This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 632
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/0.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "1283", "900", "1479"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fanqie Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Fanqie karya Jie Yu \u300aSaat Aku Lahir, Ratusan Hantu Berparade, Pelindung Keluarga Xuehu\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "\u6539\u7f16\u81ea\u756a\u8304\u5c0f\u8bf4\u4f5c\u8005\u754c\u7389\u300a\u6211\u51fa\u751f\u5f53\u5929\uff0c\u767e\u9b3c\u591c\u884c\uff0c\u96ea\u6237\u62a4\u9053\u300bM.comAcloudmerge.com", "tr": "YAZAR JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/2.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "128", "853", "299"], "fr": "Ma\u00eetre Wuxin nous a d\u00e9j\u00e0 aid\u00e9s \u00e0 nous occuper de cette statue de pierre.", "id": "Master Wuxin sudah membantu kita mengatasi patung batu itu.", "pt": "MESTRE WUXIN J\u00c1 NOS AJUDOU A LIDAR COM AQUELA EST\u00c1TUA DE PEDRA.", "text": "\u65e0\u5fc3\u5927\u5e08\u5df2\u7ecf\u5e2e\u6211\u4eec\u89e3\u51b3\u4e86\u90a3\u4e2a\u77f3\u50cf\u3002", "tr": "USTA WU XIN O TA\u015e HEYKEL\u0130 B\u0130Z\u0130M \u0130\u00c7\u0130N HALLETT\u0130."}, {"bbox": ["452", "301", "661", "459"], "fr": "Deuxi\u00e8me fr\u00e8re, as-tu trouv\u00e9 des indices ?", "id": "Adik kedua, apakah kau sudah menemukan petunjuk?", "pt": "SEGUNDO IRM\u00c3O, VOC\u00ca ENCONTROU ALGUMA PISTA?", "text": "\u4e8c\u5f1f\uff0c\u4f60\u53ef\u627e\u5230\u4e86\u7ebf\u7d22\uff1f", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 KARDE\u015e, B\u0130R \u0130PUCU BULDUN MU?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/3.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "945", "500", "1210"], "fr": "Seulement, cet endroit est envelopp\u00e9 de couches d\u0027une mer de ressentiment. Il nous est vraiment difficile d\u0027y entrer !", "id": "Hanya saja tempat itu diselimuti oleh lautan energi kebencian, sangat sulit bagi kita untuk masuk!", "pt": "MAS AQUELE LUGAR EST\u00c1 ENVOLTO POR CAMADAS DE RESSENTIMENTO. \u00c9 REALMENTE DIF\u00cdCIL PARA N\u00d3S ENTRARMOS!", "text": "\u53ea\u662f\u90a3\u91cc\u88ab\u6028\u6c14\u4e4b\u6d77\u5c42\u5c42\u5305\u88f9\uff0c\u6211\u7b49\u60f3\u8981\u8fdb\u53bb\uff0c\u5b9e\u5728\u662f\u96be\uff01", "tr": "SADECE ORASI K\u0130N DEN\u0130Z\u0130 KATMANLARIYLA SARILI OLDU\u011eUNDAN \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130RMEM\u0130Z \u00c7OK ZOR!"}, {"bbox": ["89", "52", "350", "249"], "fr": "Je l\u0027ai trouv\u00e9, c\u0027est juste en dessous.", "id": "Sudah kutemukan, ada di bawah sana.", "pt": "ENCONTREI, EST\u00c1 LOGO ABAIXO.", "text": "\u627e\u5230\u4e86\uff0c\u5c31\u5728\u4e0b\u9762\u3002", "tr": "BULDUM, HEMEN A\u015eA\u011eIDA."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/4.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "139", "514", "426"], "fr": "Quand vous dites \u00ab en dessous \u00bb, parlez-vous d\u0027un autre monde, comme un espace sp\u00e9cial tel que les Enfers ?", "id": "Apakah \u0027di bawah sana\u0027 yang Anda maksud adalah dunia lain, seperti ruang khusus semacam alam baka?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca DIZ \"ABAIXO\", EST\u00c1 SE REFERINDO A OUTRO MUNDO, COMO UM ESPA\u00c7O ESPECIAL COMO O SUBMUNDO?", "text": "\u60a8\u6240\u8bf4\u7684\u201c\u4e0b\u9762\u201d\u83ab\u975e\u6307\u7684\u662f\u53e6\u4e00\u4e2a\u4e16\u754c\uff0c\u4f8b\u5982\u5730\u5e9c\u90a3\u79cd\u7279\u6b8a\u7a7a\u95f4\uff1f", "tr": "BAHSETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u0027A\u015eA\u011eISI\u0027 BA\u015eKA B\u0130R D\u00dcNYAYI, MESELA YERALTI D\u00dcNYASI G\u0130B\u0130 \u00d6ZEL B\u0130R ALANI MI KASTED\u0130YOR?"}, {"bbox": ["434", "883", "617", "1048"], "fr": "\u00c7a va \u00eatre compliqu\u00e9 !", "id": "Ini akan sulit!", "pt": "ISSO VAI SER DIF\u00cdCIL!", "text": "\u8fd9\u53ef\u96be\u529e\u4e86\uff01", "tr": "BU \u0130\u015e ZORLA\u015eTI!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/5.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "99", "821", "339"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, de puissants renforts arriveront bient\u00f4t.", "id": "Jangan khawatir, bantuan kuat akan segera datang.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, REFOR\u00c7OS PODEROSOS CHEGAR\u00c3O EM BREVE.", "text": "\u522b\u62c5\u5fc3\uff0c\u7a0d\u540e\u81ea\u6709\u5f3a\u63f4\u5230\u6765\u3002", "tr": "END\u0130\u015eELENMEY\u0130N, B\u0130RAZDAN G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R TAKV\u0130YE GELECEK."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/6.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "97", "397", "324"], "fr": "Presque tous les experts de Liang sont ici. Quels puissants renforts pourrait-il y avoir d\u0027autre ?", "id": "Hampir semua ahli dari seluruh Liang ada di sini, bantuan kuat macam apa lagi yang bisa ada?", "pt": "QUASE TODOS OS MESTRES DA REGI\u00c3O J\u00c1 EST\u00c3O AQUI. QUE OUTROS REFOR\u00c7OS PODEROSOS PODERIAM VIR?", "text": "\u6574\u4e2a\u826f\u7684\u9ad8\u624b\u51e0\u4e4e\u90fd\u5728\u8fd9\u4e86\uff0c\u8fd8\u80fd\u6709\u4ec0\u4e48\u5f3a\u63f4\uff1f", "tr": "LIANG\u0027DAK\u0130 NEREDEYSE T\u00dcM USTALAR BURADA, DAHA NE G\u0130B\u0130 G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R TAKV\u0130YE OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/7.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "130", "710", "398"], "fr": "Hahaha, \u00eatre appel\u00e9 un puissant renfort par le Chef de secte Zhang, cette vie en valait la peine !!", "id": "Hahaha, bisa disebut bantuan kuat oleh Ketua Zhang, hidup ini sudah cukup berarti!!", "pt": "HAHAHA! SER CHAMADO DE REFOR\u00c7O PODEROSO PELO L\u00cdDER DA SEITA ZHANG, ESTA VIDA VALEU A PENA!!", "text": "\u54c8\u54c8\u54c8\u80fd\u88ab\u5f20\u6559\u4e3b\u79f0\u4e00\u58f0\u5f3a\u63f4\uff0c\u8fd9\u8f88\u5b50\u503c\u4e86\uff01\uff01", "tr": "HAHAHA, L\u0130DER ZHANG TARAFINDAN G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R TAKV\u0130YE OLARAK ANILMAK, BU HAYAT BUNA DE\u011eD\u0130!!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/8.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "1729", "321", "1983"], "fr": "Chef Sun ? Doyen Xun ? Et aussi...", "id": "Ketua Sun? Direktur Xun? Dan juga...", "pt": "CHEFE SUN? DIRETOR XUN? E TAMB\u00c9M...", "text": "\u5b59\u9996\u5e2d\uff1f\u8340\u9662\u957f?\u8fd8\u6709\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "BA\u015e SUN? DEKAN XUN? VE..."}, {"bbox": ["17", "992", "319", "1213"], "fr": "Doyen de l\u0027Institut Confucius, le grand \u00e9rudit contemporain Xun Yi.", "id": "Direktur Akademi Konfusius, cendekiawan besar kontemporer, Xun Yi", "pt": "DIRETOR DO INSTITUTO CONF\u00daCIO, O GRANDE ERUDITO CONTEMPOR\u00c2NEO XUN YI.", "text": "\u5b54\u5b50\u5b66\u9662\u9662\u957f\u5f53\u4ee3\u9e3f\u5112\u8340\u6bc5", "tr": "KONF\u00dc\u00c7Y\u00dcS ENST\u0130T\u00dcS\u00dc DEKANI, \u00c7A\u011eDA\u015e B\u00dcY\u00dcK AL\u0130M XUN YI."}, {"bbox": ["624", "1034", "893", "1229"], "fr": "Chef de l\u0027\u00c9cole Yin-Yang, Sun Yangming.", "id": "Ketua Sekolah Yin-Yang, Sun Yangming", "pt": "CHEFE DA ESCOLA YIN-YANG, SUN YANGMING.", "text": "\u9634\u9633\u5bb6\u9996\u5e2d\u5b59\u9633\u660e", "tr": "YIN-YANG OKULU BA\u015eKANI SUN YANGMING."}, {"bbox": ["320", "1243", "622", "1464"], "fr": "Grand ma\u00eetre de la Nouvelle Porte des Huit Caract\u00e8res, Qian Duoduo.", "id": "Pakar dari Gerbang BaZi Baru, Qian Duoduo", "pt": "O GRANDE MESTRE DA NOVA SEITA BAZI, QIAN DUODUO.", "text": "\u65b0\u516b\u5b57\u95e8\u5927\u80fd\u94b1\u591a\u591a", "tr": "YEN\u0130 SEK\u0130Z KARAKTER KAPISI\u0027NIN B\u00dcY\u00dcK \u00dcSTADI QIAN DUODUO."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/10.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "88", "840", "315"], "fr": "Ce petit vieux aime juste faire semblant d\u0027\u00eatre jeune, je vous ai fait rire !", "id": "Orang tua ini hanya suka berpura-pura muda, membuat kalian tertawa!", "pt": "EU, ESTE VELHOTE, GOSTO DE FINGIR SER JOVEM. DESCULPEM-ME POR FAZER VOC\u00caS RIREM!", "text": "\u5c0f\u8001\u513f\u5c31\u559c\u6b22\u88c5\u4e2a\u5e74\u8f7b\uff0c\u8ba9\u4f60\u4eec\u89c1\u7b11\u4e86\uff01", "tr": "BU YA\u015eLI ADAM GEN\u00c7 G\u0130B\u0130 DAVRANMAYI SEVER, S\u0130Z\u0130 G\u00dcLD\u00dcRD\u00dcM!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/11.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "376", "471", "606"], "fr": "Ma\u00eetre Qian de la Nouvelle Porte des Huit Caract\u00e8res !!", "id": "Master Qian dari Gerbang BaZi Baru!!", "pt": "MESTRE QIAN DA NOVA SEITA BAZI!!", "text": "\u65b0\u516b\u5b57\u95e8\u7684\u94b1\u5927\u5e08\uff01\uff01", "tr": "YEN\u0130 SEK\u0130Z KARAKTER KAPISI\u0027NDAN USTA QIAN!!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/12.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "542", "487", "749"], "fr": "Vieux Qian, sors vite tes outils !", "id": "Qian Tua, cepat keluarkan alatmu!", "pt": "VELHO QIAN, MOSTRE LOGO SUAS FERRAMENTAS!", "text": "\u8001\u94b1\uff0c\u5feb\u4eae\u51fa\u5bb6\u4f19\u5427\uff01", "tr": "\u0130HT\u0130YAR QIAN, \u00c7ABUK ALETLER\u0130N\u0130 \u00c7IKAR!"}, {"bbox": ["264", "1481", "538", "1708"], "fr": "Ne me pressez pas, ne me pressez pas ! Je commence tout de suite !", "id": "Jangan buru-buru! Ini akan segera dimulai!", "pt": "N\u00c3O APRESSE, N\u00c3O APRESSE! VOU COME\u00c7AR AGORA!", "text": "\u522b\u50ac\u522b\u50ac\uff01\u8fd9\u5c31\u5f00\u59cb\uff01", "tr": "ACELE ETME, ACELE ETME! HEMEN BA\u015eLIYORUM!"}, {"bbox": ["110", "274", "403", "512"], "fr": "Tr\u00eave de politesses. Passons aux choses s\u00e9rieuses.", "id": "Jangan basa-basi lagi. Urusan penting lebih utama.", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA. VAMOS AO QUE INTERESSA.", "text": "\u522b\u5bd2\u6684\u4e86\u3002\u6b63\u4e8b\u8981\u7d27\u3002", "tr": "BO\u015e KONU\u015eMAYI BIRAKIN. \u00d6NEML\u0130 \u0130\u015eLER VAR."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/14.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "83", "382", "327"], "fr": "Richesse, maladie, s\u00e9paration, droiture, officiel, calamit\u00e9, pr\u00e9judice ; la porte de ces caract\u00e8res fondamentaux est sans obstacle.", "id": "Kekayaan, penyakit, perpisahan, kebenaran, jabatan, perampokan, bahaya, delapan karakter ini satu pintu tanpa halangan.", "pt": "RIQUEZA, DOEN\u00c7A, SEPARA\u00c7\u00c3O, JUSTI\u00c7A, CARGO, CALAMIDADE, DANO - OS FUNDAMENTOS DESTA ESCOLA COMPREENDEM TUDO SEM OBST\u00c1CULOS.", "text": "\u8d22\u3001\u75c5\u3001\u79bb\u3001\u4e49\u3001\u5b98\u3001\u52ab\u3001\u5bb3\uff0c\u672c\u5b57\u4e00\u95e8\u901a\u65e0\u788d\u3002", "tr": "SERVET, HASTALIK, AYRILIK, ADALET, MAKAM, SOYGUN, ZARAR, BU KARAKTERLER TEK B\u0130R KAPIDAN ENGELS\u0130Z GE\u00c7ER."}, {"bbox": ["535", "990", "813", "1214"], "fr": "R\u00e9v\u00e9lant toutes les injustices du monde, quand l\u0027\u00e9toile du bonheur brille haut, la bonne fortune vient d\u0027elle-m\u00eame.", "id": "Menyatakan semua ketidakadilan di dunia, bintang keberuntungan bersinar terang, kemujuran datang dengan sendirinya.", "pt": "REVELANDO AS INJUSTI\u00c7AS DO MUNDO, A ESTRELA DA SORTE BRILHA E A PROSPERIDADE VIR\u00c1.", "text": "\u9053\u5c3d\u4e16\u95f4\u4e0d\u5e73\u4e8b\uff0c\u798f\u661f\u9ad8\u7167\u5409\u81ea\u6765\u3002", "tr": "D\u00dcNYADAK\u0130 T\u00dcM ADALETS\u0130ZL\u0130KLER\u0130 ANLATIR, U\u011eURLU YILDIZ PARLADI\u011eINDA \u015eANS KEND\u0130L\u0130\u011e\u0130NDEN GEL\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/15.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "126", "473", "300"], "fr": "Discerner le malheur et la fortune, le chemin de la vie, ouvre-toi !", "id": "Memutuskan nasib baik dan buruk, jalan kehidupan, [SFX]TERBUKA!", "pt": "JULGANDO A SORTE E O AZAR, CAMINHO DA VIDA, [SFX] ABRA-SE!", "text": "\u65ad\u516e\u7978\u798f\uff0c\u751f\u8def\uff0c\u5f00!", "tr": "FELAKET VE \u015eANSI AYIR, YA\u015eAM YOLUNU A\u00c7!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/16.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "0", "898", "81"], "fr": "La richesse arrive, succ\u00e8s aux examens, tr\u00e9sors abondants et prosp\u00e9rit\u00e9 florissante.", "id": "Kekayaan datang, lulus ujian, harta melimpah, kemakmuran.", "pt": "RIQUEZA, SUCESSO, TESOUROS, PROSPERIDADE!", "text": "\u8d22\u81f3\u767b\u79d1\u8fdb\u5b9d\u5174\u65fa", "tr": "SERVET GEL\u0130R, SINAVDA BA\u015eARILI OLUNUR, HAZ\u0130NELER ARTAR, REFAH GEL\u0130R."}, {"bbox": ["466", "1382", "812", "1618"], "fr": "Quant \u00e0 \u00ab Succ\u00e8s aux examens, tr\u00e9sors abondants et prosp\u00e9rit\u00e9 florissante \u00bb... c\u0027est un lieu de mort certaine ?! Comment est-ce possible !", "id": "Lulus ujian, harta melimpah, kemakmuran... tempat tanpa harapan hidup?! Bagaimana mungkin!", "pt": "RIQUEZA, SUCESSO, TESOUROS, PROSPERIDADE... UMA TERRA DE MORTE CERTA?! COMO PODE SER!", "text": "\u81f3\u767b\u79d1\u8fdb\u5b9d\u5174\u65fa\u5341\u6b7b\u65e0\u751f\u4e4b\u5730\uff1f\uff01\u600e\u4e48\u53ef\u80fd\uff01", "tr": "SERVET, BA\u015eARI, HAZ\u0130NELER VE REFAH... SONUCU ON \u00d6L\u00dcM VE SIFIR YA\u015eAM YER\u0130 M\u0130?! NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/17.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "490", "559", "700"], "fr": "Je vais d\u00e9fier le ciel et changer mon destin !!!", "id": "Aku akan menentang langit dan mengubah takdir!!!", "pt": "EU VOU DESAFIAR OS C\u00c9US E MUDAR MEU DESTINO!!!", "text": "\u6211\u504f\u8981\u9006\u5929\u6539\u547d\uff01\uff01\uff01", "tr": "BEN KADERE KAR\u015eI GEL\u0130P ONU DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RECE\u011e\u0130M!!!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/19.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "294", "419", "491"], "fr": "M\u00eame racine, m\u00eame origine ; l\u0027un d\u00e9cline tandis que l\u0027autre cro\u00eet.", "id": "Akar yang sama, sumber yang sama, yang satu menghilang, yang lain tumbuh.", "pt": "MESMA RAIZ, MESMA ORIGEM. QUANDO UM DIMINUI, O OUTRO CRESCE.", "text": "\u540c\u6839\u3001\u540c\u51fa\uff0c\u6b64\u6d88\u5f7c\u957f\u3002", "tr": "AYNI K\u00d6KTEN, AYNI KAYNAKTAN, B\u0130R\u0130 AZALIRKEN D\u0130\u011eER\u0130 ARTAR."}, {"bbox": ["345", "91", "627", "292"], "fr": "Yin et Yang ne font qu\u0027un, soleil et lune brillent ensemble.", "id": "Yin dan Yang menjadi satu, matahari dan bulan bersinar bersama.", "pt": "YIN E YANG S\u00c3O UM S\u00d3, SOL E LUA BRILHAM JUNTOS.", "text": "\u9634\u9633\u4e00\u4f53\uff0c\u65e5\u6708\u540c\u8f89\u3002", "tr": "Y\u0130N VE YANG B\u0130R B\u00dcT\u00dcND\u00dcR, G\u00dcNE\u015e VE AY B\u0130RL\u0130KTE PARLAR."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/20.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2282", "417", "2387"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "COLAMANGA.comAcloudmerge.com", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/22.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "858", "612", "944"], "fr": "Ajout d\u0027un fils, augmentation des profits, noble descendant.", "id": "Menambah keturunan, menguntungkan, putra yang berharga.", "pt": "MAIS FILHOS, MAIS LUCROS, FILHOS NOBRES.", "text": "\u6dfb\u4e01\u76ca\u5229\u8d35\u5b50", "tr": "A\u0130LEYE ERKEK EVLAT EKLEN\u0130R, FAYDALAR ARTAR, DE\u011eERL\u0130 B\u0130R O\u011eUL."}, {"bbox": ["1", "841", "100", "896"], "fr": "Trop de richesse m\u00e8ne \u00e0 la perte.", "id": "Banyak harta, kehilangan.", "pt": "MUITAS RIQUEZAS, PERDAS.", "text": "\u591a\u8d22\u5931", "tr": "FAZLA SERVET, KAYIP."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/24.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "941", "779", "1150"], "fr": "Moins de bavardages ! Au travail, et vite !", "id": "Jangan banyak omong kosong! Cepat bekerja!", "pt": "MENOS CONVERSA! ANDA LOGO COM ISSO!", "text": "\u5c11\u5e9f\u8bdd\uff01\u5feb\u70b9\u5e72\u6d3b\uff01", "tr": "BO\u015e KONU\u015eMAYI KES! \u00c7ABUK \u0130\u015eE KOYUL!"}, {"bbox": ["374", "151", "648", "358"], "fr": "Vieux Sun, merci beaucoup !", "id": "Sun Tua, terima kasih banyak!", "pt": "VELHO SUN, MUITO OBRIGADO!", "text": "\u8001\u5b59\uff0c\u591a\u8c22\u4e86\uff01", "tr": "\u0130HT\u0130YAR SUN, \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcRLER!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/25.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "67", "787", "293"], "fr": "Compris !", "id": "Mengerti!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "\u77e5\u9053\u4e86\uff01m", "tr": "ANLADIM!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/26.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "776", "351", "976"], "fr": "Bonheur et malheur naissent l\u0027un de l\u0027autre, on ne cherche qu\u0027un peu de clart\u00e9.", "id": "Keberuntungan dan kemalangan pada dasarnya saling melahirkan, hanya mencari sedikit pencerahan.", "pt": "SORTE E AZAR S\u00c3O INTERLIGADOS, BUSCO APENAS UM POUCO DE CLAREZA.", "text": "\u798f\u7978\u672c\u76f8\u751f\uff0c\u65e6\u6c42\u4e00\u70b9\u660e\u3002", "tr": "\u015eANS VE FELAKET B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130 DO\u011eURUR, SADECE B\u0130R ANLIK AYDINLANMA D\u0130LEN\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/29.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "158", "519", "414"], "fr": "La position favorable est \u00e0 l\u0027ouest, le chemin de la vie est Yi-Wu-Ji. Messieurs, n\u0027agissez-vous pas rapidement !", "id": "Posisi keberuntungan ada di barat, jalan kehidupan adalah Yi, Wu, Ji. Semuanya, cepat bertindak!", "pt": "A POSI\u00c7\u00c3O AUSPICIOSA \u00c9 A OESTE, O CAMINHO DA VIDA \u00c9 YI-WU-JI. TODOS, APRESSEM-SE E AJAM!", "text": "\u5409\u4f4d\u5728\u897f\uff0c\u751f\u8def\u4e59\u620a\u5df1\uff0c\u5404\u4f4d\u8fd8\u4e0d\u901f\u901f\u52a8\u624b\uff01", "tr": "U\u011eURLU KONUM BATIDA, YA\u015eAM YOLU YI, WU, JI. HERKES, NEDEN HEMEN HAREKETE GE\u00c7M\u0130YORSUNUZ!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/30.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "151", "746", "330"], "fr": "L\u0027AUTEUR SE DONNE \u00c0 FOND ! MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES !", "id": "", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "\u70b8\u8005\u7206\u809d\uff01\u6bcf\u65e5\u66f4\u65b0\uff01", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/31.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "150", "545", "289"], "fr": "SINON, JE VOUS SUIVRAI AUX TOILETTES.", "id": "", "pt": "SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "\u4e0d\u7136\u4f60\u4e0a\u5395\u6240\u6211\u8ddf\u7740\u4f60", "tr": "YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/32.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "302", "643", "491"], "fr": "VENEZ LIRE TOUS LES JOURS !", "id": "", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "\u6bcf\u65e5\u6765\u770bANGA", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL."}], "width": 900}, {"height": 780, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/632/33.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua