This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 9
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/0.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "844", "821", "1500"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, CHEFFE DE SECTE, JE N\u0027AI VRAIMENT JAMAIS VOULU TOMBER AMOUREUSE !\n\u0152UVRE ORIGINALE : NETIZEN XIAO ZHANG, FEILU NOVELS\nSC\u00c9NARISTE : BEISI KEDE\nPRODUCTEUR/SUPERVISEUR : LUO YAN\nPRODUCTION : CHADIAN ANIMATION - GEGE YOUZHI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ZHANGMEN GUI WO DE AYU", "id": "MASTER, AKU SUNGGUH TIDAK BERNIAT UNTUK BERKENCAN. KARYA ASLI: NETIZEN XIAO ZHANG (FEILU NOVEL NETWORK)\nPENULIS NASKAH: BEISIKEDE\nPRODUSER/PENGAWAS: LUO YAN\nPRODUKSI: CHA DIAN DONGMAN \u00b7 GEGE YOUZHI\nEDITOR: ZHANGMEN GUI WO DE A\u0027YU", "pt": "POR FAVOR, MESTRA DA SEITA, EU REALMENTE N\u00c3O QUERIA NAMORAR ELA\nOBRA ORIGINAL: INTERNAUTA XIAO ZHANG | FEILU NOVEL NET\nROTEIRISTA: BEISIKEDE\nPRODUTOR/SUPERVISOR: LUO YAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHADONGMAN \u00b7 GEGE YOUZHI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A\u0027YU (A MESTRA DA SEITA \u00c9 MINHA)", "text": "PLEASE, PALACE MASTER, I REALLY DIDN\u0027T INTEND TO TALK ABOUT LOVE. ORIGINAL AUTHOR: NETIZEN XIAO ZHANG | FALOO NOVEL EDITOR: BEISCODE PRODUCER/SUPERVISOR: LUOYAN PRODUCTION: CHDONG COMICS \u00b7 GEGE HAS AN IMPERIAL EDICT EDITOR: PALACE MASTER BELONGS TO MY AYU", "tr": "TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130, GER\u00c7EKTEN FL\u00d6RT ETMEK \u0130STEM\u0130YORDUM\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: NETIZEN XIAO ZHANG - FEILU ROMAN A\u011eI\nSENAR\u0130ST: BEISIKEDE\nYAPIMCI/SORUMLU YAPIMCI: LUOYAN\nYAPIM: CHADONG \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI - GEGE YOUZHI\nED\u0130T\u00d6R: TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 BEN\u0130M A\u0027YU\u0027M"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/1.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "624", "424", "798"], "fr": "Si l\u0027Ancien Sun apprend que je suis le premier du Palais Youluo \u00e0 tomber amoureux, est-ce qu\u0027il ne va pas mourir de col\u00e8re ?", "id": "KALAU TETUA SUN TAHU AKU ORANG PERTAMA DI ISTANA YOULUO YANG PACARAN, APA DIA AKAN MARAH BESAR?", "pt": "SE O ANCI\u00c3O SUN DESCOBRIR QUE SOU O PRIMEIRO A NAMORAR NO PAL\u00c1CIO YOULUO, SER\u00c1 QUE ELE MORRERIA DE RAIVA?", "text": "IF ELDER SUN FINDS OUT THAT I\u0027M THE FIRST IN THE YU LUO PALACE TO FALL IN LOVE, WILL HE DIE OF ANGER?", "tr": "E\u011eER KIDEML\u0130 SUN, YOULUO SARAYI\u0027NDA \u0130LK A\u015eIK OLAN K\u0130\u015e\u0130N\u0130N BEN OLDU\u011eUMU \u00d6\u011eREN\u0130RSE, \u00d6FKEDEN \u00c7ILDIRMAZ MI?"}, {"bbox": ["525", "820", "722", "980"], "fr": "Ancien Sun, vous me flattez, c\u0027est ce que je devrais faire.", "id": "TETUA SUN TERLALU MEMUJI, INI SEMUA SUDAH SEHARUSNYA AKU LAKUKAN.", "pt": "ANCI\u00c3O SUN, VOC\u00ca ME ELOGIA DEMAIS, ISSO \u00c9 O QUE EU DEVERIA FAZER.", "text": "ELDER SUN, YOU OVERPRAISE ME. THIS IS ALL WITHIN MY DUTY.", "tr": "KIDEML\u0130 SUN, FAZLA \u00d6V\u00dcYORSUNUZ, BUNLAR BEN\u0130M YAPMAM GEREKEN \u015eEYLER."}, {"bbox": ["583", "1924", "844", "2099"], "fr": "Je suis vraiment pleine d\u0027admiration pour la Cheffe de Secte. C\u0027est une b\u00e9n\u00e9diction pour le Palais Youluo d\u0027avoir la Cheffe de Secte.", "id": "AKU BENAR-BENAR SANGAT MENGAGUMI MASTER SEKTE. ISTANA YOULUO SANGAT BERUNTUNG MEMILIKIMU.", "pt": "ESTA VELHA AQUI REALMENTE ADMIRA A MESTRA DA SEITA PROFUNDAMENTE. COM A MESTRA DA SEITA, O PAL\u00c1CIO YOULUO REALMENTE...", "text": "THIS OLD WOMAN TRULY ADMIRES THE PALACE MASTER TO THE UTMOST. THE YU LUO PALACE IS TRULY BLESSED TO HAVE YOU.", "tr": "BU YA\u015eLI BEDEN, TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130\u0027NE GER\u00c7EKTEN DE DER\u0130N B\u0130R HAYRANLIK DUYUYOR. YOULUO SARAYI\u0027NIN S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130NE SAH\u0130P OLMASI NE KADAR DA..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/2.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "191", "388", "363"], "fr": "J\u0027ai soudainement eu une illumination et j\u0027ai besoin de me retirer imm\u00e9diatement pour cultiver. Si vous n\u0027avez rien d\u0027autre, Ancien Sun, vous pouvez vaquer \u00e0 vos occupations.", "id": "AKU TIBA-TIBA MENDAPAT PENCERAHAN DAN PERLU SEGERA BERKULTIVASI TERTUTUP. KALAU TIDAK ADA HAL LAIN, TETUA SUN BISA PERGI DULU.", "pt": "DE REPENTE TIVE UMA ILUMINA\u00c7\u00c3O E PRECISO ME RETIRAR PARA CULTIVAR IMEDIATAMENTE. SE N\u00c3O HOUVER MAIS NADA, ANCI\u00c3O SUN, PODE IR CUIDAR DOS SEUS ASSUNTOS.", "text": "I SUDDENLY HAD AN INSIGHT AND NEED TO GO INTO SECLUDED CULTIVATION IMMEDIATELY. IF THERE\u0027S NOTHING ELSE, ELDER SUN, PLEASE GO ABOUT YOUR BUSINESS.", "tr": "AN\u0130DEN B\u0130R AYDINLANMA YA\u015eADIM VE HEMEN \u0130NZ\u0130VAYA \u00c7EK\u0130L\u0130P GEL\u0130\u015e\u0130M YAPMAM GEREK\u0130YOR. BA\u015eKA B\u0130R KONU YOKSA, KIDEML\u0130 SUN, S\u0130Z \u0130\u015eLER\u0130N\u0130ZE DEVAM EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["643", "627", "872", "755"], "fr": "F\u00e9licitations, Cheffe de Secte ! Alors je vais prendre cong\u00e9 et ne pas d\u00e9ranger votre illumination !", "id": "SELAMAT, MASTER SEKTE! KALAU BEGITU, AKU MOHON DIRI AGAR TIDAK MENGGANGGU PENCERAHANMU!", "pt": "PARAB\u00c9NS, MESTRA DA SEITA! ENT\u00c3O, ESTA VELHA SE RETIRA PARA N\u00c3O ATRAPALHAR SUA ILUMINA\u00c7\u00c3O!", "text": "CONGRATULATIONS, PALACE MASTER! THEN THIS OLD WOMAN WILL TAKE HER LEAVE AND NOT DISTURB YOUR ENLIGHTENMENT!", "tr": "TEBR\u0130KLER TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130! O HALDE BU YA\u015eLI BEDEN \u015e\u0130MD\u0130 \u0130ZN\u0130N\u0130Z\u0130 \u0130ST\u0130YOR, AYDINLANMANIZI B\u00d6LMEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["80", "1622", "292", "1806"], "fr": "J\u0027ai enfin r\u00e9ussi \u00e0 faire partir l\u0027Ancien Sun.", "id": "AKHIRNYA TETUA SUN PERGI JUGA.", "pt": "FINALMENTE CONSEGUI DESPACHAR O ANCI\u00c3O SUN.", "text": "FINALLY GOT RID OF ELDER SUN.", "tr": "SONUNDA KIDEML\u0130 SUN\u0027U BA\u015eIMDAN SAVAB\u0130LD\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/3.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "852", "361", "979"], "fr": "Rapport \u00e0 la Cheffe de Secte, le Seigneur Saint Fils demande \u00e0 vous voir.", "id": "LAPOR MASTER SEKTE, PUTRA SUCI MOHON BERTEMU.", "pt": "MESTRA DA SEITA, O FILHO SAGRADO PEDE UMA AUDI\u00caNCIA.", "text": "REPORTING TO THE PALACE MASTER, THE SAINT SON REQUESTS AN AUDIENCE.", "tr": "TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130NE RAPOR ED\u0130YORUM, KUTSAL O\u011eUL HAZRETLER\u0130 S\u0130Z\u0130 G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["599", "1276", "849", "1449"], "fr": "La Cheffe de Secte vient d\u0027avoir une illumination et doit se retirer imm\u00e9diatement pour cultiver. Dites au Saint Fils de revenir un autre jour.", "id": "MASTER SEKTE BARU SAJA MENDAPAT PENCERAHAN DAN PERLU SEGERA BERKULTIVASI TERTUTUP. SURUH PUTRA SUCI DATANG LAGI LAIN HARI.", "pt": "A MESTRA DA SEITA ACABOU DE TER UMA ILUMINA\u00c7\u00c3O E PRECISA SE RETIRAR IMEDIATAMENTE PARA CULTIVAR. DIGA AO FILHO SAGRADO PARA VOLTAR OUTRO DIA.", "text": "THE PALACE MASTER JUST HAD AN INSIGHT AND NEEDS TO GO INTO SECLUDED CULTIVATION IMMEDIATELY. TELL THE SAINT SON TO COME BACK ANOTHER DAY.", "tr": "TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 AZ \u00d6NCE B\u0130R AYDINLANMA YA\u015eADI VE HEMEN \u0130NZ\u0130VAYA \u00c7EK\u0130L\u0130P GEL\u0130\u015e\u0130M YAPMASI GEREK\u0130YOR. KUTSAL O\u011eUL\u0027A BA\u015eKA B\u0130R G\u00dcN GELMES\u0130N\u0130 S\u00d6YLE."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/5.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "278", "839", "409"], "fr": "Cheffe de Secte, alors je renvoie le Saint Fils ?", "id": "MASTER SEKTE, JADI PUTRA SUCI DISURUH KEMBALI DULU?", "pt": "MESTRA DA SEITA, ENT\u00c3O VAMOS PEDIR PARA O FILHO SAGRADO VOLTAR POR ENQUANTO?", "text": "PALACE MASTER, THEN SHOULD I SEND THE SAINT SON AWAY FIRST?", "tr": "TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130, O ZAMAN KUTSAL O\u011eUL\u0027U \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K GER\u0130 G\u00d6NDEREL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["571", "1144", "778", "1280"], "fr": "Cheffe de Secte, vous n\u0027aviez pas dit que vous alliez vous retirer en isolement ?", "id": "MASTER SEKTE, BUKANKAH ANDA BILANG MAU BERKULTIVASI TERTUTUP?", "pt": "MESTRA DA SEITA, VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE IA SE RETIRAR PARA CULTIVAR?", "text": "PALACE MASTER, DIDN\u0027T YOU SAY YOU WERE GOING INTO SECLUDED CULTIVATION?", "tr": "TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130, \u0130NZ\u0130VAYA \u00c7EK\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["174", "1011", "244", "1103"], "fr": "Non !", "id": "TIDAK BOLEH!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO!", "tr": "OLMAZ!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/6.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "114", "368", "292"], "fr": "Le Grand Dao est insaisissable et difficile \u00e0 comprendre. J\u0027ai r\u00e9alis\u00e9 que ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027une illusion tout \u00e0 l\u0027heure, pas une v\u00e9ritable illumination.", "id": "JALAN AGUNG ITU HALUS DAN SULIT DIPAHAMI. AKU BARU SADAR TADI ITU HANYA ILUSI, BUKAN PENCERAHAN.", "pt": "O GRANDE DAO \u00c9 ET\u00c9REO E ESQUIVO. DESCOBRI QUE FOI APENAS UMA ILUS\u00c3O, N\u00c3O UMA VERDADEIRA ILUMINA\u00c7\u00c3O.", "text": "THE GREAT DAO IS ETHEREAL AND DIFFICULT TO GRASP. I\u0027VE DISCOVERED THAT WHAT I FELT EARLIER WAS AN ILLUSION, NOT AN INSIGHT.", "tr": "Y\u00dcCE DAO BEL\u0130RS\u0130Z VE KAVRAMASI ZORDUR. AZ \u00d6NCEK\u0130N\u0130N B\u0130R YANILSAMA OLDU\u011eUNU FARK ETT\u0130M, GER\u00c7EK B\u0130R AYDINLANMA DE\u011e\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["460", "322", "611", "482"], "fr": "Faites vite entrer le Saint Fils.", "id": "CEPAT SURUH PUTRA SUCI MASUK.", "pt": "R\u00c1PIDO, DEIXE O FILHO SAGRADO ENTRAR.", "text": "QUICKLY, LET THE SAINT SON IN.", "tr": "\u00c7ABUK KUTSAL O\u011eUL\u0027U \u0130\u00c7ER\u0130 ALIN."}, {"bbox": ["139", "1439", "255", "1532"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "EVET!"}, {"bbox": ["520", "652", "655", "745"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/7.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "2011", "571", "2188"], "fr": "Ran\u0027er, tu es venu chercher... euh, euh, qu\u0027est-ce que tu veux de moi ?", "id": "RAN\u0027ER, KAU DATANG MENCARIKU... EHEM, MENCARI MASTER SEKTE ADA URUSAN APA?", "pt": "RAN\u0027ER, VOC\u00ca VEIO ME PROCURAR... COF, COF, O QUE QUER COMIGO?", "text": "RAN\u0027ER, YOU CAME TO SEE ME... AHEM, WHAT BUSINESS DO YOU HAVE WITH ME?", "tr": "RAN\u0027ER, BEN\u0130 BULMAYA MI GELD\u0130N... \u00d6H\u00d6M, BU MAKAMI HANG\u0130 SEBEPLE Z\u0130YARET ETT\u0130N?"}, {"bbox": ["385", "438", "602", "596"], "fr": "Disciple salue Ma\u00eetre ! Ancien Sun, vous \u00eates l\u00e0 aussi !", "id": "MURID MEMBERI HORMAT PADA MASTER! TERNYATA TETUA SUN JUGA ADA DI SINI!", "pt": "DISC\u00cdPULO CUMPRIMENTA A MESTRA! O ANCI\u00c3O SUN TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI!", "text": "DISCIPLE GREETS MASTER! ELDER SUN IS ALSO HERE!", "tr": "M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130Z SELAMLAR, USTAM! KIDEML\u0130 SUN DA BURADAYMI\u015e!"}, {"bbox": ["326", "1301", "436", "1414"], "fr": "Salutations, Saint Fils !", "id": "SALAM, PUTRA SUCI!", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, FILHO SAGRADO!", "text": "GREETINGS, SAINT SON!", "tr": "SELAMLAR, KUTSAL O\u011eUL!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/8.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "588", "806", "764"], "fr": "Je vois, c\u0027est rare de te voir si diligent. Alors suis-moi \u00e0 la salle d\u0027entra\u00eenement, je vais justement v\u00e9rifier tes progr\u00e8s en cultivation.", "id": "TERNYATA BEGITU, JARANG SEKALI KAU SERAJIN INI. KALAU BEGITU, IKUTLAH DENGANKU KE AULA LATIHAN, KEBETULAN AKU AKAN MEMERIKSA KEMAJUAN KULTIVASIMU.", "pt": "ENTENDO. \u00c9 RARO VOC\u00ca SER T\u00c3O DILIGENTE. ENT\u00c3O VENHA COMIGO PARA O CAMPO DE TREINAMENTO, APROVEITAREI PARA VERIFICAR SEU PROGRESSO NO CULTIVO.", "text": "I SEE, IT\u0027S RARE FOR YOU TO BE SO DILIGENT. THEN FOLLOW ME TO THE TRAINING HALL. IT\u0027S A GOOD OPPORTUNITY TO CHECK ON YOUR CULTIVATION PROGRESS.", "tr": "DEMEK \u00d6YLE, BU KADAR \u00c7ALI\u015eKAN OLMAN NAD\u0130R G\u00d6R\u00dcL\u00dcR. O HALDE BEN\u0130MLE D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARI SALONUNA GEL, GEL\u0130\u015e\u0130M \u0130LERLEMEN\u0130 KONTROL EDEY\u0130M."}, {"bbox": ["108", "354", "350", "514"], "fr": "Ces derniers temps, disciple a rencontr\u00e9 un goulot d\u0027\u00e9tranglement dans sa cultivation, et je suis venu sp\u00e9cialement demander conseil \u00e0 Ma\u00eetre.", "id": "MURID AKHIR-AKHIR INI MENGALAMI KEMACETAN DALAM KULTIVASI, JADI DATANG UNTUK MEMINTA PETUNJUK DARI MASTER.", "pt": "MESTRA, RECENTEMENTE ENCONTREI UM GARGALO NO MEU CULTIVO E VIM PEDIR SUA ORIENTA\u00c7\u00c3O.", "text": "DISCIPLE HAS ENCOUNTERED A BOTTLENECK IN HIS CULTIVATION RECENTLY AND HAS COME SPECIFICALLY TO ASK MASTER FOR GUIDANCE.", "tr": "M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130Z SON ZAMANLARDA GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130NDE B\u0130R DARBO\u011eAZLA KAR\u015eILA\u015eTI, BU Y\u00dcZDEN USTAMDAN YARDIM \u0130STEMEYE GELD\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/9.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "234", "814", "405"], "fr": "Pourquoi ai-je toujours l\u0027impression que quelque chose cloche...", "id": "KENAPA RASANYA ADA YANG ANEH...", "pt": "POR QUE SER\u00c1 QUE SINTO QUE ALGO EST\u00c1 ESTRANHO...", "text": "WHY DO I FEEL LIKE SOMETHING IS OFF...", "tr": "NEDEN S\u00dcREKL\u0130 B\u0130R \u015eEYLER\u0130N YOLUNDA G\u0130TMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/10.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "937", "318", "1089"], "fr": "Il n\u0027y a plus d\u0027\u00e9trangers maintenant. Parle, pourquoi es-tu venu me voir ?", "id": "SEKARANG TIDAK ADA ORANG LUAR, KATAKANLAH, ADA URUSAN APA KAU MENCARIKU?", "pt": "AGORA N\u00c3O H\u00c1 MAIS ESTRANHOS. DIGA, O QUE VOC\u00ca QUER COMIGO?", "text": "THERE ARE NO OUTSIDERS NOW. SPEAK, WHAT BUSINESS DO YOU HAVE WITH ME?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 YABANCI K\u0130MSE YOK, S\u00d6YLE BAKALIM, BU MAKAMI NEDEN Z\u0130YARET ETT\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/11.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "851", "774", "1137"], "fr": "Disciple est venu s\u0027excuser aupr\u00e8s de Ma\u00eetre. Lors du combat d\u0027hier, pour gagner, disciple a profit\u00e9 de l\u0027inqui\u00e9tude de Ma\u00eetre \u00e0 son \u00e9gard. J\u0027ai vraiment honte, et j\u0027ai accidentellement touch\u00e9 Ma\u00eetre \u00e0...", "id": "MURID DATANG UNTUK MEMINTA MAAF KEPADA MASTER. PERTARUNGAN KEMARIN, DEMI MENANG, MURID MEMANFAATKAN PERHATIAN MASTER KEPADA MURID. MURID BENAR-BENAR MERASA BERSALAH, DAN TIDAK SENGAJA MENYENTUH...", "pt": "MESTRA, VIM ME DESCULPAR. NA LUTA DE ONTEM, PARA VENCER, ESTE DISC\u00cdPULO SE APROVEITOU DA SUA PREOCUPA\u00c7\u00c3O COMIGO, SINTO-ME REALMENTE ENVERGONHADO, E AINDA ACIDENTALMENTE TOQUEI O SEU...", "text": "DISCIPLE HAS COME TO APOLOGIZE TO MASTER. DURING YESTERDAY\u0027S SPARRING, IN ORDER TO WIN, I EXPLOITED MASTER\u0027S CONCERN FOR ME. I TRULY FEEL GUILTY, AND I ALSO ACCIDENTALLY TOUCHED MASTER\u0027S...", "tr": "M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130Z USTAMDAN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEMEYE GELD\u0130. D\u00dcNK\u00dc M\u00dcSABAKADA, KAZANAB\u0130LMEK \u0130\u00c7\u0130N USTAMIN BANA OLAN \u0130LG\u0130S\u0130N\u0130 KULLANDIM, BU Y\u00dcZDEN \u00c7OK SU\u00c7LU H\u0130SSED\u0130YORUM VE AYRICA YANLI\u015eLIKLA USTAMIN..."}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/12.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "3714", "820", "3936"], "fr": "C\u0027est du pass\u00e9, n\u0027en parlons plus. D\u0027ailleurs, je ne t\u0027en veux pas. Au fait, la condition que tu voulais poser, y as-tu r\u00e9fl\u00e9chi ?", "id": "SUDAHLAH, MASALAH ITU SUDAH BERLALU, JANGAN DIUNGKIT LAGI. LAGIPULA, AKU JUGA TIDAK MENYALAHKANMU. OH YA, PERMINTAANMU ITU, SUDAH KAU PIKIRKAN BAIK-BAIK?", "pt": "O QUE ACONTECEU, ACONTECEU, N\u00c3O PRECISAMOS MAIS FALAR SOBRE ISSO. AL\u00c9M DO MAIS, EU N\u00c3O O CULPEI. A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU NA CONDI\u00c7\u00c3O QUE IRIA PEDIR?", "text": "LET\u0027S FORGET ABOUT YESTERDAY\u0027S INCIDENT", "tr": "OLAN OLDU, B\u0130R DAHA BU KONUYU A\u00c7MA. HEM BEN SANA KIZGIN DE\u011e\u0130L\u0130M. BU ARADA, \u0130STEYECE\u011e\u0130N \u015eART KONUSUNDA KARAR VERD\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["85", "1570", "314", "1722"], "fr": "\u00c7a suffit ! L\u0027affaire d\u0027hier...", "id": "SUDAHLAH! KEJADIAN KEMARIN...", "pt": "CHEGA! SOBRE O ASSUNTO DE ONTEM...", "text": "THE MATTER IS ALREADY OVER. DON\u0027T MENTION IT AGAIN. BESIDES, I\u0027M NOT ANGRY AT YOU. BY THE WAY, HAVE YOU THOUGHT ABOUT THE REQUEST YOU WANTED TO MAKE?", "tr": "TAMAM! D\u00dcNK\u00dc MESELE..."}, {"bbox": ["247", "118", "394", "278"], "fr": "[SFX] Doum Doum", "id": "[SFX]DAG DIG DUG", "pt": "[SFX] TUM TUM", "text": "[SFX] THUMP THUMP", "tr": "[SFX] G\u00dcM G\u00dcM"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/13.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "48", "341", "215"], "fr": "Alors disciple est rassur\u00e9. Disciple a d\u00e9j\u00e0 r\u00e9fl\u00e9chi.", "id": "KALAU BEGITU MURID LEGA. MURID SUDAH MEMIKIRKANNYA.", "pt": "ENT\u00c3O ESTE DISC\u00cdPULO FICA ALIVIADO. J\u00c1 PENSEI BEM.", "text": "THEN DISCIPLE IS RELIEVED. DISCIPLE HAS ALREADY THOUGHT IT THROUGH.", "tr": "O HALDE M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130Z RAHATLADI, KARARIMI VERD\u0130M."}, {"bbox": ["525", "1327", "708", "1456"], "fr": "Hmm ? Dis-moi !", "id": "HM? KATAKANLAH!", "pt": "HMM? DIGA L\u00c1!", "text": "OH? TELL ME!", "tr": "HMM? ANLAT BAKALIM!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/14.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "384", "728", "579"], "fr": "Disciple veut faire avec Ma\u00eetre certaines choses que les amoureux font !", "id": "MURID INGIN MELAKUKAN BEBERAPA HAL YANG BIASA DILAKUKAN PASANGAN DENGAN MASTER!", "pt": "ESTE DISC\u00cdPULO GOSTARIA DE FAZER ALGUMAS COISAS COM A MESTRA QUE CASAIS FAZEM!", "text": "DISCIPLE WANTS TO DO THINGS THAT LOVERS SHOULD DO WITH MASTER!", "tr": "M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130Z USTASIYLA SEVG\u0130L\u0130LER\u0130N YAPACA\u011eI BAZI \u015eEYLER\u0130 YAPMAK \u0130ST\u0130YOR!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/15.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "172", "590", "466"], "fr": "Les amoureux, bien s\u00fbr, dorment ensemble.", "id": "PASANGAN TENTU SAJA HARUS TIDUR BERSAMA.", "pt": "CASAIS, CLARO, DEVEM DORMIR JUNTOS.", "text": "LOVERS, OF COURSE, SHOULD SLEEP TOGETHER.", "tr": "SEVG\u0130L\u0130LER ELBETTE B\u0130RL\u0130KTE UYUR."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/16.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "365", "800", "577"], "fr": "Les sentiments de Ran\u0027er sont si passionn\u00e9s et ardents ? Il veut... avec moi ? Les jeunes de nos jours sont-ils tous aussi directs ?", "id": "PERASAAN RAN\u0027ER BEGITU BERAPI-API? DIA INGIN... DENGANKU? ANAK MUDA ZAMAN SEKARANG, APA SEMUANYA SESEMBRONO INI?", "pt": "OS SENTIMENTOS DO RAN\u0027ER S\u00c3O T\u00c3O INTENSOS E APAIXONADOS? ELE REALMENTE QUER... COMIGO? OS JOVENS DE HOJE S\u00c3O TODOS T\u00c3O DIRETOS ASSIM?", "text": "IS RAN\u0027ER\u0027S AFFECTION SO UNBRIDLED AND PASSIONATE? HE ACTUALLY WANTS TO DO THAT WITH ME! ARE ALL YOUNG PEOPLE THESE DAYS SO DIRECT?", "tr": "RAN\u0027ER\u0027\u0130N DUYGULARI BU KADAR CO\u015eKULU VE TUTKULU MU? BEN\u0130MLE... \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 GEN\u00c7LER HEP BU KADAR DOBRA MI?"}, {"bbox": ["104", "1761", "401", "2012"], "fr": "Depuis que je vous ai fait ma d\u00e9claration ce jour-l\u00e0, il me semble que disciple n\u0027a jamais rempli ses devoirs de petit ami. Alors je voudrais profiter de cette occasion pour avoir un \u00e9change plus approfondi avec vous.", "id": "SEJAK MENYATAKAN CINTA PADAMU HARI ITU, MURID MERASA BELUM PERNAH MENJALANKAN TUGAS SEBAGAI PACAR. JADI, MURID INGIN MENGGUNAKAN KESEMPATAN INI UNTUK MENJALIN HUBUNGAN YANG LEBIH DALAM DENGANMU.", "pt": "DESDE QUE ME CONFESSEI \u00c0 MESTRA NAQUELE DIA, SINTO QUE NUNCA CUMPRI MEUS DEVERES COMO NAMORADO. POR ISSO, QUERIA APROVEITAR ESTA OPORTUNIDADE PARA TER UMA CONEX\u00c3O MAIS PROFUNDA COM VOC\u00ca.", "text": "EVER SINCE I CONFESSED TO YOU THAT DAY, IT SEEMS THAT I HAVEN\u0027T FULFILLED MY DUTIES AS A BOYFRIEND. SO, I WANT TO TAKE THIS OPPORTUNITY TO HAVE A DEEPER CONNECTION WITH YOU.", "tr": "S\u0130ZE A\u015eKIMI \u0130LAN ETT\u0130\u011e\u0130M G\u00dcNDEN BER\u0130, B\u0130R ERKEK ARKADA\u015eIN G\u00d6REVLER\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 YER\u0130NE GET\u0130RMEM\u0130\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM. BU Y\u00dcZDEN BU FIRSATI DE\u011eERLEND\u0130R\u0130P S\u0130Z\u0130NLE DAHA DER\u0130N B\u0130R \u0130LET\u0130\u015e\u0130M KURMAK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/17.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "246", "751", "372"], "fr": "Devoirs de petit ami ? \u00c9change approfondi ? C\u0027est un peu trop explicite, non !", "id": "TUGAS PACAR? HUBUNGAN YANG LEBIH DALAM? KATA-KATA INI TERLALU VULGAR!", "pt": "DEVERES DE NAMORADO? CONEX\u00c3O MAIS PROFUNDA? ISSO \u00c9 EXPL\u00cdCITO DEMAIS!", "text": "BOYFRIEND DUTIES? DEEPER CONNECTION? THAT\u0027S TOO EXPLICIT!", "tr": "ERKEK ARKADA\u015e G\u00d6REVLER\u0130 M\u0130? DER\u0130N \u0130LET\u0130\u015e\u0130M M\u0130? BU S\u00d6ZLER FAZLA A\u00c7IK SE\u00c7\u0130K DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["94", "1546", "312", "1697"], "fr": "Disciple est avec Ma\u00eetre depuis dix ans.", "id": "MURID SUDAH BERSAMA MASTER SELAMA SEPULUH TAHUN.", "pt": "MESTRA, J\u00c1 ESTIVEMOS JUNTOS POR DEZ ANOS.", "text": "DISCIPLE HAS BEEN WITH MASTER FOR TEN YEARS.", "tr": "M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130Z ON YILDIR USTASIYLA B\u0130RL\u0130KTE."}, {"bbox": ["425", "1382", "662", "1551"], "fr": "Mais n\u0027est-ce pas un peu trop rapide ? Nous ne sommes ensemble que depuis quelques jours !", "id": "TAPI APA INI TIDAK TERLALU CEPAT? KITA BARU BERSAMA BEBERAPA HARI!", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O \u00c9 R\u00c1PIDO DEMAIS? S\u00d3 ESTAMOS JUNTOS H\u00c1 ALGUNS DIAS!", "text": "BUT ISN\u0027T THIS TOO FAST? WE\u0027VE ONLY BEEN TOGETHER FOR A FEW DAYS!", "tr": "AMA BU \u00c7OK HIZLI DE\u011e\u0130L M\u0130? SADECE B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR \"B\u0130RL\u0130KTEY\u0130Z\"!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/18.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "233", "828", "436"], "fr": "Ce n\u0027est pas ce que je voulais dire. Au fait, notre diff\u00e9rence de niveau de cultivation est trop grande.", "id": "BUKAN ITU MAKSUDKU. OH YA, PERBEDAAN KULTIVASI KITA TERLALU BESAR.", "pt": "N\u00c3O FOI ISSO QUE EU QUIS DIZER... AH, \u00c9 VERDADE, NOSSA DIFEREN\u00c7A DE CULTIVO \u00c9 MUITO GRANDE.", "text": "I DIDN\u0027T MEAN IT THAT WAY. BY THE WAY, THE DIFFERENCE IN OUR CULTIVATION IS TOO GREAT.", "tr": "ONU KASTETMEM\u0130\u015eT\u0130M. AYRICA, GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YELER\u0130M\u0130Z ARASINDAK\u0130 FARK \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/19.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1071", "445", "1246"], "fr": "Ma\u00eetre, ne soyez pas nerveuse, c\u0027est aussi la premi\u00e8re fois pour disciple. De plus, ce que nous allons faire n\u0027a rien \u00e0 voir avec la cultivation !", "id": "MASTER TIDAK PERLU GUGUP, MURID JUGA BARU PERTAMA KALI. LAGIPULA, HAL YANG AKAN KITA LAKUKAN TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN KULTIVASI!", "pt": "MESTRA, N\u00c3O PRECISA FICAR NERVOSA, TAMB\u00c9M \u00c9 A PRIMEIRA VEZ DESTE DISC\u00cdPULO. AL\u00c9M DISSO, O QUE VAMOS FAZER N\u00c3O TEM NADA A VER COM CULTIVO!", "text": "MASTER, DON\u0027T BE NERVOUS. IT\u0027S MY FIRST TIME TOO. ALSO, THE THINGS WE\u0027RE GOING TO DO AREN\u0027T RELATED TO CULTIVATION!", "tr": "USTAM, GER\u0130LMEN\u0130ZE GEREK YOK, M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130Z\u0130N DE \u0130LK SEFER\u0130. AYRICA, YAPACA\u011eIMIZ \u015eEY\u0130N GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YES\u0130YLE B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 YOK!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/20.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "155", "699", "321"], "fr": "Comment ne pas \u00eatre nerveuse pour ce genre de chose ! Ran\u0027er, tu es vraiment aga\u00e7ant, hmph !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN TIDAK GUGUP SOAL INI! RAN\u0027ER MENYEBALKAN, HMPH!", "pt": "COMO EU PODERIA N\u00c3O FICAR NERVOSA COM ALGO ASSIM! RAN\u0027ER \u00c9 T\u00c3O IRRITANTE, HMPH!", "text": "HOW CAN I NOT BE NERVOUS ABOUT THIS KIND OF THING! RAN\u0027ER IS SO ANNOYING, HMPH!", "tr": "BU T\u00dcR B\u0130R \u015eEY \u0130\u00c7\u0130N NASIL GERG\u0130N OLUNMAZ K\u0130! RAN\u0027ER \u00c7OK CAN SIKICI, HMPH!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/21.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "531", "564", "701"], "fr": "Que faire ? Devrais-je accepter ? Non, \u00e0 quoi suis-je en train de penser !", "id": "BAGAIMANA INI? APA AKU HARUS MENYETUJUINYA? TIDAK, APA YANG KUPIKIRKAN!", "pt": "O QUE EU FA\u00c7O? DEVO ACEITAR? N\u00c3O, O QUE ESTOU PENSANDO!", "text": "WHAT SHOULD I DO? SHOULD I AGREE TO HIM? NO, WHAT AM I THINKING!", "tr": "NE YAPMALIYIM? ONU KABUL ETMEL\u0130 M\u0130Y\u0130M? HAYIR, BEN NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM B\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["108", "1850", "287", "1991"], "fr": "Ma\u00eetre, qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "MASTER, ADA APA DENGANMU?", "pt": "MESTRA, O QUE ACONTECEU?", "text": "MASTER, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "USTAM, NEY\u0130N\u0130Z VAR?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/22.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "544", "444", "758"], "fr": "Rien. Hier, j\u0027ai dit que tu ne pouvais pas faire de demandes trop excessives. C\u0027est un peu trop brusque, je dois y r\u00e9fl\u00e9chir s\u00e9rieusement.", "id": "TIDAK APA-APA. KEMARIN AKU SUDAH BILANG, JANGAN MENGAJUKAN PERMINTAAN YANG KETERLALUAN. PERMINTAANMU INI TERLALU MENDADAK, AKU HARUS MEMIKIRKANNYA BAIK-BAIK.", "pt": "NADA. ONTEM EU DISSE QUE VOC\u00ca N\u00c3O PODERIA FAZER PEDIDOS EXAGERADOS. ISSO \u00c9 UM POUCO PRECIPITADO DEMAIS, PRECISO PENSAR COM CALMA.", "text": "IT\u0027S NOTHING. I SAID YESTERDAY THAT YOU CAN\u0027T MAKE AN EXCESSIVE REQUEST. YOUR REQUEST IS A BIT TOO ABRUPT. I NEED TO THINK ABOUT IT CAREFULLY.", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK. D\u00dcN BU MAKAMIN DA S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, \u00c7OK A\u015eIRI \u0130STEKLERDE BULUNAMAZSIN. BU B\u0130RAZ ACELEC\u0130 OLDU, \u0130Y\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcNMEM GEREK."}, {"bbox": ["274", "1996", "507", "2127"], "fr": "D\u0027accord, j\u0027ai compris.", "id": "BAIK, AKU MENGERTI.", "pt": "TUDO BEM, ENTENDI.", "text": "OKAY, I UNDERSTAND.", "tr": "PEK\u0130, ANLADIM."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/23.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "181", "724", "396"], "fr": "Tu n\u0027as pas besoin de te presser, les jours \u00e0 venir sont encore longs. Je... je suis ta petite amie, \u00e7a ne changera pas.", "id": "KAU JUGA TIDAK PERLU TERBURU-BURU, HARI-HARI KE DEPAN MASIH PANJANG. AKU... AKU PACARMU, ITU TIDAK AKAN BERUBAH.", "pt": "N\u00c3O PRECISA TER PRESSA, AINDA TEMOS MUITO TEMPO PELA FRENTE. EU... EU SOU SUA NAMORADA, ISSO N\u00c3O VAI MUDAR.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO RUSH. THERE\u0027S STILL A LONG WAY TO GO. I, I AM YOUR GIRLFRIEND, AND THAT WON\u0027T CHANGE.", "tr": "ACELE ETMENE GEREK YOK, \u00d6N\u00dcM\u00dcZDE UZUN G\u00dcNLER VAR. BEN... BEN SEN\u0130N KIZ ARKADA\u015eINIM, BU DE\u011e\u0130\u015eMEYECEK."}, {"bbox": ["101", "1636", "373", "1839"], "fr": "Disciple comprend cela, mais ces billets ne seront plus valables apr\u00e8s ce soir.", "id": "MURID MENGERTI, HANYA SAJA TIKET INI KALAU SUDAH LEWAT MALAM INI, TIDAK BISA DIPAKAI LAGI.", "pt": "ESTE DISC\u00cdPULO ENTENDE, S\u00d3 QUE ESSES INGRESSOS... DEPOIS DE HOJE \u00c0 NOITE, N\u00c3O PODER\u00c3O MAIS SER USADOS.", "text": "THIS DISCIPLE UNDERSTANDS. IT\u0027S JUST THAT THESE TICKETS EXPIRE TONIGHT.", "tr": "BUNU M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130Z ANLIYOR, AMA BU B\u0130LETLER BU GECE GE\u00c7T\u0130KTEN SONRA KULLANILAMAZ OLACAK."}, {"bbox": ["529", "1462", "772", "1632"], "fr": "Ahhh ! C\u0027est la premi\u00e8re fois que je dis des choses aussi os\u00e9es, quelle honte !", "id": "AAAAAH! PERTAMA KALI MENGUCAPKAN KATA-KATA VULGAR SEPERTI INI, MALU SEKALI!", "pt": "AAAAH! \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE DIGO PALAVRAS T\u00c3O OUSADAS, QUE VERGONHA!", "text": "AHHHH! THE FIRST TIME I\u0027VE SAID SUCH RISQU\u00c9 WORDS, SO EMBARRASSING!", "tr": "AAAAA! \u0130LK KEZ B\u00d6YLE C\u00dcRETKAR S\u00d6ZLER S\u00d6YL\u00dcYORUM, \u00c7OK UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/24.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "1601", "797", "1804"], "fr": "Un nouveau groupe de chanteurs est arriv\u00e9 \u00e0 la Cit\u00e9 du Vent Glacial. Disciple a demand\u00e9 \u00e0 quelqu\u0027un de se procurer deux billets, je pensais inviter Ma\u00eetre \u00e0 y aller ensemble...", "id": "DI KOTA LINFENG ADA ROMBONGAN PENYANYI BARU. MURID MEMINTA SESEORANG UNTUK MENDAPATKAN DUA TIKET, TADINYA MAU MENGAJAK MASTER PERGI BERSAMA...", "pt": "UM NOVO GRUPO DE CANTORES CHEGOU \u00c0 CIDADE DE LINFENG. ESTE DISC\u00cdPULO PEDIU A ALGU\u00c9M PARA CONSEGUIR DOIS INGRESSOS E PENSAVA EM CONVIDAR A MESTRA PARA IRMOS JUNTOS...", "text": "A NEW GROUP OF MUSICIANS HAS ARRIVED IN LIN FENG CITY. THIS DISCIPLE ASKED SOMEONE TO GET TWO TICKETS, INTENDING TO INVITE MASTER TO GO TOGETHER...", "tr": "AYAZ R\u00dcZGAR \u015eEHR\u0130\u0027NE YEN\u0130 B\u0130R \u015eARKICI GRUBU GELM\u0130\u015e. M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130Z B\u0130R\u0130LER\u0130NDEN \u0130K\u0130 B\u0130LET ALMALARINI R\u0130CA ETT\u0130, ASLINDA USTAMI B\u0130RL\u0130KTE G\u0130TMEYE DAVET ETMEK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M..."}, {"bbox": ["623", "188", "762", "302"], "fr": "Quels billets ?", "id": "TIKET APA?", "pt": "QUE INGRESSOS?", "text": "WHAT TICKETS?", "tr": "NE B\u0130LET\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/25.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "1356", "805", "1489"], "fr": "Oui, c\u0027est le premier rendez-vous de disciple, j\u0027\u00e9tais un peu nerveux au d\u00e9but.", "id": "BENAR, INI KENCAN PERTAMA MURID, TADINYA AGAK GUGUP.", "pt": "SIM, ESTE \u00c9 O PRIMEIRO ENCONTRO DESTE DISC\u00cdPULO, EU ESTAVA AT\u00c9 UM POUCO NERVOSO.", "text": "YES, THIS IS THIS DISCIPLE\u0027S FIRST DATE. I WAS A LITTLE NERVOUS.", "tr": "EVET, BU M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130Z\u0130N \u0130LK RANDEVUSU, BA\u015eLANGI\u00c7TA B\u0130RAZ GERG\u0130ND\u0130M HATTA."}, {"bbox": ["519", "117", "773", "299"], "fr": "Alors ce que tu disais tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027\u00e9tait pour m\u0027inviter \u00e0 \u00e9couter de la musique ?", "id": "JADI YANG KAU MAKSUD TADI, MENGAJAKKU PERGI MENDENGARKAN NYANYIAN?", "pt": "ENT\u00c3O O QUE VOC\u00ca ESTAVA DIZENDO ERA PARA ME CONVIDAR PARA OUVIR M\u00daSICA?", "text": "SO WHAT YOU MEANT EARLIER WAS TO INVITE ME TO LISTEN TO MUSIC?", "tr": "DEMEK AZ \u00d6NCE S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N \u015eEY, BU MAKAMI \u015eARKI D\u0130NLEMEYE DAVET ETMEKT\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/26.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "1740", "681", "1932"], "fr": "Non ! Euh, cet Ancien Wei est parti en voyage d\u0027affaires dans les R\u00e9gions de l\u0027Ouest, il n\u0027a pas le temps d\u0027\u00e9couter de la musique.", "id": "TIDAK BISA! MM, TETUA WEI ITU SEDANG DINAS KE WILAYAH BARAT, TIDAK ADA WAKTU UNTUK MENDENGARKAN NYANYIAN.", "pt": "N\u00c3O! ER... O ANCI\u00c3O WEI FOI PARA AS REGI\u00d5ES OCIDENTAIS A TRABALHO, ELE N\u00c3O TEM TEMPO PARA OUVIR M\u00daSICA.", "text": "NO! UM, THAT ELDER WEI WENT ON A BUSINESS TRIP TO THE WESTERN REGIONS AND DOESN\u0027T HAVE TIME TO LISTEN TO MUSIC.", "tr": "OLMAZ! \u015eEY, O KIDEML\u0130 WEI BATI B\u00d6LGELER\u0130\u0027NE \u0130\u015e SEYAHAT\u0130NE G\u0130TT\u0130, \u015eARKI D\u0130NLEMEYE ZAMANI YOK."}, {"bbox": ["61", "574", "364", "788"], "fr": "Puisque Ma\u00eetre n\u0027y va pas, disciple n\u0027ira pas non plus. Donnons les billets \u00e0 l\u0027Ancien Wei, je me souviens qu\u0027il aime bien \u00e9couter de la musique.", "id": "KARENA MASTER TIDAK PERGI, MURID JUGA TIDAK AKAN PERGI. TIKETNYA BERIKAN SAJA PADA TETUA WEI, SEINGATKU DIA SUKA MENDENGARKAN NYANYIAN.", "pt": "J\u00c1 QUE A MESTRA N\u00c3O VAI, ESTE DISC\u00cdPULO TAMB\u00c9M N\u00c3O IR\u00c1. VOU DAR OS INGRESSOS PARA O ANCI\u00c3O WEI, LEMBRO QUE ELE PARECE GOSTAR BASTANTE DE M\u00daSICA.", "text": "SINCE MASTER ISN\u0027T GOING, THEN THIS DISCIPLE WON\u0027T GO EITHER. I\u0027LL GIVE THE TICKETS TO ELDER WEI. I THINK HE LIKES LISTENING TO MUSIC.", "tr": "MADEM USTAM G\u0130TM\u0130YOR, O ZAMAN M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130Z DE G\u0130TMEYECEK. B\u0130LETLER\u0130 KIDEML\u0130 WEI\u0027YE VEREL\u0130M, \u015eARKI D\u0130NLEMEY\u0130 SEVD\u0130\u011e\u0130N\u0130 HATIRLIYORUM."}, {"bbox": ["523", "386", "728", "554"], "fr": "Apr\u00e8s tout ce remue-m\u00e9nage, c\u0027\u00e9tait un malentendu ! C\u0027est trop embarrassant !", "id": "TERNYATA SALAH PAHAM! CANGGUNG SEKALI!", "pt": "DEPOIS DE TANTA CONFUS\u00c3O, FOI TUDO UM MAL-ENTENDIDO! QUE VERGONHA!", "text": "IT WAS ALL A MISUNDERSTANDING! HOW EMBARRASSING!", "tr": "BUNCA KARGA\u015eADAN SONRA ME\u011eER B\u0130R YANLI\u015e ANLA\u015eILMAYMI\u015e! \u00c7OK UTANDIM!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/27.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "321", "398", "509"], "fr": "Mais je l\u0027ai vu en venant, non ?", "id": "TAPI TADI WAKTU AKU DATANG, AKU MASIH MELIHATNYA?", "pt": "MAS EU O VI QUANDO CHEGUEI, N\u00c3O VI?", "text": "BUT I SAW HIM WHEN I CAME?", "tr": "AMA BEN GEL\u0130RKEN ONU G\u00d6RM\u00dc\u015eT\u00dcM?"}, {"bbox": ["525", "699", "828", "918"], "fr": "Alors tu as d\u00fb mal voir. Puisque les billets sont d\u00e9j\u00e0 achet\u00e9s, ce serait trop de gaspillage de les jeter. Je vais t\u0027accompagner.", "id": "KALAU BEGITU KAU PASTI SALAH LIHAT... TIKETNYA SUDAH DIBELI, SAYANG SEKALI KALAU DIBUANG. AKU AKAN MENEMANIMU PERGI.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca DEVE TER SE ENGANADO. J\u00c1 QUE OS INGRESSOS FORAM COMPRADOS, SERIA UM DESPERD\u00cdCIO JOG\u00c1-LOS FORA. VOU COM VOC\u00ca.", "text": "THEN YOU MUST HAVE SEEN WRONG. SINCE THE TICKETS ARE ALREADY BOUGHT, IT WOULD BE A WASTE TO THROW THEM AWAY. I\u0027LL ACCOMPANY YOU.", "tr": "O ZAMAN YANLI\u015e G\u00d6RM\u00dc\u015e OLMALISIN. MADEM B\u0130LETLER ALINMI\u015e, ATMAK \u00c7OK \u0130SRAF OLUR. SEN\u0130NLE B\u0130R KEZ GELEY\u0130M BAR\u0130."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/29.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "1365", "738", "1566"], "fr": "Je vais \u00e0 un rendez-vous, c\u0027est mon premier rendez-vous avec Ran\u0027er !", "id": "AKU AKAN BERKENCAN, INI KENCAN PERTAMAKU DENGAN RAN\u0027ER!", "pt": "EU VOU A UM ENCONTRO! ESTE \u00c9 O MEU PRIMEIRO ENCONTRO COM O RAN\u0027ER!", "text": "I\u0027M GOING ON A DATE. THIS IS MY AND RAN\u0027ER\u0027S FIRST DATE!", "tr": "RANDEVUYA G\u0130D\u0130YORUM! BU BEN\u0130M RAN\u0027ER \u0130LE \u0130LK RANDEVUM!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/30.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "1122", "443", "1425"], "fr": "Pas \u00e9tonnant qu\u0027il ait tout fait pour me battre hier, c\u0027\u00e9tait pour m\u0027inviter \u00e0 \u00e9couter de la musique aujourd\u0027hui ! C\u0027est vraiment tr\u00e8s attentionn\u00e9 !", "id": "PANTAS SAJA KEMARIN DIA BERUSAHA KERAS UNTUK MENGALAHKANKU, TERNYATA HANYA UNTUK MENGAJAKKU MENDENGARKAN NYANYIAN HARI INI! BENAR-BENAR NIAT SEKALI!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE ELE SE ESFOR\u00c7OU TANTO PARA ME VENCER ONTEM, ERA TUDO PARA ME CONVIDAR PARA OUVIR M\u00daSICA HOJE! ELE \u00c9 T\u00c3O ATENCIOSO!", "text": "NO WONDER HE TRIED SO HARD TO WIN AGAINST ME YESTERDAY. IT WAS ALL FOR THIS DATE TODAY! HOW THOUGHTFUL!", "tr": "D\u00dcN BEN\u0130 YENMEK \u0130\u00c7\u0130N NEDEN BU KADAR U\u011eRA\u015eTI\u011eINI \u015e\u0130MD\u0130 ANLIYORUM, ME\u011eER BUG\u00dcN BEN\u0130 \u015eARKI D\u0130NLEMEYE DAVET ETMEK \u0130\u00c7\u0130NM\u0130\u015e! NE KADAR DA D\u00dc\u015e\u00dcNCEL\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/31.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "3670", "630", "3943"], "fr": "J\u0027ai utilis\u00e9 une petite technique d\u0027illusion, ils ne peuvent pas me voir. Je suis une figure centrale maintenant, si j\u0027apparaissais ici imprudemment, cela causerait beaucoup de probl\u00e8mes. Il vaut mieux rester discr\u00e8te.", "id": "AKU MENGGUNAKAN SEDIKIT TRIK ILUSI, MEREKA TIDAK BISA MELIHATKU. AKU SEKARANG JADI PUSAT PERHATIAN, KALAU TIBA-TIBA MUNCUL DI SINI, TAKUTNYA AKAN MENIMBULKAN BANYAK MASALAH, LEBIH BAIK LOW PROFILE SAJA.", "pt": "EU USEI UMA PEQUENA T\u00c9CNICA DE ILUS\u00c3O, ELES N\u00c3O PODEM ME VER. SOU UMA FIGURA IMPORTANTE AGORA, SE APARECER AQUI DE REPENTE, TEMO QUE CAUSARIA MUITOS PROBLEMAS. \u00c9 MELHOR SER DISCRETA.", "text": "I\u0027VE USED A LITTLE ILLUSION. THEY CAN\u0027T SEE ME. I\u0027M A PUBLIC FIGURE NOW. IF I WERE TO APPEAR HERE SUDDENLY, IT WOULD PROBABLY CAUSE A LOT OF TROUBLE. IT\u0027S BETTER TO KEEP A LOW PROFILE.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R G\u00d6Z BOYAMA NUMARASI KULLANDIM, BEN\u0130 G\u00d6REMEZLER. \u015eU ANDA D\u0130KKAT \u00c7EKEN B\u0130R\u0130Y\u0130M, E\u011eER AN\u0130DEN BURADA ORTAYA \u00c7IKARSAM, KORKARIM B\u0130R\u00c7OK SORUNA YOL A\u00c7ARIM. D\u00dc\u015e\u00dcK PROF\u0130LDE KALMAK DAHA \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["315", "2515", "593", "2699"], "fr": "Ma\u00eetre, vous \u00eates si belle, pourquoi ces gens ne r\u00e9agissent-ils pas du tout \u00e0 vous ?", "id": "MASTER, KAU SECANTIK INI, KENAPA ORANG-ORANG INI TIDAK BEREAKSI SAMA SEKALI PADAMU?", "pt": "MESTRA, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BONITA, POR QUE ESSAS PESSOAS N\u00c3O EST\u00c3O REAGINDO A VOC\u00ca?", "text": "MASTER, YOU\u0027RE SO BEAUTIFUL. WHY ARE THESE PEOPLE NOT REACTING TO YOU AT ALL?", "tr": "USTAM, \u00c7OK G\u00dcZELS\u0130N\u0130Z, NEDEN BU \u0130NSANLAR S\u0130ZE H\u0130\u00c7 TEPK\u0130 VERM\u0130YOR?"}, {"bbox": ["141", "1732", "446", "1919"], "fr": "Les choses \u00e0 faire quand on est amoureux : rendez-vous, \u00e9couter de la musique... il semble que tout cela pourra \u00eatre fait aujourd\u0027hui.", "id": "HAL YANG HARUS DILAKUKAN SAAT PACARAN... KENCAN, MENDENGARKAN NYANYIAN... SEPERTINYA HARI INI SEMUA BISA TERLAKSANA.", "pt": "COISAS QUE CASAIS FAZEM: ENCONTROS, OUVIR M\u00daSICA... PARECE QUE HOJE PODEREI FAZER TUDO ISSO.", "text": "THINGS TO DO WHEN DATING: DATING, LISTENING TO MUSIC... IT SEEMS LIKE I CAN COMPLETE THEM ALL TODAY.", "tr": "A\u015eK YA\u015eARKEN YAPILACAK \u015eEYLER; RANDEVU, \u015eARKI D\u0130NLEME... G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BUG\u00dcN HEPS\u0130 TAMAMLANAB\u0130LECEK."}, {"bbox": ["72", "2935", "207", "3070"], "fr": "Ran\u0027er est vraiment populaire.", "id": "RAN\u0027ER BENAR-BENAR POPULER YA.", "pt": "RAN\u0027ER \u00c9 REALMENTE POPULAR.", "text": "RAN\u0027ER IS REALLY POPULAR.", "tr": "RAN\u0027ER GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK POP\u00dcLER."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/32.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "204", "443", "338"], "fr": "Putain, c\u0027est quoi ces mani\u00e8res ? Comment peuvent-ils jeter des trucs en pleine rue !", "id": "SIALAN, TIDAK SOPAN SEKALI? KENAPA MELEMPAR BARANG SEMBARANGAN DI JALAN!", "pt": "CARAMBA, QUE FALTA DE EDUCA\u00c7\u00c3O! COMO PODEM JOGAR COISAS NO MEIO DA RUA ASSIM!", "text": "DAMN, WHAT\u0027S WITH THIS BEHAVIOR? THROWING TRASH IN THE STREET!", "tr": "HAY AKS\u0130, BU NE TERB\u0130YES\u0130ZL\u0130K? NASIL OLUR DA SOKAK ORTASINA B\u00d6YLE E\u015eYA ATARLAR!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/34.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "1310", "661", "1515"], "fr": "Nani ! Qu\u0027est-ce que ces femmes manigancent ! Ma\u00eetre...", "id": "NANI! APA YANG MAU DILAKUKAN WANITA-WANITA INI! MASTER\u2014", "pt": "O QU\u00ca?! O QUE ESSAS MULHERES EST\u00c3O FAZENDO?! MESTRA...", "text": "NANI? WHAT ARE THESE WOMEN DOING! MASTER!", "tr": "NAN\u0130! BU KADINLAR NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYOR! USTAM...!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/36.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "155", "344", "346"], "fr": "Tu ne sais pas ? C\u0027est leur fa\u00e7on d\u0027exprimer leur affection pour toi !", "id": "KAU TIDAK TAHU? ITU CARA MEREKA MENUNJUKKAN RASA SUKA PADAMU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABE? \u00c9 ASSIM QUE ELAS EXPRESSAM O QUANTO GOSTAM DE VOC\u00ca!", "text": "YOU DIDN\u0027T KNOW? THIS IS HOW THEY EXPRESS THEIR AFFECTION FOR YOU!", "tr": "B\u0130LM\u0130YOR MUSUN? BU, SANA OLAN BE\u011eEN\u0130LER\u0130N\u0130 \u0130FADE ETME \u015eEK\u0130LLER\u0130!"}, {"bbox": ["561", "1314", "735", "1456"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "AH?", "tr": "HA?"}], "width": 900}, {"height": 1496, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-i-really-didn-t-want-to-fall-in-love-with-my-master/9/37.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "406", "515", "583"], "fr": "Vite, allez me mettre en favori + liker + voter avec un ticket mensuel ! Sinon...", "id": "CEPAT TAMBAHKAN KE KOLEKSI + SUKAI + BERIKAN TIKET BULANAN UNTUKKU! KALAU TIDAK...", "pt": "CORRAM PARA FAVORITAR + CURTIR + VOTAR COM O PASSE MENSAL! SEN\u00c3O...", "text": "HURRY UP AND GIVE ME A LIKE, A FAVORITE, AND A MONTHLY TICKET! OTHERWISE...", "tr": "HEMEN G\u0130T BEN\u0130 FAVOR\u0130LER\u0130NE EKLE + BE\u011eEN + AYLIK B\u0130LET VER! YOKSA..."}, {"bbox": ["555", "915", "781", "1079"], "fr": "Je... Je sais ! J\u0027y vais tout de suite !", "id": "A-AKU MENGERTI! AKU AKAN SEGERA MELAKUKANNYA!", "pt": "E-EU ENTENDI! EU VOU AGORA MESMO!", "text": "I- I KNOW! I\u0027M GOING!", "tr": "BE-BEN ANLADIM! HEMEN G\u0130D\u0130YORUM!"}], "width": 900}]
Manhua