BAGAIMANA MUNGKIN KULTIVATOR SEPERTI KITA TIDAK MENGERTI?", "pt": "A VIDA E A MORTE S\u00c3O DETERMINADAS PELO DESTINO. COMO N\u00d3S, CULTIVADORES, N\u00c3O ENTENDER\u00cdAMOS ISSO?", "text": "LIFE AND DEATH ARE FATED, HOW COULD WE PRACTITIONERS NOT UNDERSTAND?", "tr": "YA\u015eAM VE \u00d6L\u00dcM KADERD\u0130R, B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130M YOLUNDAK\u0130LER BUNU NASIL ANLAMAZ K\u0130?"}], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/3.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/4.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "1915", "1143", "2218"], "fr": "MERCI BEAUCOUP, IMMORTEL, POUR LE M\u00c9DICAMENT ! POUVOIR ACCOMPAGNER PETIT JIU ET LES AUTRES UN PEU PLUS LONGTEMPS ME COMBLE DE SATISFACTION !", "id": "TERIMA KASIH BANYAK ATAS OBATNYA, DEWA! AKU SUDAH SANGAT PUAS BISA MENEMANI XIAO JIU DAN YANG LAINNYA LEBIH LAMA!", "pt": "MUITO OBRIGADO, IMORTAL, PELO REM\u00c9DIO! PODER ACOMPANHAR XIAO JIU E OS OUTROS POR MAIS UM TEMPO J\u00c1 ME DEIXA SATISFEITO!", "text": "THANK YOU FOR THE IMMORTAL MEDICINE! I\u0027M CONTENT JUST BEING ABLE TO ACCOMPANY XIAOJIU AND THE OTHERS A LITTLE FURTHER!", "tr": "\u0130LA\u00c7 \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER, Y\u00dcCE VARLIK! XIAO JIU VE D\u0130\u011eERLER\u0130YLE B\u0130RAZ DAHA YOL Y\u00dcR\u00dcYEB\u0130LMEK BEN\u0130 \u00c7OK MUTLU EDER!"}, {"bbox": ["347", "165", "748", "453"], "fr": "CECI TE RENDRA PLUS FORT, PRENDS-LE.", "id": "BENDA INI BISA MEMBUATMU LEBIH SEHAT, SIMPANLAH.", "pt": "ISTO PODE TE DEIXAR UM POUCO MAIS SAUD\u00c1VEL. ACEITE.", "text": "THIS WILL MAKE YOU HEALTHIER, KEEP IT.", "tr": "BU \u015eEY SEN\u0130 B\u0130RAZ DAHA SA\u011eLIKLI YAPACAK, AL BUNU."}], "width": 1500}, {"height": 2287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/5.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/6.webp", "translations": [{"bbox": ["808", "817", "1255", "1135"], "fr": "PETIT JIU ET LES AUTRES ONT UN DESTIN SEM\u00c9 D\u0027EMB\u00dbCHES, JE NE PEUX VRAIMENT PAS \u00caTRE TRANQUILLE !", "id": "NASIB XIAO JIU DAN YANG LAINNYA PENUH COBAAN, AKU BENAR-BENAR TIDAK BISA TENANG!", "pt": "XIAO JIU E OS OUTROS T\u00caM UM DESTINO CHEIO DE ADVERSIDADES, EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO FICAR TRANQUILO!", "text": "XIAOJIU AND THE OTHERS HAVE HAD SUCH DIFFICULT LIVES, I\u0027M REALLY WORRIED ABOUT THEM!", "tr": "XIAO JIU VE D\u0130\u011eERLER\u0130N\u0130N KADER\u0130 \u00c7OK ZORLU, GER\u00c7EKTEN \u0130\u00c7\u0130M RAHAT ETM\u0130YOR!"}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/7.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "140", "735", "457"], "fr": "RASSURE-TOI, M\u00caME POUR FEI\u0027ER, JE VEILLERAI SUR EUX !", "id": "TENANG SAJA, BAHKAN DEMI FEI\u0027ER, AKU AKAN MENJAGA MEREKA!", "pt": "FIQUE TRANQUILO, MESMO QUE SEJA POR CONSIDERA\u00c7\u00c3O A FEI\u0027ER, EU CUIDAREI DELES!", "text": "DON\u0027T WORRY, EVEN IF IT\u0027S JUST FOR FEI\u0027ER\u0027S SAKE, I\u0027LL TAKE CARE OF THEM!", "tr": "MERAK ETME, FEI\u0027ER\u0027\u0130N HATIRINA B\u0130LE OLSA ONLARA G\u00d6Z KULAK OLACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["917", "534", "1334", "770"], "fr": "VOUS... QU\u0027EST-CE QUE VOUS DITES !", "id": "KAU... APA YANG KAU KATAKAN!", "pt": "O-O QUE O SENHOR EST\u00c1 DIZENDO!", "text": "WHAT ARE YOU SAYING!", "tr": "S\u0130Z... S\u0130Z NE D\u0130YORSUNUZ!"}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/8.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "593", "1020", "812"], "fr": "MERCI BEAUCOUP, M\u00c8RE NOIRE !", "id": "TERIMA KASIH BANYAK, NENEK HEI!", "pt": "MUITO OBRIGADO, M\u00c3E NEGRA!", "text": "THANK YOU, HEI MAMA!", "tr": "\u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcRLER, KARA ANNE!"}], "width": 1500}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/9.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "124", "888", "413"], "fr": "AU FAIT, LE CERCUEIL DE PIERRE BLEUE A \u00c9T\u00c9 VAINCU, POURQUOI PETIT JIU ET LES AUTRES NE SONT-ILS PAS ENCORE REVENUS ?!", "id": "OH YA, PETI MATI BATU HIJAU SUDAH KABUR, KENAPA XIAO JIU DAN YANG LAINNYA BELUM KEMBALI?!", "pt": "AH, \u00c9 MESMO, O CAIX\u00c3O DE PEDRA AZUL J\u00c1 FOI DERROTADO E FUGIU. POR QUE XIAO JIU E OS OUTROS AINDA N\u00c3O VOLTARAM?!", "text": "BY THE WAY, THE GREEN STONE COFFIN HAS BEEN DEFEATED, WHY HAVEN\u0027T XIAOJIU AND THE OTHERS RETURNED YET?!", "tr": "AH, DO\u011eRU! MAV\u0130 TA\u015e TABUT YEN\u0130L\u0130P KA\u00c7TI, XIAO JIU VE D\u0130\u011eERLER\u0130 NEDEN HALA D\u00d6NMED\u0130?!"}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/10.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/11.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "983", "1294", "1296"], "fr": "PETIT JIU !! R\u00c9VEILLE-TOI, PETIT JIU !!", "id": "XIAO JIU!! BANGUNLAH, XIAO JIU!!", "pt": "XIAO JIU!! ACORDE, XIAO JIU!!", "text": "XIAOJIU!! WAKE UP, XIAOJIU!!", "tr": "XIAO JIU!! UYAN, XIAO JIU!!"}], "width": 1500}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/12.webp", "translations": [{"bbox": ["889", "1395", "1217", "1639"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/13.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "199", "1345", "559"], "fr": "PETIT MA\u00ceTRE, VOUS \u00caTES R\u00c9VEILL\u00c9 ?!", "id": "TUAN MUDA, ANDA SUDAH BANGUN?!", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca ACORDOU?!", "text": "LITTLE SIR, YOU\u0027RE AWAKE?!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK EFEND\u0130, UYANDINIZ MI?!"}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/14.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "449", "935", "826"], "fr": "COMMENT VA DAJI ? ET GRAND-M\u00c8RE ?", "id": "BAGAIMANA KEADAAN DA JI? DI MANA NENEK?", "pt": "COMO EST\u00c1 DAJI? E A VOV\u00d3?", "text": "HOW\u0027S THE GRAND PLAN? WHAT ABOUT GRANDMA?", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc AMCA NASIL? PEK\u0130 YA B\u00dcY\u00dcKANNE?"}], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/15.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "95", "1088", "370"], "fr": "ESP\u00c8CE D\u0027IDIOT, JE VAIS BIEN ! C\u0027EST JUSTE DAJI QUI...", "id": "ANAK BODOH, AKU TIDAK APA-APA! HANYA SAJA DA JI DIA...", "pt": "CRIAN\u00c7A BOBA, EU ESTOU BEM! \u00c9 QUE O DAJI, ELE...", "text": "SILLY CHILD, I\u0027M FINE! IT\u0027S JUST THAT THE GRAND PLAN...", "tr": "SAF \u00c7OCU\u011eUM, BEN \u0130Y\u0130Y\u0130M! AMA \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc AMCA..."}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/16.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "110", "1139", "487"], "fr": "JE SUIS GU\u00c9RI, POURQUOI N\u0027EST-IL PAS ENCORE GU\u00c9RI ?", "id": "AKU SUDAH SEMBUH, KENAPA DIA BELUM SEMBUH?", "pt": "EU J\u00c1 ESTOU BEM. POR QUE ELE AINDA N\u00c3O MELHOROU?", "text": "I\u0027M ALL BETTER, WHY ISN\u0027T HE BETTER YET?", "tr": "BEN \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130M, O NEDEN HALA \u0130Y\u0130LE\u015eMED\u0130?"}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/17.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/18.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "100", "896", "402"], "fr": "VITE, CE SONT DES PILULES NOURRISSANTES POUR L\u0027\u00c2ME. GRAND-M\u00c8RE ET DAJI, PRENEZ-EN LA MOITI\u00c9 CHACUN, MANGEZ-LES VITE !!", "id": "CEPAT, INI PIL PEMELIHARA JIWA. NENEK DAN DA JI MASING-MASING SETENGAH, CEPAT MAKAN!!", "pt": "R\u00c1PIDO, ESTA \u00c9 UMA P\u00cdLULA NUTRIDORA DE ALMA. VOV\u00d3 E DAJI, METADE PARA CADA UM, COMAM LOGO!!", "text": "QUICK, THIS IS A SOUL NOURISHING PILL. GRANDMA AND THE GRAND PLAN, HALF EACH, QUICKLY EAT IT!!", "tr": "\u00c7ABUK, BU RUH BESLEYEN HAP. B\u00dcY\u00dcKANNE VE \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc AMCA YARISINI ALSIN, HEMEN Y\u0130Y\u0130N!!"}], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/19.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/20.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "122", "984", "457"], "fr": "MOI, MANGER QUOI QUE CE SOIT ? DONNEZ TOUT \u00c0 MON DEUXI\u00c8ME PETIT-FILS ! SURTOUT, NE LE LAISSEZ PAS PARTIR AVANT MOI !!", "id": "AKU TIDAK PERLU MAKAN, BERIKAN SEMUANYA PADA CUCU KEDUAKU! JANGAN SAMPAI DIA PERGI MENDAHULUIKU!!", "pt": "EU N\u00c3O PRECISO COMER, D\u00ca TUDO PARA O MEU SEGUNDO NETO! POR FAVOR, N\u00c3O O DEIXE MORRER ANTES DE MIM!!", "text": "WHY WOULD I EAT IT? GIVE IT ALL TO MY GRANDSON! PLEASE DON\u0027T LET HIM GO BEFORE ME!!", "tr": "BEN\u0130M YEMEME NE GEREK VAR, HEPS\u0130N\u0130 \u0130K\u0130NC\u0130 TORUNUMA VER\u0130N! SAKIN BENDEN \u00d6NCE \u00d6LMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERMEY\u0130N!!"}], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/21.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/22.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/23.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "84", "631", "347"], "fr": "C\u0027EST FINI, LE PETIT EST VRAIMENT FICHU CETTE FOIS !!", "id": "TAMATLAH, ANAK INI BENAR-BENAR TAMAT KALI INI!!", "pt": "ACABOU, O PIRRALHO DESTA VEZ EST\u00c1 REALMENTE ACABADO!!", "text": "IT\u0027S OVER, THIS TIME IT\u0027S REALLY OVER FOR HIM!!", "tr": "MAHVOLDUK, BU \u00c7OCUK BU SEFER GER\u00c7EKTEN B\u0130TT\u0130!!"}, {"bbox": ["931", "157", "1262", "395"], "fr": "COMMENT CELA A-T-IL PU ARRIVER ?!", "id": "BAGAIMANA BISA BEGINI?!", "pt": "COMO ISSO P\u00d4DE ACONTECER?!", "text": "HOW COULD THIS HAPPEN?!", "tr": "NASIL B\u00d6YLE OLAB\u0130L\u0130R?!"}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/24.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "1616", "1111", "1940"], "fr": "JEUNE G\u00c9N\u00c9RAL !! TENEZ BON !!!", "id": "JENDERAL MUDA!! BERTAHANLAH!!!", "pt": "JOVEM GENERAL!! AGUENTE FIRME!!!", "text": "YOUNG GENERAL!! HOLD ON!!!", "tr": "GEN\u00c7 GENERAL!! DAYAN!!!"}], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/25.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "836", "1248", "1136"], "fr": "L\u0027AUTEUR SE DONNE \u00c0 FOND ! MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES !", "id": "PENULIS BEKERJA KERAS! UPDATE SETIAP HARI!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S GOING ALL OUT! UPDATING EVERY DAY!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/26.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/27.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "173", "899", "477"], "fr": "AJOUTEZ \u00c0 VOS FAVORIS ! SINON, JE VOUS SUIVRAI AUX TOILETTES.", "id": "TAMBAHKAN KE RAK BUKU! KALAU TIDAK, AKU AKAN MENGIKUTIMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "ADD TO BOOKSHELF! OTHERWISE, I\u0027LL FOLLOW YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET.", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/28.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/29.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "701", "1081", "990"], "fr": "VENEZ LIRE TOUS LES JOURS, ET JE VOUS PROT\u00c9GERAI QUAND VOUS IREZ AUX TOILETTES.", "id": "BACA SETIAP HARI, DAN AKU AKAN MELINDUNGMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "COME BACK EVERY DAY, I\u0027LL PROTECT YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET.", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/30.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 320, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/413/31.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua