This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/0.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/1.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "302", "492", "594"], "fr": "\u0152uvre originale : Yi Tong Jiang Hu\nDessinateur principal : Hua Er Gai De Yu\nLine art : Xiang Ze You\nCouleur : Xi Gua\n\u00c9diteur : Yu Xuan\nProduction : Feng Li Hui Man Mian\nPublication : Hongshu Wang, Kuaikan Manhua", "id": "Karya Asli: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang Kuaikan", "pt": "OBRA ORIGINAL: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU XUAN | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MAN | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: YU XUAN\nYAPIMCI: FENG LI HUI MAN MIAN"}, {"bbox": ["292", "197", "631", "455"], "fr": "\u0152uvre originale : Yi Tong Jiang Hu\nDessinateur principal : Hua Er Gai De Yu\nLine art : Xiang Ze You\nCouleur : Xi Gua\n\u00c9diteur : Yu Xuan\nProduction : Feng Li Hui Man Mian\nPublication : Hongshu Wang, Kuaikan Manhua", "id": "Karya Asli: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang Kuaikan", "pt": "OBRA ORIGINAL: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU XUAN | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MAN | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: YU XUAN\nYAPIMCI: FENG LI HUI MAN MIAN"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/2.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/3.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "64", "509", "242"], "fr": "Et si on sortait d\u0027abord pour trouver des armures de fer avant de revenir ?", "id": "Bagaimana kalau kita keluar dulu, cari beberapa set baju zirah, baru kembali.", "pt": "QUE TAL SAIRMOS PRIMEIRO, PEGAR ALGUMAS ARMADURAS DE FERRO E VOLTAR?", "text": "Why don\u0027t we go out first and get some iron armor to wear before coming back?", "tr": "\u00d6NCE DI\u015eARI \u00c7IKIP B\u0130RKA\u00c7 DEM\u0130R ZIRH G\u0130Y\u0130P \u00d6YLE GELEL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["281", "322", "365", "407"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/4.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "58", "372", "312"], "fr": "Ma\u00eetre est aussi \u00e0 court d\u0027id\u00e9es... ?", "id": "Tuan juga sudah tidak punya cara lagi..?", "pt": "O MESTRE N\u00c3O TEM MAIS NENHUMA IDEIA...?", "text": "Master, are you out of options too..", "tr": "EFEND\u0130N\u0130N DE M\u0130 B\u0130R PLANI YOK..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/5.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1102", "631", "1366"], "fr": "\u00c7a ? C\u0027est la m\u00eame forme que la st\u00e8le de pierre \u00e0 l\u0027entr\u00e9e...", "id": "Ini? Bentuknya sama seperti prasasti batu di pintu masuk...", "pt": "ISTO \u00c9? TEM A MESMA FORMA DA ESTELA DE PEDRA NA ENTRADA...", "text": "This is? The same shape as the stone tablet at the entrance...", "tr": "BU DA NE? G\u0130R\u0130\u015eTEK\u0130 TA\u015e TABLETLE AYNI \u015eEK\u0130LDE..."}, {"bbox": ["143", "195", "402", "455"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hah?", "pt": "HM?", "text": "Hm?", "tr": "HM?"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/6.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "156", "408", "435"], "fr": "En effet, il y en a aussi ici.", "id": "Benar saja, di sini juga ada.", "pt": "COMO ESPERADO, AQUI TAMB\u00c9M TEM.", "text": "As expected, it\u0027s here too.", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, BURADA DA VAR."}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/7.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "119", "596", "384"], "fr": "Peut-\u00eatre que j\u0027ai un moyen de passer par l\u00e0.", "id": "Mungkin aku punya cara untuk melewati tempat ini.", "pt": "TALVEZ EU TENHA UM JEITO DE PASSAR POR AQUI.", "text": "Maybe I have a way to get through here.", "tr": "BELK\u0130 DE BURADAN GE\u00c7MEN\u0130N B\u0130R YOLUNU BULURUM."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/8.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "185", "611", "416"], "fr": "Hein ? Quel autre moyen pourrait-il y avoir ? La force brute risquerait de faire s\u0027effondrer cette caverne.", "id": "Hah? Cara apa lagi? Kekuatan kasar bisa meruntuhkan gua ini.", "pt": "HM? QUE OUTRO JEITO PODERIA HAVER? USAR A FOR\u00c7A BRUTA FARIA ESTA CAVERNA DESABAR.", "text": "Huh? What other way is there? Brute force would collapse this cave.", "tr": "HA? BA\u015eKA NE YOLU OLAB\u0130L\u0130R K\u0130? KABA KUVVET BU MA\u011eARAYI BA\u015eIMIZA YIKAR."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/9.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "78", "389", "309"], "fr": "Tu comptes passer en volant ?", "id": "Kau mau terbang melewatinya?", "pt": "VOC\u00ca QUER VOAR PARA ATRAVESSAR?", "text": "You want to fly over?", "tr": "U\u00c7ARAK MI GE\u00c7MEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/10.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/11.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "2609", "404", "2810"], "fr": "Qu\u0027est-ce que Boka fabrique !", "id": "Apa yang mau dilakukan Boca!", "pt": "O QUE BORKA EST\u00c1 TENTANDO FAZER?!", "text": "What\u0027s Boca trying to do!", "tr": "BOKA NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYOR!"}], "width": 750}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/12.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "1918", "420", "2133"], "fr": "Si c\u0027est vraiment le tr\u00e9sor de mes anc\u00eatres !", "id": "Kalau ini benar-benar harta karun leluhurku!", "pt": "SE ESTE \u00c9 REALMENTE O TESOURO DOS MEUS ANCESTRAIS!", "text": "If this is really my ancestor\u0027s treasure!", "tr": "E\u011eER BURASI GER\u00c7EKTEN DE ATALARIMIN HAZ\u0130NES\u0130YSE!"}, {"bbox": ["363", "2604", "612", "2852"], "fr": "Alors la cl\u00e9 de cette entr\u00e9e !", "id": "Maka kunci masuknya ini!", "pt": "ENT\u00c3O A CHAVE PARA ESTA ENTRADA!", "text": "Then the key to this entrance!", "tr": "O ZAMAN BU G\u0130R\u0130\u015e\u0130N ANAHTARI!"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/13.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/14.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/15.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/16.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "301", "582", "512"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9\uff5e V\u00e9n\u00e9rable anc\u00eatre.", "id": "Hehehe~ Leluhur.", "pt": "HEHEHE~ ANCESTRAIS.", "text": "Hehehe~ Ancestor.", "tr": "HEHEHE~ ATAM."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/17.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "103", "372", "361"], "fr": "Veuillez excuser mon offense !", "id": "Maaf atas kelancanganku!", "pt": "DESCULPE A INTRUS\u00c3O!", "text": "Pardon me!", "tr": "KUSURA BAKMAYIN!"}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/18.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/19.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/20.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "126", "528", "315"], "fr": "Boka !", "id": "Boca!", "pt": "BORKA!", "text": "Boca!", "tr": "BOKA!"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/21.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "107", "651", "317"], "fr": "Ma\u00eetre, vous pouvez venir.", "id": "Tuan, sudah bisa kemari.", "pt": "MESTRE, PODE VIR.", "text": "Master, you can come over now.", "tr": "EFEND\u0130M, GELEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/22.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "128", "453", "429"], "fr": "Devant nous se trouve le tr\u00e9sor de notre Clan du Sang !", "id": "Di depan sana adalah harta karun Bangsa Darah kita!", "pt": "\u00c0 FRENTE EST\u00c1 O TESOURO DO NOSSO CL\u00c3 DE SANGUE!", "text": "Ahead lies the treasure of our vampire clan!", "tr": "\u0130LER\u0130DE KAN SOYUMUZUN HAZ\u0130NES\u0130 VAR!"}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/23.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "308", "653", "556"], "fr": "Putain, si j\u0027avais su que c\u0027\u00e9tait une porte \u00e0 m\u00e9canisme, je l\u0027aurais d\u00e9fonc\u00e9e d\u0027un coup de pied et c\u0027\u00e9tait r\u00e9gl\u00e9.", "id": "Sialan, kalau dari awal tahu ini pintu jebakan, \u0027kan tinggal kutendang hancur saja.", "pt": "PUTA MERDA, SE EU SOUBESSE QUE ERA UMA PORTA COM ARMADILHA, EU TERIA CHUTADO E QUEBRADO ELA DIRETO.", "text": "Holy crap, if I had known this was a mechanism door, I could have just kicked it open.", "tr": "S\u0130KT\u0130R, BUNUN TUZAKLI B\u0130R KAPI OLDU\u011eUNU B\u0130LSEYD\u0130M TEKMEYLE KIRIP GE\u00c7ERD\u0130M."}, {"bbox": ["205", "1370", "422", "1587"], "fr": "Si tu fais \u00e7a, cet endroit va s\u0027effondrer.", "id": "Kalau kau melakukannya, tempat ini akan runtuh.", "pt": "SE VOC\u00ca FIZESSE ISSO, ESTE LUGAR DESABARIA.", "text": "If you do that, this place will collapse.", "tr": "\u00d6YLE YAPARSAN, BURASI YIKILIR."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/24.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "395", "383", "681"], "fr": "Hmph !", "id": "Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "HMPH!"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/25.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/26.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "105", "353", "320"], "fr": "Mais avant \u00e7a... il y a encore quelque chose \u00e0 r\u00e9gler.", "id": "Tapi sebelum itu... ada yang harus diselesaikan.", "pt": "MAS ANTES DISSO... AINDA H\u00c1 ALGO A FAZER.", "text": "But before that... there\u0027s something I need to do.", "tr": "AMA ONDAN \u00d6NCE... YAPILACAK B\u0130R \u015eEY DAHA VAR."}, {"bbox": ["61", "663", "235", "837"], "fr": "Petit tao\u00efste, tu vas devoir rester ici.", "id": "Pendeta kecil, kau harus tetap di sini.", "pt": "PEQUENO TAOISTA, VOC\u00ca TEM QUE FICAR AQUI.", "text": "Little Taoist, you have to stay here.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK TAOCU, SEN BURADA KALACAKSIN."}, {"bbox": ["275", "1729", "491", "1930"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "Apa maksudmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "What do you mean?", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/27.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "244", "335", "488"], "fr": "Ma\u00eetre te fait confiance, mais pas moi. Ceci est le tr\u00e9sor de mon Clan du Sang. Ce qu\u0027il contient ne te regarde absolument pas. Va-t\u0027en !", "id": "Tuan percaya padamu, tapi aku tidak. Pergi dari sini! Ini harta karun Bangsa Darahku, dan barang-barang di sini sama sekali bukan urusanmu.", "pt": "O MESTRE CONFIA EM VOC\u00ca, MAS EU N\u00c3O. ESTE \u00c9 O TESOURO DO MEU CL\u00c3 DE SANGUE, E NADA AQUI LHE CONCERNE. SAIA!", "text": "Master trusts you, but I don\u0027t. This is the treasure of our vampire clan; these things have nothing to do with you. Leave here.", "tr": "EFEND\u0130M SANA G\u00dcVEN\u0130YOR OLAB\u0130L\u0130R AMA BEN ASLA! BU, KAN SOYUMUN HAZ\u0130NES\u0130. SEN\u0130N BURADAK\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEYLE ALAKAN YOK! DEFOL G\u0130T!"}, {"bbox": ["114", "937", "327", "1150"], "fr": "Sinon, tu meurs !", "id": "Atau mati!", "pt": "OU ENT\u00c3O MORRA!", "text": "Or die!", "tr": "YA DA \u00d6L!"}], "width": 750}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/28.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "1140", "652", "1390"], "fr": "Ma\u00eetre, je suis...", "id": "Tuan, aku ini...", "pt": "MESTRE, EU ESTOU...", "text": "Master, I\u0027m...", "tr": "EFEND\u0130M, BEN..."}, {"bbox": ["22", "65", "239", "281"], "fr": "Boka, qu\u0027est-ce que tu insinues ?", "id": "Boca, apa maksudmu?", "pt": "BORKA, QUAL \u00c9 A SUA?", "text": "Boca, what do you mean by this?", "tr": "BOKA, NE DEMEK OLUYOR BU?"}, {"bbox": ["132", "1466", "385", "1721"], "fr": "D\u00e9gage de mon chemin.", "id": "Minggir.", "pt": "SAIA DA MINHA FRENTE.", "text": "Move aside.", "tr": "\u00c7EK\u0130L YOLUMDAN."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/29.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "275", "466", "508"], "fr": "Papy Gros ?", "id": "Gendut?", "pt": "GORDO?", "text": "Fatty?", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO?"}, {"bbox": ["582", "1311", "741", "1360"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/30.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "1630", "630", "1858"], "fr": "Mon avarice et ma cupidit\u00e9 ne s\u0027appliquent jamais \u00e0 mes amis et \u00e0 ma famille !", "id": "Kekikiran dan keserakahanku sama sekali bukan untuk teman dan kerabatku!", "pt": "MINHA AVAREZA E GAN\u00c2NCIA CERTAMENTE N\u00c3O S\u00c3O DIRIGIDAS AOS MEUS AMIGOS E FAMILIARES!", "text": "My stinginess and greed are definitely not directed towards my friends and family!", "tr": "BEN\u0130M C\u0130MR\u0130L\u0130\u011e\u0130M VE A\u00c7G\u00d6ZL\u00dcL\u00dc\u011e\u00dcM ASLA DOSTLARIMA VE A\u0130LEME KAR\u015eI DE\u011e\u0130LD\u0130R!"}, {"bbox": ["382", "2702", "624", "2860"], "fr": "Je hais profond\u00e9ment ceux qui s\u00e8ment la discorde !", "id": "Aku sangat membenci orang-orang yang suka mengadu domba!", "pt": "EU REALMENTE ODEIO AQUELES QUE SEMEIAM A DISC\u00d3RDIA!", "text": "I absolutely hate those who sow discord!", "tr": "ARAMIZI BOZMAYA \u00c7ALI\u015eANLARDAN NEFRET EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["118", "122", "320", "323"], "fr": "Si Ye Can n\u0027\u00e9tait pas intervenu, j\u0027aurais probablement d\u00e9j\u00e0 perdu la raison et serais devenu une sorte de d\u00e9mon.", "id": "Kalau bukan karena Ye Can turun tangan, aku khawatir sekarang sudah kehilangan akal sehat dan menjadi seperti iblis.", "pt": "SE YE CAN N\u00c3O TIVESSE INTERVIDO, EU PROVAVELMENTE J\u00c1 TERIA PERDIDO MINHA SANIDADE E ME TORNADO ALGO COMO UM DEM\u00d4NIO.", "text": "If Ye Can hadn\u0027t intervened, I\u0027m afraid I would have lost my mind and become a demonic creature.", "tr": "E\u011eER YE CAN M\u00dcDAHALE ETMESEYD\u0130, KORKARIM \u015e\u0130MD\u0130YE AKLIMI KAYBETM\u0130\u015e VE B\u0130R \u0130BL\u0130S G\u0130B\u0130 OLMU\u015eTUM."}, {"bbox": ["380", "364", "562", "562"], "fr": "Ce serait encore plus insupportable que la mort. Tu veux toujours m\u0027arr\u00eater ?", "id": "Kalau begitu, itu lebih tak tertahankan daripada kematian. Apa kau masih mau menghentikanku?", "pt": "NESSE CASO, SERIA MAIS INSUPORT\u00c1VEL DO QUE A MORTE. VOC\u00ca AINDA VAI ME IMPEDIR?", "text": "That would be more unbearable than death. Are you still going to stop me?", "tr": "BU DURUMDA, \u00d6LMEKTEN BETER OLURDU. HALA BEN\u0130 DURDURACAK MISIN?"}, {"bbox": ["131", "1216", "368", "1453"], "fr": "Ma\u00eetre, c\u0027est le tr\u00e9sor du Clan du Sang, il vous appartient...", "id": "Tuan, ini harta karun Bangsa Darah, ini milik... Anda.", "pt": "MESTRE, ESTE \u00c9 O TESOURO DO CL\u00c3 DE SANGUE, PERTENCE... AO SENHOR.", "text": "Master, this is the vampire clan\u0027s treasure, it belongs to... you.", "tr": "EFEND\u0130M, BU KAN SOYU\u0027NUN HAZ\u0130NES\u0130, O... S\u0130ZE A\u0130T."}, {"bbox": ["88", "2936", "294", "3144"], "fr": "Si tu continues \u00e0 dire des choses pareilles...", "id": "Kalau kau terus bicara seperti itu...", "pt": "SE VOC\u00ca CONTINUAR FALANDO ASSIM...", "text": "If you continue to say such things...", "tr": "E\u011eER B\u00d6YLE KONU\u015eMAYA DEVAM EDERSEN..."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/31.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "102", "488", "296"], "fr": "Je...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN..."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/32.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/33.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "324", "295", "547"], "fr": "Boka a raison, ce tr\u00e9sor devrait te revenir de droit.", "id": "Boca benar, ini memang seharusnya hartamu.", "pt": "BORKA EST\u00c1 CERTO, ESTE SEMPRE DEVERIA SER O SEU TESOURO.", "text": "Boca is right. This should be your treasure.", "tr": "BOKA HAKLI, BU SEN\u0130N HAZ\u0130NEN OLMALI."}, {"bbox": ["320", "1452", "557", "1633"], "fr": "Ha ?! Pour qui me prends-tu, moi, Papy Gros ?", "id": "Ha?! Kau anggap aku, si Gendut ini, orang seperti apa?", "pt": "H\u00c3?! QUEM VOC\u00ca PENSA QUE EU, O GORDO, SOU?", "text": "Huh?! What do you take me, Fatty, for?", "tr": "HA?! SEN BEN\u0130, \u015e\u0130\u015eKO\u0027YU NE SANDIN?"}, {"bbox": ["351", "97", "550", "294"], "fr": "Calme-toi, Papy Gros.", "id": "Tenanglah, Gendut.", "pt": "CALMA, GORDO.", "text": "Calm down, Fatty.", "tr": "SAK\u0130N OL, \u015e\u0130\u015eKO."}], "width": 750}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/34.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1469", "575", "1716"], "fr": "N\u0027avions-nous pas d\u00e9j\u00e0 convenu de tout \u00e7a !", "id": "Bukankah semua ini sudah disepakati sebelumnya!", "pt": "N\u00c3O TINHAMOS COMBINADO ISSO ANTES?!", "text": "Didn\u0027t we agree on all this beforehand?!", "tr": "BUNLARIN HEPS\u0130N\u0130 \u00d6NCEDEN KONU\u015eMADIK MI!"}, {"bbox": ["140", "1138", "366", "1319"], "fr": "Tu nous as aid\u00e9s \u00e0 capturer les chauves-souris sanguinaires, nous t\u0027aidons \u00e0 trouver le tr\u00e9sor !", "id": "Kau membantu kami menangkap Kelelawar Haus Darah, kami membantumu menemukan harta karun!", "pt": "VOC\u00ca NOS AJUDOU A CAPTURAR OS MORCEGOS DE SANGUE, E N\u00d3S O AJUDAR\u00cdAMOS A ENCONTRAR O TESOURO!", "text": "You helped us capture the Bloodthirsty Bats, and we helped you find the treasure!", "tr": "SEN B\u0130ZE KAN EM\u0130C\u0130 YARASALARI YAKALAMAMIZDA YARDIM ETT\u0130N, B\u0130Z DE SANA HAZ\u0130NEY\u0130 BULMANDA YARDIMCI OLACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["190", "203", "428", "441"], "fr": "Papy Gros, je ne plaisante pas avec toi.", "id": "Gendut, aku tidak bercanda denganmu.", "pt": "GORDO, N\u00c3O ESTOU BRINCANDO COM VOC\u00ca.", "text": "Fatty, I\u0027m not joking with you.", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO, SEN\u0130NLE \u015eAKA YAPMIYORUM."}, {"bbox": ["526", "869", "703", "1000"], "fr": "Je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit, les amis sont l\u00e0 pour s\u0027entraider !", "id": "Aku sudah bilang sebelumnya, teman itu harus saling membantu!", "pt": "EU J\u00c1 DISSE ANTES, AMIGOS DEVEM SE AJUDAR!", "text": "I said it before, friends are supposed to help each other!", "tr": "DAHA \u00d6NCE DE S\u00d6YLED\u0130M, DOSTLAR B\u0130RB\u0130R\u0130NE YARDIM ETMEL\u0130D\u0130R!"}, {"bbox": ["360", "2442", "576", "2659"], "fr": "\u00c7a suffit comme \u00e7a, Papy Gros.", "id": "Sudah cukup, Gendut.", "pt": "J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE, GORDO.", "text": "That\u0027s enough, Fatty.", "tr": "BU KADARI YETERL\u0130, \u015e\u0130\u015eKO."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/35.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "134", "416", "432"], "fr": "Un gentleman aime la fortune, mais l\u0027acquiert par des moyens justes. M\u00eame si je suis un peu fauch\u00e9, je connais ce principe.", "id": "Orang bijak mencari kekayaan dengan cara yang benar. Meskipun aku agak miskin, aku masih tahu prinsip ini.", "pt": "UM HOMEM DE BEM AMA A RIQUEZA, MAS A OBT\u00c9M DE FORMA JUSTA. EMBORA EU SEJA UM POUCO POBRE, AINDA ENTENDO ESSE PRINC\u00cdPIO.", "text": "A gentleman loves money, but gets it in a proper way. Although I\u0027m a bit poor, I still understand this principle.", "tr": "B\u0130R BEYEFEND\u0130 PARAYI SEVER AMA ONU DO\u011eRU YOLLARDAN KAZANIR. B\u0130RAZ FAK\u0130R OLSAM DA BU \u0130LKEY\u0130 B\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["251", "1170", "469", "1387"], "fr": "Ce qui appartient \u00e0 quelqu\u0027un lui revient.", "id": "Barang siapa, ya miliknyalah.", "pt": "O QUE PERTENCE A ALGU\u00c9M, \u00c9 DESSA PESSOA.", "text": "What belongs to someone should be theirs.", "tr": "K\u0130M\u0130N MALIYSA ONUNDUR."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/36.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "1291", "641", "1543"], "fr": "Sans Boka, nous n\u0027aurions jamais pu nous tenir en s\u00e9curit\u00e9 dans ce passage, et encore moins continuer \u00e0 avancer.", "id": "Kalau bukan karena Boca, kita tidak mungkin bisa berdiri dengan aman di lorong ini, apalagi melanjutkan perjalanan.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR BORKA, N\u00c3O ESTAR\u00cdAMOS SEGUROS NESTE CORREDOR, MUITO MENOS PODER\u00cdAMOS CONTINUAR.", "text": "If it weren\u0027t for Boca, we wouldn\u0027t be able to stand safely in this passage, let alone continue forward.", "tr": "E\u011eER BOKA OLMASAYDI, BU KOR\u0130DORDA G\u00dcVENLE DURAMAZDIK, BIRAKIN \u0130LERLEMEY\u0130."}, {"bbox": ["326", "153", "593", "422"], "fr": "En fait, m\u00eame si j\u0027avais trouv\u00e9 cet endroit, qu\u0027aurais-je pu faire ? Je n\u0027aurais jamais pu d\u00e9jouer un m\u00e9canisme aussi complexe.", "id": "Sebenarnya, meskipun aku menemukan tempat ini, apa gunanya? Aku sama sekali tidak bisa melewati jebakan sehebat ini.", "pt": "NA VERDADE, MESMO QUE EU TIVESSE ENCONTRADO ESTE LUGAR, E DA\u00cd? EU N\u00c3O CONSEGUIRIA PASSAR POR UM MECANISMO T\u00c3O PODEROSO.", "text": "Even if I found this place, what could I do? I wouldn\u0027t be able to get past such a powerful mechanism.", "tr": "ASLINDA BURAYI BULSAM B\u0130LE NE OLACAK K\u0130? BU KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R MEKAN\u0130ZMAYI ASLA GE\u00c7EMEZD\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/37.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "133", "588", "428"], "fr": "\u00c7a te va comme \u00e7a, maintenant ? Boka.", "id": "Ini baru benar, kan? Boca.", "pt": "AGORA EST\u00c1 BOM ASSIM? BORKA.", "text": "Is this alright now? Boca.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 OLDU MU? BOKA."}, {"bbox": ["269", "1005", "445", "1181"], "fr": "[SFX] Tch !", "id": "[SFX] Cih!", "pt": "[SFX] TCH!", "text": "Tch!", "tr": "[SFX] CIK!"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/38.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "154", "324", "316"], "fr": "Si tu te sens mal \u00e0 l\u0027aise, consid\u00e8re simplement que tu m\u0027as engag\u00e9 pour t\u0027aider \u00e0 chercher le tr\u00e9sor.", "id": "Kalau kau merasa tidak enak hati, anggap saja kau mempekerjakanku untuk membantumu mencari harta.", "pt": "SE VOC\u00ca SE SENTE INQUIETO, PODE ME CONTRATAR PARA AJUD\u00c1-LO A ENCONTRAR O TESOURO.", "text": "If you feel uneasy, just consider it as hiring me to help you find the treasure.", "tr": "E\u011eER \u0130\u00c7\u0130N RAHAT DE\u011e\u0130LSE, BEN\u0130 HAZ\u0130NE BULMANA YARDIM ETMEM \u0130\u00c7\u0130N K\u0130RALADI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN."}, {"bbox": ["415", "720", "635", "940"], "fr": "Quand on aura trouv\u00e9 le tr\u00e9sor, n\u0027oublie pas de me donner une grosse enveloppe rouge.", "id": "Nanti kalau sudah dapat hartanya, kau harus memberiku angpau yang besar.", "pt": "QUANDO ENCONTRARMOS O TESOURO, LEMBRE-SE DE ME DAR UM GRANDE ENVELOPE VERMELHO (HONGBAO).", "text": "When we find the treasure, you have to remember to give me a big red envelope.", "tr": "HAZ\u0130NEY\u0130 BULDU\u011eUMUZDA, BANA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u00d6D\u00dcL VERMEY\u0130 UNUTMA."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/39.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "131", "425", "401"], "fr": "Moi, Ma\u00eetre Tao\u00efste, je suis un authentique disciple de la Voie. Sans enveloppe rouge, je ne travaille pas gratuitement.", "id": "Aku ini, Pendeta Tao, setidaknya juga dari aliran asli. Kalau tidak diberi angpau, aku tidak akan bekerja begitu saja!", "pt": "EU, ESTE MESTRE TAOISTA, SOU DA AUT\u00caNTICA SEITA TAOISTA! SE N\u00c3O HOUVER ENVELOPE VERMELHO, EU N\u00c3O TRABALHO DE GRA\u00c7A!", "text": "This Daoist Master is also a proper Daoist. If you don\u0027t give me a red envelope, I won\u0027t work.", "tr": "BEN, TAOCU \u00dcSTADINIZ, NE DE OLSA ORTODOKS B\u0130R MEZHEPTEN\u0130M. E\u011eER \u00d6D\u00dcL YOKSA, BEDAVAYA \u00c7ALI\u015eMAM."}, {"bbox": ["167", "1026", "411", "1240"], "fr": "C\u0027est entendu ! Une fois le tr\u00e9sor trouv\u00e9, je te donnerai une grosse enveloppe rouge.", "id": "Sudah diputuskan! Kalau sudah ketemu hartanya, aku akan memberimu angpau besar.", "pt": "COMBINADO! QUANDO ENCONTRARMOS O TESOURO, EU LHE DAREI UM GRANDE ENVELOPE VERMELHO.", "text": "It\u0027s settled then! When we find the treasure, I\u0027ll give you a big red envelope.", "tr": "ANLA\u015eTIK! HAZ\u0130NEY\u0130 BULUNCA SANA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u00d6D\u00dcL VERECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["113", "449", "308", "610"], "fr": "Non ! Ma\u00eetre !", "id": "Jangan! Tuan!", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ISSO! MESTRE!", "text": "Don\u0027t, Master!", "tr": "YAPMAYIN! EFEND\u0130M!"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/40.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "97", "579", "301"], "fr": "Quoi ? Tu as encore quelque chose \u00e0 dire ?", "id": "Kenapa? Masih mau bilang apa?", "pt": "O QU\u00ca? AINDA QUER DIZER ALGUMA COISA?", "text": "What? What else do you want to say?", "tr": "NE OLDU? HALA S\u00d6YLEYECEK B\u0130R \u015eEY\u0130N M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["409", "761", "602", "953"], "fr": "Non... plus rien.", "id": "Ti... tidak apa-apa.", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O \u00c9 NADA.", "text": "No... nothing.", "tr": "YO... YOK B\u0130R \u015eEY."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/41.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/42.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "136", "441", "359"], "fr": "Alors, tr\u00eave de bavardages ! \u00c0 la chasse au tr\u00e9sor !", "id": "Kalau begitu jangan banyak omong! Ayo cari harta!", "pt": "ENT\u00c3O PARE DE BOBAGEM! VAMOS CA\u00c7AR O TESOURO!", "text": "Then stop talking nonsense! Let\u0027s go treasure hunting!", "tr": "O ZAMAN BO\u015e KONU\u015eMAYI KES! HAZ\u0130NE AVINA G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["550", "389", "716", "513"], "fr": "Ma\u00eetre !", "id": "Tuan!", "pt": "MESTRE!", "text": "Master!", "tr": "EFEND\u0130M!"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/43.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/44.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "77", "695", "208"], "fr": "Lieu du tr\u00e9sor", "id": "Tempat Harta Karun", "pt": "LOCAL DO TESOURO", "text": "Treasure Location", "tr": "HAZ\u0130NE YER\u0130"}], "width": 750}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/45.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "98", "362", "273"], "fr": "C\u0027est aussi...", "id": "Ini juga...", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISTO...", "text": "This also...", "tr": "BU DA..."}, {"bbox": ["519", "190", "664", "336"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/46.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1242", "565", "1616"], "fr": "C\u0027est donc \u00e7a le tr\u00e9sor de la Porte du Changement C\u00e9leste ?!", "id": "Ini harta karun Sekte Huan Tian?!", "pt": "ESTE \u00c9 O TESOURO DO PORT\u00c3O DA MUDAN\u00c7A CELESTIAL?!", "text": "THIS IS THE HEAVEN-CHANGING SECT\u0027S TREASURE?!", "tr": "HUAN T\u0130AN MEN\u0027\u0130N HAZ\u0130NES\u0130 BU MU?!"}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/47.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "475", "397", "776"], "fr": "Si vous aimez, merci de liker et de soutenir.", "id": "Kalau suka, dukung dengan like ya.", "pt": "SE GOSTOU, CURTA PARA NOS APOIAR!", "text": "If you like it, please like and support!", "tr": "BE\u011eEND\u0130YSEN\u0130Z, DESTEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R BE\u011eEN\u0130 BIRAKIN"}, {"bbox": ["139", "226", "659", "385"], "fr": "Groupe de fans officiel : 934509861\nSoyez les bienvenus !", "id": "Grup Penggemar Resmi: 934509861 Selamat datang semuanya untuk bergabung!", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S. BEM-VINDOS TODOS PARA SE DIVERTIREM!", "text": "Official Fan Group: 934509861 Welcome everyone to come and play!", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 934509861 HERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKL\u0130YORUZ!"}], "width": 750}, {"height": 1371, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/131/48.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "200", "654", "354"], "fr": "Q : C\u0027est le festival des bateaux-dragons ! Quel est votre type de zongzi (g\u00e2teau de riz gluant) pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 ?", "id": "Q. Festival Perahu Naga sudah tiba! Isian bakcang apa yang paling kalian suka saat Festival Perahu Naga?", "pt": "P. O FESTIVAL DO BARCO-DRAG\u00c3O CHEGOU! QUAL RECHEIO DE ZONGZI VOC\u00caS MAIS GOSTAM?", "text": "Q: Dragon Boat Festival is here! What kind of zongzi filling do you like the most during the Dragon Boat Festival?", "tr": "S. EJDERHA TEKNES\u0130 FEST\u0130VAL\u0130 GELD\u0130! BU FEST\u0130VALDE EN \u00c7OK HANG\u0130 \u0130\u00c7 HAR\u00c7LI ZONGZI\u0027Y\u0130 (P\u0130R\u0130N\u00c7 KEK\u0130) SEVERS\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["90", "790", "652", "973"], "fr": "Papy Gros : Joyeux festival des bateaux-dragons \u00e0 tous ! Au fait, est-ce qu\u0027on distribue aussi des enveloppes rouges pour cette f\u00eate ?", "id": "Paman Gendut: Selamat Festival Perahu Naga semuanya! Ngomong-ngomong, apa festival ini juga bagi-bagi angpau?", "pt": "MESTRE GORDO: FELIZ FESTIVAL DO BARCO-DRAG\u00c3O A TODOS! A PROP\u00d3SITO, ESTE FESTIVAL TAMB\u00c9M D\u00c1 ENVELOPES VERMELHOS (HONGBAO)?", "text": "Fatty: Happy Dragon Boat Festival everyone! Do we get red envelopes for this festival too?", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130: HERKES\u0130N EJDERHA TEKNES\u0130 FEST\u0130VAL\u0130 KUTLU OLSUN! BU ARADA, BU BAYRAMDA DA \u00d6D\u00dcL VER\u0130L\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["49", "0", "648", "101"], "fr": "Moment d\u0027interaction", "id": "Waktu Interaksi", "pt": "HORA DA INTERA\u00c7\u00c3O", "text": "Interaction Time", "tr": "ETK\u0130LE\u015e\u0130M ZAMANI"}, {"bbox": ["16", "1104", "191", "1198"], "fr": "Demande de likes", "id": "Mohon like-nya.", "pt": "POR FAVOR, CURTAM!", "text": "Please like!", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N"}, {"bbox": ["89", "396", "410", "649"], "fr": "C. Ceux \u00e0 la p\u00e2te de haricots rouges sont d\u00e9licieux D. Garniture secr\u00e8te de Papy Gros", "id": "C. Isian pasta kacang merah yang harum D. Isian rahasia Paman Gendut", "pt": "C. PASTA DE FEIJ\u00c3O DOCE \u00c9 BEM GOSTOSA. D. RECHEIO SECRETO DO MESTRE GORDO.", "text": "C. Red bean paste is quite fragrant. D. Fatty\u0027s secret recipe filling.", "tr": "C. KIRMIZI FASULYE EZMES\u0130 \u00c7OK LEZZETL\u0130D\u0130R D. \u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130\u0027N\u0130N \u00d6ZEL TAR\u0130FL\u0130 \u0130\u00c7 HARCI"}], "width": 750}]
Manhua