This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/0.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/1.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "189", "528", "638"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE DE KUAIKAN MANHUA : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : YU XUAN\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN MANHUA", "id": "Lihat! Karya Asli Eksklusif Kuaikan Manhua: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang Kuaikan Manhua", "pt": "OLHEM! OBRA ORIGINAL EXCLUSIVA DA KUAIKAN MANHUA: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU XUAN | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MANHUA | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU, KUAIKAN MANHUA", "text": "Quick Look! Exclusive Original Comic by Kuaikan Comics: A Bucket of Paste\nMain Artist: Whale\u0027s Fishing Line\nLine Art: Xiang Zeyou\nColorist: Watermelon\nEditor: Yu Xuan\nProduction: Fengli Hui Comics\nPublished by: Hongshu Network Kuaikan Comics", "tr": "BAK! \u00d6ZEL OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: YU XUAN\nYAPIMCI: FENG LI HUI MANHUA"}, {"bbox": ["243", "189", "528", "638"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE DE KUAIKAN MANHUA : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : YU XUAN\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN MANHUA", "id": "Lihat! Karya Asli Eksklusif Kuaikan Manhua: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang Kuaikan Manhua", "pt": "OLHEM! OBRA ORIGINAL EXCLUSIVA DA KUAIKAN MANHUA: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU XUAN | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MANHUA | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU, KUAIKAN MANHUA", "text": "Quick Look! Exclusive Original Comic by Kuaikan Comics: A Bucket of Paste\nMain Artist: Whale\u0027s Fishing Line\nLine Art: Xiang Zeyou\nColorist: Watermelon\nEditor: Yu Xuan\nProduction: Fengli Hui Comics\nPublished by: Hongshu Network Kuaikan Comics", "tr": "BAK! \u00d6ZEL OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: YU XUAN\nYAPIMCI: FENG LI HUI MANHUA"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/2.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/3.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "750", "547", "882"], "fr": "TU N\u0027AS PAS L\u0027INTENTION DE L\u00c2CHER PRISE ?", "id": "Kau masih tidak mau melepaskannya?", "pt": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O VAI ME SOLTAR?", "text": "Aren\u0027t you going to let go?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 elini \u00e7ekmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["115", "116", "331", "313"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/4.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "94", "292", "201"], "fr": "RETIRER LA BALLE AVEC DES PINCES !", "id": "Keluarkan peluru dengan tang!", "pt": "USE UMA PIN\u00c7A PARA EXTRAIR A BALA!", "text": "Use pliers to take out the bullet!", "tr": "Kur\u015funu pensle \u00e7\u0131kar\u0131n!"}, {"bbox": ["432", "487", "676", "588"], "fr": "PRATIQUER UNE CRANIOTOMIE !", "id": "Lakukan kraniotomi!", "pt": "FA\u00c7A UMA CRANIOTOMIA!", "text": "Perform a craniotomy!", "tr": "Kafatas\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131n!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/5.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "1007", "570", "1182"], "fr": "DOCTEUR SUN, VOICI LE DOSSIER M\u00c9DICAL, JETEZ-Y UN \u0152IL.", "id": "Dokter Sun, ini rekam medisnya, silakan lihat.", "pt": "DOUTOR SUN, ESTE \u00c9 O PRONTU\u00c1RIO, D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "Dr. Sun, this is the case file, take a look.", "tr": "Doktor Sun, bunlar hasta kay\u0131tlar\u0131, bir bak\u0131n."}, {"bbox": ["250", "115", "456", "321"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "Ada apa ini?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What\u0027s going on here?", "tr": "Bu da neyin nesi?"}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/6.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "1301", "484", "1578"], "fr": "APR\u00c8S L\u0027AN\u00c9ANTISSEMENT DE LA FAMILLE JISI, LE MONDE SOUTERRAIN DE L.A. EST ENTR\u00c9 DANS UNE \u00c8RE DE LUTTES ACHARN\u00c9ES POUR LE POUVOIR.", "id": "Setelah keluarga Jiss dilenyapkan, dunia bawah LA memasuki era perang antar faksi.", "pt": "DEPOIS QUE A FAM\u00cdLIA GEESE FOI DIZIMADA, O SUBMUNDO DE L.A. ENTROU NUMA ERA DE DISPUTA FEROZ PELO PODER.", "text": "After the Geese family was wiped out, the underground forces in LA entered an era of vying for power.", "tr": "Gis Ailesi\u0027nin k\u00f6k\u00fc kaz\u0131nd\u0131ktan sonra, LA\u0027n\u0131n yeralt\u0131 d\u00fcnyas\u0131 bir\u00e7ok g\u00fcc\u00fcn \u00fcst\u00fcnl\u00fck i\u00e7in yar\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 bir d\u00f6neme girdi."}, {"bbox": ["126", "66", "373", "313"], "fr": "PAS LA PEINE, DITES-LE DIRECTEMENT.", "id": "Tidak usah, katakan saja langsung.", "pt": "ESQUE\u00c7A, V\u00c1 DIRETO AO PONTO.", "text": "Forget it, just tell me directly.", "tr": "Bo\u015f ver, do\u011frudan s\u00f6yle."}, {"bbox": ["111", "1037", "270", "1196"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "Peki."}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/7.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "1288", "684", "1537"], "fr": "LE PATIENT AMEN\u00c9 PAR TROIS POLICIERS N\u0027\u00c9TAIT QU\u0027UN PASSANT, TOUCH\u00c9 AU FRONT PAR UNE BALLE RICOCH\u00c9E.", "id": "Pasien yang dibawa oleh tiga polisi hanyalah orang yang lewat, tetapi terkena peluru nyasar di dahi.", "pt": "O PACIENTE TRAZIDO POR TR\u00caS POLICIAIS ERA APENAS UM TRANSEUNTE, ATINGIDO NA TESTA POR UMA BALA RICOCHETEADA.", "text": "The patient sent by three policemen was just a passerby, but he was hit in the forehead by a ricocheting bullet.", "tr": "\u00dc\u00e7 polis taraf\u0131ndan getirilen hasta sadece yoldan ge\u00e7en biriydi, ancak seken bir kur\u015funla aln\u0131ndan vurulmu\u015ftu."}, {"bbox": ["78", "1502", "313", "1736"], "fr": "LA FORCE DE LA BALLE AYANT DIMINU\u00c9, ELLE N\u0027A PAS COMPL\u00c8TEMENT P\u00c9N\u00c9TR\u00c9 LE CR\u00c2NE, NE LAISSANT QUE MOINS DE TROIS MILLIM\u00c8TRES DE SON CULOT VISIBLES \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR.", "id": "Karena kekuatan peluru sudah melemah, peluru itu tidak sepenuhnya masuk ke tengkorak, hanya menyisakan kurang dari tiga milimeter pangkal peluru di luar.", "pt": "COMO A FOR\u00c7A DA BALA FOI REDUZIDA, ELA N\u00c3O PENETROU COMPLETAMENTE NO CR\u00c2NIO, DEIXANDO MENOS DE TR\u00caS MIL\u00cdMETROS DA BASE DA BALA EXPOSTOS.", "text": "Because the bullet\u0027s force was weakened, it didn\u0027t completely enter the head, only leaving less than three millimeters of the bullet\u0027s tail outside.", "tr": "Kur\u015funun h\u0131z\u0131 azald\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in kafatas\u0131na tamamen girmemi\u015f, d\u0131\u015far\u0131da \u00fc\u00e7 milimetreden az bir k\u0131sm\u0131 kalm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["129", "385", "382", "639"], "fr": "POUR SE DISPUTER LE TERRITOIRE, PLUSIEURS FACTIONS S\u0027AFFRONTENT AVEC VIOLENCE, LES FUSILLADES SONT TR\u00c8S GRAVES.", "id": "Demi memperebutkan wilayah, beberapa kelompok bertarung sengit, situasi baku tembak sangat parah.", "pt": "PARA DISPUTAR TERRIT\u00d3RIO, V\u00c1RIAS FAC\u00c7\u00d5ES ENTRARAM EM CONFLITO INTENSO, E A SITUA\u00c7\u00c3O DOS TIROTEIOS \u00c9 MUITO GRAVE.", "text": "In order to compete for territory, several groups are fighting fiercely, and the firefight situation is very serious.", "tr": "B\u00f6lge kapmak i\u00e7in birka\u00e7 grup birbirine girdi, \u00e7at\u0131\u015fma durumu \u00e7ok ciddiydi."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/8.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/9.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "55", "349", "278"], "fr": "CETTE BALLE EST ENFONC\u00c9E ASSEZ PROFOND\u00c9MENT.", "id": "Peluru ini, tertanam cukup dalam.", "pt": "ESTA BALA EST\u00c1 BEM FUNDA.", "text": "This bullet is buried quite deep.", "tr": "Bu kur\u015fun baya\u011f\u0131 derine saplanm\u0131\u015f."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/10.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "120", "555", "336"], "fr": "ACTUELLEMENT, LE POINT PRINCIPAL DU D\u00c9SACCORD CONCERNE L\u0027EXTRACTION DE LA BALLE.", "id": "Sekarang fokus perselisihan kedua belah pihak adalah cara mengeluarkan peluru.", "pt": "AGORA, O PONTO PRINCIPAL DA DISPUTA ENTRE OS DOIS LADOS \u00c9 A REMO\u00c7\u00c3O DA BALA.", "text": "Now the focus of the dispute between the two sides is on taking out the bullet.", "tr": "\u015eimdi iki taraf\u0131n da anla\u015fmazl\u0131\u011f\u0131n\u0131n odak noktas\u0131 kur\u015funun nas\u0131l \u00e7\u0131kar\u0131laca\u011f\u0131."}, {"bbox": ["175", "794", "413", "1033"], "fr": "LES M\u00c9DECINS ESTIMENT QUE LE CHIRURGIEN \u00c0 LA MAIN LA PLUS S\u00dbRE DEVRAIT UTILISER DES PINCES POUR EXTRAIRE LA BALLE.", "id": "Para dokter berpendapat bahwa ahli bedah dengan tangan paling stabil yang seharusnya mengeluarkan peluru dengan tang.", "pt": "OS M\u00c9DICOS ACHAM QUE O CIRURGI\u00c3O COM A M\u00c3O MAIS FIRME DEVE USAR UMA PIN\u00c7A PARA EXTRAIR A BALA.", "text": "Doctors believe that the most stable surgeon should use pliers to remove the bullet.", "tr": "Doktorlar, kur\u015funun eli en sabit cerrah taraf\u0131ndan pensle \u00e7\u0131kar\u0131lmas\u0131 gerekti\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/11.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "82", "350", "306"], "fr": "CELA PERMETTRAIT D\u0027\u00c9VITER LES DOMMAGES CAUS\u00c9S AU PATIENT PAR UNE CRANIOTOMIE.", "id": "Ini bisa menghindari kerusakan pada pasien akibat kraniotomi.", "pt": "ASSIM, PODEMOS EVITAR OS DANOS AO PACIENTE CAUSADOS POR UMA CIRURGIA DE CRANIOTOMIA.", "text": "This can avoid the damage caused by craniotomy to the patient.", "tr": "Bu \u015fekilde kraniyotomi ameliyat\u0131n\u0131n hastaya verece\u011fi zarardan ka\u00e7\u0131n\u0131labilir."}, {"bbox": ["301", "821", "566", "1088"], "fr": "MAIS CERTAINS EXPERTS PENSENT QUE CETTE PROC\u00c9DURE METTRAIT SA VIE EN DANGER.", "id": "Tetapi sebagian ahli berpendapat bahwa melakukan ini akan membahayakan nyawanya.", "pt": "MAS ALGUNS ESPECIALISTAS ACHAM QUE ISSO COLOCARIA A VIDA DELE EM RISCO.", "text": "But some experts believe that doing so will endanger his life.", "tr": "Ancak baz\u0131 uzmanlar bunun hastan\u0131n hayat\u0131n\u0131 tehlikeye ataca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/12.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "73", "594", "363"], "fr": "SEULEMENT DEUX OU TROIS MILLIM\u00c8TRES DU CULOT DE LA BALLE D\u00c9PASSENT, L\u0027EXTRACTION N\u0027EST PAS FACILE. UN GESTE MALADROIT RISQUERAIT NON SEULEMENT DE NE PAS PERMETTRE D\u0027EXTRAIRE LA BALLE...", "id": "Hanya dua atau tiga milimeter pangkal peluru yang terlihat, tingkat kesulitannya tidak kecil. Jika tidak hati-hati, bukan hanya tidak bisa mengeluarkan peluru...", "pt": "APENAS DOIS OU TR\u00caS MIL\u00cdMETROS DA BASE DA BALA EST\u00c3O EXPOSTOS, A REMO\u00c7\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL. UM DESCUIDO E N\u00c3O S\u00d3 N\u00c3O CONSEGUIR\u00cdAMOS TIRAR A BALA...", "text": "Only two or three millimeters of the bullet\u0027s tail are exposed, and it is not easy to take it out. A carelessness will not only fail to take the bullet out...", "tr": "Kur\u015funun d\u0131\u015far\u0131da kalan k\u0131sm\u0131 sadece iki \u00fc\u00e7 milimetre, \u00e7\u0131karmas\u0131 hi\u00e7 de kolay de\u011fil. Ufak bir dikkatsizlik kur\u015funu \u00e7\u0131karamamaya neden olabilir..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/13.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1010", "322", "1230"], "fr": "DE PLUS, LA POLICE SOUHAITE \u00c9GALEMENT QUE CETTE PI\u00c8CE \u00c0 CONVICTION RESTE AUSSI INTACTE QUE POSSIBLE...", "id": "Selain itu, polisi juga berharap barang bukti ini bisa dijaga seutuh mungkin...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A POL\u00cdCIA TAMB\u00c9M ESPERA QUE ESTA EVID\u00caNCIA SEJA MANTIDA O MAIS INTACTA POSS\u00cdVEL...", "text": "Moreover, the police also hope that this piece of evidence can be kept as complete as possible...", "tr": "Ayr\u0131ca polis de bu delilin m\u00fcmk\u00fcn oldu\u011funca sa\u011flam kalmas\u0131n\u0131 istiyor..."}, {"bbox": ["184", "451", "487", "753"], "fr": "...MAIS AUSSI DE L\u0027ENFONCER COMPL\u00c8TEMENT DANS LA T\u00caTE. DANS CE CAS, IL SERAIT FACILE D\u0027ENDOMMAGER LE TISSU C\u00c9R\u00c9BRAL, ET UN PETIT PROBL\u00c8ME DEVIENDRAIT UN GROS TRACAS.", "id": "...juga sangat mudah membuat peluru masuk seluruhnya ke dalam kepala, jika begitu, akan sangat mudah merusak jaringan otak, masalah kecil akan menjadi masalah besar.", "pt": "COMO TAMB\u00c9M SERIA F\u00c1CIL EMPURRAR A BALA COMPLETAMENTE PARA DENTRO DA CABE\u00c7A. NESSE CASO, O TECIDO CEREBRAL PODERIA SER FACILMENTE DANIFICADO, E UM PEQUENO PROBLEMA SE TORNARIA UM GRANDE.", "text": "And it is easy to completely put the bullet into the head, in that case, it is easy to damage the brain tissue, and small problems become big troubles.", "tr": "Ayr\u0131ca kur\u015funu tamamen kafan\u0131n i\u00e7ine itmek de \u00e7ok kolay, bu durumda beyin dokusuna zarar vermek \u00e7ok olas\u0131 ve k\u00fc\u00e7\u00fck bir sorun b\u00fcy\u00fck bir felakete d\u00f6n\u00fc\u015febilir."}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/14.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "338", "366", "609"], "fr": "SI LA DISCUSSION S\u0027\u00c9TERNISE, LE PATIENT VA Y PASSER. COMPTEZ-VOUS LA RETIRER DIRECTEMENT DE LA T\u00caTE ?", "id": "Kalau terus berdebat, orangnya bisa mati. Apa berencana mengambilnya langsung dari dalam tubuh?", "pt": "SE CONTINUAREM DISCUTINDO, O PACIENTE VAI MORRER. PRETENDEM REMOVER DIRETAMENTE DO CORPO?", "text": "If the debate continues, people will be gone, are you planning to take it directly from the corpse?", "tr": "Tart\u0131\u015fmaya devam edersek adam \u00f6lecek, do\u011frudan girdi\u011fi yerden mi \u00e7\u0131karmay\u0131 planl\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["188", "1382", "410", "1604"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS !", "id": "Benar sekali!", "pt": "POIS \u00c9!", "text": "That\u0027s right!", "tr": "Aynen \u00f6yle!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/15.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "266", "422", "474"], "fr": "ACTUELLEMENT, LES DEUX PARTIES SONT DANS UNE IMPASSE, SANS AUCUNE CONCLUSION.", "id": "Sekarang kedua belah pihak menemui jalan buntu, tidak ada kesimpulan.", "pt": "AGORA, AMBOS OS LADOS EST\u00c3O NUM IMPASSE, SEM CONCLUS\u00c3O.", "text": "Now both sides are at a stalemate, without a conclusion.", "tr": "\u015eimdi iki taraf da \u00e7\u0131kmaza girdi, bir sonuca var\u0131lam\u0131yor."}, {"bbox": ["396", "757", "548", "910"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, LAISSEZ-MOI FAIRE.", "id": "Sudahlah, serahkan padaku.", "pt": "CERTO, DEIXEM COMIGO.", "text": "Okay, leave it to me.", "tr": "Tamam, bana b\u0131rak\u0131n."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/16.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "122", "564", "345"], "fr": "MESSIEURS, \u00caTES-VOUS TOUJOURS EN TRAIN DE VOUS DEMANDER COMMENT EXTRAIRE LA BALLE ?", "id": "Kalian berdua, masih bingung bagaimana cara mengeluarkan peluru?", "pt": "E A\u00cd, VOC\u00caS DOIS, AINDA EST\u00c3O QUEBRANDO A CABE\u00c7A SOBRE COMO TIRAR A BALA?", "text": "You two, are you still struggling with how to take out the bullet?", "tr": "\u0130kiniz, hala kur\u015funu nas\u0131l \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["322", "1076", "542", "1296"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, LAISSEZ-MOI FAIRE, J\u0027AI UNE SOLUTION.", "id": "Sudahlah, serahkan padaku, aku punya cara.", "pt": "CHEGA, DEIXEM COMIGO. EU TENHO UM M\u00c9TODO.", "text": "Okay, leave it to me, I have a way.", "tr": "Tamam, bana b\u0131rak\u0131n, bir yolunu biliyorum."}, {"bbox": ["83", "680", "275", "872"], "fr": "C\u0027EST... DOCTEUR SUN ?", "id": "Ini, Dokter Sun?", "pt": "ESSE \u00c9 O DOUTOR SUN?", "text": "This is, Dr. Sun?", "tr": "Bu, Doktor Sun m\u0131?"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/17.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "144", "583", "359"], "fr": "VOUS AVEZ UNE SOLUTION ?!", "id": "Kau punya cara?!", "pt": "VOC\u00ca TEM UM M\u00c9TODO?!", "text": "You have a way?!", "tr": "Bir yolunu mu biliyorsun?!"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/18.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "815", "262", "1011"], "fr": "PR\u00c9PARATION PSYCHOLOGIQUE ? ON EN A VU D\u0027AUTRES.", "id": "Persiapan mental? Memangnya apa yang belum pernah kami lihat.", "pt": "PREPARO PSICOL\u00d3GICO? O QUE N\u00d3S J\u00c1 N\u00c3O VIMOS?", "text": "Mental preparation? We\u0027ve seen everything.", "tr": "Psikolojik haz\u0131rl\u0131k m\u0131? Neler g\u00f6rmedik ki."}, {"bbox": ["414", "87", "675", "321"], "fr": "BIEN S\u00dbR, MAIS VOUS DEVEZ VOUS PR\u00c9PARER PSYCHOLOGIQUEMENT.", "id": "Tentu, tapi kalian harus siap mental.", "pt": "CLARO, MAS VOC\u00caS PRECISAM SE PREPARAR PSICOLOGICAMENTE.", "text": "Of course, but you have to be mentally prepared", "tr": "Elbette, ama psikolojik olarak haz\u0131rl\u0131kl\u0131 olmal\u0131s\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["405", "1266", "624", "1488"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, VOUS VERREZ BIEN LE MOMENT VENU.", "id": "Hehe, nanti kalian akan tahu.", "pt": "HEHE, VOC\u00caS SABER\u00c3O NA HORA.", "text": "Hehe, you\u0027ll know when the time comes.", "tr": "Hehe, zaman\u0131 gelince anlars\u0131n\u0131z."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/19.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "630", "711", "791"], "fr": "SALLE D\u0027OP\u00c9RATION", "id": "Ruang Operasi", "pt": "SALA DE CIRURGIA", "text": "Operating room", "tr": "AMEL\u0130YATHANE"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/20.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/21.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "175", "428", "334"], "fr": "SERAIT-CE...", "id": "Mungkinkah ini...", "pt": "ISSO POR ACASO \u00c9...", "text": "Could this be...", "tr": "Yoksa bu..."}, {"bbox": ["103", "1065", "391", "1251"], "fr": "C\u0027EST D\u00c9GO\u00dbTANT !", "id": "Menjijikkan sekali!", "pt": "QUE NOJO!", "text": "How disgusting!", "tr": "\u00c7ok i\u011fren\u00e7!"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/22.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/23.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "1449", "674", "1711"], "fr": "TOUT EN NETTOYANT LA CHAIR N\u00c9CROS\u00c9E DE LA PLAIE, ILS ASPIRENT LA BALLE ! ILS LA TIRENT VERS L\u0027EXT\u00c9RIEUR !", "id": "Mereka membersihkan daging busuk di luka sambil menyerap peluru! Menghisap peluru keluar!", "pt": "ELAS EST\u00c3O LIMPANDO A CARNE PODRE DA FERIDA E, AO MESMO TEMPO, ADERINDO \u00c0 BALA! EST\u00c3O PUXANDO A BALA PARA FORA!", "text": "While cleaning the rotten meat from the wound, they are also sucking on the bullet! Sucking the bullet out!", "tr": "Yaradaki \u00e7\u00fcr\u00fck etleri temizlerken ayn\u0131 zamanda kur\u015funa yap\u0131\u015f\u0131yorlar! Kur\u015funu d\u0131\u015far\u0131 \u00e7ekiyorlar!"}, {"bbox": ["83", "123", "456", "320"], "fr": "CE SONT DES ASTICOTS ?!", "id": "Ini belatung?!", "pt": "ISSO S\u00c3O LARVAS?!", "text": "These are maggots?!", "tr": "Bunlar kurt\u00e7uk mu?!"}], "width": 750}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/24.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "606", "335", "840"], "fr": "QUELLE SERA SON EXPRESSION QUAND IL SE R\u00c9VEILLERA ET APPRENDRA QUE DES ASTICOTS LUI ONT RAMP\u00c9 SUR LA T\u00caTE...", "id": "Ekspresi apa yang akan dia tunjukkan saat sadar kalau belatung merayap di kepalanya...", "pt": "QUAL SERIA A EXPRESS\u00c3O DESTA PESSOA SE SOUBESSE QUE LARVAS ANDARAM EM SUA CABE\u00c7A QUANDO ACORDASSE...", "text": "I wonder what expression this person will have when he wakes up and knows that maggots crawled on his head...", "tr": "Bu adam uyand\u0131\u011f\u0131nda, ba\u015f\u0131nda kurt\u00e7uklar\u0131n gezindi\u011fini \u00f6\u011frenince y\u00fcz ifadesi nas\u0131l olurdu acaba..."}, {"bbox": ["144", "2041", "387", "2286"], "fr": "IL EST PRESQUE L\u0027HEURE, JE DEVRAIS ALLER CHEZ RICHARDSON.", "id": "Sudah waktunya, aku harus pergi ke tempat Lidesen.", "pt": "EST\u00c1 QUASE NA HORA, PRECISO IR PARA A CASA DO RICHARDSON.", "text": "It\u0027s about time, I should go to Richardson\u0027s place.", "tr": "Vakit geldi, Richardson\u0027\u0131n yan\u0131na gitmeliyim."}, {"bbox": ["439", "486", "630", "679"], "fr": "LES ASTICOTS PEUVENT \u00caTRE UTILIS\u00c9S COMME \u00c7A ?", "id": "Belatung bisa dipakai begini?", "pt": "LARVAS PODEM SER USADAS ASSIM?", "text": "Maggots can be used like this?", "tr": "Kurt\u00e7uklar b\u00f6yle de mi kullan\u0131labiliyormu\u015f?"}, {"bbox": ["63", "1100", "209", "1248"], "fr": "PRENEZ DES NOTES !", "id": "Catat!", "pt": "ANOTANDO!", "text": "Take notes!", "tr": "Not al\u0131yorum!"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/25.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/26.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/27.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "101", "373", "345"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SOIS SEUL ? O\u00d9 EST RICHARDSON ?", "id": "Kenapa hanya kau sendiri, di mana Lidesen?", "pt": "POR QUE S\u00d3 VOC\u00ca? ONDE EST\u00c1 O RICHARDSON?", "text": "Why are you alone, where\u0027s Richardson?", "tr": "Neden tek ba\u015f\u0131nas\u0131n, Richardson nerede?"}, {"bbox": ["279", "1096", "573", "1391"], "fr": "JE L\u0027AI D\u00c9J\u00c0 RACCOMPAGN\u00c9 (LE PATIENT). UN AMI DE LONGUE DATE EST ARRIV\u00c9 CHEZ RICHARDSON, QUI EST EN TRAIN DE L\u0027ACCUEILLIR, C\u0027EST POURQUOI IL M\u0027A ENVOY\u00c9 TE CHERCHER !", "id": "Aku sudah mengantarnya kembali. Seorang teman lama datang, dia sedang menjamunya jadi dia menyuruhku menjemputmu!", "pt": "EU J\u00c1 O MANDEI DE VOLTA. UM VELHO AMIGO DE MUITOS ANOS CHEGOU, E ELE EST\u00c1 O RECEBENDO, POR ISSO ME MANDOU PARA TE BUSCAR!", "text": "I\u0027ve already sent him back. A longtime friend came and is entertaining him, so he sent me to pick you up!", "tr": "Onu \u00e7oktan geri g\u00f6nderdim. Uzun zamand\u0131r g\u00f6rmedi\u011fim bir arkada\u015f\u0131m geldi, onunla ilgileniyordu, o y\u00fczden beni seni almaya g\u00f6nderdi!"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/28.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "512", "606", "698"], "fr": "AU FAIT, PAPY GROS, MERCI.", "id": "Oh ya, Gendut, terima kasih.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, GORDO, OBRIGADO.", "text": "By the way, Fatty, thank you.", "tr": "Bu arada, \u015ei\u015fko, te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/29.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "72", "315", "272"], "fr": "HEIN ? TU NE SERAIS PAS SO\u00dbL, PAR HASARD ?", "id": "Hah? Jangan bilang kau mabuk.", "pt": "H\u00c3? VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 B\u00caBADO, EST\u00c1?", "text": "Huh? Are you drunk?", "tr": "Ha? Sarho\u015f falan m\u0131s\u0131n sen?"}, {"bbox": ["124", "867", "395", "1138"], "fr": "TE REMERCIER POUR QUOI ? C\u0027EST TOI QUI ES VENU ME CHERCHER EN VOITURE, C\u0027EST MOI QUI DEVRAIS TE REMERCIER, NON ?", "id": "Terima kasih untuk apa? Kau menyetir kemari untuk menjemputku, kalau mau berterima kasih, seharusnya aku yang berterima kasih padamu!", "pt": "AGRADECER O QU\u00ca? VOC\u00ca VEIO ME BUSCAR DE CARRO, EU \u00c9 QUE DEVERIA TE AGRADECER!", "text": "Thank you for what? You drove over to pick me up, I should be thanking you!", "tr": "Ne te\u015fekk\u00fcr\u00fc? Arabayla gelip beni ald\u0131n, as\u0131l benim sana te\u015fekk\u00fcr etmem gerekmez mi!"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/30.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "120", "381", "402"], "fr": "SAMO JISI EST MORT, ET PLUS DE LA MOITI\u00c9 DES DIRIGEANTS DE LA FAMILLE JISI ONT \u00c9T\u00c9 \u00c9LIMIN\u00c9S.", "id": "Samo Jiss mati, lebih dari separuh petinggi keluarga Jiss terluka parah.", "pt": "SAMMO GEESE MORREU, E MAIS DA METADE DA ALTA C\u00daPULA DA FAM\u00cdLIA GEESE FOI DIZIMADA.", "text": "Samogis is dead, and most of the high-level members of the Geese family have been damaged.", "tr": "Samo Gis \u00f6ld\u00fc, Gis Ailesi\u0027nin \u00fcst d\u00fczey y\u00f6neticilerinin yar\u0131s\u0131ndan fazlas\u0131 zarar g\u00f6rd\u00fc."}, {"bbox": ["446", "411", "678", "644"], "fr": "TU PENSES QUE JE NE DEVRAIS PAS TE REMERCIER ?", "id": "Menurutmu aku tidak pantas berterima kasih padamu?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU N\u00c3O DEVERIA TE AGRADECER?", "text": "Are you saying I shouldn\u0027t thank you?", "tr": "Sana te\u015fekk\u00fcr etmemem gerekti\u011fini mi s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/31.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "333", "433", "576"], "fr": "QUOI ? IL EST VRAIMENT MORT !", "id": "Apa? Benar-benar mati!", "pt": "O QU\u00ca? ELE MORREU MESMO!", "text": "What? He\u0027s actually dead!", "tr": "Ne? Ger\u00e7ekten \u00f6lm\u00fc\u015f m\u00fc!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/32.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "71", "604", "313"], "fr": "JE N\u0027AI VRAIMENT PAS EU DE CHANCE, JE SUIS TOMB\u00c9 DANS LES \u00c9GOUTS.", "id": "Aku sial sekali,\u7adf\u7136 jatuh ke selokan.", "pt": "QUE AZAR O MEU, CA\u00cd NUM ESGOTO.", "text": "I\u0027m too unlucky, I actually fell into the sewer.", "tr": "\u00c7ok \u015fanss\u0131z\u0131m, la\u011f\u0131ma d\u00fc\u015fm\u00fc\u015f\u00fcm."}, {"bbox": ["283", "1107", "516", "1341"], "fr": "H\u00c9LAS, NE PAS AVOIR APPRIS CETTE NOUVELLE EXPLOSIVE IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "Aduh, aku tidak langsung tahu berita seheboh ini!", "pt": "AH, N\u00c3O ACREDITO QUE N\u00c3O SOUBE DESSA NOT\u00cdCIA BOMB\u00c1STICA NA HORA!", "text": "Alas, I didn\u0027t know this explosive news right away!", "tr": "Ah, bu bomba haberi ilk \u00f6\u011frenen ben olamad\u0131m!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/33.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "226", "395", "498"], "fr": "AVEC TES COMP\u00c9TENCES, \u00caTRE COINC\u00c9 DANS LES \u00c9GOUTS ? LA SEULE CHOSE QUI POURRAIT TE COINCER, CE SONT LES BRAS D\u0027UNE BEAUT\u00c9, NON ?", "id": "Dengan kemampuanmu, kau bisa terjebak di selokan? Yang bisa menjebakmu mungkin hanya pelukan wanita cantik.", "pt": "COM SUAS HABILIDADES, VOC\u00ca FICARIA PRESO NUM ESGOTO? A \u00daNICA COISA QUE PODERIA TE PRENDER SERIAM OS BRA\u00c7OS DE UMA BELA MULHER, TALVEZ.", "text": "With your skills, you\u0027d be trapped in a sewer? The only thing that could trap you is a beauty\u0027s embrace.", "tr": "Senin gibi becerikli biri la\u011f\u0131mda m\u0131 mahsur kal\u0131r? Seni ancak bir g\u00fczelin kollar\u0131 mahsur b\u0131rakabilir."}, {"bbox": ["93", "1230", "387", "1431"], "fr": "[SFX]TCH ! BAVARD !", "id": "Cih! Banyak omong!", "pt": "[SFX]TSC! BOCA GRANDE!", "text": "Tch! Shut up!", "tr": "[SFX] Tsk! \u00c7enesi d\u00fc\u015f\u00fck!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/34.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "246", "277", "438"], "fr": "AU FAIT, ANDR\u00c9, Y A-T-IL DES BELLES...", "id": "Oh ya Andre, ada wanita can...", "pt": "AH, SIM, ANDRE, TEM UMAS...", "text": "By the way, Andrei, there\u0027s a beau-", "tr": "Bu arada Andre, g\u00fczeller var m\u0131..."}, {"bbox": ["216", "873", "454", "1047"], "fr": "JE N\u0027AI PAS ENCORE FINI DE PARLER !", "id": "Aku belum selesai bicara!", "pt": "EU AINDA N\u00c3O TERMINEI DE FALAR!", "text": "I wasn\u0027t finished yet!", "tr": "Daha s\u00f6z\u00fcm\u00fc bitirmedim!"}, {"bbox": ["428", "450", "637", "616"], "fr": "OUI !", "id": "Ada!", "pt": "TEM!", "text": "Yes!", "tr": "Var!"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/35.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "130", "669", "538"], "fr": "CHEZ RICHARDSON", "id": "Rumah Lidesen", "pt": "CASA DO RICHARDSON", "text": "Richardson Family", "tr": "RICHARDSON\u0027IN EV\u0130"}], "width": 750}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/36.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "1576", "664", "1677"], "fr": "[SFX]MARMONNE...", "id": "[SFX] Gumam", "pt": "[SFX]MURM\u00daRIO", "text": "Mutter", "tr": "[SFX] F\u0131s f\u0131s"}, {"bbox": ["382", "1363", "519", "1501"], "fr": "[SFX]MARMONNE...", "id": "[SFX] Gumam", "pt": "[SFX]MURM\u00daRIO", "text": "Mutter", "tr": "[SFX] F\u0131s f\u0131s"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/37.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "765", "292", "924"], "fr": "DE PR\u00c8S OU DE LOIN, D\u0027EN HAUT OU D\u0027EN BAS, TOUT EST DIFF\u00c9RENT.", "id": "Jauh dekat tinggi rendah semua berbeda.", "pt": "DE PERTO OU DE LONGE, ALTAS OU BAIXAS, S\u00c3O TODAS DIFERENTES.", "text": "Distant, near, high, and low, all different.", "tr": "UZAK YAKIN, Y\u00dcKSEK AL\u00c7AK, HEPS\u0130 FARKLI G\u00d6R\u00dcN\u00dcR"}, {"bbox": ["463", "249", "621", "407"], "fr": "VU DE FACE, C\u0027EST UNE CHA\u00ceNE ; DE C\u00d4T\u00c9, UN PIC.", "id": "Dilihat dari samping bagai pegunungan, dari depan bagai puncak.", "pt": "OLHANDO DE FRENTE \u00c9 UMA CORDILHEIRA, DE LADO, UM PICO.", "text": "A ridge when viewed head-on, a peak from the side.", "tr": "YATAYDAN SIRA DA\u011e, YANDAN Z\u0130RVE G\u0130B\u0130"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/38.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "111", "554", "339"], "fr": "PAPY GROS ! VIENS, VIENS PAR ICI !", "id": "Gendut! Sini, sini!", "pt": "GORDO! VENHA, VENHA POR AQUI!", "text": "Fatty! Come over here!", "tr": "\u015ei\u015fko! Gel, gel, buraya!"}, {"bbox": ["140", "885", "388", "1116"], "fr": "YO, RICHARDSON !", "id": "Yo, Lidesen!", "pt": "EI, RICHARDSON!", "text": "Yo, Richardson!", "tr": "Yo, Richardson!"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/39.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "1188", "626", "1467"], "fr": "CES VIEUX SCHNOCKS, D\u00c8S QU\u0027ILS ONT ENTENDU QUE J\u0027INVITAIS, ILS SONT TOUS ACCOURUS SANS M\u00caME D\u00c9JEUNER.", "id": "Orang-orang tua ini, begitu dengar aku traktir, langsung datang tanpa makan siang.", "pt": "ESSES VELHOTES, ASSIM QUE OUVIRAM QUE EU IA PAGAR A CONTA, VIERAM CORRENDO SEM NEM ALMO\u00c7AR.", "text": "These old guys heard I was treating, and they rushed over without even eating lunch.", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 kurtlar benim \u0131smarlad\u0131\u011f\u0131m\u0131 duyunca, hepsi \u00f6\u011fle yeme\u011fini bile yemeden ko\u015fa ko\u015fa geldi."}, {"bbox": ["286", "93", "554", "361"], "fr": "PAPY GROS, JE SUIS D\u00c9SOL\u00c9 DE NE PAS AVOIR PU VENIR TE CHERCHER.", "id": "Gendut, maaf tidak bisa menjemputmu.", "pt": "GORDO, ME DESCULPE POR N\u00c3O PODER IR TE BUSCAR.", "text": "Fatty, I\u0027m sorry I couldn\u0027t pick you up.", "tr": "\u015ei\u015fko, seni alamad\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}, {"bbox": ["104", "943", "284", "1123"], "fr": "BAH, CE N\u0027EST PAS GRAVE.", "id": "Halah, bukan masalah besar.", "pt": "AH, N\u00c3O FOI NADA DE MAIS.", "text": "Hah, no big deal.", "tr": "Ah, laf\u0131 m\u0131 olur."}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/40.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "322", "575", "590"], "fr": "LAISSE-MOI TE PR\u00c9SENTER MES VIEUX AMIS.", "id": "Biar kuperkenalkan kau pada teman-teman lamaku ini.", "pt": "DEIXE-ME APRESENTAR MEUS VELHOS AMIGOS.", "text": "Let me introduce you to my old friends.", "tr": "Sana bu eski dostlar\u0131m\u0131 tan\u0131\u015ft\u0131ray\u0131m."}, {"bbox": ["187", "1427", "389", "1630"], "fr": "OH, MON RESPECT\u00c9 JUGE EN CHEF.", "id": "Oh, Yang Mulia Hakim Agung.", "pt": "OH, MEU RESPEITADO JUIZ.", "text": "Oh, my esteemed Judge.", "tr": "Oh, sayg\u0131de\u011fer Ba\u015f Yarg\u0131c\u0131m."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/41.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "330", "502", "632"], "fr": "VOICI NANSEN, DIRECTEUR DU BUREAU D\u0027ENQU\u00caTE DE L\u0027HARMONIE.", "id": "Ini Nansen, Direktur Biro Investigasi Harmoni.", "pt": "ESTE \u00c9 NANSEN, DIRETOR DO DEPARTAMENTO DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O DA HARMONIA.", "text": "This is Nanson, the Director of the Harmony Investigation Bureau.", "tr": "Bu Nansen, Soru\u015fturma B\u00fcrosu M\u00fcd\u00fcr\u00fc."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/42.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "383", "424", "661"], "fr": "BONJOUR, MONSIEUR SUN.", "id": "Halo, Tuan Sun.", "pt": "OL\u00c1, SENHOR SUN.", "text": "Hello, Mr. Sun.", "tr": "Merhaba, Bay Sun."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/43.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1285", "421", "1567"], "fr": "VOUS VOIR EN PERSONNE EST BIEN PLUS AGR\u00c9ABLE QUE SUR LES PHOTOS QUE MES AGENTS M\u0027ONT MONTR\u00c9ES.", "id": "Melihat Anda langsung jauh lebih menyenangkan daripada foto yang ditunjukkan agen padaku.", "pt": "V\u00ca-LO PESSOALMENTE \u00c9 MUITO MAIS AGRAD\u00c1VEL DO QUE AS FOTOS QUE O AGENTE ME MOSTROU.", "text": "Seeing the real thing is much better than the photos the agents showed me.", "tr": "Sizi canl\u0131 g\u00f6rmek, ajanlar\u0131n bana g\u00f6sterdi\u011fi foto\u011fraflardan \u00e7ok daha iyiymi\u015f."}, {"bbox": ["78", "78", "357", "371"], "fr": "LE DOCTEUR DIVIN SUN AUX MAINS MIRACULEUSES QUI RAM\u00c8NENT \u00c0 LA VIE.", "id": "Tabib Sakti Sun dengan tangan ajaib.", "pt": "DOUTOR SUN, O M\u00c9DICO MILAGROSO QUE CURA AT\u00c9 OS MORTOS.", "text": "The miracle-working Dr. Sun.", "tr": "Mucizevi Ellere Sahip Doktor Sun."}], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/44.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1612", "466", "1878"], "fr": "VIEUX RICHARDSON CONNA\u00ceT M\u00caME LE DIRECTEUR DU BUREAU DE L\u0027HARMONIE ! PAS \u00c9TONNANT QUE L\u0027AFFAIRE DE LA BO\u00ceTE DE NUIT D\u0027ANDR\u00c9 SOIT CONNUE !", "id": "Pak Tua Li (Lidesen) bahkan kenal Direktur Biro Harmoni! Aneh kalau urusan klub malam Andre tidak ketahuan!", "pt": "O VELHO RI CONHECE AT\u00c9 O DIRETOR DO DEPARTAMENTO DA HARMONIA! SERIA ESTRANHO SE N\u00c3O SOUBESSEM DO CLUBE NOTURNO DO ANDRE!", "text": "Old Li knows even the Director of the Harmony Bureau! No wonder Andrei\u0027s nightclub business isn\u0027t unknown!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Richardson Soru\u015fturma B\u00fcrosu M\u00fcd\u00fcr\u00fcn\u00fc bile tan\u0131yor! Andre\u0027nin gece kul\u00fcb\u00fc i\u015fletti\u011finin bilinmemesi garip olurdu!"}, {"bbox": ["200", "457", "464", "722"], "fr": "NANSEN, NE SOIS PAS PARANO\u00cfAQUE ET NE LAISSE PAS TA D\u00c9FORMATION PROFESSIONNELLE PRENDRE LE DESSUS, C\u0027EST MON SAUVEUR !", "id": "Nansen, jangan curigaan dan kambuh penyakit pekerjaanmu, ini penyelamat nyawaku!", "pt": "NANSEN, PARE DE SER DESCONFIADO E COM ESSA DEFORMA\u00c7\u00c3O PROFISSIONAL, ELE \u00c9 MEU SALVADOR!", "text": "Nanson, don\u0027t be paranoid and get your occupational disease again, this is my life-saver!", "tr": "Nansen, yine \u015f\u00fcpheci davran\u0131p meslek hastal\u0131\u011f\u0131na tutulma, bu benim hayat\u0131m\u0131 kurtaran ki\u015fi!"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/45.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "900", "681", "1107"], "fr": "RICHARDSON EST UN VIEIL AMI. IL Y A VINGT ANS, J\u0027\u00c9TAIS UN SIMPLE ENQU\u00caTEUR SOUS SES ORDRES !", "id": "Lidesen adalah teman lamaku. Dua puluh tahun lalu, aku hanyalah penyelidik biasa di bawahnya!", "pt": "RICHARDSON \u00c9 MEU VELHO AMIGO. VINTE ANOS ATR\u00c1S, EU ERA APENAS UM INVESTIGADOR COMUM SOB SEU COMANDO!", "text": "Richardson is my old friend. Twenty years ago, I was just a regular investigator under him!", "tr": "Richardson benim eski bir dostumdur, yirmi y\u0131l \u00f6nce onun emrinde s\u0131radan bir ara\u015ft\u0131rmac\u0131yd\u0131m!"}, {"bbox": ["173", "406", "463", "683"], "fr": "BONJOUR MONSIEUR LE DIRECTEUR, APPELEZ-MOI PAPY GROS, \u00c7A SUFFIRA. SAUVER DES GENS EST MA VOCATION, CE N\u0027EST RIEN D\u0027EXCEPTIONNEL.", "id": "Halo Direktur, panggil saja aku Gendut. Menolong orang adalah tugasku, tidak perlu dibesar-besarkan.", "pt": "OL\u00c1, DIRETOR, PODE ME CHAMAR DE GORDO. SALVAR PESSOAS \u00c9 MEU DEVER, N\u00c3O H\u00c1 O QUE AGRADECER.", "text": "Hello, Director, just call me Fatty. Saving people is my duty, nothing worth mentioning.", "tr": "Merhaba Say\u0131n M\u00fcd\u00fcr, bana \u015ei\u015fko diyebilirsiniz. \u0130nsanlar\u0131 kurtarmak benim g\u00f6revim, laf\u0131 bile edilmez."}, {"bbox": ["185", "1466", "434", "1714"], "fr": "SANS LA RECOMMANDATION DE RICHARDSON, JE N\u0027AURAIS JAMAIS PU DEVENIR AGENT DU BUREAU D\u0027ENQU\u00caTE DE L\u0027HARMONIE.", "id": "Kalau bukan karena rekomendasi Lidesen, aku tidak mungkin menjadi agen Biro Investigasi Harmoni.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELA RECOMENDA\u00c7\u00c3O DE RICHARDSON, EU N\u00c3O TERIA ME TORNADO UM AGENTE DO DEPARTAMENTO DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O DA HARMONIA.", "text": "If it weren\u0027t for Richardson\u0027s recommendation, I wouldn\u0027t have been able to become an investigator at the Harmony Investigation Bureau.", "tr": "E\u011fer Richardson\u0027\u0131n tavsiyesi olmasayd\u0131, Soru\u015fturma B\u00fcrosu\u0027nda bir ajan olamazd\u0131m."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/46.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "329", "625", "565"], "fr": "NE ME DONNE PAS TOUT LE CR\u00c9DIT. SI TU N\u0027AVAIS PAS TRAVAILL\u00c9 DUR TOI-M\u00caME, \u00c0 QUOI AURAIT SERVI MON AIDE ?", "id": "Jangan bebankan ini padaku. Kalau kau sendiri tidak berusaha, apa gunanya aku membantumu.", "pt": "N\u00c3O COLOQUE A CULPA EM MIM. SE VOC\u00ca N\u00c3O SE ESFOR\u00c7ASSE, DE QUE ADIANTARIA MINHA AJUDA?", "text": "Don\u0027t put this on me. If you don\u0027t work hard yourself, what\u0027s the use of me promoting you?", "tr": "Bu i\u015fi bana y\u0131kma, sen kendin \u00e7abalamazsan, ben seni ne kadar desteklesem ne fayda."}, {"bbox": ["211", "1003", "405", "1200"], "fr": "VIEUX RICHARDSON EST BAL\u00c8ZE, HEIN. M\u00caME LE DIRECTEUR, C\u0027EST LUI QUI L\u0027A FORM\u00c9.", "id": "Pak Tua Li (Lidesen) hebat ya, direktur saja dia yang mengangkat.", "pt": "O VELHO RI \u00c9 DEMAIS! AT\u00c9 O DIRETOR FOI INDICADO POR ELE.", "text": "Old Li is awesome. He even brought up the Director.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Richardson harbi adam ya, m\u00fcd\u00fcr\u00fc bile o yeti\u015ftirmi\u015f."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/47.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "113", "395", "364"], "fr": "PAPA, ONCLE GUO EST ARRIV\u00c9, IL EST \u00c0 LA PORTE.", "id": "Ayah, Paman Guo datang, ada di depan pintu.", "pt": "PAI, O TIO GUO CHEGOU, EST\u00c1 NA PORTA.", "text": "Dad, Uncle Guo is here, right at the door.", "tr": "Baba, Guo Amca geldi, kap\u0131da."}, {"bbox": ["123", "1022", "397", "1210"], "fr": "HEIN ?! D\u0027ACCORD, D\u0027ACCORD ! J\u0027ARRIVE TOUT DE SUITE.", "id": "Dia sudah datang?! Baik, baik! Aku segera ke sana.", "pt": "CHEGOU?! \u00d3TIMO, \u00d3TIMO! J\u00c1 VOU.", "text": "Coming?! Okay! I\u0027ll be right there.", "tr": "Geldi mi?! Tamam, tamam! Hemen geliyorum."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/48.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "512", "416", "701"], "fr": "PAPY GROS ! SERS-TOI, MANGE CE QUE TU VEUX ! NE TE G\u00caNE PAS AVEC MOI !", "id": "Gendut! Makan saja sesukamu! Jangan sungkan padaku!", "pt": "GORDO! SIRVA-SE \u00c0 VONTADE! N\u00c3O FA\u00c7A CERIM\u00d4NIA!", "text": "Fatty! Eat whatever you want! Don\u0027t stand on ceremony with me!", "tr": "\u015ei\u015fko! \u0130stedi\u011fini ye! \u00c7ekinme!"}, {"bbox": ["427", "102", "620", "296"], "fr": "EXCUSEZ-MOI, VOUS DEUX, JE REVIENS TOUT DE SUITE.", "id": "Maaf ya kalian berdua, aku pergi sebentar.", "pt": "COM LICEN\u00c7A, VOC\u00caS DOIS, EU VOLTO LOGO.", "text": "Sorry, you two, I\u0027ll be right back.", "tr": "Afedersiniz ikiniz de, hemen gidip gelece\u011fim."}, {"bbox": ["409", "825", "630", "1045"], "fr": "ALORS, CE SERAIT IMPOLI DE MA PART DE REFUSER~", "id": "Jadi tidak enak hati~", "pt": "AH, ASSIM VOC\u00ca ME DEIXA SEM JEITO~", "text": "That\u0027s too embarrassing~", "tr": "Ne kadar da mahcup edici~"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/49.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "53", "362", "268"], "fr": "CETTE PERSONNE EST VRAIMENT TROP...", "id": "Orang ini juga terlalu...", "pt": "ESSA PESSOA \u00c9 T\u00c3O...", "text": "This person is too...", "tr": "Bu adam da amma..."}, {"bbox": ["579", "887", "743", "957"], "fr": "", "id": "Cepat!", "pt": "", "text": "Quick! Read comics quickly", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/50.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "90", "290", "274"], "fr": "MMM~ C\u0027EST D\u00c9LICIEUX !", "id": "Hmm~ Enak!", "pt": "HMM~ DELICIOSO!", "text": "Mmm~ Delicious!", "tr": "Mmm~ Lezzetli!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/51.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "353", "610", "543"], "fr": "QUAND ON EST JEUNE, IL FAUT QUAND M\u00caME FAIRE ATTENTION \u00c0 SON POIDS.", "id": "Anak muda memang harus lebih memperhatikan berat badan.", "pt": "QUANDO SE \u00c9 JOVEM, \u00c9 PRECISO PRESTAR MAIS ATEN\u00c7\u00c3O AO PESO.", "text": "When you\u0027re young, you still have to pay attention to your weight.", "tr": "Gen\u00e7ken kilona dikkat etmelisin."}, {"bbox": ["148", "64", "392", "307"], "fr": "MONSIEUR SUN, VOUS AVEZ SI BON APP\u00c9TIT ?", "id": "Nafsu makan Tuan Sun bagus sekali ya?", "pt": "SENHOR SUN, QUE APETITE, HEIN?", "text": "Mr. Sun has such a good appetite?", "tr": "Bay Sun\u0027\u0131n i\u015ftah\u0131 bu kadar iyi mi?"}, {"bbox": ["256", "1208", "561", "1426"], "fr": "PFF, SI JE VOULAIS PERDRE DU POIDS, CE SERAIT L\u0027AFFAIRE DE QUELQUES JOURS, C\u0027EST JUSTE QUE JE N\u0027EN AI PAS ENVIE !", "id": "Hah, kalau aku mau diet, itu urusan beberapa hari saja, cuma aku tidak mau!", "pt": "AH, SE EU QUISESSE PERDER PESO, SERIA QUEST\u00c3O DE DIAS. EU S\u00d3 N\u00c3O QUERO!", "text": "Hah, I could lose weight any day, I just don\u0027t want to!", "tr": "Ah, kilo vermek istesem birka\u00e7 g\u00fcnl\u00fck i\u015f, sadece istemiyorum o kadar!"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/52.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "226", "590", "408"], "fr": "OH~", "id": "Oh~", "pt": "OH~", "text": "Oh~", "tr": "Oh~"}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/53.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "99", "468", "384"], "fr": "MONSIEUR SUN, J\u0027AURAIS ALORS UN CAS CLINIQUE CONCERNANT LE POIDS SUR LEQUEL J\u0027AIMERAIS VOUS CONSULTER. SERAIT-IL POSSIBLE AU DOCTEUR SUN DE R\u00c9PONDRE ?", "id": "Tuan Sun, kalau begitu saya ada kasus tentang berat badan yang ingin saya konsultasikan, apakah Dokter Sun bersedia menjawab?", "pt": "SENHOR SUN, TENHO UM CASO RELACIONADO A PESO SOBRE O QUAL GOSTARIA DE CONSULT\u00c1-LO. O DOUTOR SUN ESTARIA DISPON\u00cdVEL PARA RESPONDER?", "text": "Mr. Sun, I have a case about weight I\u0027d like to consult about. I wonder if it\u0027s convenient for Dr. Sun to answer?", "tr": "Bay Sun, o zaman kilo ile ilgili bir vaka hakk\u0131nda size dan\u0131\u015fmak istiyorum, Doktor Sun cevaplamak i\u00e7in uygun mudur acaba?"}, {"bbox": ["211", "1273", "485", "1546"], "fr": "DITES-MOI, JE VOUS DIRAI TOUT CE QUE JE SAIS.", "id": "Silakan katakan, saya akan menjawab sejujurnya.", "pt": "PODE FALAR, DIREI TUDO O QUE SEI.", "text": "Ask away, I\u0027ll tell you everything I know.", "tr": "Buyurun, bildi\u011fim her \u015feyi s\u00f6ylerim."}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/54.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "1330", "640", "1597"], "fr": "IL P\u00c8SE D\u00c9J\u00c0 CENT TRENTE JIN (65 KG). SAVEZ-VOUS DE QUOI IL S\u0027AGIT ?", "id": "...sudah 130 jin (65 kg). Anda tahu kenapa?", "pt": "J\u00c1 PESA 65 KG. VOC\u00ca SABE O QUE PODE SER?", "text": "There\u0027s a child who is only three years old and already weighs 130 pounds. Do you know what\u0027s going on?", "tr": "\u015fimdiden y\u00fcz otuz jin (65 kg) olmu\u015f. Bunun nedenini biliyor musunuz?"}, {"bbox": ["365", "259", "634", "530"], "fr": "IL Y A UN PETIT ENFANT, \u00c2G\u00c9 DE SEULEMENT TROIS ANS.", "id": "Ada seorang anak kecil, baru tiga tahun", "pt": "H\u00c1 UMA CRIAN\u00c7A, DE APENAS TR\u00caS ANOS...", "text": "There\u0027s a little kid, who\u0027s only three years old.", "tr": "\u00dc\u00e7 ya\u015f\u0131nda k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u00e7ocuk var,"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/55.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "226", "334", "418"], "fr": "UN PROBL\u00c8ME DE POIDS ? APR\u00c8S TOUT CE TEMPS, VOUS VOULEZ JUSTE TESTER MES CONNAISSANCES, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Masalah berat badan? Sudah lama begini, bukankah hanya ingin menguji kemampuanku?", "pt": "PROBLEMA DE PESO? FALANDO TANTO TEMPO S\u00d3 PARA TESTAR MEUS CONHECIMENTOS?", "text": "Weight problem? After all this time, you just want to test my knowledge?", "tr": "Kilo sorunu mu? Bunca zamand\u0131r beni mi s\u0131n\u0131yordunuz?"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/56.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "121", "482", "410"], "fr": "S\u0027IL P\u00c8SE 130 JIN (65 KG) \u00c0 TROIS ANS, CE N\u0027EST PLUS DE L\u0027OB\u00c9SIT\u00c9 ORDINAIRE...", "id": "Kalau usia tiga tahun sudah 130 jin, ini bukan obesitas biasa...", "pt": "SE TEM 65 KG AOS TR\u00caS ANOS, ISSO N\u00c3O \u00c9 OBESIDADE COMUM...", "text": "If a three-year-old weighs 130 pounds, then it\u0027s not ordinary obesity...", "tr": "\u00dc\u00e7 ya\u015f\u0131nda y\u00fcz otuz jin ise, bu s\u0131radan bir obezite de\u011fildir..."}, {"bbox": ["205", "1202", "466", "1463"], "fr": "OH ? POURQUOI ?", "id": "Oh? Kenapa?", "pt": "OH? POR QU\u00ca?", "text": "Oh? Why?", "tr": "Oh? Neden?"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/57.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "378", "405", "642"], "fr": "L\u0027OB\u00c9SIT\u00c9 INFANTILE A PLUSIEURS CAUSES PRINCIPALES. PREMI\u00c8REMENT, L\u0027OB\u00c9SIT\u00c9 H\u00c9R\u00c9DITAIRE, C\u0027EST-\u00c0-DIRE LORSQUE LES PARENTS SONT \u00c9GALEMENT EN SURPOIDS.", "id": "Obesitas pada anak umumnya disebabkan beberapa faktor, pertama adalah obesitas genetik, yaitu kedua orang tuanya gemuk.", "pt": "A OBESIDADE INFANTIL TEM ALGUMAS CAUSAS PRINCIPAIS. UMA \u00c9 A OBESIDADE HEREDIT\u00c1RIA, OU SEJA, QUANDO OS PAIS S\u00c3O OBESOS.", "text": "There are several reasons for childhood obesity. One is genetic obesity, meaning both parents are overweight.", "tr": "\u00c7ocukluk \u00e7a\u011f\u0131 obezitesinin birka\u00e7 ana nedeni vard\u0131r; birincisi genetik obezite, yani ebeveynlerin ikisinin de \u015fi\u015fman olmas\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["127", "1382", "429", "1685"], "fr": "LEURS ENFANTS ONT 70% DE CHANCES D\u0027\u00caTRE \u00c9GALEMENT EN SURPOIDS, MAIS IL EST ABSOLUMENT IMPOSSIBLE QU\u0027ILS P\u00c8SENT 130 JIN (65 KG) \u00c0 TROIS ANS.", "id": "Anak mereka memiliki kemungkinan 70% juga gemuk, tapi sangat tidak mungkin usia tiga tahun sudah 130 jin.", "pt": "OS FILHOS DELES T\u00caM SETENTA POR CENTO DE CHANCE DE TAMB\u00c9M SEREM OBESOS, MAS \u00c9 ABSOLUTAMENTE IMPOSS\u00cdVEL PESAR 65 KG AOS TR\u00caS ANOS.", "text": "Their children have a 70% chance of also being overweight, but it\u0027s definitely impossible for them to weigh 130 pounds at three years old.", "tr": "\u00c7ocuklar\u0131n\u0131n y\u00fczde yetmi\u015f olas\u0131l\u0131kla \u015fi\u015fman olma ihtimali vard\u0131r, ancak \u00fc\u00e7 ya\u015f\u0131nda y\u00fcz otuz jin olmalar\u0131 kesinlikle m\u00fcmk\u00fcn de\u011fildir."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/58.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "245", "603", "489"], "fr": "DONC, CE PREMIER POINT PEUT \u00caTRE EXCLU.", "id": "Jadi poin pertama ini bisa dikesampingkan.", "pt": "ENT\u00c3O, ESTE PRIMEIRO PONTO PODE SER DESCARTADO.", "text": "So, we can rule out the first point.", "tr": "Bu y\u00fczden bu ilk nokta elenebilir."}, {"bbox": ["372", "1070", "621", "1320"], "fr": "OH ? PARLEZ-MOI AUSSI DES AUTRES ?", "id": "Oh? Coba sebutkan yang lainnya?", "pt": "OH? E AS OUTRAS CAUSAS? CONTE-ME MAIS.", "text": "Oh? Tell me about the others?", "tr": "Oh? Di\u011ferlerini de anlat bakal\u0131m?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/59.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "227", "367", "505"], "fr": "LA DEUXI\u00c8ME CAUSE D\u0027OB\u00c9SIT\u00c9 EST UNE L\u00c9SION DE L\u0027HYPOPHYSE, QUI PEUT \u00caTRE CONG\u00c9NITALE OU ACQUISE. LE CAS CONG\u00c9NITAL EST PLUS COMPLIQU\u00c9 ET N\u00c9CESSITE UNE INTERVENTION CHIRURGICALE.", "id": "Penyebab obesitas kedua adalah kelainan kelenjar pituitari, dibagi menjadi bawaan dan dapatan. Yang bawaan lebih rumit, perlu operasi.", "pt": "A SEGUNDA CAUSA DE OBESIDADE \u00c9 UMA DOEN\u00c7A DA GL\u00c2NDULA PITUIT\u00c1RIA, QUE PODE SER CONG\u00caNITA OU ADQUIRIDA. A CONG\u00caNITA \u00c9 MAIS PROBLEM\u00c1TICA E REQUER CIRURGIA.", "text": "The second cause of obesity is pituitary lesions, which are divided into congenital and acquired conditions. Congenital conditions are more troublesome and require surgery.", "tr": "Obeziteye neden olan ikinci sebep hipofiz bezi hastal\u0131\u011f\u0131d\u0131r; do\u011fu\u015ftan ve sonradan olmak \u00fczere iki durumu vard\u0131r. Do\u011fu\u015ftan olan\u0131 daha zahmetlidir, ameliyat gerektirir."}, {"bbox": ["393", "1081", "639", "1327"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UNE L\u00c9SION DE L\u0027HYPOPHYSE. APR\u00c8S EXAMEN, L\u0027HYPOPHYSE NE PR\u00c9SENTE AUCUN PROBL\u00c8ME.", "id": "Bukan kelainan kelenjar pituitari. Setelah diperiksa, kelenjar pituitarinya tidak ada masalah.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UMA DOEN\u00c7A DA GL\u00c2NDULA PITUIT\u00c1RIA. AP\u00d3S EXAMES, A GL\u00c2NDULA PITUIT\u00c1RIA EST\u00c1 NORMAL.", "text": "It\u0027s not a pituitary lesion. After examination, there\u0027s no problem with the pituitary gland.", "tr": "Hipofiz bezi hastal\u0131\u011f\u0131 de\u011fil, muayene edildi, hipofiz bezinde sorun yok."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/60.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "373", "455", "612"], "fr": "ALORS CE DEVRAIT \u00caTRE LA TROISI\u00c8ME CAUSE : LA FLORE INTESTINALE DE CET ENFANT A UN PROBL\u00c8ME. IL Y A BEAUCOUP DE CAS DE CE GENRE ACTUELLEMENT, LA DERNI\u00c8RE FOIS, J\u0027AI LU UN MAGA...", "id": "Kalau begitu seharusnya yang ketiga, flora usus anak ini bermasalah. Sekarang ada banyak kasus seperti ini, terakhir kali aku baca sebuah maja...", "pt": "ENT\u00c3O DEVE SER A TERCEIRA OP\u00c7\u00c3O, UM PROBLEMA COM A FLORA INTESTINAL DA CRIAN\u00c7A. H\u00c1 MUITOS CASOS ASSIM HOJE EM DIA, EU LI NUMA REVIST...", "text": "Then it should be the third type. This child has a problem with their intestinal flora. There are quite a few such cases now. The last time I read a maga-", "tr": "O zaman \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc olmal\u0131, bu \u00e7ocu\u011fun ba\u011f\u0131rsak floras\u0131nda bir sorun var. \u015eimdi bu t\u00fcr bir\u00e7ok vaka var, ge\u00e7enlerde bir dergide okumu\u015ftum..."}, {"bbox": ["391", "934", "582", "1124"], "fr": "NON, CE N\u0027EST PAS \u00c7A NON PLUS.", "id": "Bukan, bukan juga.", "pt": "N\u00c3O, TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "No, it\u0027s not that either.", "tr": "Hay\u0131r, o da de\u011fil."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/61.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "1160", "597", "1391"], "fr": "ET SI TOUTES LES SITUATIONS QUE VOUS AVEZ MENTIONN\u00c9ES ONT \u00c9T\u00c9 V\u00c9RIFI\u00c9ES, MAIS QUE CE N\u0027EST AUCUNE D\u0027ELLES ?", "id": "Kalau semua kondisi yang kau sebutkan sudah diperiksa, tapi bukan itu penyebabnya?", "pt": "E SE TODAS ESSAS CONDI\u00c7\u00d5ES QUE VOC\u00ca MENCIONOU J\u00c1 FORAM VERIFICADAS, MAS N\u00c3O S\u00c3O NENHUMA DELAS?", "text": "If all the situations you\u0027ve mentioned have been checked, but none of them are the case?", "tr": "Peki ya bahsetti\u011fin t\u00fcm bu durumlar kontrol edilmi\u015f ve hi\u00e7biri de\u011filse?"}, {"bbox": ["215", "80", "483", "350"], "fr": "IL Y A AUSSI LE CAS O\u00d9 LA CAPACIT\u00c9 D\u0027ABSORPTION DE L\u0027ESTOMAC EST TROP PUISSANTE, ET LA D\u00c9PENSE D\u0027\u00c9NERGIE PHYSIQUE EST BIEN PLUS IMPORTANTE QUE CHEZ UNE PERSONNE NORMALE.", "id": "Ada satu kondisi lagi yaitu kemampuan penyerapan lambung terlalu kuat, dan konsumsi energi fisiknya jauh lebih besar dari orang normal.", "pt": "H\u00c1 TAMB\u00c9M A CONDI\u00c7\u00c3O EM QUE A CAPACIDADE DE ABSOR\u00c7\u00c3O DO EST\u00d4MAGO \u00c9 EXCESSIVAMENTE FORTE, E O CONSUMO DE ENERGIA \u00c9 MUITO MAIOR DO QUE O DE UMA PESSOA NORMAL.", "text": "ANOTHER POSSIBILITY IS THAT HIS STOMACH ABSORBS TOO WELL, AND HE EXPENDS MORE ENERGY THAN THE AVERAGE PERSON.", "tr": "Bir de midenin emilim kapasitesinin a\u015f\u0131r\u0131 g\u00fc\u00e7l\u00fc olmas\u0131 ve fiziksel enerji t\u00fcketiminin normal insanlardan \u00e7ok daha fazla olmas\u0131 durumu var."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/62.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "290", "617", "531"], "fr": "DOCTEUR SUN, J\u0027AVAIS DE GRANDES ATTENTES ENVERS VOUS.", "id": "Dokter Sun, ekspektasiku padamu cukup tinggi.", "pt": "DOUTOR SUN, MINHAS EXPECTATIVAS SOBRE VOC\u00ca ERAM BEM ALTAS.", "text": "DR. SUN, I HAVE HIGH HOPES FOR YOU.", "tr": "Doktor Sun, sizden beklentilerim olduk\u00e7a y\u00fcksekti."}, {"bbox": ["387", "1011", "577", "1200"], "fr": "ET SI VOUS ESSAYIEZ DE DEVINER \u00c0 NOUVEAU ?", "id": "Bagaimana kalau Anda tebak lagi?", "pt": "QUE TAL TENTAR ADIVINHAR DE NOVO?", "text": "HOW ABOUT YOU GUESS AGAIN?", "tr": "Belki bir daha tahmin edersiniz?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/63.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "117", "305", "301"], "fr": "BON SANG, JE COMMENCE \u00c0 COMPRENDRE LE PETIT JEU DE CETTE PERSONNE.", "id": "Wah, aku mulai mengerti akal-akalan orang ini.", "pt": "ORA, ORA, ACHO QUE ENTENDI A JOGADA DESSE CARA.", "text": "GOODNESS, I THINK I\u0027M STARTING TO UNDERSTAND THIS GUY\u0027S MOVES.", "tr": "Vay can\u0131na, bu adam\u0131n numaras\u0131n\u0131 biraz anlad\u0131m galiba."}, {"bbox": ["154", "503", "257", "602"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/64.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "907", "303", "1129"], "fr": "OH~ DIGNE DE MONSIEUR SUN, VOUS VOUS PORTEZ VOLONTAIRE, JE SUIS VRAIMENT TR\u00c8S TOUCH\u00c9.", "id": "Oh~ Memang Tuan Sun, berinisiatif menawarkan diri, aku sungguh terharu.", "pt": "OH~ COMO ESPERADO DO SENHOR SUN, SE OFERECENDO VOLUNTARIAMENTE, ESTOU REALMENTE COMOVIDO.", "text": "OH~ AS EXPECTED OF MR. SUN, VOLUNTEERING ON HIS OWN INITIATIVE, I\u0027M SO TOUCHED.", "tr": "Oh~ Bay Sun\u0027a yak\u0131\u015f\u0131r \u015fekilde, g\u00f6reve g\u00f6n\u00fcll\u00fc oldunuz, ger\u00e7ekten \u00e7ok duyguland\u0131m."}, {"bbox": ["185", "1989", "444", "2247"], "fr": "CE SALAUD DE DIRECTEUR ! IL ATTENDAIT JUSTE QUE JE DISE \u00c7A DE MOI-M\u00caME !", "id": "Direktur brengsek ini! Dia memang menungguku mengatakan ini!", "pt": "ESSE DIRETOR CANALHA! ESTAVA S\u00d3 ESPERANDO EU DIZER EXATAMENTE ISSO!", "text": "THAT BASTARD OF A DIRECTOR! HE WAS JUST WAITING FOR ME TO SAY THAT!", "tr": "Bu pislik m\u00fcd\u00fcr! Benim bu laf\u0131 s\u00f6ylememi bekliyormu\u015f me\u011fer!"}, {"bbox": ["313", "104", "590", "377"], "fr": "ARR\u00caTEZ DE ME TESTER ! O\u00d9 EST LE PATIENT ?! JE VAIS LE SOIGNER, C\u0027EST TOUT !", "id": "Jangan uji aku lagi! Di mana pasiennya! Aku akan mengobatinya!", "pt": "N\u00c3O ME PROVOQUE MAIS! ONDE EST\u00c1 O PACIENTE? EU VOU TRAT\u00c1-LO!", "text": "STOP BETTING ON ME! WHERE\u0027S THE PATIENT! I\u0027LL GO TREAT THEM!", "tr": "Benimle oyun oynamay\u0131 b\u0131rak\u0131n! Hasta nerede! Gidip tedavi edeyim yeter!"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/65.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "589", "397", "889"], "fr": "SI VOUS AIMEZ, MERCI DE LIKER ET DE SOUTENIR.", "id": "Kalau suka, dukung dengan like ya.", "pt": "SE GOSTOU, CURTA PARA NOS APOIAR!", "text": "LIKE AND SUPPORT IF YOU ENJOYED IT", "tr": "BE\u011eEND\u0130YSEN\u0130Z, DESTEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R BE\u011eEN\u0130 BIRAKIN"}, {"bbox": ["0", "270", "732", "518"], "fr": "GROUPE DE FANS OFFICIEL : 934509861. SOYEZ LES BIENVENUS !", "id": "Grup Penggemar Resmi: 934509861 Selamat datang semuanya untuk bergabung!", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: 934509861. BEM-VINDOS TODOS PARA SE DIVERTIREM!", "text": "...", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 934509861\nHERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKL\u0130YORUZ!"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/66.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1260, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/169/67.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "673", "653", "862"], "fr": "CONSEIL SANT\u00c9 DE MAIN TOXIQUE : LE SUCRE EST AUSSI UN FACTEUR CL\u00c9 DE L\u0027OB\u00c9SIT\u00c9, ET LE PRINCIPAL COUPABLE DES \u00c9RUPTIONS D\u0027ACN\u00c9 !", "id": "Tips Kesehatan Tangan Beracun: Gula juga merupakan faktor kunci pemicu obesitas, dan juga biang keladi seringnya muncul jerawat!", "pt": "DICA DE SA\u00daDE DO M\u00c3O VENENOSA: O A\u00c7\u00daCAR TAMB\u00c9M \u00c9 UM FATOR CHAVE NA OBESIDADE E O PRINCIPAL CULPADO PELAS ESPINHAS FREQUENTES!", "text": "POISON HAND HEALTH TIP: SUGAR IS ALSO A KEY FACTOR IN INDUCING OBESITY, AND IT\u0027S ALSO A MAJOR CAUSE OF FREQUENT ACNE!", "tr": "ZEH\u0130RL\u0130 EL SA\u011eLIK \u0130PUCU: \u015eEKER DE OBEZ\u0130TEY\u0130 TET\u0130KLEYEN \u00d6NEML\u0130 B\u0130R FAKT\u00d6RD\u00dcR VE AYNI ZAMANDA SIK S\u0130V\u0130LCE \u00c7IKMASININ BA\u015eLICA NEDEN\u0130D\u0130R!"}, {"bbox": ["82", "82", "643", "235"], "fr": "Q : CONNAISSEZ-VOUS DES EN-CAS QUI SATISFONT LES ENVIES SANS FAIRE GROSSIR ?", "id": "Q. Apa kalian tahu camilan apa yang bisa memuaskan keinginan makan tapi tidak mudah bikin gemuk?", "pt": "P. QUAIS PETISCOS VOC\u00caS CONHECEM QUE SACIAM A VONTADE DE COMER E N\u00c3O ENGORDAM FACILMENTE?", "text": "Q. DOES ANYONE KNOW OF ANY SNACKS THAT CAN SATISFY CRAVINGS WITHOUT EASILY CAUSING WEIGHT GAIN?", "tr": "S. HERKES HEM ATI\u015eTIRMALIK \u0130HT\u0130YACINI G\u0130DEREN HEM DE K\u0130LO ALDIRMAYAN HANG\u0130 ABUR CUBURLARI B\u0130L\u0130YOR?"}, {"bbox": ["17", "993", "186", "1085"], "fr": "DEMANDE DE LIKES", "id": "Mohon like-nya.", "pt": "POR FAVOR, CURTAM!", "text": "LIKE PLEASE", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N"}, {"bbox": ["280", "1001", "463", "1258"], "fr": "SUIVEZ-NOUS SVP", "id": "Mohon ikuti.", "pt": "POR FAVOR, SIGAM-NOS!", "text": "FOLLOW PLEASE", "tr": "L\u00dcTFEN TAK\u0130P ED\u0130N"}], "width": 750}]
Manhua