This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 583
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/1.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "178", "1280", "390"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fan Su Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Fanqie karya Jie Yu \u300aSaat Aku Lahir, Ratusan Hantu Berparade, Pelindung Keluarga Xuehu\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM THE TOMATO NOVEL \"ON THE DAY JIE YU WAS BORN, HUNDREDS OF GHOSTS ROAMED AT NIGHT, PROTECTED BY THE SNOW HOUSE\"", "tr": "FANSU NOVEL YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR HANES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/2.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/3.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "419", "1046", "967"], "fr": "Esp\u00e8ce de b\u00e2tard ! Vous osez vous en prendre \u00e0 Fr\u00e8re Huang, aujourd\u0027hui, moi, Liu Ye, vais vous en faire voir de toutes les couleurs !", "id": "Bajingan! Berani-beraninya kalian menindas Kakak Huang, hari ini Kakek Keenam akan memberi kalian pelajaran!", "pt": "SEUS DESGRA\u00c7ADOS! OUSAM INTIMIDAR O IRM\u00c3O HUANG? HOJE, EU, O SEXTO MESTRE, VOU MOSTRAR DO QUE SOU CAPAZ!", "text": "YOU BRAT! DARING TO BULLY BROTHER HUANG, TODAY I\u0027LL TEACH YOU A LESSON!", "tr": "S\u0130Z\u0130 AL\u00c7AKLAR! YA\u015eLI HUANG KARDE\u015e\u0130ME ZORBALIK ETMEYE C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUNUZ? BUG\u00dcN ALTINCI EFEND\u0130 S\u0130ZE DERS\u0130N\u0130Z\u0130 VERECEK!"}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/4.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/5.webp", "translations": [{"bbox": ["744", "616", "1291", "826"], "fr": "Chancelier Fan, petit...", "id": "Perdana Menteri Fan, Tuan Muda...", "pt": "CHANCELER FAN, EU...", "text": "PRIME MINISTER FAN, PLEASE...", "tr": "BA\u015eVEK\u0130L FAN, K\u00dc\u00c7\u00dcK..."}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/6.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/7.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "180", "793", "490"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/8.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/9.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "114", "992", "447"], "fr": "Chancelier Fan, heureux de vous revoir en bonne sant\u00e9. Moi, Chang, vous pr\u00e9sente mes respects !", "id": "Perdana Menteri Fan, lama tidak bertemu, semoga Anda baik-baik saja. Saya, Chang, memberi hormat!", "pt": "CHANCELER FAN, H\u00c1 QUANTO TEMPO! EU, CHANG, LHE APRESENTO MEUS RESPEITOS!", "text": "PRIME MINISTER FAN, I TRUST YOU\u0027VE BEEN WELL. CHANG SENDS HIS REGARDS!", "tr": "BA\u015eVEK\u0130L FAN, UMARIM \u0130Y\u0130S\u0130N\u0130ZD\u0130R. CHANG OLARAK SAYGILARIMI SUNARIM!"}, {"bbox": ["368", "1770", "796", "1992"], "fr": "C\u0027est vous...", "id": "Itu kau...", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca...", "text": "IT\u0027S YOU...", "tr": "SENS\u0130N..."}], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/10.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "1710", "1300", "2147"], "fr": "Oserais-je demander, Seigneur Dragon, comment avez-vous su les intentions de ce vieil homme, feint de tomber dans le pi\u00e8ge, et nous avez tendu une embuscade ?!", "id": "Berani bertanya pada Tuan Naga, bagaimana kalian tahu niat orang tua ini, berpura-pura masuk perangkap, dan diam-diam berkomplot melawan kami?!", "pt": "PERMITA-ME PERGUNTAR, SENHOR DRAG\u00c3O, COMO VOC\u00caS SABIAM DAS MINHAS INTEN\u00c7\u00d5ES, FINGIRAM CAIR NA ARMADILHA E NOS EMBOSCARAM?!", "text": "MAY I ASK, DRAGON LORD, HOW DID YOU KNOW MY INTENTIONS, PRETEND TO FALL FOR MY TRAP, AND AMBUSH US?!", "tr": "EJDERHA LORDU, SORMASI AYIP OLMASIN, BU YA\u015eLI ADAMIN N\u0130YET\u0130N\u0130 NASIL B\u0130LD\u0130N\u0130Z DE, TUZA\u011eA D\u00dc\u015eM\u00dc\u015e G\u0130B\u0130 YAPARAK B\u0130ZE KAR\u015eI G\u0130ZL\u0130CE PLAN YAPTINIZ?!"}], "width": 1500}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/11.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "2268", "1369", "2732"], "fr": "Tout cela vient du stratag\u00e8me ing\u00e9nieux que le Jeune Ma\u00eetre m\u0027a laiss\u00e9 avant son d\u00e9part. Si cela ne vous d\u00e9range pas, Chancelier Fan, vous pouvez y jeter un \u0153il.", "id": "Ini semua adalah rencana cerdik yang ditinggalkan Tuan Muda untukku sebelum berangkat. Jika Perdana Menteri Fan tidak keberatan, silakan lihat.", "pt": "FOI TUDO GRA\u00c7AS AO PLANO GENIAL QUE O JOVEM MESTRE ME DEIXOU ANTES DE PARTIR. SE O CHANCELER FAN N\u00c3O SE IMPORTAR, PODE DAR UMA OLHADA.", "text": "IT WAS ALL THANKS TO THE CLEVER PLANS LEFT BY LITTLE MASTER BEFORE HE DEPARTED. IF PRIME MINISTER FAN DOESN\u0027T MIND, YOU CAN TAKE A LOOK. CHANG IS JUST A MARTIAL ARTIST, HOW COULD I HAVE SUCH ABILITY?", "tr": "BUNLARIN HEPS\u0130, GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027N\u0130N YOLA \u00c7IKMADAN \u00d6NCE BANA BIRAKTI\u011eI D\u00c2H\u0130YANE PLANLAR SAYES\u0130NDE OLDU. BA\u015eVEK\u0130L FAN, E\u011eER SAKINCASI YOKSA, B\u0130R G\u00d6Z ATAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["292", "364", "880", "605"], "fr": "Moi, Chang, ne suis qu\u0027un simple guerrier, comment aurais-je de telles capacit\u00e9s ?", "id": "Saya, Chang, hanyalah seorang prajurit biasa, mana mungkin punya kemampuan seperti ini.", "pt": "EU, CHANG, SOU APENAS UM GUERREIRO. COMO PODERIA TER TAL HABILIDADE?", "text": "IT WAS ALL THANKS TO THE CLEVER PLANS LEFT BY LITTLE MASTER BEFORE HE DEPARTED. IF PRIME MINISTER FAN DOESN\u0027T MIND, YOU CAN TAKE A LOOK.", "tr": "BEN CHANG, SADECE SIRADAN B\u0130R SAVA\u015e\u00c7IYIM, B\u00d6YLE B\u0130R BECER\u0130YE NASIL SAH\u0130P OLAB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130?"}], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/12.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/13.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "320", "1123", "592"], "fr": "Apr\u00e8s mon d\u00e9part, Monsieur Fan agira certainement.", "id": "Setelah aku pergi, Tuan Fan pasti akan bertindak.", "pt": "DEPOIS QUE EU PARTIR, O SENHOR FAN CERTAMENTE AGIR\u00c1.", "text": "AFTER I LEAVE, PRIME MINISTER FAN WILL DEFINITELY ATTACK.", "tr": "BEN AYRILDIKTAN SONRA, EFEND\u0130 FAN MUTLAKA HAREKETE GE\u00c7ECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["596", "1670", "1228", "2010"], "fr": "Dans une alliance strat\u00e9gique, l\u0027essentiel est de diviser. Il choisira certainement Fr\u00e8re Huang Zuo...", "id": "Strategi aliansi vertikal dan horizontal, kuncinya adalah memecah belah. Dia pasti akan memilih Kakak Huang Zuo...", "pt": "ESTRAT\u00c9GIAS DE ALIAN\u00c7AS E CONFLITOS... O MAIS IMPORTANTE \u00c9 DIVIDIR. ELE CERTAMENTE ESCOLHER\u00c1 O IRM\u00c3O HUANG ZUO...", "text": "THE KEY TO ALLIANCES AND DIVISIONS LIES IN DIFFERENTIATION. HE WILL DEFINITELY CHOOSE BROTHER HUANG...", "tr": "\u0130TT\u0130FAKLARDA \u00d6NEML\u0130 OLAN AYRI\u015eTIRMAKTIR. O, KES\u0130NL\u0130KLE YA\u015eLI KARDE\u015e HUANG ZUO\u0027YU SE\u00c7ECEKT\u0130R..."}], "width": 1500}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/14.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "2154", "1035", "2684"], "fr": "Bien, bien, bien ! Chaque g\u00e9n\u00e9ration voit \u00e9merger de nouveaux talents, les nouveaux rempla\u00e7ant les anciens !", "id": "Bagus, bagus, bagus! Selalu ada orang berbakat di setiap generasi, generasi baru menggantikan yang lama!", "pt": "BOM, BOM, BOM! O TALENTO SURGE A CADA GERA\u00c7\u00c3O, E OS NOVOS SUBSTITUEM OS ANTIGOS!", "text": "GOOD, GOOD, GOOD! NEW TALENTS EMERGE IN EACH GENERATION, AND THE NEW REPLACE THE OLD!", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130! HER KU\u015eAKTA YETENEKL\u0130 \u0130NSANLAR \u00c7IKAR, YEN\u0130 NES\u0130L ESK\u0130S\u0130N\u0130N YER\u0130N\u0130 ALIR!"}], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/15.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/16.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "1857", "1250", "2509"], "fr": "Veuillez transmettre au Prince H\u00e9ritier que cette fois, ce vieil homme admet sa d\u00e9faite sans r\u00e9serve, mais que la prochaine fois, je lui r\u00e9serverai certainement une surprise !!", "id": "Tolong sampaikan pada Putra Mahkota, kali ini orang tua ini kalah telak dan mengakuinya, tapi lain kali aku pasti akan memberinya kejutan!!", "pt": "POR FAVOR, DIGA AO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO QUE DESTA VEZ EU PERDI DE FORMA CONVINCENTE, MAS DA PR\u00d3XIMA VEZ, CERTAMENTE LHE DAREI UMA SURPRESA!!", "text": "PLEASE TELL THE CROWN PRINCE, THIS TIME I ACCEPT MY DEFEAT WHOLEHEARTEDLY, BUT NEXT TIME I WILL DEFINITELY GIVE HIM A SURPRISE!! MY COMPETITION WITH LITTLE MASTER ISN\u0027T OVER YET.", "tr": "L\u00dcTFEN VEL\u0130AHT PRENS\u0027E \u0130LET\u0130N, BU KEZ BU YA\u015eLI ADAM YEN\u0130LG\u0130Y\u0130 G\u00d6N\u00dcLDEN KABUL ED\u0130YOR, AMA B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE ONA MUTLAKA B\u0130R S\u00dcRPR\u0130Z\u0130M OLACAK!!"}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/17.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "436", "781", "699"], "fr": "Ma comp\u00e9tition avec le Jeune Ma\u00eetre n\u0027est pas encore termin\u00e9e.", "id": "Pertarunganku dengan Tuan Muda belum berakhir.", "pt": "MINHA DISPUTA COM O JOVEM MESTRE AINDA N\u00c3O TERMINOU!", "text": "MY COMPETITION WITH LITTLE MASTER ISN\u0027T OVER YET.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 \u0130LE ARAMDAK\u0130 M\u00dcSABAKA HEN\u00dcZ B\u0130TMED\u0130."}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/18.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/19.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "1428", "808", "1659"], "fr": "[SFX] Brise !", "id": "[SFX] Hancur!", "pt": "[SFX] QUEBRAR!", "text": "[SFX] BREAK!", "tr": "[SFX] KIRIL!"}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/20.webp", "translations": [{"bbox": ["790", "1672", "1269", "1962"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est ?!", "id": "Ini?!", "pt": "ISTO \u00c9?!", "text": "THIS IS?!", "tr": "BU DA NE?!"}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/21.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/22.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "1233", "1081", "1673"], "fr": "[SFX] Aaaah !!!", "id": "[SFX] Aaaah!!!", "pt": "[SFX] AAAAAHHH!!!", "text": "AHHHH!!!", "tr": "[SFX] AAAAAAH!!!"}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/23.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "570", "1244", "872"], "fr": "L\u0027auteur se donne \u00e0 fond ! Mises \u00e0 jour quotidiennes !", "id": "Penulis bekerja keras! Update setiap hari!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S WORKING HARD! DAILY UPDATES!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/24.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/25.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "205", "899", "501"], "fr": "Ajoutez \u00e0 vos favoris ! Sinon, je vous suivrai aux toilettes.", "id": "Tambahkan ke rak buku! Kalau tidak, aku akan mengikutimu saat kau ke toilet.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "JOIN THE BOOKSHELF! OR ELSE I\u0027LL FOLLOW YOU TO THE BATHROOM.", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/26.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/27.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "657", "1075", "949"], "fr": "Venez lire tous les jours, et je vous prot\u00e9gerai quand vous irez aux toilettes.", "id": "Baca setiap hari, dan aku akan melindungimu saat kau ke toilet.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "VISIT DAILY AND I\u0027LL PROTECT YOU IN THE BATHROOM.", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/28.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 282, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/583/29.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua