This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 29
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/0.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "1531", "813", "2246"], "fr": "Producteur : Studio ErSanJiuLu\nProduction : Animation Aurore\nSc\u00e9nariste : Feitian Mao\nLayout et Storyboard : Zui Meng Animation\nDessinateur Principal : Jiu Ye\nEnc rage : Jun Jun\nColorisation : Shi Jiu Mu Xi\nSupervision : Liang Yue\n\u00c9diteur : Xigua Jun", "id": "Penerbit: Studio Er San Jiu Lu\nProduser: Aurora Polaris Animation\nPenulis Skenario: Fei Tian Mao\nStoryboard: Zui Meng Dongman\nIlustrator Utama: Jiu Ye\nGaris Bantu: Jun Jun\nPewarnaan: Shi Jiu Mu Xi\nPengawas: Liang Yue\nEditor: Xi Gua Jun", "pt": "Produtora: Est\u00fadio 2396. Produ\u00e7\u00e3o: Aurora Polar Anime PoLArAUrorE. Roteirista: Fei Tian Mao. Storyboard: Zui Meng Dongman. Artista Principal: Jiu Ye. Arte-final: Jun Jun. Colorista: Shi Jiu Mu Xi. Supervisor: Liang Yue. Editor: Xi Gua Jun.", "text": "PRODUCER: ER SAN JIU LIU STUDIO\nPRODUCTION: POLAR AURORA\nSCRIPTWRITER: FLYING CAT\nSTORYBOARD: ZUI MENG MANGA\nLEAD ARTIST: JIU YE\nINKER: JUN JUN\nCOLORIST: SHI JIU MU XI\nSUPERVISOR: LIANG YUE\nEDITOR: XI GUA JUN", "tr": "Yay\u0131nc\u0131: Er San Jiu Lu St\u00fcdyosu\nYap\u0131mc\u0131: Aurora Animation Polar Aurora\nSenarist: Fei Tian Mao\n\u00c7izim/Senaryo Uyarlama: Zui Meng Animation\nBa\u015f \u00c7izer: Jiu Ye\n\u00c7inileme: Junjun\nRenklendirme: Shi Jiu Mu Xi\nY\u00f6netmen: Liang Yue\nEdit\u00f6r: Xi Gua Jun"}], "width": 1000}, {"height": 6337, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/1.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "5656", "437", "5851"], "fr": "[SFX] Pfft ! Ai-je \u00e9chou\u00e9 ?", "id": "[SFX] Pfft! Gagal ya?", "pt": "[SFX] PFFT! FALHOU?", "text": "[SFX] Phew! Did it fail?", "tr": "[SFX] F\u0131s! Ba\u015far\u0131s\u0131z m\u0131 oldum?"}, {"bbox": ["159", "4396", "305", "4490"], "fr": "Oui.", "id": "Ya.", "pt": "Sim.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["350", "3958", "599", "4104"], "fr": "Sortez tous.", "id": "Kalian semua keluar.", "pt": "SAIAM TODOS.", "text": "Everyone, out.", "tr": "Hepiniz d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131n."}, {"bbox": ["400", "515", "789", "780"], "fr": "J\u0027ai oubli\u00e9 de penser \u00e0 un pseudonyme.", "id": "Aku lupa memikirkan nama samaran.", "pt": "Esqueci de pensar em um pseud\u00f4nimo.", "text": "I forgot to think of a pseudonym.", "tr": "Bir takma ad d\u00fc\u015f\u00fcnmeyi unuttum."}, {"bbox": ["260", "3332", "479", "3463"], "fr": "[SFX] Heh.", "id": "[SFX] Heh.", "pt": "Heh.", "text": "Heh.", "tr": "Heh."}, {"bbox": ["283", "1888", "543", "2071"], "fr": "Mon humble nom est...", "id": "Hamba bernama...", "pt": "Esta humilde serva se chama...", "text": "This humble servant\u0027s name is...", "tr": "Bu k\u00f6lenizin ad\u0131..."}, {"bbox": ["439", "2067", "676", "2223"], "fr": "Yun Yi.", "id": "Yun Yi.", "pt": "Yun Yi.", "text": "Yun Yi.", "tr": "Yun Yi."}], "width": 1000}, {"height": 6338, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/2.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "446", "666", "739"], "fr": "Alors pourquoi m\u0027a-t-il demand\u00e9 mon nom avant ! Il semble que je doive trouver une autre solution...", "id": "Lalu untuk apa dia menanyakan namaku tadi! Sepertinya aku harus mencari cara lain...", "pt": "Ent\u00e3o por que ele me perguntou meu nome antes?! Parece que terei que pensar em outra maneira...", "text": "Then why did he ask for my name earlier?! It seems I need to think of another way...", "tr": "O zaman demin ad\u0131m\u0131 neden sordu ki! G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ba\u015fka bir yol bulmam gerekecek..."}, {"bbox": ["344", "3978", "707", "4144"], "fr": "Quel est son probl\u00e8me \u00e0 celui-l\u00e0 ! Il me cherche d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment ?", "id": "Ada apa dengan orang ini! Sengaja mengincarku?", "pt": "Qual \u00e9 o problema dessa pessoa?! Est\u00e1 me provocando de prop\u00f3sito?", "text": "What\u0027s wrong with this person?! Is he deliberately targeting me?", "tr": "Bu adam\u0131n nesi var! Kasten beni mi istiyor?"}, {"bbox": ["298", "5405", "638", "5676"], "fr": "Fais semblant, continue de faire semblant ! \u00c0 force de commettre des actes ignobles, tu n\u0027as pas peur d\u0027\u00eatre frapp\u00e9 par la foudre !", "id": "Pura-pura, lanjutkan saja kepura-puraanmu! Tidak takut disambar petir setelah melakukan begitu banyak perbuatan jahat!", "pt": "FINJA, CONTINUE FINGINDO! FEZ TANTAS COISAS IMORAIS, N\u00c3O TEM MEDO DE SER ATINGIDO POR UM RAIO?!", "text": "Keep pretending! Aren\u0027t you afraid of being struck by lightning after doing so many wicked things?!", "tr": "Numara yap, devam et numarana! Bu kadar \u00e7ok ahlaks\u0131zl\u0131k yap\u0131yorsun da y\u0131ld\u0131r\u0131m \u00e7arpmas\u0131ndan korkmuyor musun!"}, {"bbox": ["97", "1844", "370", "2008"], "fr": "Qui t\u0027a permis de partir,", "id": "Siapa yang menyuruhmu pergi,", "pt": "Quem disse que voc\u00ea podia ir?", "text": "Who said you could leave?", "tr": "Sana gitmeni kim s\u00f6yledi,"}, {"bbox": ["533", "5003", "931", "5272"], "fr": "Si tu ne veux pas, tu peux aussi partir. Ce ne sont pas les belles silhouettes qui manquent au Pavillon Qiongyu.", "id": "Kalau kau tidak mau, kau juga boleh pergi. Paviliun Qiong Yu tidak kekurangan orang dengan postur tubuh yang bagus.", "pt": "Se voc\u00ea n\u00e3o quiser, pode ir embora tamb\u00e9m. O Pavilh\u00e3o Qiongyu n\u00e3o tem falta de gente com bom corpo.", "text": "If you\u0027re unwilling, you can leave. Qiong Yu Xuan has no shortage of people with good figures.", "tr": "E\u011fer istemiyorsan gidebilirsin, Qiong Yu K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nde en bol olan \u015fey g\u00fczel v\u00fccutlu kad\u0131nlar."}, {"bbox": ["482", "3513", "653", "3705"], "fr": "Viens ici.", "id": "Kemarilah.", "pt": "VENHA AQUI.", "text": "Come here.", "tr": "Buraya gel."}, {"bbox": ["305", "1264", "500", "1382"], "fr": "Yun Yi.", "id": "Yun Yi.", "pt": "Yun Yi.", "text": "Yun Yi", "tr": "Yun Yi"}, {"bbox": ["161", "4727", "562", "4896"], "fr": "Ce chiot aux crocs super f\u00e9roces.", "id": "Anjing kecil dengan gigi super ganas ini.", "pt": "Este cachorrinho tem presas super ferozes.", "text": "This dog has sharp teeth", "tr": "Bu di\u015fleri \u00e7ok vah\u015fi k\u00fc\u00e7\u00fck k\u00f6pek."}, {"bbox": ["411", "6142", "553", "6228"], "fr": "Pars en premier.", "id": "Kau pergi dulu.", "pt": "Voc\u00ea vai primeiro.", "text": "You go first.", "tr": "Sen \u00f6nce git."}], "width": 1000}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/3.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "2373", "712", "2657"], "fr": "Ma comp\u00e9tence, c\u0027est qu\u0027une fois que j\u0027aurai fini, je te mettrai dans un sac et te tabasserai jusqu\u0027\u00e0 ce que ta t\u00eate ressemble \u00e0 celle d\u0027un cochon !", "id": "Kemampuanku adalah setelah urusan ini selesai, aku akan memasukkanmu ke karung dan menghajarmu sampai babak belur!", "pt": "MINHA HABILIDADE \u00c9: ASSIM QUE TERMINAR O SERVI\u00c7O, TE COLOCAR NUM SACO E TE ESPANCAR AT\u00c9 SUA CABE\u00c7A VIRAR UMA BOLA!", "text": "My skill is that after I finish my business, I\u0027ll put you in a sack and beat you into a pig\u0027s head!", "tr": "Benim marifetim, i\u015fimi bitirir bitirmez seni bir \u00e7uvala koyup domuz kafas\u0131na \u00e7evirene kadar d\u00f6vmek!"}, {"bbox": ["357", "632", "736", "858"], "fr": "Laisse-moi voir de quoi tu es capable.", "id": "Biar kulihat kemampuanmu.", "pt": "Deixe-me ver do que voc\u00ea \u00e9 capaz.", "text": "Let me see your skills.", "tr": "Hadi marifetini g\u00f6reyim."}, {"bbox": ["130", "1104", "311", "1221"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "Sim.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 1000}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/4.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "2191", "710", "2489"], "fr": "Je veux bien voir \u00e0 quel point cet imposteur qui a intimid\u00e9 mon fr\u00e8re est imp\u00e9n\u00e9trable !", "id": "Aku ingin lihat, separah apa rupa penipu yang menindas kakakku itu sampai tidak bisa dilihat orang!", "pt": "QUERO S\u00d3 VER COMO \u00c9 FEIO O VIGARISTA QUE INTIMIDOU MEU IRM\u00c3O!", "text": "I\u0027d like to see just how unsightly the face of the swindler who bullied my brother is!", "tr": "Abime zorbal\u0131k eden o doland\u0131r\u0131c\u0131n\u0131n ne kadar \u00e7irkin oldu\u011funu bir g\u00f6reyim bakay\u0131m!"}, {"bbox": ["133", "337", "656", "597"], "fr": "Avant \u00e7a, laisse-moi d\u0027abord voir ton vrai visage sous ce masque !", "id": "Sebelum itu, biarkan aku melihat wujud aslimu di balik topeng ini!", "pt": "ANTES DISSO, DEIXE-ME VER SEU VERDADEIRO ROSTO POR BAIXO DESSA M\u00c1SCARA!", "text": "Before that, let me see the true face beneath that mask!", "tr": "Ondan \u00f6nce, \u015fu maskenin alt\u0131ndaki ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc bir g\u00f6reyim!"}, {"bbox": ["512", "3145", "805", "3292"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, avez-vous assez jou\u00e9 ?", "id": "Tuan Muda Kecil, apa sudah puas bermain?", "pt": "O jovem mestre j\u00e1 se divertiu o suficiente?", "text": "Has the young master played enough?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Efendi, yeterince oynad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["65", "4298", "334", "4462"], "fr": "Quoi... ?", "id": "Apa...?", "pt": "O qu\u00ea...?", "text": "What...?", "tr": "Ne...?"}], "width": 1000}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/5.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "353", "945", "573"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme si c\u0027\u00e9tait un secret inavouable,", "id": "Bukannya ini sesuatu yang tidak bisa diberitahukan,", "pt": "N\u00e3o \u00e9 como se fosse algo inconfess\u00e1vel,", "text": "It\u0027s not like it\u0027s some unspeakable secret.", "tr": "S\u00f6ylenemeyecek bir \u015fey de\u011fil ya,"}, {"bbox": ["243", "1", "631", "158"], "fr": "Si vous voulez voir mon vrai visage, il suffisait de le demander,", "id": "Kalau ingin melihat wajah asliku, beri tahu saja,", "pt": "Se quer ver meu verdadeiro rosto, bastava avisar,", "text": "If you wanted to see my true face, you could have just asked.", "tr": "Ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcm\u00fc g\u00f6rmek istiyorsan, bir haber vermen yeterli,"}, {"bbox": ["206", "3260", "607", "3502"], "fr": "Mais le but du jeune ma\u00eetre n\u0027est pas seulement cela, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tujuan Tuan Muda Kecil bukan hanya ini, kan?", "pt": "O objetivo do jovem mestre n\u00e3o \u00e9 apenas este, certo?", "text": "The young master\u0027s purpose isn\u0027t just this, is it?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Efendi\u0027nin amac\u0131 sadece bu de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["456", "2507", "859", "2740"], "fr": "Pourquoi utiliser de tels subterfuges ?", "id": "Untuk apa menggunakan cara seperti ini?", "pt": "Para que usar tais truques?", "text": "Why resort to such tricks?", "tr": "Neden b\u00f6yle numaralara ba\u015fvuruyorsun?"}, {"bbox": ["474", "3096", "706", "3236"], "fr": "Cependant,", "id": "Tapi,", "pt": "Mas,", "text": "However,", "tr": "Ancak,"}], "width": 1000}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/6.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "3179", "847", "3430"], "fr": "Alors je ne tournerai plus autour du pot. Dis ! Qui es-tu ?", "id": "Kalau begitu aku tidak akan berbelit-belit lagi. Katakan! Siapa kau? Apa niatmu?", "pt": "Ent\u00e3o n\u00e3o vou mais fazer rodeios. DIGA! QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "I won\u0027t beat around the bush either. Speak! Who are you?", "tr": "O zaman ben de laf\u0131 doland\u0131rmayaca\u011f\u0131m. S\u00f6yle! Sen kimsin?"}, {"bbox": ["445", "4984", "835", "5256"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, ce que vous dites... quelles mauvaises intentions pourrais-je bien avoir...", "id": "Perkataan Tuan Muda Kecil ini, mana mungkin aku punya niat buruk...", "pt": "Jovem mestre, como pode dizer isso? Que m\u00e1s inten\u00e7\u00f5es eu teria...?", "text": "What does the young master mean? I have no ulterior motives...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Efendi b\u00f6yle s\u00f6yl\u00fcyor ama benim ne gibi bir art niyetim olabilir ki...?"}, {"bbox": ["137", "3413", "541", "3684"], "fr": "En vous faisant passer pour un m\u00e9decin pour approcher mon deuxi\u00e8me fr\u00e8re Yan Ning, quelles \u00e9taient vos intentions ?", "id": "Berpura-pura menjadi tabib dan mendekati Kakak Keduaku Yan Ning, apa niatmu?", "pt": "Aproximar-se do meu segundo irm\u00e3o, Yan Ning, fingindo ser um m\u00e9dico, quais s\u00e3o suas inten\u00e7\u00f5es?", "text": "What are your intentions, pretending to be a physician to approach my second brother, Yan Ning?", "tr": "Hekim k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girip ikinci a\u011fabeyim Yan Ning\u0027e yakla\u015fmaktaki amac\u0131n ne?"}, {"bbox": ["219", "383", "725", "842"], "fr": "Qu\u0027est-il donc arriv\u00e9 pendant que j\u0027\u00e9tais chez mon oncle pour que mon deuxi\u00e8me fr\u00e8re rencontre cette personne ?", "id": "Apa yang sebenarnya terjadi saat aku pergi ke tempat Paman, sehingga Kakak Kedua bisa bertemu orang ini?", "pt": "O que exatamente aconteceu durante o tempo que passei na casa do meu tio para que o segundo irm\u00e3o encontrasse essa pessoa?", "text": "What exactly happened during the time I was at my uncle\u0027s that my second brother encountered this person?", "tr": "Day\u0131m\u0131n yan\u0131na gitti\u011fim o d\u00f6nemde tam olarak ne oldu da ikinci a\u011fabeyim bu ki\u015fiyle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131?"}, {"bbox": ["4", "0", "655", "227"], "fr": "Un visage que je n\u0027ai jamais vu ! Une apparence si particuli\u00e8re, si je l\u0027avais vue dans ma vie ant\u00e9rieure, il est impossible que je n\u0027en aie aucun souvenir.", "id": "Wajah yang sama sekali belum pernah kulihat! Penampilan yang begitu istimewa, jika aku pernah melihatnya di kehidupan sebelumnya, tidak mungkin aku tidak ingat.", "pt": "Um rosto completamente desconhecido! Com uma apar\u00eancia t\u00e3o distinta, se eu o tivesse visto na minha vida passada, seria imposs\u00edvel n\u00e3o ter uma lembran\u00e7a.", "text": "A completely unfamiliar face! Such a unique appearance, if I had met him in my past life, I would definitely remember.", "tr": "Daha \u00f6nce hi\u00e7 g\u00f6rmedi\u011fim bir y\u00fcz! B\u00f6ylesine \u00f6zel bir g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f, e\u011fer \u00f6nceki hayat\u0131mda g\u00f6rseydim hat\u0131rlamamam imkans\u0131zd\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/7.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "2349", "778", "2699"], "fr": "Je connais un m\u00e9decin divin reclus qui peut gu\u00e9rir la jambe du deuxi\u00e8me jeune ma\u00eetre Yan. Ma relation avec lui n\u0027est qu\u0027une transaction mutuellement consentie, sans autre but.", "id": "Aku kenal seorang tabib dewa pertapa yang bisa menyembuhkan kaki Tuan Muda Kedua Yan, dengannya hanyalah hubungan transaksi suka sama suka, tidak ada tujuan lain.", "pt": "Eu conhe\u00e7o um m\u00e9dico divino recluso que pode curar a perna do Segundo Jovem Mestre Yan. Com ele, \u00e9 apenas uma rela\u00e7\u00e3o de troca consensual, sem outros prop\u00f3sitos.", "text": "I know a reclusive divine physician who can heal Second Young Master Yan\u0027s leg. My relationship with him is purely a mutually beneficial transaction, nothing more.", "tr": "\u0130kinci Efendi Yan\u0027\u0131n baca\u011f\u0131n\u0131 iyile\u015ftirebilecek gizli bir dahi hekim tan\u0131yorum. Onunla olan ili\u015fkim sadece kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 r\u0131zaya dayal\u0131 bir al\u0131\u015fveri\u015fti, ba\u015fka bir amac\u0131m yoktu."}, {"bbox": ["55", "2182", "504", "2364"], "fr": "Mon humble nom est Xi Yu, je ne suis qu\u0027un simple informateur,", "id": "Hamba bernama Xi Yu, hanyalah seorang penjual informasi biasa,", "pt": "Este humilde se chama Xi Yu, sou apenas um vendedor de informa\u00e7\u00f5es comum,", "text": "My name is Xi Yu. I\u0027m just an ordinary information broker.", "tr": "Benim ad\u0131m Xi Yu, sadece s\u0131radan bir istihbarat sat\u0131c\u0131s\u0131y\u0131m,"}, {"bbox": ["174", "2707", "545", "2895"], "fr": "Alors ? Satisfait ?", "id": "Bagaimana? Puas?", "pt": "Que tal? Satisfeito?", "text": "How about that? Satisfied?", "tr": "Nas\u0131l? Memnun kald\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["656", "1041", "893", "1190"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord,", "id": "Baik, baik, baik,", "pt": "Certo, certo, certo.", "text": "Alright, alright,", "tr": "Tamam, tamam, tamam,"}, {"bbox": ["119", "823", "455", "1002"], "fr": "Sois honn\u00eate !", "id": "Jujurlah!", "pt": "SEJA HONESTO!", "text": "Behave yourself!", "tr": "Uslu dur!"}], "width": 1000}, {"height": 5812, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/8.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "1961", "862", "2182"], "fr": "Qu\u0027en pense le jeune ma\u00eetre ?", "id": "Menurut Tuan Muda Kecil bagaimana?", "pt": "O que o jovem mestre acha?", "text": "What does the young master think?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Efendi ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor?"}, {"bbox": ["541", "1359", "924", "1617"], "fr": "Qu\u0027est-ce que mon deuxi\u00e8me fr\u00e8re t\u0027a donn\u00e9 en \u00e9change ?", "id": "Apa yang Kakak Kedua tukarkan denganmu?", "pt": "O que o segundo irm\u00e3o te deu em troca?", "text": "What did Second Brother exchange with you?", "tr": "\u0130kinci a\u011fabeyim seninle ne takas etti?"}, {"bbox": ["574", "213", "904", "344"], "fr": "Transaction ?", "id": "Transaksi?", "pt": "Troca?", "text": "Exchange?", "tr": "Takas m\u0131?"}, {"bbox": ["396", "4046", "851", "4350"], "fr": "N\u0027\u00e9tant qu\u0027un fils ill\u00e9gitime sans pouvoir ni influence, la seule chose qu\u0027il pouvait \u00e9changer avec moi \u00e9tait naturellement... ce genre de m\u00e9thode.", "id": "Dia hanyalah orang yang tidak punya kuasa, tentu saja yang bisa dia tukarkan denganku hanya... cara seperti itu.", "pt": "Algu\u00e9m sem poder algum... A \u00fanica forma de negociar comigo seria... daquele jeito.", "text": "Second Young Master, though recently prominent, was until recently a powerless and uninfluential illegitimate son. What he could exchange with me was only... that kind of method.", "tr": "G\u00fc\u00e7s\u00fcz ve etkisiz biriydi, benimle takas yapabilece\u011fi do\u011fal olarak sadece... o t\u00fcr bir y\u00f6ntem kalm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["546", "4579", "888", "4774"], "fr": "Audacieux !", "id": "Lancang!", "pt": "ATREVIDO!", "text": "Insolent!", "tr": "Ne c\u00fcret!"}, {"bbox": ["141", "3843", "606", "4299"], "fr": "Bien que le deuxi\u00e8me jeune ma\u00eetre soit actuellement en vue, il n\u0027\u00e9tait jusqu\u0027\u00e0 r\u00e9cemment qu\u0027un fils ill\u00e9gitime sans pouvoir ni influence. La seule chose qu\u0027il pouvait \u00e9changer avec moi \u00e9tait... ce genre de m\u00e9thode.", "id": "Meskipun Tuan Muda Kedua belakangan ini sedang naik daun, tapi sampai beberapa waktu lalu dia hanyalah anak tidak sah yang tidak punya kuasa, yang bisa dia tukarkan denganku hanya... cara itu.", "pt": "Embora o Segundo Jovem Mestre esteja em evid\u00eancia recentemente, at\u00e9 pouco tempo atr\u00e1s ele era apenas um filho ileg\u00edtimo sem poder ou influ\u00eancia. A \u00fanica forma de negociar comigo seria... daquele jeito.", "text": "Second Young Master, though recently prominent, was until recently a powerless and uninfluential illegitimate son. What he could exchange with me was only... that kind of method.", "tr": "\u0130kinci Efendi son zamanlarda pop\u00fcler olsa da, bir s\u00fcre \u00f6ncesine kadar g\u00fc\u00e7s\u00fcz ve cariye \u00e7ocu\u011fuydu, benimle takas yapabilece\u011fi sadece... o t\u00fcr bir y\u00f6ntem kalm\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 5813, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/9.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "5399", "912", "5699"], "fr": "Je suppose que vous \u00eates venus ici pour l\u0027affaire du jeune ma\u00eetre Li, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kutebak kalian datang kemari karena masalah Tuan Muda Li, kan.", "pt": "Eu acho que voc\u00eas vieram aqui por causa do Jovem Mestre Li, certo?", "text": "I\u0027m guessing you\u0027re here for Young Master Li\u0027s matter.", "tr": "Tahminimce buraya Efendi Li meselesi i\u00e7in geldiniz."}, {"bbox": ["428", "2725", "879", "3020"], "fr": "Si vous continuez \u00e0 vous comporter de mani\u00e8re d\u00e9plac\u00e9e et \u00e0 tenir des propos arrogants, faites attention, les \u00e9p\u00e9es et les lames n\u0027ont pas d\u0027yeux.", "id": "Jika kau bertindak lancang dan berkata sembarangan lagi, hati-hati pedang tidak punya mata.", "pt": "Se continuar se comportando de forma impr\u00f3pria e falando arrogantemente, cuidado, pois espadas e l\u00e2minas n\u00e3o t\u00eam olhos.", "text": "Watch your words and actions. Blades are indiscriminate.", "tr": "Bir daha haddini a\u015far veya k\u00fcstah\u00e7a konu\u015fursan, k\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131n g\u00f6z\u00fc k\u00f6rd\u00fcr, dikkat et."}, {"bbox": ["232", "5246", "752", "5368"], "fr": "Oui, oui, oui, votre humble serviteur a eu tort.", "id": "Iya, iya, iya, hamba salah.", "pt": "Sim, sim, sim, este humilde errou.", "text": "Yes, yes, yes, I was wrong.", "tr": "Evet, evet, evet, ben hatal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["297", "843", "758", "1041"], "fr": "Comment mon deuxi\u00e8me fr\u00e8re pourrait-il tol\u00e9rer tes calomnies !", "id": "Beraninya kau memfitnah Kakak Keduaku!", "pt": "COMO OUSA DIFAMAR MEU SEGUNDO IRM\u00c3O!", "text": "How dare you slander my second brother!", "tr": "\u0130kinci a\u011fabeyim sana iftira atmana nas\u0131l izin verir!"}], "width": 1000}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/10.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "273", "466", "519"], "fr": "Quoi, la vente d\u0027informations ne rapporte plus assez ? Vous vous \u00eates reconverti en diseur de bonne aventure pour survivre ?", "id": "Kenapa, tidak bisa dapat uang dari menjual informasi, jadi beralih jadi peramal untuk cari makan?", "pt": "O qu\u00ea, n\u00e3o consegue ganhar dinheiro vendendo informa\u00e7\u00f5es e agora mudou para leitura da sorte para sobreviver?", "text": "What, not making enough money selling information, so you\u0027ve switched to fortune-telling?", "tr": "Ne o, istihbarat satarak para kazanamay\u0131nca falc\u0131l\u0131\u011fa m\u0131 ba\u015flad\u0131n?"}, {"bbox": ["421", "2486", "834", "2722"], "fr": "Ce jeune ma\u00eetre Li, c\u0027est bien moi qui l\u0027ai tu\u00e9.", "id": "Tuan Muda Li itu memang kubunuh.", "pt": "De fato, fui eu quem matou aquele Jovem Mestre Li.", "text": "Young Master Li was indeed killed by me.", "tr": "O Efendi Li\u0027yi ger\u00e7ekten de ben \u00f6ld\u00fcrd\u00fcm."}, {"bbox": ["310", "75", "613", "265"], "fr": "N\u0027\u00eates-vous pas un informateur ?", "id": "Bukankah kau penjual informasi?", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o \u00e9 um vendedor de informa\u00e7\u00f5es?", "text": "Aren\u0027t you an information broker?", "tr": "Sen istihbarat sat\u0131c\u0131s\u0131 de\u011fil miydin?"}, {"bbox": ["284", "1936", "722", "2210"], "fr": "C\u0027est juste une co\u00efncidence, le jour de la mort du jeune ma\u00eetre Li, j\u0027ai justement aper\u00e7u le jeune ma\u00eetre.", "id": "Hanya saja kebetulan, di hari kematian Tuan Muda Li, aku kebetulan bertemu dengan Tuan Muda Kecil.", "pt": "S\u00f3 que, por coincid\u00eancia, no dia em que o Jovem Mestre Li morreu, eu por acaso vi o jovem mestre.", "text": "It\u0027s just a coincidence that I happened to see the young master on the day Young Master Li died.", "tr": "Sadece bir tesad\u00fcf, Efendi Li\u0027nin \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fc g\u00fcn, tesad\u00fcfen K\u00fc\u00e7\u00fck Efendi\u0027yi g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm."}, {"bbox": ["461", "1618", "803", "1841"], "fr": "H\u00e9las, votre humble serviteur n\u0027a pas de telles comp\u00e9tences.", "id": "Hah, mana mungkin hamba punya kemampuan seperti itu.", "pt": "Ah, este humilde n\u00e3o tem essa habilidade.", "text": "Ha, I don\u0027t have that kind of ability.", "tr": "Hai, benim b\u00f6yle bir yetene\u011fim yok."}], "width": 1000}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/11.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "1189", "872", "1529"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027ai soup\u00e7onn\u00e9 que cette affaire \u00e9tait li\u00e9e \u00e0 l\u0027agresseur qui m\u0027a bless\u00e9 avec une fl\u00e8che dans la rue dans cette vie, et les fl\u00e8ches de l\u0027agresseur \u00e9taient presque identiques \u00e0 celles de ma vie ant\u00e9rieure,", "id": "Saat itu aku sudah curiga masalah ini berhubungan dengan pelaku yang memanahku di jalanan dalam kehidupan ini, dan panah pelaku itu hampir sama dengan yang di kehidupan sebelumnya,", "pt": "Naquela \u00e9poca, j\u00e1 suspeitava que isso estava relacionado ao assassino que me feriu com uma flecha na rua nesta vida, e a flecha do assassino era quase id\u00eantica \u00e0 da vida passada,", "text": "At the time, I suspected this matter was related to the assailant who shot me in the street in this life. The assailant\u0027s arrow was almost identical to the one from my past life.", "tr": "O zaman bu olay\u0131n, bu hayatta sokak ortas\u0131nda beni okla yaralayan katille ilgili oldu\u011fundan \u015f\u00fcphelenmi\u015ftim ve katilin oku \u00f6nceki hayat\u0131mdakiyle neredeyse ayn\u0131yd\u0131,"}, {"bbox": ["352", "299", "779", "589"], "fr": "Quant \u00e0 savoir pourquoi j\u0027ai tu\u00e9 le jeune ma\u00eetre Li, c\u0027est simplement parce qu\u0027il a appris des choses qu\u0027il n\u0027aurait pas d\u00fb savoir.", "id": "Alasan membunuh Tuan Muda Li hanyalah karena dia mengetahui sesuatu yang tidak seharusnya dia ketahui.", "pt": "Quanto ao motivo de matar o Jovem Mestre Li, foi simplesmente porque ele descobriu coisas que n\u00e3o deveria saber.", "text": "As for why I killed Young Master Li, it was simply because he knew things he shouldn\u0027t have.", "tr": "Efendi Li\u0027yi neden \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc sorarsan\u0131z, sadece bilmemesi gereken baz\u0131 \u015feyleri \u00f6\u011frendi\u011fi i\u00e7indi."}, {"bbox": ["135", "3564", "684", "3756"], "fr": "Ce client doit me conna\u00eetre en profondeur et avoir des liens \u00e9troits avec le Pavillon Qiongyu.", "id": "Orang yang memberi perintah ini pasti sangat mengenalku, dan punya hubungan dekat dengan Paviliun Qiong Yu.", "pt": "Esse cliente deve me conhecer profundamente e ter uma rela\u00e7\u00e3o pr\u00f3xima com o Pavilh\u00e3o Qiongyu.", "text": "This client must have a deep understanding of me and a close relationship with Qiong Yu Xuan.", "tr": "Bu g\u00f6revlendiren ki\u015fi beni \u00e7ok iyi tan\u0131yor olmal\u0131 ve Qiong Yu K\u00f6\u015fk\u00fc ile yak\u0131n ili\u015fkisi olmal\u0131."}, {"bbox": ["156", "594", "628", "855"], "fr": "Je n\u0027ai fait qu\u0027agir sur commande. Quant \u00e0 savoir qui est le client...", "id": "Aku juga hanya diperintah orang. Mengenai siapa yang memberi perintah...", "pt": "Eu tamb\u00e9m fui apenas contratado. Quanto a quem \u00e9 o cliente...", "text": "I was only entrusted by someone. As for who the client is...", "tr": "Ben de sadece birinden g\u00f6rev ald\u0131m, g\u00f6revlendirenin kim oldu\u011funa gelince..."}, {"bbox": ["440", "3010", "760", "3298"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, un livre de comptes avec une \u00e9criture tr\u00e8s similaire \u00e0 la mienne est apparu au Pavillon Qiongyu.", "id": "Saat itu di Paviliun Qiong Yu juga muncul buku catatan yang tulisannya sangat mirip denganku.", "pt": "Naquela \u00e9poca, apareceu no Pavilh\u00e3o Qiongyu um livro de contas com uma caligrafia muito parecida com a minha.", "text": "And then a ledger appeared in Qiong Yu Xuan that looked very much like my handwriting.", "tr": "Qiong Yu K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nde o s\u0131rada benim el yaz\u0131ma \u00e7ok benzeyen bir hesap defteri ortaya \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["336", "892", "870", "1079"], "fr": "Qu\u0027en pense le jeune ma\u00eetre ?", "id": "Menurut Tuan Muda Kecil bagaimana?", "pt": "O que o jovem mestre acha?", "text": "What does the young master think?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Efendi ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor?"}], "width": 1000}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/12.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "239", "834", "502"], "fr": "Bien que je ne sache pas ce que recherche le jeune ma\u00eetre, je vous conseille de faire attention \u00e0 votre entourage.", "id": "Meskipun aku tidak tahu apa yang Tuan Muda Kecil cari, tapi aku sarankan Anda lebih berhati-hati dengan orang di sekitar Anda.", "pt": "Embora eu n\u00e3o saiba o que o jovem mestre procura, aconselho que tome mais cuidado com as pessoas ao seu redor.", "text": "ALTHOUGH I DON\u0027T KNOW WHAT YOU SEEK, YOUNG MASTER, I ADVISE YOU TO BE CAREFUL OF THOSE AROUND YOU.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Efendi\u0027nin ne istedi\u011fini bilmesem de, etraf\u0131n\u0131zdaki insanlara kar\u015f\u0131 daha dikkatli olman\u0131z\u0131 \u00f6neririm."}, {"bbox": ["226", "1451", "469", "1706"], "fr": "Surtout les personnes les plus proches de vous, celles qui vous connaissent le mieux.", "id": "Terutama orang yang paling dekat dan paling mengenal Anda.", "pt": "Especialmente aqueles mais pr\u00f3ximos e que melhor o conhecem.", "text": "ESPECIALLY THOSE CLOSEST TO YOU, WHO KNOW YOU BEST.", "tr": "\u00d6zellikle size en yak\u0131n, sizi en iyi tan\u0131yan ki\u015filere."}, {"bbox": ["127", "2036", "613", "2219"], "fr": "Comment se fait-il que tous les gardes devant la porte soient \u00e0 terre ? Allez vite chercher de l\u0027aide !", "id": "Kenapa penjaga di luar semua tumbang? Cepat panggil bantuan!", "pt": "COMO OS GUARDAS DO LADO DE FORA CA\u00cdRAM TODOS? R\u00c1PIDO, CHAME REFOR\u00c7OS!", "text": "WHY ARE ALL THE GUARDS OUTSIDE DOWN? GO GET HELP!", "tr": "Kap\u0131n\u0131n d\u0131\u015f\u0131ndaki muhaf\u0131zlar neden hepsi devrilmi\u015f? \u00c7abuk birilerini \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["494", "2485", "875", "2635"], "fr": "Ma\u00eetre, \u00e7a va ?! Ma\u00eetre !", "id": "Tuan, Anda tidak apa-apa?! Tuan!", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?! MESTRE!", "text": "MASTER, ARE YOU ALRIGHT?! MASTER!", "tr": "Efendim, iyi misiniz! Efendim!"}], "width": 1000}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/13.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "725", "430", "935"], "fr": "Il est trop tard, Fu Qian, partons d\u0027abord.", "id": "Sudah terlambat, Fu Qian, kita pergi dulu.", "pt": "N\u00e3o h\u00e1 tempo, Fu Qian, vamos sair daqui primeiro.", "text": "THERE\u0027S NO TIME. FU QIAN, LET\u0027S GO!", "tr": "Ge\u00e7 kald\u0131k, Fu Qian, \u00f6nce biz gidelim."}, {"bbox": ["192", "2908", "529", "3105"], "fr": "Ce talisman de paix...", "id": "Gesper keselamatan ini...", "pt": "Este amuleto da paz...", "text": "THIS SAFETY PENDANT...", "tr": "Bu huzur tokas\u0131..."}, {"bbox": ["456", "2238", "740", "2382"], "fr": "\u00c0 vos ordres.", "id": "Siap, laksanakan.", "pt": "Como desejar.", "text": "YES, SIR.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 1000}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/14.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "130", "697", "395"], "fr": "Pourquoi n\u0027a-t-il plus tout \u00e0 fait la m\u00eame apparence qu\u0027avant ?", "id": "Kenapa penampilannya agak berbeda dari sebelumnya?", "pt": "Por que ele parece um pouco diferente de antes?", "text": "WHY DOES IT LOOK SO DIFFERENT FROM BEFORE?", "tr": "Neden eskisinden biraz farkl\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor?"}, {"bbox": ["125", "2696", "412", "2855"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O que foi?", "text": "WHAT IS IT?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/15.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "583", "651", "744"], "fr": "Rien.", "id": "Tidak ada apa-apa.", "pt": "Nada.", "text": "NOTHING.", "tr": "Bir \u015fey yok."}], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/16.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "601", "598", "864"], "fr": "Cette affaire devient de plus en plus int\u00e9ressante, il semble que la petite beaut\u00e9 ne m\u0027ait pas menti.", "id": "Masalah ini semakin menarik, sepertinya si cantik kecil tidak membohongiku.", "pt": "Isso est\u00e1 ficando cada vez mais interessante, parece que a pequena beldade n\u00e3o mentiu para mim.", "text": "THIS MATTER IS GETTING MORE INTERESTING. IT SEEMS THE LITTLE BEAUTY WASN\u0027T LYING TO ME.", "tr": "Bu i\u015f gittik\u00e7e ilgin\u00e7le\u015fiyor, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re k\u00fc\u00e7\u00fck g\u00fczel bana yalan s\u00f6ylememi\u015f."}, {"bbox": ["417", "2398", "823", "2665"], "fr": "Cette capitale, elle vaut encore la peine qu\u0027on y reste.", "id": "Ibu kota ini, masih ada gunanya untuk ditinggali.", "pt": "Esta capital ainda tem valor para se ficar.", "text": "THIS CAPITAL CITY IS STILL WORTH STAYING IN.", "tr": "Bu ba\u015fkentte kalmaya de\u011fer bir \u015feyler var h\u00e2l\u00e2."}], "width": 1000}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/17.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1105", "862", "1396"], "fr": "En supposant que ses paroles aient un certain fondement... alors Qin Fang, Fu Qian, Hua Yuze et Ding Ci correspondent tous les quatre.", "id": "Seandainya perkataannya ada benarnya... maka Qin Fang, Fu Qian, Hua Yuze, dan Ding Ci, keempatnya cocok.", "pt": "Supondo que suas palavras tenham algum fundamento... ent\u00e3o Qin Fang, Fu Qian, Hua Yuze e Ding Ci, os quatro, se encaixam.", "text": "IF HIS WORDS HAVE SOME BASIS... THEN QIN FANG, FU QIAN, HUA YUZE, AND DING CI ALL FIT THE DESCRIPTION.", "tr": "E\u011fer s\u00f6zlerinin bir dayana\u011f\u0131 varsa... o zaman Qin Fang, Fu Qian, Hua Yuzhe ve Ding Ci d\u00f6rd\u00fc de uyuyor."}, {"bbox": ["450", "2906", "919", "3168"], "fr": "Si l\u0027un d\u0027eux a falsifi\u00e9 les lettres, il aurait fallu que quelqu\u0027un d\u0027autre les remette aux trois autres.", "id": "Jika salah satu dari mereka memalsukan surat, pasti masih membutuhkan seseorang untuk mengirimkan surat itu ke tangan tiga orang lainnya.", "pt": "Se um deles falsificou as cartas, certamente precisaria de algu\u00e9m para entregar as cartas aos outros tr\u00eas.", "text": "IF ONE OF THEM FORGED THE LETTERS, THEY WOULD NEED SOMEONE ELSE TO DELIVER THE LETTERS TO THE OTHER THREE.", "tr": "E\u011fer onlardan biri mektuplar\u0131 taklit ettiyse, mektuplar\u0131 di\u011fer \u00fc\u00e7\u00fcne ula\u015ft\u0131racak birine daha ihtiya\u00e7lar\u0131 olurdu."}, {"bbox": ["140", "686", "574", "944"], "fr": "Les paroles du propri\u00e9taire du Pavillon Qiongyu, bien qu\u0027on ne puisse pas y croire enti\u00e8rement, ne sont probablement pas non plus d\u00e9nu\u00e9es de tout fondement...", "id": "Perkataan pemilik Paviliun Qiong Yu itu, meskipun tidak bisa dipercaya sepenuhnya, tapi juga bukan omong kosong belaka...", "pt": "As palavras do dono do Pavilh\u00e3o Qiongyu, embora n\u00e3o totalmente confi\u00e1veis, tamb\u00e9m n\u00e3o devem ser completamente infundadas...", "text": "THE WORDS OF QIONG YU XUAN\u0027S OWNER, THOUGH NOT ENTIRELY TRUSTWORTHY, WOULDN\u0027T BE COMPLETELY BASELESS...", "tr": "Qiong Yu K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn sahibinin s\u00f6ylediklerine tamamen inan\u0131lmazsa da, tamamen as\u0131ls\u0131z da olamaz..."}], "width": 1000}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/18.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "1372", "872", "1586"], "fr": "Il est absolument incapable d\u0027imiter ma belle \u00e9criture en petits caract\u00e8res r\u00e9guliers.", "id": "Pasti tidak bisa meniru tulisan tanganku yang kecil dan rapi itu.", "pt": "Definitivamente n\u00e3o conseguiria imitar minha elegante caligrafia Xiao Kai.", "text": "COULDN\u0027T POSSIBLY IMITATE MY ELEGANT, SMALL SCRIPT.", "tr": "Benim o zarif k\u00fc\u00e7\u00fck standart yaz\u0131m\u0131 kesinlikle taklit edemez."}, {"bbox": ["112", "4897", "589", "5114"], "fr": "Plus tard, il y a eu trop d\u0027affaires, ce n\u0027\u00e9tait pas pratique d\u0027emmener Xiao Haozi, et donc je n\u0027ai pas trouv\u00e9 l\u0027occasion de lui demander.", "id": "Kemudian terlalu banyak urusan, tidak ti\u1ec7n membawa Xiao Haozi, jadi tidak ada kesempatan untuk bertanya padanya.", "pt": "Mais tarde, aconteceram muitas coisas, n\u00e3o era conveniente levar Xiao Haozi, ent\u00e3o n\u00e3o tive a chance de perguntar a ele.", "text": "LATER, THERE WERE TOO MANY THINGS TO DO, AND IT WASN\u0027T CONVENIENT TO BRING XIAO HAOZI ALONG, SO I DIDN\u0027T GET A CHANCE TO ASK HIM.", "tr": "Daha sonra \u00e7ok fazla olay oldu, Xiao Haozi\u0027yi yan\u0131ma almak uygun olmad\u0131, bu y\u00fczden ona sorma f\u0131rsat\u0131 bulamad\u0131m."}, {"bbox": ["119", "1684", "505", "1917"], "fr": "\u00c0 part ces quatre personnes, il y a aussi Xiao Haozi...", "id": "Selain keempat orang itu, ada juga Xiao Haozi...", "pt": "Al\u00e9m daquelas quatro pessoas, ainda h\u00e1 o Xiao Haozi...", "text": "BESIDES THOSE FOUR, THERE\u0027S ALSO XIAO HAOZI...", "tr": "O d\u00f6rt ki\u015fiden ba\u015fka, bir de Xiao Haozi var..."}, {"bbox": ["551", "333", "970", "686"], "fr": "Souvent, il ne reconna\u00eet m\u00eame plus sa propre \u00e9criture apr\u00e8s quelques jours,", "id": "Tulisan tangannya sendiri seringkali setelah beberapa hari sudah tidak dia kenali lagi,", "pt": "Ele muitas vezes n\u00e3o reconhece a pr\u00f3pria caligrafia depois de alguns dias,", "text": "HE OFTEN CAN\u0027T RECOGNIZE HIS OWN WRITING AFTER A FEW DAYS,", "tr": "Kendi yazd\u0131\u011f\u0131 yaz\u0131lar\u0131 bile \u00e7o\u011fu zaman birka\u00e7 g\u00fcn sonra tan\u0131yamaz,"}, {"bbox": ["398", "3475", "879", "3794"], "fr": "Xiao Haozi a \u00e9t\u00e9 vendu \u00e0 la famille Yan dans son enfance. Il m\u0027a servi et nous avions de bonnes relations. C\u0027est l\u0027une des rares personnes en qui j\u0027ai une confiance absolue, que ce soit dans ma vie ant\u00e9rieure ou actuelle.", "id": "Xiao Haozi dijual ke Keluarga Yan sejak kecil, melayaniku dan punya hubungan baik denganku, dia adalah salah satu dari sedikit orang yang kupercaya sepenuhnya di kehidupan dulu dan sekarang.", "pt": "Xiao Haozi foi vendido para a fam\u00edlia Yan desde crian\u00e7a. Ele me serve e temos um bom relacionamento; \u00e9 uma das poucas pessoas em quem confio absolutamente, tanto na vida passada quanto nesta.", "text": "XIAO HAOZI WAS SOLD INTO THE YAN FAMILY AT A YOUNG AGE. HE SERVED ME AND WE HAD A GOOD RELATIONSHIP. HE\u0027S ONE OF THE FEW PEOPLE I ABSOLUTELY TRUSTED IN BOTH MY LIVES.", "tr": "Xiao Haozi \u00e7ocukken Yan ailesine sat\u0131ld\u0131, yan\u0131mda hizmet etti ve benimle iyi ili\u015fkileri vard\u0131. \u00d6nceki ve bu hayat\u0131mda kesinlikle g\u00fcvendi\u011fim say\u0131l\u0131 insanlardan biri."}, {"bbox": ["329", "4438", "869", "4752"], "fr": "Mais ce jour-l\u00e0, j\u0027ai bien confi\u00e9 les lettres \u00e0 Xiao Haozi... Cependant, d\u0027apr\u00e8s la r\u00e9action ult\u00e9rieure des quatre, aucun d\u0027eux ne les a re\u00e7ues...", "id": "Tapi hari itu aku memang menyerahkan surat itu pada Xiao Haozi... Tapi dari sikap keempat orang itu kemudian, sepertinya mereka semua tidak menerima surat...", "pt": "Mas naquele dia eu realmente entreguei as cartas para o Xiao Haozi... No entanto, pelo comportamento posterior dos quatro, parece que nenhum deles recebeu as cartas...", "text": "BUT THAT DAY, I DID GIVE THE LETTERS TO XIAO HAOZI... BUT FROM THE OTHERS\u0027 REACTIONS, THEY DIDN\u0027T RECEIVE THE LETTERS...", "tr": "Ama o g\u00fcn mektuplar\u0131 ger\u00e7ekten Xiao Haozi\u0027ye vermi\u015ftim... Fakat daha sonra o d\u00f6rt ki\u015finin davran\u0131\u015flar\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, hi\u00e7biri mektubu almam\u0131\u015ft\u0131..."}, {"bbox": ["244", "69", "774", "384"], "fr": "Non, rien qu\u0027en se basant sur l\u0027\u00e9criture, on peut d\u0027abord exclure Fu Qian.", "id": "Tidak benar, hanya dari tulisan tangan saja, Fu Qian bisa diprioritaskan untuk dikecualikan.", "pt": "N\u00e3o, espera. Apenas pela caligrafia, posso excluir Fu Qian primeiro.", "text": "NO, BASED ON THE HANDWRITING ALONE, FU QIAN CAN BE PRIORITIZED OUT.", "tr": "Hay\u0131r, sadece el yaz\u0131s\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, Fu Qian\u0027\u0131 \u00f6ncelikli olarak eleyebiliriz."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/19.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "1335", "879", "1575"], "fr": "Je ne veux pas le soup\u00e7onner, mais il est aussi la personne la plus suspecte actuellement.", "id": "Aku tidak ingin mencurigainya, tapi dia juga orang yang paling dicurigai saat ini.", "pt": "Eu n\u00e3o quero suspeitar dele, mas ele tamb\u00e9m \u00e9 o maior suspeito atualmente.", "text": "I DON\u0027T WANT TO SUSPECT HIM, BUT HE\u0027S ALSO THE ONE WITH THE MOST SUSPICION NOW.", "tr": "Ondan \u015f\u00fcphelenmek istemiyorum ama \u015fu anda en b\u00fcy\u00fck \u015f\u00fcpheli de o."}], "width": 1000}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/20.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "4804", "501", "4986"], "fr": "Regarde bien la signature, ne te trompe pas de destinataire.", "id": "Lihat baik-baik detail pengirimnya, jangan salah kirim.", "pt": "Verifique bem o remetente, n\u00e3o entregue errado.", "text": "LOOK CAREFULLY AT THE SIGNATURE. DON\u0027T DELIVER IT WRONG.", "tr": "\u0130mzay\u0131 dikkatlice kontrol et, yanl\u0131\u015f yere g\u00f6nderme."}, {"bbox": ["673", "5091", "868", "5251"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "Sim.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["454", "390", "789", "585"], "fr": "Fu Qian, tout \u00e0 l\u0027heure, tu iras...", "id": "Fu Qian, sebentar lagi, kau pergi...", "pt": "Fu Qian, daqui a pouco, voc\u00ea vai...", "text": "FU QIAN, IN A BIT, YOU GO...", "tr": "Fu Qian, birazdan, sen git..."}, {"bbox": ["138", "3701", "513", "3956"], "fr": "Ce soir, remets vite ces trois lettres pour moi, en main propre \u00e0 leurs gens.", "id": "Malam ini cepat kirimkan ketiga surat ini untukku, serahkan langsung ke orang mereka.", "pt": "Esta noite, entregue rapidamente estas tr\u00eas cartas para mim, pessoalmente para os homens deles.", "text": "TONIGHT, QUICKLY DELIVER THESE THREE LETTERS FOR ME. PERSONALLY HAND THEM TO THEIR PEOPLE.", "tr": "Bu gece bu \u00fc\u00e7 mektubu benim i\u00e7in \u00e7abucak g\u00f6nder, bizzat kendi adamlar\u0131na teslim et."}, {"bbox": ["599", "3466", "924", "3649"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, quels sont vos ordres ?", "id": "Tuan Muda ada perintah apa?", "pt": "Jovem mestre, quais s\u00e3o suas ordens?", "text": "WHAT ARE YOUR ORDERS, YOUNG MASTER?", "tr": "Efendimizin ne emri var?"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/21.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/22.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1148", "535", "1337"], "fr": "O\u00f9 comptes-tu envoyer la lettre ?", "id": "Kau berencana mengirim surat itu ke mana?", "pt": "Para onde voc\u00ea planeja enviar a carta?", "text": "WHERE ARE YOU PLANNING TO SEND THE LETTERS?", "tr": "Mektubu nereye g\u00f6ndermeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["524", "1969", "781", "2150"], "fr": "Je-Jeune ma\u00eetre... Garde Fu.", "id": "Tu-Tuan Muda... Pengawal Fu.", "pt": "Jo-jovem mestre... Guarda Fu.", "text": "Y-YOUNG MASTER... ATTENDANT FU...", "tr": "K\u00fc-K\u00fc\u00e7\u00fck Efendi... Muhaf\u0131z Fu."}, {"bbox": ["503", "248", "723", "432"], "fr": "Xiao Haozi,", "id": "Xiao Haozi,", "pt": "Xiao Haozi,", "text": "XIAO HAOZI,", "tr": "Xiao Haozi,"}], "width": 1000}, {"height": 5062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/23.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "1931", "601", "2161"], "fr": "Xiao Haozi, je te donne une chance de t\u0027expliquer.", "id": "Xiao Haozi, aku beri kau kesempatan untuk menjelaskan.", "pt": "Xiao Haozi, vou te dar uma chance de explicar.", "text": "XIAO HAOZI, I\u0027LL GIVE YOU A CHANCE TO EXPLAIN.", "tr": "Xiao Haozi, sana bir a\u00e7\u0131klama f\u0131rsat\u0131 veriyorum."}, {"bbox": ["469", "2355", "756", "2547"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, jeune ma\u00eetre, d\u00e9sol\u00e9...", "id": "Maaf Tuan Muda, maaf...", "pt": "Desculpe, jovem mestre, desculpe...", "text": "I\u0027M SORRY, YOUNG MASTER, I\u0027M SORRY...", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim K\u00fc\u00e7\u00fck Efendi, \u00f6z\u00fcr dilerim..."}, {"bbox": ["539", "617", "922", "850"], "fr": "Le tube \u00e0 message n\u0027a pas de marque, ce n\u0027est pas un pigeon voyageur \u00e9lev\u00e9 par ma famille Yan.", "id": "Tabung suratnya tidak ada tanda, bukan merpati pos peliharaan Keluarga Yan.", "pt": "O tubo da carta n\u00e3o tem a marca, n\u00e3o \u00e9 um pombo-correio criado pela minha fam\u00edlia Yan.", "text": "THERE\u0027S NO MARK ON THE LETTER TUBE. IT\u0027S NOT A MESSENGER PIGEON RAISED BY MY YAN FAMILY.", "tr": "Mektup t\u00fcp\u00fcnde i\u015faret yok, Yan ailemizin besledi\u011fi posta g\u00fcvercini de\u011fil."}, {"bbox": ["480", "3968", "804", "4190"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9... j\u0027y ai \u00e9t\u00e9 forc\u00e9, tout \u00e7a c\u0027est...", "id": "Maaf... aku juga dipaksa, semua ini...", "pt": "Desculpe... Eu tamb\u00e9m fui for\u00e7ado, foi tudo...", "text": "I\u0027M SORRY... I WAS FORCED, IT WAS ALL...", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim... Ben de zorland\u0131m, hepsi..."}, {"bbox": ["85", "4603", "365", "4761"], "fr": "Oui.", "id": "Iya.", "pt": "Sim.", "text": "IS", "tr": "Evet."}], "width": 1000}, {"height": 5063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/24.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "996", "843", "1178"], "fr": "Fu Qian, qu\u0027est-ce qui lui arrive ?", "id": "Fu Qian, dia kenapa?", "pt": "Fu Qian, o que aconteceu com ele?", "text": "FU QIAN, WHAT\u0027S WRONG WITH HIM?", "tr": "Fu Qian, ona ne oldu?"}, {"bbox": ["171", "2668", "552", "2901"], "fr": "Son pouls est tr\u00e8s faible, cela doit \u00eatre d\u00fb \u00e0 un empoisonnement.", "id": "Denyut nadinya sangat lemah, seharusnya karena keracunan.", "pt": "O pulso est\u00e1 muito fraco, deve ser por envenenamento.", "text": "HIS PULSE IS WEAK. IT\u0027S LIKELY POISONING.", "tr": "Nabz\u0131 \u00e7ok zay\u0131f, zehirlenmeden kaynaklan\u0131yor olmal\u0131."}, {"bbox": ["351", "2953", "734", "3185"], "fr": "Si l\u0027antidote est administr\u00e9 \u00e0 temps, ce ne sera pas grave.", "id": "Jika bisa dinetralisir racunnya tepat waktu, masalahnya tidak akan besar.", "pt": "Se o veneno for neutralizado a tempo, n\u00e3o ser\u00e1 um grande problema.", "text": "IF WE CAN DETOXIFY HIM IN TIME, HE SHOULD BE FINE.", "tr": "E\u011fer zaman\u0131nda zehri temizlenebilirse, b\u00fcy\u00fck bir sorun olmaz."}, {"bbox": ["381", "737", "657", "897"], "fr": "Xiao Haozi !", "id": "Xiao Haozi!", "pt": "XIAO HAOZI!", "text": "XIAO HAOZI!", "tr": "Xiao Haozi!"}], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/25.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1511", "542", "1708"], "fr": "Famille Yan... complice... \u00e9radication ?!", "id": "Keluarga Yan... bersekongkol... dimusnahkan?!", "pt": "FAM\u00cdLIA YAN... C\u00daMPLICE... EXTERM\u00cdNIO?!", "text": "YAN FAMILY... CONSPIRACY... PURGE?!", "tr": "Yan ailesi... i\u015fbirlik\u00e7i... temizlik mi?!"}, {"bbox": ["281", "2373", "652", "2594"], "fr": "La signature est : Yi.", "id": "Pengirimnya adalah...", "pt": "A assinatura \u00e9...", "text": "THE SIGNATURE IS A", "tr": "\u0130mza bir..."}, {"bbox": ["582", "481", "958", "693"], "fr": "Le Prince de Qin se rebelle.", "id": "Pangeran Qin memberontak.", "pt": "O Rei de Qin planeja uma rebeli\u00e3o.", "text": "THE PRINCE OF QIN REBELS", "tr": "Prens Qin isyan ediyor."}], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/26.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "2258", "743", "2475"], "fr": "Ding ?", "id": "Ding?", "pt": "Ding?", "text": "DING?", "tr": "Ding?"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/27.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/28.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "794", "401", "904"], "fr": "Oncle.", "id": "Paman.", "pt": "Tio.", "text": "UNCLE?", "tr": "Day\u0131."}, {"bbox": ["593", "3893", "685", "4178"], "fr": "Chers lecteurs.", "id": "Para Pembaca yang Terhormat.", "pt": "Estimados Leitores.", "text": "DEAR READERS", "tr": "Say\u0131n Okuyucular"}, {"bbox": ["690", "1222", "863", "2026"], "fr": "CRISE D\u0027IDENTIT\u00c9 R\u00c9V\u00c9L\u00c9E : LE H\u00c9ROS SAUVE LA DEMOISELLE !", "id": "Krisis Identitas Terbongkar, Pahlawan Menyelamatkan Sang Putri!", "pt": "CRISE DE IDENTIDADE REVELADA, HER\u00d3I SALVA DONZELA!", "text": "EXPOSURE CRISIS, THE HERO SAVES THE BEAUTY!", "tr": "Kimlik \u0130f\u015fas\u0131 Krizi, Kahraman G\u00fczeli Kurtar\u0131r!"}, {"bbox": ["224", "2510", "758", "2764"], "fr": "Un lecteur commentant ce chapitre + section des critiques 5 \u00e9toiles sera tir\u00e9 au sort pour gagner un shikishi !", "id": "Dari komentar episode ini + area ulasan bintang lima, akan dipilih 1 pembaca untuk mendapatkan shikishi!", "pt": "Sortearemos 1 leitor dos coment\u00e1rios deste cap\u00edtulo + avalia\u00e7\u00f5es 5 estrelas para ganhar um shikishi!", "text": "FROM THIS CHAPTER + FIVE-STAR REVIEWS, WE WILL RANDOMLY SELECT 1 READER TO RECEIVE A COLORED PAPER!", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcmden + be\u015f y\u0131ld\u0131zl\u0131 yorum alan\u0131ndan 1 okuyucuya renkli ka\u011f\u0131t (shikishi) hediye!"}, {"bbox": ["317", "4569", "426", "4853"], "fr": "Lumi\u00e8re des \u00e9toiles.", "id": "Cahaya Bintang", "pt": "Luz Estelar.", "text": "STARLIGHT", "tr": "Y\u0131ld\u0131z I\u015f\u0131\u011f\u0131"}, {"bbox": ["681", "927", "862", "1606"], "fr": "LES PROPOS DE CHAO\u0027ER EN DORMANt D\u00c9CLENCHENT UNE CRISE D\u0027IDENTIT\u00c9 ! UN H\u00c9ROS INTERVIENT POUR LA SAUVER !", "id": "Krisis Identitas Chao\u0027er Terbongkar, Pahlawan Menyelamatkan Sang Putri.", "pt": "CHAO\u0027ER SONHA! CRISE DE IDENTIDADE E RESGATE HEROICO!", "text": "CHAO\u0027ER\u0027S SLEEPTALKING LEADS TO EXPOSURE CRISIS, THE HERO SAVES", "tr": "Kimlik \u0130f\u015fas\u0131 Krizi, Kahraman G\u00fczeli Kurtar\u0131r!"}, {"bbox": ["803", "4554", "903", "4859"], "fr": "J\u0027aime", "id": "Beri Jempol", "pt": "Curtir", "text": "LIKE", "tr": "Be\u011fen"}, {"bbox": ["690", "1222", "863", "2026"], "fr": "CRISE D\u0027IDENTIT\u00c9 R\u00c9V\u00c9L\u00c9E : LE H\u00c9ROS SAUVE LA DEMOISELLE !", "id": "Krisis Identitas Terbongkar, Pahlawan Menyelamatkan Sang Putri!", "pt": "CRISE DE IDENTIDADE REVELADA, HER\u00d3I SALVA DONZELA!", "text": "EXPOSURE CRISIS, THE HERO SAVES THE BEAUTY!", "tr": "Kimlik \u0130f\u015fas\u0131 Krizi, Kahraman G\u00fczeli Kurtar\u0131r!"}], "width": 1000}, {"height": 17, "img_url": "snowmtl.ru/latest/playboy-repents-and-is-reborn-into-a-complicated-relationship-with-five-people/29/29.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua