This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-i-shall-be-immortal/4/0.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1590", "234", "1763"], "fr": "Sixi\u00e8me Ma\u00eetre, j\u0027ai compris. Je vais m\u0027entra\u00eener dur, et quand il reviendra, je pourrai l\u0027aider.", "id": "GURU KEENAM, AKU MENGERTI. AKU PASTI AKAN BERLATIH DENGAN BAIK, JADI SAAT DIA DATANG NANTI, AKU JUGA BISA MEMBANTUNYA.", "pt": "SEXTO MESTRE, EU ENTENDI. CERTAMENTE CULTIVAREI DILIGENTEMENTE, PARA QUE, QUANDO ELE VOLTAR NO FUTURO, EU TAMB\u00c9M POSSA AJUD\u00c1-LO.", "text": "SIXTH MASTER, I UNDERSTAND. I\u0027LL CULTIVATE DILIGENTLY, SO I CAN HELP HIM WHEN HE COMES IN THE FUTURE.", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Usta, anlad\u0131m. Kesinlikle iyi geli\u015fim yapaca\u011f\u0131m, gelecekte o geldi\u011finde ona yard\u0131m edebileyim."}, {"bbox": ["590", "1192", "689", "1327"], "fr": "Dans ce monde, les s\u00e9parations et les retrouvailles sont in\u00e9vitables. Puisqu\u0027il y a eu s\u00e9paration, il y aura certainement un moment pour se retrouver.", "id": "DUNIA INI MEMANG PENUH PERPISAHAN DAN PERTEMUAN. JIKA ADA PERPISAHAN, PASTI AKAN ADA SAATNYA BERTEMU KEMBALI.", "pt": "NESTE MUNDO, SEPARA\u00c7\u00d5ES E REENCONTROS S\u00c3O NATURAIS. SE H\u00c1 SEPARA\u00c7\u00c3O, CERTAMENTE HAVER\u00c1 UM TEMPO PARA O REENCONTRO.", "text": "THIS WORLD IS FULL OF SEPARATIONS AND REUNIONS. SINCE THERE IS SEPARATION, THERE MUST BE REUNION.", "tr": "Bu d\u00fcnyada ayr\u0131l\u0131klar ve birle\u015fmeler her zaman olur. Madem ayr\u0131laca\u011f\u0131z, elbet bir g\u00fcn tekrar kavu\u015faca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["614", "2032", "704", "2165"], "fr": "Douya, j\u0027esp\u00e8re que ce jour arrivera vite !", "id": "DOUYA, SEMOGA HARI ITU SEGERA TIBA!", "pt": "DOUYA, ESPERO QUE ESSE DIA CHEGUE LOGO!", "text": "BEANSPROUT, I HOPE THAT DAY COMES SOON!", "tr": "Fasulye S\u0131r\u0131\u011f\u0131, umar\u0131m o g\u00fcn \u00e7abuk gelir!"}, {"bbox": ["24", "987", "217", "1070"], "fr": "CHAPITRE QUATRE : MA\u00ceTRE DAO MING\n\u0152UVRE ORIGINALE : TANG JIA SAN SHAO\nSC\u00c9NARIO ET DESSIN : DANGAO YUE", "id": "BAB EMPAT: DAO MING ZHEN REN. KARYA ASLI: TANG JIA SAN SHAO. GAMBAR: DAN GAO YUE", "pt": "CAP\u00cdTULO QUATRO: MESTRE DAOMING\nOBRA ORIGINAL: TANG JIA SAN SHAO\nARTE: DANGAO YUE", "text": "EPISODE 4: WRITTEN BY TANG JIA SAN SHAO, ILLUSTRATED BY CAKE MOON", "tr": "D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM: USTA DAOMING\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: TANG JIA SAN SHAO\n\u00c7\u0130Z\u0130M: DANGAO YUE"}, {"bbox": ["374", "1177", "452", "1273"], "fr": "Hailong...", "id": "HAILONG...", "pt": "HAILONG...", "text": "HAILONG...", "tr": "Hai Long..."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-i-shall-be-immortal/4/1.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "50", "207", "207"], "fr": "Lingyuzi mettra encore un peu de temps \u00e0 revenir. En attendant, je vais te parler un peu de la SECTE LIANYUN et de la cultivation.", "id": "MASIH ADA WAKTU SEBELUM LING YUZI KEMBALI. SEBELUM ITU, BIAR KUCERITAKAN PADAMU BEBERAPA HAL TENTANG SEKTE LIANYUN DAN KULTIVASI.", "pt": "LING YUZI AINDA DEMORAR\u00c1 UM POUCO PARA VOLTAR. ANTES DISSO, VOU LHE CONTAR ALGUMAS COISAS SOBRE A SEITA LIANYUN E O CULTIVO.", "text": "LING YUZI STILL HAS SOME TIME BEFORE HE RETURNS. IN THE MEANTIME, I\u0027LL TELL YOU ABOUT THE LIANYUN SECT AND CULTIVATION.", "tr": "Ling Yuzi\u0027nin d\u00f6nmesine daha biraz zaman var. Ondan \u00f6nce sana Lianyun Tarikat\u0131 ve geli\u015fim hakk\u0131nda baz\u0131 \u015feyler anlatay\u0131m."}, {"bbox": ["50", "658", "165", "832"], "fr": "Cependant, avec l\u0027am\u00e9lioration de ta cultivation, tu pourras m\u00eame atteindre la position d\u0027un disciple de la deuxi\u00e8me g\u00e9n\u00e9ration.", "id": "NAMUN, SEIRING DENGAN PENINGKATAN KULTIVASIMU, KAU BAHKAN BISA NAIK KE POSISI MURID GENERASI KEDUA.", "pt": "NO ENTANTO, COM O AUMENTO DO SEU N\u00cdVEL DE CULTIVO, VOC\u00ca PODE AT\u00c9 ALCAN\u00c7AR A POSI\u00c7\u00c3O DE UM DISC\u00cdPULO DA SEGUNDA GERA\u00c7\u00c3O.", "text": "HOWEVER, AS YOUR CULTIVATION IMPROVES, YOU COULD EVEN BE PROMOTED TO A SECOND-GENERATION DISCIPLE.", "tr": "Ancak, geli\u015fim seviyen artt\u0131k\u00e7a, ikinci nesil \u00f6\u011frenci konumuna bile y\u00fckselebilirsin."}, {"bbox": ["65", "2264", "184", "2388"], "fr": "Hahaha, toi, mon gar\u00e7on, tu es un sacr\u00e9 petit malin !", "id": "HAHAHA, KAU BOCAH BENAR-BENAR PINTAR!", "pt": "HAHAHA, SEU MOLEQUE, VOC\u00ca \u00c9 MESMO UM ESPERTINHO!", "text": "HAHAHA, YOU\u0027RE A CLEVER ONE!", "tr": "Hahaha, seni velet, ger\u00e7ekten de k\u00fc\u00e7\u00fck bir cing\u00f6zs\u00fcn!"}, {"bbox": ["586", "697", "699", "821"], "fr": "Autrement dit, si tu travailles dur, nous pourrions bient\u00f4t devenir fr\u00e8res disciples.", "id": "DENGAN KATA LAIN, SELAMA KAU BERUSAHA KERAS, KITA BISA SEGERA MENJADI SAUDARA SEPERGURUAN.", "pt": "EM OUTRAS PALAVRAS, SE VOC\u00ca SE ESFOR\u00c7AR, LOGO PODEREMOS SER IRM\u00c3OS MARCIAIS.", "text": "IN OTHER WORDS, IF YOU WORK HARD, WE COULD SOON BECOME SENIOR AND JUNIOR BROTHER.", "tr": "Ba\u015fka bir deyi\u015fle, yeterince \u00e7abalarsan, yak\u0131nda geli\u015fim karde\u015fi olabiliriz."}, {"bbox": ["665", "435", "764", "547"], "fr": "Le rang le plus bas, c\u0027est le tien ; d\u00e8s ton entr\u00e9e, tu es de la cinqui\u00e8me g\u00e9n\u00e9ration.", "id": "YANG PALING RENDAH ADALAH KAU, BARU MASUK SUDAH MENJADI GENERASI KELIMA.", "pt": "O N\u00cdVEL MAIS BAIXO \u00c9 O SEU. AO ENTRAR, VOC\u00ca J\u00c1 \u00c9 DA QUINTA GERA\u00c7\u00c3O.", "text": "YOU ARE THE LOWEST, AS A NEWLY JOINED FIFTH-GENERATION DISCIPLE.", "tr": "En d\u00fc\u015f\u00fck seviye sensin, tarikata yeni girdi\u011fin i\u00e7in be\u015finci nesilsin."}, {"bbox": ["83", "1167", "186", "1310"], "fr": "Alors, si je prenais directement un disciple de la deuxi\u00e8me g\u00e9n\u00e9ration comme ma\u00eetre...", "id": "LALU, JIKA AKU LANGSUNG BERGURU PADA MURID GENERASI KEDUA...", "pt": "ENT\u00c3O, SE EU TOMAR DIRETAMENTE UM DISC\u00cdPULO DA SEGUNDA GERA\u00c7\u00c3O COMO MESTRE...", "text": "THEN IF I DIRECTLY BECOME A DISCIPLE OF A SECOND-GENERATION DISCIPLE, WOULDN\u0027T I...", "tr": "Peki ya do\u011frudan ikinci nesil bir \u00f6\u011frenciyi usta olarak kabul edersem..."}, {"bbox": ["183", "1274", "286", "1410"], "fr": "Ne deviendrais-je pas alors l\u0027oncle martial de ces Ma\u00eetres Immortels ?", "id": "BUKANKAH AKU AKAN MENJADI PAMAN GURU DARI BEBERAPA GURU DEWA ITU?", "pt": "EU N\u00c3O ME TORNARIA O TIO-MESTRE MARCIAL DE ALGUNS MESTRES IMORTAIS?", "text": "BECOME THE MARTIAL UNCLE OF YOU IMMORTAL MASTERS?", "tr": "O zaman birka\u00e7 \u00f6l\u00fcms\u00fcz ustan\u0131n usta-amcas\u0131 olmaz m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["528", "0", "634", "106"], "fr": "Notre SECTE LIANYUN n\u0027a que cinq g\u00e9n\u00e9rations de disciples au maximum,", "id": "SEKTE LIANYUN KITA PALING BANYAK HANYA MEMILIKI LIMA GENERASI MURID,", "pt": "NOSSA SEITA LIANYUN TEM NO M\u00c1XIMO CINCO GERA\u00c7\u00d5ES DE DISC\u00cdPULOS.", "text": "OUR LIANYUN SECT HAS AT MOST FIVE GENERATIONS OF DISCIPLES.", "tr": "Bizim Lianyun Tarikat\u0131m\u0131zda en fazla be\u015f nesil \u00f6\u011frenci bulunur."}, {"bbox": ["698", "127", "797", "260"], "fr": "le patriarche fondateur est le Patriarche Lianyun, unique de sa g\u00e9n\u00e9ration.", "id": "LELUHUR PENDIRI ADALAH LELUHUR LIANYUN, HANYA ADA SATU ORANG DI GENERASINYA.", "pt": "O PATRIARCA FUNDADOR \u00c9 O PATRIARCA LIANYUN, E ESSA GERA\u00c7\u00c3O TEM APENAS ELE.", "text": "THE FOUNDING MASTER IS THE LIANYUN ANCESTOR, THE ONLY ONE OF THE FIRST GENERATION.", "tr": "Kurucu atam\u0131z Lianyun Atas\u0131\u0027d\u0131r ve o nesilde sadece o vard\u0131."}, {"bbox": ["655", "967", "738", "1048"], "fr": "H\u00e9, alors dans ce cas...", "id": "AIH, KALAU BEGITU...", "pt": "AH, ENT\u00c3O NESSE CASO...", "text": "AH, THEN IN THAT CASE...", "tr": "Ah, o zaman bu durumda..."}, {"bbox": ["457", "2259", "532", "2340"], "fr": "Tu as m\u00eame fait rire ton ma\u00eetre !", "id": "KAU MEMBUAT GURU TERHIBUR!", "pt": "VOC\u00ca AT\u00c9 FEZ SEU MESTRE RIR!", "text": "YOU\u0027VE AMUSED YOUR MASTER!", "tr": "Beni g\u00fcld\u00fcrd\u00fcn!"}, {"bbox": ["241", "2273", "361", "2357"], "fr": "Pas mal, pas mal ! Ce jeune homme a de l\u0027avenir !", "id": "BOLEH, BOLEH, ANAK MUDA INI PUNYA MASA DEPAN!", "pt": "PODE SER, PODE SER! JOVEM, VOC\u00ca TEM FUTURO!", "text": "NOT BAD, KID. YOU HAVE POTENTIAL!", "tr": "Olur, olur, delikanl\u0131n\u0131n gelece\u011fi parlak!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-i-shall-be-immortal/4/2.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "14", "518", "143"], "fr": "Sans cinq cents ans de cultivation, il te sera difficile ne serait-ce que de rencontrer les neuf patriarches de la deuxi\u00e8me g\u00e9n\u00e9ration.", "id": "TANPA LIMA RATUS TAHUN KULTIVASI, AKAN SULIT BAGIMU UNTUK BERTEMU DENGAN SEMBILAN LELUHUR GENERASI KEDUA.", "pt": "SEM QUINHENTOS ANOS DE CULTIVO, SER\u00c1 DIF\u00cdCIL PARA VOC\u00ca SEQUER VER OS NOVE PATRIARCAS DA SEGUNDA GERA\u00c7\u00c3O.", "text": "WITHOUT FIVE HUNDRED YEARS OF CULTIVATION, IT WOULD BE DIFFICULT FOR YOU TO EVEN MEET THE NINE SECOND-GENERATION GRANDMASTERS.", "tr": "Be\u015f y\u00fcz y\u0131ll\u0131k bir geli\u015fim olmadan, ikinci neslin dokuz atas\u0131n\u0131 g\u00f6rmek bile zordur."}, {"bbox": ["66", "418", "185", "549"], "fr": "Bien pens\u00e9, mais crois-tu que les patriarches de la deuxi\u00e8me g\u00e9n\u00e9ration acceptent des disciples si facilement ?", "id": "PIKIRANMU TIDAK BURUK, TAPI APAKAH MENURUTMU PARA LELUHUR GENERASI KEDUA BEGITU MUDAH MENERIMA MURID?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UMA M\u00c1 IDEIA, MAS VOC\u00ca ACHA QUE OS PATRIARCAS DA SEGUNDA GERA\u00c7\u00c3O ACEITAM DISC\u00cdPULOS T\u00c3O FACILMENTE?", "text": "YOU\u0027RE QUITE THE DREAMER. DO YOU THINK THE SECOND-GENERATION GRANDMASTERS ACCEPT DISCIPLES SO EASILY?", "tr": "\u0130yi d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015fs\u00fcn ama ikinci nesil atalar\u0131n o kadar kolay \u00f6\u011frenci kabul etti\u011fini mi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["379", "911", "533", "1101"], "fr": "Ce sont respectivement : la SECTE FANXIN, la SECTE LIANHUA, l\u0027\u00c9COLE WENTIAN, l\u0027\u00c9COLE YUANYUE, QIANGU HUI, les IMMORTELS WUZHAO, et notre SECTE LIANYUN.", "id": "MEREKA ADALAH SEKTE HATI BRAHMA, SEKTE TERATAI, ALIRAN PENANYA LANGIT, ALIRAN BULAN PURNAMA, SEKTE QIAN GU HUI, SEKTE LIMA CAHAYA ABADI, DAN SEKTE LIANYUN KITA.", "pt": "S\u00c3O ELAS: A SEITA FANXIN, A SEITA LIANHUA, A ESCOLA WENTIAN, A ESCOLA YUANYUE, QIAN GU HUI, OS CINCO IMORTAIS ZHAOYANG E A NOSSA SEITA LIANYUN.", "text": "THEY ARE THE VANISHING HEART SECT, LOTUS SECT, HEAVENLY STREAM, ROUND MOON STREAM, THOUSAND VALLEY, FIVE ILLUMINATIONS IMMORTAL, AND OUR LIANYUN SECT.", "tr": "S\u0131ras\u0131yla F\u00e0nx\u012bn Tarikat\u0131, Lotus Tarikat\u0131, W\u00e8nti\u0101n Ak\u0131m\u0131, Dolunay Ak\u0131m\u0131, Qi\u0101ng\u01d4 Hu\u00ec, W\u01d4zh\u00e0o \u00d6l\u00fcms\u00fczleri ve bizim Lianyun Tarikat\u0131m\u0131z."}, {"bbox": ["588", "75", "700", "222"], "fr": "Tu ferais mieux de bien t\u0027entra\u00eener. Ce monde est bien plus vaste que tu ne l\u0027imagines.", "id": "LEBIH BAIK BERLATIH DENGAN BAIK, DUNIA INI JAUH LEBIH BESAR DARI YANG KAU BAYANGKAN.", "pt": "\u00c9 MELHOR SE CONCENTRAR NO CULTIVO. ESTE MUNDO \u00c9 MUITO MAIOR DO QUE VOC\u00ca IMAGINA.", "text": "JUST FOCUS ON CULTIVATING. THIS WORLD IS MUCH BIGGER THAN YOU IMAGINE.", "tr": "En iyisi\u597d\u597d\u4fee\u70bc\u5427 (iyi geli\u015fim yap), bu d\u00fcnya sand\u0131\u011f\u0131ndan \u00e7ok daha b\u00fcy\u00fck."}, {"bbox": ["48", "757", "166", "905"], "fr": "De plus, en dehors de notre SECTE LIANYUN, il y a sept grandes sectes en tout dans le monde !", "id": "SELAIN ITU, SELAIN SEKTE LIANYUN KITA, ADA TOTAL TUJUH SEKTE BESAR DI DUNIA!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, FORA A NOSSA SEITA LIANYUN, EXISTEM SETE GRANDES SEITAS NO MUNDO!", "text": "ALSO, BESIDES OUR LIANYUN SECT, THERE ARE SEVEN GREAT SECTS IN THE WORLD!", "tr": "Ayr\u0131ca, bizim Lianyun Tarikat\u0131m\u0131z d\u0131\u015f\u0131nda, d\u00fcnyada toplam yedi b\u00fcy\u00fck tarikat vard\u0131r!"}, {"bbox": ["612", "1616", "741", "1758"], "fr": "Les cinq autres, y compris la n\u00f4tre, sont des sectes de cultivation.", "id": "TERMASUK KITA, LIMA SEKTE LAINNYA ADALAH KULTIVATOR TAO.", "pt": "AS OUTRAS CINCO SEITAS, INCLUINDO A NOSSA, S\u00c3O DE CULTIVO (XIUZHEN).", "text": "THE OTHER FIVE SECTS, INCLUDING US, ALL PRACTICE CULTIVATION.", "tr": "Bizim de dahil oldu\u011fumuz di\u011fer be\u015f tarikat geli\u015fim yolundad\u0131r."}, {"bbox": ["520", "1095", "641", "1233"], "fr": "Parmi elles, la SECTE FANXIN et la SECTE LIANHUA sont des sectes de cultivation bouddhiste.", "id": "DI ANTARANYA, SEKTE HATI BRAHMA DAN SEKTE TERATAI ADALAH KULTIVATOR BUDDHA.", "pt": "DENTRE ELAS, A SEITA FANXIN E A SEITA LIANHUA S\u00c3O DE CULTIVO BUDISTA (XIOFO).", "text": "AMONG THEM, THE VANISHING HEART SECT AND LOTUS SECT ARE BUDDHIST CULTIVATORS.", "tr": "Bunlardan F\u00e0nx\u012bn Tarikat\u0131 ve Lotus Tarikat\u0131 Budist geli\u015fim yolundad\u0131r."}, {"bbox": ["366", "729", "459", "768"], "fr": "QIANGU HUI.", "id": "SEKTE QIAN GU HUI", "pt": "QIAN GU HUI", "text": "THOUSAND VALLEY", "tr": "Qi\u0101ng\u01d4 Hu\u00ec"}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-i-shall-be-immortal/4/3.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "3128", "237", "3286"], "fr": "Une fois la formation immortelle ferm\u00e9e, \u00e0 moins que le Ma\u00eetre de Secte n\u0027intervienne, le Huiti\u00e8me ne pourra revenir que dans cinq ans !", "id": "BEGITU FORMASI ABADI TERTUTUP, KECUALI MASTER SEKTE TURUN TANGAN, KALAU TIDAK LAO BA BARU BISA KEMBALI LIMA TAHUN LAGI!", "pt": "ASSIM QUE A FORMA\u00c7\u00c3O IMORTAL SE FECHAR, A MENOS QUE O L\u00cdDER DA SEITA INTERVENHA, O OITAVO IRM\u00c3O S\u00d3 PODER\u00c1 VOLTAR DAQUI A CINCO ANOS!", "text": "ONCE THE IMMORTAL ARRAY CLOSES, UNLESS THE SECT LEADER INTERVENES, EIGHTH BROTHER WON\u0027T BE ABLE TO RETURN FOR FIVE YEARS!", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz d\u00fczenek bir kez kapand\u0131\u011f\u0131nda, Tarikat Lideri m\u00fcdahale etmezse, Sekizinci Karde\u015f ancak be\u015f y\u0131l sonra geri d\u00f6nebilir!"}, {"bbox": ["516", "480", "671", "634"], "fr": "Perc\u00e9e, Atteindre le Sommet, In\u00e9gal\u00e9, Fardeau, Prosp\u00e9rit\u00e9 du Dao, M\u00e9tamorphose, Ascension Radieuse, Incom...", "id": "PENETRASI, PUNCAK TERTINGGI, TIADA TANDING, BEBAN, KEMAKMURAN DAO, PELEPASAN WUJUD FANA, KENAIKAN AWAN MERAH, TIDAK...", "pt": "GUANTONG (TRANSPASSAR), DENGFENG (ATINGIR O PICO), WUSHUANG (INIGUAL\u00c1VEL), FUDAN (FARDO), DAOLONG (DAO PR\u00d3SPERO), TUOTAI (RENASCER), XIAJU (ASCENS\u00c3O EM NUVEM ROSADA), BU...", "text": "PENETRATING, SUMMIT, UNRIVALED, BURDEN, GREAT WAY, UNPREDICTABLE, SHIFTING,", "tr": "N\u00fcfuz Etme, Zirveye Ula\u015fma, E\u015fsiz, Y\u00fck, Dao Refah\u0131, \u00d6l\u00fcml\u00fc Bedeni Terk Etme, Pembe Bulutlarda Y\u00fckselme, De\u011fil"}, {"bbox": ["279", "1444", "399", "1546"], "fr": "Bien que ce ne soient que quelques mots simples, la ma\u00eetrise qu\u0027ils impliquent est bien plus profonde !", "id": "MESKIPUN HANYA DUA KATA SEDERHANA, TETAPI USAHA DI DALAMNYA JAUH LEBIH MENDALAM!", "pt": "EMBORA PARE\u00c7AM PALAVRAS SIMPLES, O TRABALHO POR TR\u00c1S DELAS \u00c9 MUITO MAIS PROFUNDO!", "text": "THOUGH THESE ARE SIMPLE WORDS, THE SKILL WITHIN THEM IS MUCH DEEPER!", "tr": "Sadece iki basit kelime olsa da, i\u00e7indeki ustal\u0131k \u00e7ok daha derindir!"}, {"bbox": ["611", "854", "745", "985"], "fr": "Grand Dao, Insondable, Rotation des \u00c9toiles, Tribulation Accomplie, Ascension vers l\u0027Immortalit\u00e9, Unit\u00e9 C\u00e9leste.", "id": "DAO AGUNG, TAK TERDUGA, PERPUTARAN BINTANG, PENYELESAIAN KESENGSARAAN, NAIK KE KEABADIAN, KESATUAN SURGAWI.", "pt": "DADAO (GRANDE CAMINHO), MOCE (INSOND\u00c1VEL), DOUZHUAN (REVOLU\u00c7\u00c3O CELESTE), JIECHENG (TRIBULA\u00c7\u00c3O CONCLU\u00cdDA), SHENGXIAN (ASCENS\u00c3O \u00c0 IMORTALIDADE), TIANYI (UNIDADE CELESTIAL).", "text": "CALAMITY, ASCENSION, HEAVENLY UNITY.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Dao, Ak\u0131l Ermez, Y\u0131ld\u0131zlar\u0131n D\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm\u00fc, Musibet Tamamlanmas\u0131, \u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fc\u011fe Y\u00fckseli\u015f, G\u00f6k Birli\u011fi."}, {"bbox": ["576", "2421", "698", "2533"], "fr": "Huiti\u00e8me, tu nous dois cette tourn\u00e9e ! On te le fera payer plus tard !", "id": "LAO BA, MINUMAN KALI INI KAU BERHUTANG PADA KAMI! NANTI KAMI AKAN MEMBERIMU PELAJARAN!", "pt": "OITAVO IRM\u00c3O, VOC\u00ca NOS DEVE ESTA RODADA DE BEBIDAS! VAMOS ACERTAR AS CONTAS COM VOC\u00ca DEPOIS!", "text": "EIGHTH BROTHER, YOU OWE US THIS ROUND OF DRINKS! WE\u0027LL DEAL WITH YOU LATER!", "tr": "Sekizinci Karde\u015f, bu i\u00e7kiyi bize bor\u00e7lusun! Sonra seninle hesapla\u015faca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["48", "33", "193", "177"], "fr": "En parlant de cultivation, il y a vingt-et-un royaumes au total. Ce sont :", "id": "BERBICARA TENTANG KULTIVASI, TOTAL ADA DUA PULUH SATU TINGKATAN. YAITU,", "pt": "FALANDO EM CULTIVO, H\u00c1 UM TOTAL DE VINTE E UM REINOS. S\u00c3O ELES:", "text": "SPEAKING OF CULTIVATION, THERE ARE TWENTY-ONE REALMS. THEY ARE:", "tr": "Geli\u015fimden bahsetmi\u015fken, toplam yirmi bir alem vard\u0131r. Bunlar s\u0131ras\u0131yla:"}, {"bbox": ["95", "154", "238", "298"], "fr": "Entr\u00e9e sur la Voie, Premier Aper\u00e7u, Soumission du Tigre, Chevaucher les Nuages, Solidification du Dao, Formation de l\u0027Embryon, Compr\u00e9hension Claire...", "id": "MEMASUKI JALAN, PANDANGAN AWAL, MENAKLUKKAN HARIMAU, MENGENDARAI AWAN, PEMANTAPAN DAO, PEMBENTUKAN INTI, PEMAHAMAN...", "pt": "RUTU (ENTRADA NO CAMINHO), CHUKUI (PRIMEIRO VISLUMBRE), FUHU (DOMAR O TIGRE), TENGYUN (CAVALGAR AS NUVENS), DAOGU (DAO SOLIDIFICADO), TAICHENG (FORMA\u00c7\u00c3O DO EMBRI\u00c3O), LIAORAN (COMPREENS\u00c3O)...", "text": "ENTRY, GLIMPSE, SUBDUING TIGER, CLOUD-RIDING, WAY SOLIDIFICATION, EMBRYO FORMATION, ENLIGHTENMENT...", "tr": "Yola Giri\u015f, \u0130lk Bak\u0131\u015f, Kaplan\u0131 Boyun E\u011fdirme, Bulutlara Binme, Dao Sa\u011flamla\u015fmas\u0131, Embriyo Olu\u015fumu, Anlay\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["41", "2230", "186", "2376"], "fr": "Pourquoi le Huiti\u00e8me n\u0027est-il pas encore revenu ?", "id": "KENAPA LAO BA BELUM KEMBALI JUGA?", "pt": "POR QUE O OITAVO IRM\u00c3O AINDA N\u00c3O VOLTOU?", "text": "WHY ISN\u0027T EIGHTH BROTHER BACK YET?", "tr": "Sekizinci Karde\u015f neden hala d\u00f6nmedi?"}, {"bbox": ["298", "2354", "408", "2485"], "fr": "Onzi\u00e8me, Neuvi\u00e8me, aidez-moi \u00e0 contr\u00f4ler la formation immortelle !", "id": "SEBELAS, LAO JIU, IKUTI AKU UNTUK MENGENDALIKAN FORMASI ABADI!", "pt": "D\u00c9CIMO PRIMEIRO, NONO, SIGAM-ME PARA CONTROLAR A FORMA\u00c7\u00c3O IMORTAL!", "text": "ELEVENTH, NINTH, HELP ME CONTROL THE IMMORTAL ARRAY!", "tr": "On birinci, Dokuzuncu, \u00f6l\u00fcms\u00fcz d\u00fczene\u011fi kontrol etmemde bana yard\u0131m edin!"}, {"bbox": ["86", "1972", "183", "2088"], "fr": "Oh non, la restriction de la formation immortelle va s\u0027activer !", "id": "TIDAK BAIK, SEGEL FORMASI ABADI AKAN AKTIF!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM, A RESTRI\u00c7\u00c3O DA FORMA\u00c7\u00c3O IMORTAL EST\u00c1 PRESTES A SER ATIVADA!", "text": "OH NO, THE IMMORTAL ARRAY\u0027S RESTRICTIONS ARE ACTIVATING!", "tr": "Eyvah, \u00f6l\u00fcms\u00fcz d\u00fczenek yasa\u011f\u0131 aktif olmak \u00fczere!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-i-shall-be-immortal/4/4.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "946", "758", "1096"], "fr": "[SFX] Ouf, j\u0027ai eu la peur de ma vie ! Je pensais que j\u0027allais rester coinc\u00e9 dehors !", "id": "[SFX] FIUH, AKU TAKUT SETENGAH MATI, KUKIRA AKAN TERJEBAK DI LUAR!", "pt": "[SFX] HUF, QUE SUSTO! PENSEI QUE IA FICAR PRESO L\u00c1 FORA!", "text": "PHEW, THAT WAS CLOSE. I THOUGHT I WAS GOING TO BE TRAPPED OUTSIDE!", "tr": "[SFX] P\u00f6h, \u00f6d\u00fcm koptu, d\u0131\u015far\u0131da mahsur kalaca\u011f\u0131m\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["40", "36", "168", "169"], "fr": "Quelle puissance ! Quand pourrai-je devenir aussi fort ?", "id": "SANGAT KUAT! KAPAN AKU BISA SEHEBAT INI?", "pt": "T\u00c3O FORTE! QUANDO PODEREI SER ASSIM T\u00c3O PODEROSO?", "text": "SO STRONG! WHEN WILL I BECOME THIS POWERFUL?", "tr": "\u00c7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc! Ne zaman bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olabilece\u011fim?"}, {"bbox": ["336", "216", "450", "319"], "fr": "Lingzhizi, d\u00e9p\u00eache-toi ! Nous n\u0027allons plus tenir longtemps !", "id": "LING ZHIZI, CEPATLAH! KAMI SUDAH TIDAK TAHAN LAGI!", "pt": "LING ZHIZI, APRESSE-SE! N\u00c3O CONSEGUIMOS MAIS SEGURAR!", "text": "LING ZHIZI, HURRY UP! WE CAN\u0027T HOLD ON MUCH LONGER!", "tr": "Ling Zhizi, \u00e7abuk ol! Daha fazla dayanamayaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["288", "898", "327", "976"], "fr": "[SFX] Ouf.", "id": "[SFX] HUH.", "pt": "[SFX] HUF.", "text": "PHEW.", "tr": "[SFX] P\u00f6h."}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-i-shall-be-immortal/4/5.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "27", "564", "135"], "fr": "Toujours aussi lent ! Si j\u0027avais su, je t\u0027aurais laiss\u00e9 enferm\u00e9 dehors !", "id": "BIASANYA KAU LAMBAN SEKALI, TAHU BEGITU SUDAH KUKUNCI KAU DI LUAR!", "pt": "SEMPRE T\u00c3O LERDO! SE EU SOUBESSE, TERIA DEIXADO VOC\u00ca PRESO L\u00c1 FORA!", "text": "YOU\u0027RE ALWAYS SO SLOW. I SHOULD\u0027VE LOCKED YOU OUTSIDE!", "tr": "Her zaman m\u0131r\u0131n k\u0131r\u0131n edersin, bilseydim seni d\u0131\u015far\u0131da kilitlerdim!"}, {"bbox": ["521", "733", "645", "841"], "fr": "Sixi\u00e8me Ma\u00eetre, pourrai-je commencer \u00e0 m\u0027entra\u00eener une fois que nous serons arriv\u00e9s sur la montagne ?", "id": "GURU KEENAM, SETELAH AKU NAIK GUNUNG, BISAKAH AKU MULAI BERKULTIVASI?", "pt": "SEXTO MESTRE, POSSO COME\u00c7AR A CULTIVAR ASSIM QUE SUBIRMOS A MONTANHA?", "text": "SIXTH MASTER, CAN I START CULTIVATING AFTER I GO UP THE MOUNTAIN?", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Usta, da\u011fa \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonra geli\u015fime ba\u015flayabilir miyim?"}, {"bbox": ["88", "1457", "199", "1616"], "fr": "Je vais d\u0027abord t\u0027emmener voir le Grand Ma\u00eetre !", "id": "AKU AKAN MEMBAWAMU MENEMUI LELUHUR GURU DULU!", "pt": "PRIMEIRO, VOU LEV\u00c1-LO PARA VER O GRANDE MESTRE!", "text": "I\u0027LL TAKE YOU TO SEE THE GRANDMASTER FIRST!", "tr": "\u00d6nce seni Ata Usta\u0027y\u0131 g\u00f6rmeye g\u00f6t\u00fcrece\u011fim!"}, {"bbox": ["638", "385", "751", "498"], "fr": "Hailong, monte sur mon \u00e9p\u00e9e, nous allons d\u0027abord gravir la montagne.", "id": "HAILONG, NAIKLAH KE PEDANGKU, KITA NAIK GUNUNG DULU.", "pt": "HAILONG, SUBA NA MINHA ESPADA. VAMOS SUBIR A MONTANHA PRIMEIRO.", "text": "HAILONG, GET ON MY SWORD. WE\u0027LL HEAD UP THE MOUNTAIN FIRST.", "tr": "Hai Long, k\u0131l\u0131c\u0131ma bin, \u00f6nce da\u011fa \u00e7\u0131kal\u0131m."}, {"bbox": ["227", "393", "338", "501"], "fr": "Puisque tout le monde est l\u00e0, allons-y !", "id": "KARENA SEMUA SUDAH BERKUMPUL, AYO KITA PERGI!", "pt": "J\u00c1 QUE EST\u00c3O TODOS AQUI, VAMOS EMBORA!", "text": "SINCE EVERYONE\u0027S HERE, LET\u0027S GO!", "tr": "Madem herkes burada, gidelim o zaman!"}, {"bbox": ["655", "1781", "759", "1951"], "fr": "Grand... Grand Ma\u00eetre ?", "id": "LE... LELUHUR GURU?", "pt": "GRAN... GRANDE MESTRE?", "text": "G... GRANDMASTER?", "tr": "Ata... Ata Usta m\u0131?"}, {"bbox": ["541", "944", "610", "1019"], "fr": "Pas de pr\u00e9cipitation pour \u00e7a !", "id": "INI TIDAK PERLU BURU-BURU!", "pt": "ISSO PODE ESPERAR!", "text": "THAT CAN WAIT!", "tr": "Bu konuda acele etme!"}, {"bbox": ["82", "16", "172", "106"], "fr": "Tu oses la ramener !", "id": "KAU MASIH BERANI BICARA!", "pt": "VOC\u00ca AINDA OUSA FALAR!", "text": "DON\u0027T YOU DARE!", "tr": "Hala konu\u015fmaya c\u00fcret mi ediyorsun!"}, {"bbox": ["441", "174", "498", "216"], "fr": "[SFX] Bouhou !", "id": "[SFX] HUHU!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1!", "text": "WAIL!", "tr": "[SFX] Hu hu!"}, {"bbox": ["249", "533", "374", "600"], "fr": "N\u0027oublie pas de nous payer un verre plus tard.", "id": "NANTI JANGAN LUPA TRAKTIR MINUM.", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE NOS PAGAR UMAS BEBIDAS DEPOIS!", "text": "DON\u0027T FORGET TO BUY US DRINKS LATER.", "tr": "D\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde i\u00e7ki \u0131smarlamay\u0131 unutma."}, {"bbox": ["69", "773", "119", "835"], "fr": "Mmh !", "id": "HMM!", "pt": "UHUM!", "text": "OK!", "tr": "Mm!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-i-shall-be-immortal/4/6.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "419", "445", "537"], "fr": "Disciple Lingzhizi demande une audience...", "id": "MURID LING ZHIZI MOHON BERTEMU...", "pt": "DISC\u00cdPULO LING ZHIZI PEDE UMA AUDI\u00caNCIA...", "text": "DISCIPLE LING ZHIZI REQUESTS AN AUDIENCE...", "tr": "\u00d6\u011frenciniz Ling Zhizi g\u00f6r\u00fc\u015fme talep ediyor..."}, {"bbox": ["624", "891", "713", "1008"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ? Parle...", "id": "ADA APA? KATAKANLAH...", "pt": "O QUE FOI? DIGA...", "text": "WHAT IS IT? SPEAK...", "tr": "Ne oldu? S\u00f6yleyin..."}, {"bbox": ["429", "57", "497", "129"], "fr": "Ma\u00eetre !", "id": "GURU!", "pt": "MESTRE!", "text": "MASTER!", "tr": "Usta!"}], "width": 800}, {"height": 2198, "img_url": "snowmtl.ru/latest/only-i-shall-be-immortal/4/7.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "205", "287", "364"], "fr": "Sixi\u00e8me Fr\u00e8re Lingtong et les autres vont bient\u00f4t rentrer. Cette fois, ils n\u0027ont ramen\u00e9 qu\u0027un seul disciple de la cinqui\u00e8me g\u00e9n\u00e9ration.", "id": "ADIK SEPERGURUAN KEENAM DAN YANG LAIN AKAN SEGERA KEMBALI, KALI INI MEREKA HANYA MEMBAWA SATU MURID GENERASI KELIMA.", "pt": "O SEXTO IRM\u00c3O MAIS NOVO E OS OUTROS EST\u00c3O QUASE DE VOLTA. DESTA VEZ, S\u00d3 TROUXERAM UM DISC\u00cdPULO DA QUINTA GERA\u00c7\u00c3O.", "text": "SIXTH JUNIOR BROTHER IS ABOUT TO RETURN. HE ONLY BROUGHT BACK ONE FIFTH-GENERATION DISCIPLE THIS TIME.", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Karde\u015f ve di\u011ferleri d\u00f6nmek \u00fczereler, bu sefer sadece bir be\u015finci nesil \u00f6\u011frenci getirdiler."}, {"bbox": ["591", "1115", "754", "1278"], "fr": "Cela fait pr\u00e8s de mille ans que je n\u0027ai pas ressenti cela...", "id": "SUDAH HAMPIR SERIBU TAHUN AKU TIDAK MERASAKAN HAL SEPERTI INI...", "pt": "FAZ QUASE MIL ANOS QUE N\u00c3O TENHO UMA SENSA\u00c7\u00c3O ASSIM...", "text": "I HAVEN\u0027T FELT LIKE THIS IN NEARLY A THOUSAND YEARS...", "tr": "Neredeyse bin y\u0131ld\u0131r b\u00f6yle hissetmemi\u015ftim..."}, {"bbox": ["414", "1198", "514", "1337"], "fr": "Votre ma\u00eetre a constamment un mauvais pressentiment ces derniers temps.", "id": "GURU (AKU) AKHIR-AKHIR INI SELALU MEMILIKI FIRASAT BURUK.", "pt": "EU, SEU MESTRE, TENHO TIDO UM PRESSENTIMENTO INQUIETANTE NOS \u00daLTIMOS DIAS.", "text": "I\u0027VE BEEN HAVING A BAD FEELING LATELY.", "tr": "Ustan\u0131z son zamanlarda hep k\u00f6t\u00fc bir \u00f6nseziye sahip."}, {"bbox": ["599", "877", "716", "1007"], "fr": "Ma\u00eetre ne s\u0027est jamais enquis des disciples recrut\u00e9s par le pass\u00e9, alors pourquoi cette fois...", "id": "MURID-MURID YANG DITERIMA SEBELUMNYA, GURU TIDAK PERNAH MENANYAKANNYA, MENGAPA KALI INI...", "pt": "MESTRE NUNCA SE INTERESSOU PELOS DISC\u00cdPULOS RECRUTADOS ANTES. POR QUE DESTA VEZ...", "text": "MASTER HAS NEVER INQUIRED ABOUT THE DISCIPLES WE\u0027VE ACCEPTED BEFORE. WHY THIS TIME?", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fte kabul etti\u011finiz \u00f6\u011frenciler hakk\u0131nda Usta hi\u00e7 soru sormazd\u0131, neden bu sefer..."}, {"bbox": ["84", "1148", "181", "1265"], "fr": "Peut-\u00eatre est-ce une illusion...", "id": "MUNGKIN HANYA ILUSI...", "pt": "TALVEZ SEJA APENAS UMA ILUS\u00c3O...", "text": "MAYBE IT\u0027S JUST A MISCONCEPTION...", "tr": "Belki de bir yan\u0131lsamad\u0131r..."}, {"bbox": ["374", "492", "453", "586"], "fr": "Ce disciple a une question qu\u0027il ne comprend pas.", "id": "MURID ADA SATU HAL YANG TIDAK DIPAHAMI.", "pt": "ESTE DISC\u00cdPULO TEM UMA D\u00daVIDA?", "text": "DISCIPLE HAS A QUESTION?", "tr": "\u00d6\u011frencinizin anlamad\u0131\u011f\u0131 bir konu var?"}, {"bbox": ["306", "370", "373", "443"], "fr": "Compris.", "id": "AKU TAHU.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "I SEE.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["363", "1749", "485", "1792"], "fr": "MA\u00ceTRE DAO MING.", "id": "DAO MING ZHEN REN", "pt": "MESTRE DAOMING", "text": "DAO MING ZHENREN", "tr": "Usta Daoming"}, {"bbox": ["609", "290", "743", "382"], "fr": "Lingzhizi, troisi\u00e8me disciple de Ma\u00eetre Dao Ming.", "id": "LING ZHIZI, MURID KETIGA DI BAWAH DAO MING ZHEN REN.", "pt": "LING ZHIZI, TERCEIRO DISC\u00cdPULO SOB O COMANDO DO MESTRE DAOMING.", "text": "THIRD DISCIPLE OF DAO MING ZHENREN, LING ZHIZI.", "tr": "Usta Daoming\u0027in \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00f6\u011frencisi Ling Zhizi"}, {"bbox": ["592", "562", "677", "660"], "fr": "Mmm, vas-y, parle.", "id": "HMM, KATAKANLAH.", "pt": "UHUM, PODE FALAR.", "text": "YES, GO AHEAD.", "tr": "Hmm, s\u00f6yle bakal\u0131m."}], "width": 800}]
Manhua