This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 574
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/1.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "174", "1259", "389"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fanqie Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL FANQIE KARYA JIE YU \u300aSAAT AKU LAHIR, RATUSAN HANTU BERPARADE, PELINDUNG KELUARGA XUEHU\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM THE TOMATO NOVEL BY JIE YU \"ON THE DAY I WAS BORN, HUNDRED GHOSTS ROAMED THE NIGHT, PROTECTED BY THE SNOW FOX\"", "tr": "FANQIE NOVEL YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/2.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/3.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/4.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/5.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/6.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "128", "1225", "652"], "fr": "Voil\u00e0 ce que les personnes disparues ont laiss\u00e9.", "id": "INI YANG DITINGGALKAN ORANG-ORANG HILANG ITU.", "pt": "ISTO \u00c9 O QUE AS PESSOAS DESAPARECIDAS DEIXARAM.", "text": "THIS IS WHAT WAS LEFT BEHIND BY THOSE WHO WENT MISSING.", "tr": "KAYIP K\u0130\u015e\u0130LER\u0130N GER\u0130DE BIRAKTIKLARI BUNLAR."}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/7.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "365", "957", "888"], "fr": "Aucune trace de lutte... Une dizaine de personnes vivantes auraient-elles disparu comme par magie ?!", "id": "TIDAK ADA BEKAS PERKELAHIAN. APAKAH BELASAN ORANG DEWASA INI MENGHILANG BEGITU SAJA?!", "pt": "SEM SINAIS DE LUTA... UMA D\u00daZIA DE PESSOAS VIVAS... SER\u00c1 QUE DESAPARECERAM DO NADA?!", "text": "THERE ARE NO SIGNS OF A FIGHT. DID A DOZEN LIVING PEOPLE JUST DISAPPEAR INTO THIN AIR?!", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R BO\u011eU\u015eMA \u0130Z\u0130 YOK. B\u0130R D\u00dcZ\u0130NEDEN FAZLA YET\u0130\u015eK\u0130N \u0130NSAN HAVAYA MI U\u00c7TU?!"}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/8.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "222", "854", "687"], "fr": "Cherchons d\u0027abord ! On trouvera peut-\u00eatre quelque chose !", "id": "AYO CARI DULU! MUNGKIN KITA BISA MENEMUKAN SESUATU!", "pt": "VAMOS PROCURAR PRIMEIRO! TALVEZ ENCONTREMOS ALGUMA COISA!", "text": "LET\u0027S LOOK AROUND! MAYBE WE\u0027LL FIND SOMETHING!", "tr": "\u00d6NCE ETRAFA BAKINALIM! BELK\u0130 B\u0130R \u015eEY BULURUZ!"}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/9.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/10.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/11.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "2357", "1205", "2719"], "fr": "C\u0027est l\u0027\u00e9p\u00e9e de pi\u00e8ces de cuivre du petit Zhou !", "id": "INI PEDANG UANG LOGAM XIAO ZHOU!", "pt": "ESTA \u00c9 A ESPADA DE MOEDAS DE COBRE DO XIAO ZHOU!", "text": "THIS IS LITTLE ZHOU\u0027S COPPER COIN SWORD!", "tr": "BU, USTA ZHOU\u0027NUN BAKIR PARA KILICI!"}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/12.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "129", "611", "465"], "fr": "C\u0027est celle de Ma\u00eetre Huping ?!", "id": "INI MILIK GURU HUPING?!", "pt": "\u00c9 DO MESTRE HUPING?!", "text": "ISN\u0027T THIS MASTER HUPING\u0027S?!", "tr": "BU USTA HUP\u0130NG\u0027\u0130N M\u0130?!"}], "width": 1500}, {"height": 3412, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/13.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "1346", "893", "1686"], "fr": "C\u0027est bien l\u0027objet du V\u00e9n\u00e9rable Zhou.", "id": "MEMANG INI BARANG MILIK SENIOR ZHOU.", "pt": "DE FATO, \u00c9 ALGO DO S\u00caNIOR ZHOU.", "text": "IT\u0027S INDEED SENIOR ZHOU\u0027S ITEM.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE USTA ZHOU\u0027NUN E\u015eYASI."}, {"bbox": ["224", "3224", "785", "3410"], "fr": "L\u0027arme personnelle du V\u00e9n\u00e9rable Zhou...", "id": "SENIOR ZHOU, ALAT SIHIR YANG SELALU DIBAWANYA...", "pt": "O S\u00caNIOR ZHOU... SEU ARTEFATO M\u00c1GICO PESSOAL...", "text": "SENIOR ZHOU LEFT HIS PERSONAL", "tr": "USTA ZHOU\u0027NUN YANINDAN AYIRMADI\u011eI B\u00dcY\u00dcL\u00dc..."}], "width": 1500}, {"height": 3413, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/14.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "1396", "1341", "1842"], "fr": "Si Gou Jianqiang \u00e9tait l\u00e0, ce serait bien. Il pourrait retrouver le Vieux Ma\u00eetre Zhou \u00e0 l\u0027odeur !", "id": "KALAU SAJA GOU JIANQIANG ADA DI SINI. DIA BISA MENEMUKAN PAK TUA ZHOU HANYA DENGAN MENCIUM BAUNYA!", "pt": "SE GOU JIANQIANG ESTIVESSE AQUI, SERIA \u00d3TIMO. ELE CONSEGUIRIA FAREJAR O VELHO TAOISTA ZHOU!", "text": "IF ONLY GOU JIANGQIANG WERE HERE. HE COULD SNIFF OUT OLD ZHOU!", "tr": "KE\u015eKE CESUR K\u00d6PEK BURADA OLSAYDI. KOKLAYARAK YA\u015eLI TAOCU ZHOU\u0027YU BULAB\u0130L\u0130RD\u0130!"}, {"bbox": ["181", "0", "827", "260"], "fr": "Elle a \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9e ici. La situation semble effectivement critique.", "id": "...SEMUANYA DITINGGALKAN DI SINI. SEPERTINYA SITUASINYA MEMANG GENTING.", "pt": "...O ARTEFATO FOI DEIXADO AQUI, PARECE QUE A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 REALMENTE CR\u00cdTICA.", "text": "HE EVEN LEFT HIS WEAPON. LOOKS LIKE THE SITUATION WAS INDEED DIRE.", "tr": "...ALETLER\u0130N\u0130 B\u0130LE BURADA BIRAKMI\u015e. ANLA\u015eILAN DURUM GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK C\u0130DD\u0130."}], "width": 1500}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/15.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "192", "1194", "657"], "fr": "Nous, les serpents, avons aussi un excellent odorat. Voulez-vous que j\u0027essaie ?", "id": "KAMI PARA ULAR JUGA PANDAI MENCIUM BAU. BAGAIMANA KALAU AKU COBA?", "pt": "N\u00d3S, SERPENTES, TAMB\u00c9M SOMOS MUITO BOAS EM FAREJAR. QUE TAL EU TENTAR?", "text": "WE LONG-EARED SNAKES ARE GOOD AT SNIFFING TOO. HOW ABOUT I GIVE IT A TRY?", "tr": "B\u0130Z YILANLAR DA KOKU ALMADA \u00c7OK \u0130Y\u0130Y\u0130ZD\u0130R. \u0130STERSEN\u0130Z B\u0130R DENEYEY\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["211", "2101", "713", "2459"], "fr": "Hmm ! C\u0027est logique !", "id": "HMM! MASUK AKAL!", "pt": "AH! FAZ SENTIDO!", "text": "RIGHT! THAT MAKES SENSE.", "tr": "HMM! MANTIKLI."}], "width": 1500}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/17.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/18.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/19.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/20.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/21.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/22.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "189", "1372", "664"], "fr": "Cette statue de pierre est identique \u00e0 la mal\u00e9diction de mon p\u00e8re !!", "id": "PATUNG BATU INI SAMA PERSIS DENGAN KUTUKAN AYAHKU!!", "pt": "ESTA EST\u00c1TUA DE PEDRA \u00c9 EXATAMENTE IGUAL \u00c0 MALDI\u00c7\u00c3O DO MEU PAI!!", "text": "THIS STONE STATUE IS EXACTLY LIKE MY FATHER\u0027S CURSE!!", "tr": "BU TA\u015e HEYKEL, BABAMIN LANET\u0130YLE TIPATIP AYNI!!"}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/23.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1843", "1331", "2324"], "fr": "A Na Lu, Weng Yi Ta Ya !", "id": "ANA LU, WENG YI TA YA!", "pt": "A NA LU, WENG YI TA YA!", "text": "ANALU, WENGYI TAYE!", "tr": "A NA LU, WENG Y\u0130 TA YA!"}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/24.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "797", "988", "1193"], "fr": "A Na Lu, Weng Yi Ta Ya !", "id": "ANA LU, WENG YI TA YA!", "pt": "A NA LU, WENG YI TA YA!", "text": "ANALU, WENGYI TAYE!", "tr": "A NA LU, WENG Y\u0130 TA YA!"}], "width": 1500}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/25.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "770", "1417", "1326"], "fr": "A Na Lu, Weng Yi Ta Ya !", "id": "ANA LU, WENG YI TA YA!", "pt": "A NA LU, WENG YI TA YA!", "text": "ANALU, WENGYI TAYE!", "tr": "A NA LU, WENG Y\u0130 TA YA!"}, {"bbox": ["655", "2939", "1269", "3288"], "fr": "Quel est ce bruit ?!!", "id": "SUARA APA ITU!!", "pt": "QUE BARULHO \u00c9 ESSE!!", "text": "WHAT WAS THAT?!", "tr": "BU SES DE NE?!"}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/26.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/27.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "1574", "1277", "2130"], "fr": "Quel charabia ! Osez faire du mal \u00e0 mon p\u00e8re, je vais vous frapper \u00e0 l\u0027entrejambe !!", "id": "BICARA OMONG KOSONG APA KAU! BERANI MENYAKITI AYAHKU, AKAN KUPUKUL SELANGKANGANMU!!", "pt": "QUE L\u00cdNGUA DE PASSARINHO \u00c9 ESSA! ATREVE-SE A MACHUCAR MEU PAI, VOU CHUTAR SUA VIRILHA!!", "text": "WHAT GIBBERISH ARE YOU SPEAKING? YOU DARE TO HARM MY FATHER?! I\u0027LL KICK YOU IN THE CROTCH!!", "tr": "NE ANLAMSIZ \u015eEYLER SA\u00c7MALIYORSUN! BABAMA ZARAR VERMEYE C\u00dcRET EDERSEN, SEN\u0130 KASIKLARINDAN TEKMELEYECE\u011e\u0130M!!"}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/28.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/29.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "606", "1000", "1048"], "fr": "Moi, Ma\u00eetre Xin, j\u0027y vais aussi ! Je vais vous planter dans les reins !!!", "id": "AKU, TUAN XIN, JUGA AKAN MAJU! AKAN KUTUSUK PINGGANG KALIAN!!!", "pt": "EU, MESTRE XIN, TAMB\u00c9M VOU ENTRAR NESSA! VOU ESFAQUEAR SEUS RINS!!!", "text": "MASTER XIN, I\u0027M GOING IN TOO! I\u0027LL STAB YOU IN THE KIDNEYS!!!", "tr": "BEN, USTA XIN, DE G\u0130R\u0130YORUM! B\u00d6BREKLER\u0130N\u0130Z\u0130 DE\u015eECE\u011e\u0130M!!!"}], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/30.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/31.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/32.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/33.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "178", "913", "541"], "fr": "Merde, la technique de l\u0027entrejambe de fer ?!", "id": "SIALAN, JURUS SELANGKANGAN BESI?!", "pt": "PUTA MERDA, T\u00c9CNICA DA VIRILHA DE FERRO?!", "text": "HOLY CRAP, IRON CROTCH TECHNIQUE?!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R, DEM\u0130R KASIK TEKN\u0130\u011e\u0130 M\u0130?!"}], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/34.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "705", "1248", "1006"], "fr": "L\u0027auteur se donne \u00e0 fond ! Mises \u00e0 jour quotidiennes !", "id": "PENULIS BEKERJA KERAS! UPDATE SETIAP HARI!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR IS WORKING HARD! DAILY UPDATES!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/35.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/36.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "189", "898", "484"], "fr": "Ajoutez \u00e0 vos favoris ! Sinon, je vous suivrai aux toilettes.", "id": "TAMBAHKAN KE RAK BUKU! KALAU TIDAK, AKU AKAN MENGIKUTIMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "ADD TO BOOKSHELF! OR I\u0027LL FOLLOW YOU TO THE BATHROOM.", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/37.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/38.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "705", "1079", "1005"], "fr": "Venez lire tous les jours, et je vous prot\u00e9gerai quand vous irez aux toilettes.", "id": "BACA SETIAP HARI, DAN AKU AKAN MELINDUNGMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "VISIT DAILY AND I\u0027LL PROTECT YOU IN THE BATHROOM.", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/39.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 264, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/574/40.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua