This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 532
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/1.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "178", "1281", "397"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fanqie Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Fanqie karya Jie Yu \u300aSaat Aku Lahir, Ratusan Hantu Berparade, Pelindung Keluarga Xuehu\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "Adapted from the Tomato Novel \"The Day I Was Born, Hundreds of Ghosts Roamed at Night, Protected by the Snow Guardian\" by Jie Yu.", "tr": "FANQIE NOVEL YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/2.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/3.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/4.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/5.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/6.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/7.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/8.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/9.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "110", "1241", "398"], "fr": "Le Ciel est injuste ! Pourquoi le Second G\u00e9n\u00e9ral, qui a tant fait pour cette r\u00e9gion, doit-il subir tant d\u0027\u00e9preuves !", "id": "LANGIT TIDAK ADIL! JENDERAL KEDUA TELAH MEMBAWA KEMAKMURAN KE DAERAH INI, MENGAPA HARUS BERULANG KALI MENDERITA MALAPETAKA!", "pt": "QUE INJUSTI\u00c7A! O SEGUNDO GENERAL TROUXE B\u00caN\u00c7\u00c3OS PARA ESTA REGI\u00c3O, POR QUE ELE SOFRE CALAMIDADES REPETIDAMENTE!", "text": "HEAVEN IS UNJUST! WHY DOES THE SECOND GENERAL, WHO BRINGS BLESSINGS TO THE PEOPLE, SUFFER SO MANY CALAMITIES?!", "tr": "G\u00d6KLER AD\u0130L DE\u011e\u0130L! \u0130K\u0130NC\u0130 GENERAL B\u0130R B\u00d6LGEYE REFAH GET\u0130RD\u0130, NEDEN S\u00dcREKL\u0130 FELAKETLERLE KAR\u015eILA\u015eIYOR!"}], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/10.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "355", "923", "639"], "fr": "Je regrette seulement de ne pouvoir quitter le Manoir Guanghua sans ordre, sinon ce g\u00e9n\u00e9ral aurait assur\u00e9ment men\u00e9 les disciples de la famille Shi pour \u00e9craser Liangzhu !", "id": "SAYANGNYA KITA TIDAK BISA MENINGGALKAN ISTANA GUANGHUA TANPA PERINTAH, JIKA TIDAK, AKU PASTI AKAN MEMIMPIN PASUKAN KLAN MAYAT UNTUK MENGHANCURKAN LIANGZHU!", "pt": "S\u00d3 LAMENTO QUE N\u00c3O POSSAMOS SAIR DA MANS\u00c3O GUANGHUA SEM UMA ORDEM, CASO CONTR\u00c1RIO, ESTE GENERAL CERTAMENTE LIDERARIA OS DISC\u00cdPULOS DA FAM\u00cdLIA SHI PARA ESMAGAR LIANGZHU!", "text": "I ONLY REGRET THAT WE ARE NOT ALLOWED TO LEAVE GUANGHUA CITY, OTHERWISE I WOULD LEAD MY FELLOW ZOMBIE SOLDIERS AND FLATTEN LIANGZHU!", "tr": "EM\u0130RLER OLMADAN GUANGHUA KONA\u011eI\u0027NDAN AYRILAMAMAMIZ \u00c7OK K\u00d6T\u00dc, YOKSA BEN, GENERAL\u0130N\u0130Z, KES\u0130NL\u0130KLE SHI A\u0130LES\u0130N\u0130N M\u00dcR\u0130TLER\u0130N\u0130 ALIP LIANGZHU\u0027YU YERLE B\u0130R EDERD\u0130M!"}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/11.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/12.webp", "translations": [{"bbox": ["1110", "1018", "1346", "2575"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/13.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "1676", "738", "1990"], "fr": "Nous avons d\u00e9j\u00e0 fait notre rapport aux autorit\u00e9s infernales. D\u00e8s que nous aurons leur permission, nous pourrons envoyer des troupes \u00e0 Liangzhu !", "id": "KITA SUDAH MELAPOR KE DUNIA BAWAH. SELAMA DUNIA BAWAH MENGIZINKAN, KITA BISA MENGIRIM PASUKAN KE LIANGZHU!", "pt": "J\u00c1 REPORTAMOS AO SUBMUNDO. CONTANTO QUE O SUBMUNDO APROVE, PODEREMOS ENVIAR TROPAS PARA LIANGZHU!", "text": "WE\u0027VE ALREADY REPORTED TO THE UNDERWORLD. AS SOON AS THEY APPROVE, WE CAN ATTACK LIANGZHU!", "tr": "YERALTI D\u00dcNYASI\u0027NA RAPOR VERD\u0130K, YERALTI D\u00dcNYASI \u0130Z\u0130N VERD\u0130\u011e\u0130 S\u00dcRECE LIANG\u0027A SALDIRAB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}, {"bbox": ["309", "403", "653", "609"], "fr": "Fr\u00e8re Hu, ne soyez pas imprudent.", "id": "KAKAK HU, JANGAN GEGABAH.", "pt": "IRM\u00c3O HU, N\u00c3O SEJA IMPRUDENTE.", "text": "BROTHER HU, DON\u0027T BE RECKLESS.", "tr": "KAPLAN KARDE\u015e, ACELEC\u0130 OLMA."}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/14.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/15.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "138", "1168", "478"], "fr": "Votre subordonn\u00e9 va imm\u00e9diatement presser les Enfers et informer \u00e9galement Seigneur Fenglang Jubei. Ainsi, nos deux forces pourront s\u0027unir pour attaquer Liangzhu et venger le Second G\u00e9n\u00e9ral !", "id": "BAWAHAN INI AKAN SEGERA PERGI KE DUNIA BAWAH UNTUK MENDESAK, DAN JUGA MEMBERITAHU TUAN FENGLANG JUBEI. SAAT ITU, KEDUA PIHAK AKAN MENGGABUNGKAN PASUKAN UNTUK BERSAMA-SAMA MENYERANG LIANGZHU, DEMI MEMBALASKAN DENDAM JENDERAL KEDUA!", "pt": "ESTE SUBORDINADO IR\u00c1 AO SUBMUNDO APRESS\u00c1-LOS E TAMB\u00c9M INFORMAR\u00c1 O LORDE FENGLANG JUBEI. ENT\u00c3O, AS DUAS FOR\u00c7AS SE UNIR\u00c3O PARA ATACAR LIANGZHU E VINGAR O SEGUNDO GENERAL!", "text": "I\u0027LL GO TO THE UNDERWORLD TO URGE THEM, AND THEN I\u0027LL INFORM LORD FENGLANG JUXU. THEN THE TWO FAMILIES CAN JOIN FORCES TO ATTACK LIANGZHU AND AVENGE THE SECOND GENERAL!", "tr": "ASTINIZ HEMEN YERALTI D\u00dcNYASI\u0027NA G\u0130D\u0130P \u0130\u015eLER\u0130 HIZLANDIRACAK VE AYRICA LORD FENGLANGJUBEI\u0027Y\u0130 B\u0130LG\u0130LEND\u0130RECEK. O ZAMAN \u0130K\u0130 A\u0130LE G\u00dc\u00c7LER\u0130N\u0130 B\u0130RLE\u015eT\u0130R\u0130P LIANGZHU\u0027YA SALDIRACAK VE \u0130K\u0130NC\u0130 GENERAL\u0027\u0130N \u0130NT\u0130KAMINI ALACAK!"}, {"bbox": ["677", "1996", "1159", "2249"], "fr": "Nous comptons sur vous, G\u00e9n\u00e9ral !", "id": "TERIMA KASIH ATAS USAHAMU, JENDERAL!", "pt": "CONTO COM VOC\u00ca, GENERAL!", "text": "THANK YOU, GENERAL!", "tr": "GENERAL\u0027E ZAHMET OLDU!"}], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/17.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/18.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/19.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/20.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/21.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/22.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/23.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/24.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/25.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "89", "806", "398"], "fr": "En l\u0027espace d\u0027une journ\u00e9e, le Manoir Guanghua a d\u00e9j\u00e0 demand\u00e9 trois fois l\u0027autorisation d\u0027attaquer les d\u00e9funts de Liangzhu. Allez-vous l\u0027approuver, oui ou non ?!", "id": "DALAM SATU HARI, ISTANA GUANGHUA SUDAH TIGA KALI MENGAJUKAN PERMOHONAN UNTUK MENYERANG ORANG MATI LIANGZHU, JADI DISETUJUI ATAU TIDAK?!", "pt": "EM UM DIA, A MANS\u00c3O GUANGHUA J\u00c1 SOLICITOU TR\u00caS VEZES PARA ATACAR OS MORTOS-VIVOS DE LIANGZHU. AFINAL, SER\u00c1 APROVADO OU N\u00c3O?!", "text": "WITHIN ONE DAY, GUANGHUA CITY HAS APPLIED THREE TIMES TO ATTACK LIANGZHU. SHOULD WE APPROVE IT OR NOT?!", "tr": "B\u0130R G\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NDE, GUANGHUA KONA\u011eI LIANGZHU\u0027NUN \u00d6L\u00dcLER\u0130NE SALDIRMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00dc\u00c7 KEZ BA\u015eVURUDA BULUNDU, SONU\u00c7TA ONAYLANACAK MI ONAYLANMAYACAK MI?!"}], "width": 1500}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/26.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "558", "1071", "898"], "fr": "Le fl\u00e9au du Wu Shang n\u0027est pas encore r\u00e9solu, et voil\u00e0 que le Clan Imp\u00e9rial Zhiren et le domaine de la Beaut\u00e9 au Visage de Jade sont \u00e0 nouveau en conflit. Nous, aux Enfers, ne savons vraiment plus o\u00f9 donner de la t\u00eate !", "id": "BENCANA WU SHANG BELUM TERSELESAIKAN, SEKARANG KLAN KERAJAAN ZHIREN DAN WILAYAH KECANTIKAN BERWAJAH GIOK KEMBALI BERKONFLIK. DUNIA BAWAH KITA BENAR-BENAR TIDAK TAHU HARUS BERBUAT APA!", "pt": "A MALDI\u00c7\u00c3O WU SHANG AINDA N\u00c3O FOI RESOLVIDA. AGORA, A FAM\u00cdLIA REAL ZHIREN E A TERRA DA BELEZA DE ROSTO DE JADE ENTRARAM EM CONFLITO NOVAMENTE. NOSSO SUBMUNDO REALMENTE N\u00c3O SABE O QUE FAZER!", "text": "THE WU PLAGUE HASN\u0027T BEEN RESOLVED, AND NOW THERE\u0027S CONFLICT BETWEEN THE HUMAN ROYAL FAMILY AND THE JADE-FACED BEAUTIES. THE UNDERWORLD TRULY DOESN\u0027T KNOW WHAT TO DO!", "tr": "WU SHANG MESELES\u0130 HEN\u00dcZ \u00c7\u00d6Z\u00dcLMED\u0130, \u015e\u0130MD\u0130 DE \u0130NSAN \u0130MPARATORLUK A\u0130LES\u0130 \u0130LE YE\u015e\u0130M Y\u00dcZL\u00dc G\u00dcZELL\u0130K YER\u0130 ARASINDA YEN\u0130DEN \u00c7ATI\u015eMA \u00c7IKTI. YERALTI D\u00dcNYASI OLARAK GER\u00c7EKTEN NE YAPACA\u011eIMIZI B\u0130LM\u0130YORUZ!"}], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/27.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/28.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "2120", "916", "2401"], "fr": "Les d\u00e9funts de Liangzhu se sont autoproclam\u00e9s ind\u00e9pendants depuis plus de cinq mille ans, il serait temps de leur donner une le\u00e7on !", "id": "ORANG MATI LIANGZHU SUDAH \"MANDIRI\" SELAMA LEBIH DARI LIMA RIBU TAHUN, SUDAH WAKTUNYA UNTUK MEMBERI MEREKA PELAJARAN!", "pt": "OS MORTOS-VIVOS DE LIANGZHU T\u00caM SIDO \u0027INDEPENDENTES\u0027 POR MAIS DE CINCO MIL ANOS. J\u00c1 EST\u00c1 NA HORA DE DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NELES!", "text": "THE DEAD OF LIANGZHU HAVE BEEN \"INDEPENDENT\" FOR OVER FIVE THOUSAND YEARS. IT\u0027S TIME TO TEACH THEM A LESSON!", "tr": "LIANGZHU\u0027NUN \u00d6L\u00dcLER\u0130 5000 YILDAN FAZLADIR \u0027BA\u011eIMSIZ\u0027 YA\u015eIYOR, ONLARA B\u0130R DERS VERMEN\u0130N ZAMANI GELD\u0130!"}, {"bbox": ["373", "117", "815", "405"], "fr": "Pourquoi h\u00e9siter ? Liangzhu refuse toute soumission, ils m\u00e9ritent la mort !", "id": "APA YANG PERLU DIRAGUKAN? LIANGZHU TIDAK MAU TUNDUK PADA ATURAN, MEREKA PANTAS MATI!", "pt": "POR QUE HESITAR? LIANGZHU N\u00c3O ACEITA SER CIVILIZADA, MERECEM MORRER!", "text": "WHAT\u0027S THERE TO BE INDECISIVE ABOUT? LIANGZHU IS DISOBEDIENT AND DESERVES TO DIE!", "tr": "TEREDD\u00dcT EDECEK NE VAR? LIANGZHU YOLA GELM\u0130YOR, \u00d6LMEY\u0130 HAK ED\u0130YORLAR!"}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/29.webp", "translations": [{"bbox": ["964", "303", "1202", "457"], "fr": "[SFX] Hum... hum...", "id": "[SFX] UHUK UHUK...", "pt": "[SFX] COF COF...", "text": "COUGH... COUGH...", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M..."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/30.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/31.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "444", "769", "735"], "fr": "Si personne n\u0027a d\u0027objection, ce bureau en informera ainsi le Seigneur Yan ?", "id": "JIKA KALIAN SEMUA TIDAK ADA KEBERATAN, MAKA AKU AKAN MELAPORKANNYA SEPERTI INI KEPADA RAJA YAMA?", "pt": "SE NINGU\u00c9M TIVER OBJE\u00c7\u00d5ES, ESTE OFICIAL REPORTAR\u00c1 ASSIM AO REI YAMA?", "text": "IF NO ONE OBJECTS, I\u0027LL REPORT THIS TO KING YAMA?", "tr": "E\u011eER K\u0130MSEN\u0130N B\u0130R \u0130T\u0130RAZI YOKSA, BU MAKAM YAMA KRALI\u0027NA BU \u015eEK\u0130LDE RAPOR VERECEKT\u0130R?"}], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/32.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "604", "703", "770"], "fr": "Je ne suis pas d\u0027accord !", "id": "AKU TIDAK SETUJU!", "pt": "EU N\u00c3O CONCORDO!", "text": "I DISAGREE!", "tr": "KATILMIYORUM!"}], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/33.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/34.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "112", "853", "466"], "fr": "Nos Enfers ont toujours \u00e9t\u00e9 justes et impartiaux, ne s\u0027ing\u00e9rant jamais dans les conflits du monde des vivants. Cette fois ne fera pas exception !", "id": "DUNIA BAWAH KITA SELALU ADIL DAN TIDAK MEMIHAK, TIDAK PERNAH IKUT CAMPUR DALAM PERSELISIHAN APA PUN DI DUNIA MANUSIA, KALI INI JUGA TIDAK BOLEH MENJADI PENGECUALIAN!", "pt": "NOSSO SUBMUNDO SEMPRE FOI JUSTO E IMPARCIAL, NUNCA PARTICIPAMOS DE NENHUMA DISPUTA NO MUNDO DOS VIVOS. DESTA VEZ N\u00c3O PODE SER UMA EXCE\u00c7\u00c3O!", "text": "OUR UNDERWORLD HAS ALWAYS BEEN FAIR AND IMPARTIAL. WE NEVER INTERFERE IN ANY WORLDLY CONFLICTS, AND THIS TIME SHOULD BE NO DIFFERENT!", "tr": "YERALTI D\u00dcNYAMIZ HER ZAMAN AD\u0130L VE TARAFSIZ OLMU\u015eTUR, \u00d6L\u00dcML\u00dcLER\u0130N D\u00dcNYASINDAK\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R ANLA\u015eMAZLI\u011eA KARI\u015eMAMI\u015eTIR, BU SEFER DE B\u0130R \u0130ST\u0130SNA OLAMAZ!"}], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/35.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "654", "1244", "953"], "fr": "L\u0027auteur se donne \u00e0 fond ! Mises \u00e0 jour quotidiennes !", "id": "PENULIS BEKERJA KERAS! UPDATE SETIAP HARI!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S WORKING HARD! DAILY UPDATES!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/36.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/37.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "216", "901", "514"], "fr": "Ajoutez \u00e0 vos favoris ! Sinon, je vous suivrai aux toilettes.", "id": "TAMBAHKAN KE RAK BUKU! KALAU TIDAK, AKU AKAN MENGIKUTIMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "ADD TO BOOKSHELF! OR I\u0027LL FOLLOW YOU TO THE BATHROOM!", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/38.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/39.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "661", "1077", "960"], "fr": "Venez lire tous les jours, et je vous prot\u00e9gerai quand vous irez aux toilettes.", "id": "BACA SETIAP HARI, DAN AKU AKAN MELINDUNGMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "COME SEE EVERY DAY, I\u0027LL PROTECT YOU WHEN YOU GO TO THE BATHROOM.", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/40.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 289, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/532/41.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua