This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/0.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/1.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "302", "493", "595"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : YU XUAN\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN MANHUA", "id": "Karya Asli: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang, Kuaikan Manhua", "pt": "OBRA ORIGINAL: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU XUAN | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MANHUA | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU, KUAIKAN", "text": "Original Work: A Bucket of Paste\nMain Artist: Whale\u0027s Fishing Line\nLine Art: Xiang Zeyou\nColorist: Watermelon\nEditor: Yu Xuan\nProduction: Fengli Hui Comics", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: YU XUAN\nYAPIMCI: FENG LI HUI MANHUA"}, {"bbox": ["294", "196", "633", "454"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : YU XUAN\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN MANHUA", "id": "Karya Asli: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang, Kuaikan Manhua", "pt": "OBRA ORIGINAL: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU XUAN | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MANHUA | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU, KUAIKAN", "text": "Original Work: A Bucket of Paste\nMain Artist: Whale\u0027s Fishing Line\nLine Art: Xiang Zeyou\nColorist: Watermelon\nEditor: Yu Xuan\nProduction: Fengli Hui Comics", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: YU XUAN\nYAPIMCI: FENG LI HUI MANHUA"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/2.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "99", "447", "328"], "fr": "Attends ! Ce geste n\u0027est pas tr\u00e8s appropri\u00e9 !", "id": "Tunggu! Gerakan ini tidak bagus!", "pt": "ESPERA! ESSE MOVIMENTO N\u00c3O \u00c9 BOM!", "text": "Wait! These movements aren\u0027t right!", "tr": "Durun! Bu hareket pek iyi de\u011fil!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/3.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "142", "537", "397"], "fr": "Cette fille est super entreprenante, d\u0027accord !", "id": "Gadis ini sangat proaktif, ya!", "pt": "ESSA GAROTA \u00c9 SUPER ATIRADA, SABIA?", "text": "This girl is super proactive!", "tr": "Bu k\u0131z fazlas\u0131yla giri\u015fken, de\u011fil mi!"}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/4.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "186", "644", "427"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !!!", "id": "[SFX] SAKIIIT!!!", "pt": "[SFX] AAAAAAAH!!!", "text": "[SFX] Ouchhhhh!!!", "tr": "\u00c7OK ACIYOR AHHHHH!!!"}, {"bbox": ["180", "1320", "394", "1533"], "fr": "C\u0027est plut\u00f4t excitant...", "id": "Cukup seru juga...", "pt": "EST\u00c1 SENDO BEM ESTIMULANTE...", "text": "Playing is very exciting...", "tr": "Baya\u011f\u0131 heyecanl\u0131yd\u0131..."}, {"bbox": ["38", "945", "247", "1102"], "fr": "Ma\u00eetre ! Vous allez bien ?!", "id": "Tuan! Anda baik-baik saja?!", "pt": "MESTRE! VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "Master! Are you okay?!", "tr": "Efendim! \u0130yi misiniz?!"}], "width": 750}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/5.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "223", "575", "496"], "fr": "Euh... Dors ici !", "id": "Anu... tidurlah di sini!", "pt": "BEM... VOC\u00ca PODE DORMIR AQUI!", "text": "Well... you sleep here!", "tr": "\u015eey... Sen burada uyu!"}, {"bbox": ["61", "1506", "349", "1738"], "fr": "S\u0027il y a quelque chose, on en reparlera demain !", "id": "Ada apa-apa, bicarakan besok saja!", "pt": "SE TIVER ALGO, CONVERSAMOS AMANH\u00c3!", "text": "We\u0027ll talk about everything else tomorrow!", "tr": "Bir \u015fey olursa yar\u0131n konu\u015furuz!"}, {"bbox": ["197", "1866", "470", "2087"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/6.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "348", "540", "584"], "fr": "Mon salaud, o\u00f9 as-tu eu cette photo ! Donne-la-moi !", "id": "Astaga, dari mana kau dapat foto ini, Nak! Serahkan!", "pt": "CARAMBA, MOLEQUE, DE ONDE TIROU ESSA FOTO?! ENTREGUE!", "text": "Well, well, well, where did you get those photos, kid! Hand them over!", "tr": "Vay be, velet! Bu foto\u011fraf\u0131 da nereden buldun! Ver onu bana!"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/7.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/8.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/9.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "127", "337", "339"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hmm?", "pt": "HUM?", "text": "Huh?", "tr": "Hm?"}], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/10.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1657", "557", "1913"], "fr": "Hein ? Monsieur Sun ?", "id": "Eh? Tuan Sun?", "pt": "HEIN? SENHOR SUN?", "text": "Eh? Mr. Sun?", "tr": "Ha? Bay Sun?"}, {"bbox": ["272", "166", "535", "431"], "fr": "La silhouette qui vient de passer en un \u00e9clair, c\u0027\u00e9tait...", "id": "Sosok yang tadi sekilas terlihat adalah...", "pt": "A SOMBRA QUE PASSOU VOANDO AGORA H\u00c1 POUCO ERA...", "text": "The figure that flashed by was...", "tr": "Az \u00f6nce bir anl\u0131\u011f\u0131na g\u00f6r\u00fcnen g\u00f6lge..."}], "width": 750}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/11.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "149", "615", "457"], "fr": "\u00c7a va ? Vous avez appr\u00e9ci\u00e9 ?", "id": "Tidak apa-apa? Bagaimana menikmatinya?", "pt": "TUDO BEM? EST\u00c1 GOSTANDO?", "text": "Are you okay? How are you enjoying yourself?", "tr": "\u0130yi misin? Nas\u0131ld\u0131, be\u011fendin mi?"}, {"bbox": ["341", "2404", "644", "2708"], "fr": "Allez faire ce que vous avez \u00e0 faire. Vous ne dormez pas au milieu de la nuit, vous aimez \u00e9couter aux portes ?", "id": "Lakukan apa yang harus kau lakukan, tengah malam begini tidak tidur, apa kau suka menguping?", "pt": "V\u00c1 FAZER O QUE TEM QUE FAZER. NO MEIO DA NOITE SEM DORMIR, POR ACASO GOSTA DE BISBILHOTAR?", "text": "Go do what you need to do. Why aren\u0027t you sleeping in the middle of the night? Do you like eavesdropping?", "tr": "Ne yap\u0131yorsan onu yapmaya git. Gecenin bir yar\u0131s\u0131 uyumuyorsun, yoksa kulak misafiri olmay\u0131 m\u0131 seversin?"}, {"bbox": ["72", "2069", "296", "2292"], "fr": "Je vais bien, et vous ? Un probl\u00e8me ?", "id": "Aku tidak apa-apa, kau ada urusan?", "pt": "EU ESTOU BEM. E VOC\u00ca, PRECISA DE ALGO?", "text": "I\u0027m fine, are you okay?", "tr": "Ben iyiyim, senin bir sorunun mu var?"}], "width": 750}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/12.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1443", "335", "1704"], "fr": "Monsieur Sun, reposez-vous bien. Je me retire. Si vous avez besoin de quoi que ce soit, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 m\u0027appeler.", "id": "Tuan Sun, istirahatlah lebih awal, saya permisi dulu. Jika ada keperluan, bisa panggil saya kapan saja.", "pt": "SENHOR SUN, DESCANSE CEDO, EU ME RETIRO PRIMEIRO. SE PRECISAR DE QUALQUER COISA, PODE ME CHAMAR A QUALQUER MOMENTO.", "text": "Mr. Sun, get some rest, I\u0027ll take my leave first. If you need anything, feel free to find me at any time.", "tr": "Bay Sun, siz erkenden dinlenin. Ben m\u00fcsaadenizle \u00e7ekiliyorum. Herhangi bir \u015feye ihtiyac\u0131n\u0131z olursa, istedi\u011finiz zaman beni bulabilirsiniz."}, {"bbox": ["417", "1760", "656", "2002"], "fr": "Si vous avez besoin de quoi que ce soit, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 m\u0027appeler.", "id": "Jika ada keperluan, bisa panggil saya kapan saja.", "pt": "SE PRECISAR DE QUALQUER COISA, PODE ME CHAMAR A QUALQUER MOMENTO.", "text": "If you need anything, feel free to find me at any time.", "tr": "Herhangi bir \u015feye ihtiyac\u0131n\u0131z olursa, istedi\u011finiz zaman beni bulabilirsiniz."}, {"bbox": ["84", "287", "327", "531"], "fr": "Comment est-ce possible, Monsieur Sun, vous plaisantez vraiment.", "id": "Mana mungkin, Tuan Sun Anda pandai sekali bercanda.", "pt": "COMO ASSIM? SENHOR SUN, VOC\u00ca GOSTA DE BRINCAR.", "text": "How could that be? Mr. Sun, you\u0027re joking.", "tr": "M\u00fcmk\u00fcn de\u011fil, Bay Sun, \u00e7ok \u015fakac\u0131s\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["461", "636", "646", "821"], "fr": "Tant mieux si ce n\u0027est pas le cas.", "id": "Sebaiknya tidak.", "pt": "MELHOR QUE N\u00c3O SEJA.", "text": "That\u0027s for the best.", "tr": "Olmamas\u0131 en iyisi."}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/13.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1526", "306", "1761"], "fr": "Au fait, j\u0027aime beaucoup la fille \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur. \u00c0 partir de maintenant, elle est \u00e0 moi. Quand je partirai, je l\u0027emm\u00e8nerai avec moi.", "id": "Oh ya, gadis di dalam itu sangat kusukai, mulai sekarang dia milikku. Saat aku pergi, aku juga akan membawanya pergi.", "pt": "A prop\u00f3sito, GOSTEI MUITO DAQUELA GAROTA L\u00c1 DENTRO. A PARTIR DE AGORA, ELA \u00c9 MINHA. QUANDO EU FOR EMBORA, VOU LEV\u00c1-LA COMIGO.", "text": "Also, I really like that girl inside. From now on, she\u0027s mine. When I leave, I\u0027ll take her with me.", "tr": "Ha bu arada, i\u00e7erideki k\u0131z\u0131 \u00e7ok be\u011fendim. \u015eu andan itibaren o benimdir. Giderken onu da yan\u0131mda g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}, {"bbox": ["308", "295", "531", "518"], "fr": "J\u0027habite l\u00e0-bas, la deuxi\u00e8me chambre.", "id": "Aku tinggal di kamar kedua di sebelah sana.", "pt": "EU MORO ALI, NO SEGUNDO QUARTO.", "text": "I\u0027m staying in the second room over there.", "tr": "Ben hemen \u015furadaki ikinci odada kal\u0131yorum."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/14.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "95", "546", "320"], "fr": "Quant aux questions de nationalit\u00e9 et autres broutilles, tu t\u0027en occupes.", "id": "Soal kewarganegaraan dan hal-hal merepotkan lainnya, kau urus saja.", "pt": "QUANTO \u00c0 NACIONALIDADE E OUTRAS COMPLICA\u00c7\u00d5ES, RESOLVA VOC\u00ca.", "text": "As for the nationality and other miscellaneous things, you take care of it.", "tr": "Uyruk falan gibi karmakar\u0131\u015f\u0131k i\u015flere gelince, sen hallet."}, {"bbox": ["94", "605", "292", "805"], "fr": "Cela n\u00e9cessite l\u0027autorisation de Monsieur l\u0027Ambassadeur.", "id": "Ini masih memerlukan izin dari Tuan Duta Besar.", "pt": "ISSO REQUER A PERMISS\u00c3O DO SENHOR EMBAIXADOR.", "text": "This requires Ambassador Horen\u0027s permission.", "tr": "Bunun i\u00e7in B\u00fcy\u00fckel\u00e7i Bey\u0027in izni gerekiyor."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/15.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "114", "606", "365"], "fr": "Je te laisse lui en parler. Cette requ\u00eate ne devrait pas \u00eatre difficile, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kuserahkan padamu untuk menyampaikannya, permintaan sekecil ini seharusnya tidak sulit, kan?", "pt": "DEIXO COM VOC\u00ca PARA FALAR COM ELE. ESTE PEDIDO N\u00c3O DEVE SER DIF\u00cdCIL, CERTO?", "text": "Tell him to handle it. This request shouldn\u0027t be difficult, right?", "tr": "Sana b\u0131rak\u0131yorum, git konu\u015f. Bu kadarc\u0131k bir istek zor olmasa gerek, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["110", "766", "293", "948"], "fr": "Ce n\u0027est pas une femme ordinaire.", "id": "Ini bukan wanita biasa.", "pt": "ESTA N\u00c3O \u00c9 UMA MULHER SIMPLES.", "text": "This isn\u0027t a simple woman.", "tr": "Bu s\u0131radan bir kad\u0131n de\u011fil."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/16.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "1023", "548", "1258"], "fr": "Ce He Ren, ce n\u0027est vraiment pas un enfant de ch\u0153ur. Tu vas voir ce que je te r\u00e9serve demain !", "id": "Si H\u00e9r\u00e9n ini benar-benar bukan orang yang mudah dihadapi, lihat saja besok bagaimana aku membereskanmu!", "pt": "ESSE HEREN, REALMENTE N\u00c3O \u00c9 FLOR QUE SE CHEIRE. VEJA COMO EU VOU TE PEGAR AMANH\u00c3!", "text": "This Horen is really not an easy person to deal with. See how I mess with you tomorrow!", "tr": "Bu He Ren, ger\u00e7ekten de ba\u015fa bela biri. Yar\u0131n sana nas\u0131l g\u00fcn\u00fcn\u00fc g\u00f6sterece\u011fimi g\u00f6r!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/17.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "686", "376", "835"], "fr": "Le lendemain", "id": "Keesokan Harinya", "pt": "DIA SEGUINTE", "text": "The next day.", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN"}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/18.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "318", "282", "490"], "fr": "Concernant le traitement de Heye...", "id": "Lihat, soal pengobatan H\u00e9y\u011b ini...", "pt": "SOBRE O TRATAMENTO DO JOVEM MESTRE...", "text": "About treating Heye...", "tr": "\u015eu He Ye\u0027nin tedavisi meselesi..."}, {"bbox": ["402", "179", "626", "403"], "fr": "Monsieur Sun, les six tr\u00e9sors inestimables que vous avez demand\u00e9s sont ici.", "id": "Tuan Sun, enam barang tak ternilai yang Anda inginkan semuanya ada di sini.", "pt": "SENHOR SUN, OS SEIS TESOUROS DE VALOR INESTIM\u00c1VEL QUE VOC\u00ca PEDIU EST\u00c3O TODOS AQUI.", "text": "Mr. Sun, the six priceless treasures you wanted are all here.", "tr": "Bay Sun, istedi\u011finiz alt\u0131 paha bi\u00e7ilmez hazine burada."}, {"bbox": ["496", "1120", "676", "1300"], "fr": "C\u0027est plut\u00f4t rapide, non ?\uff5e", "id": "Cepat juga ya~", "pt": "AT\u00c9 QUE FOI R\u00c1PIDO, HEIN~", "text": "That was fast~", "tr": "Gayet h\u0131zl\u0131ym\u0131\u015fs\u0131n\u0131z~"}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/19.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "281", "426", "541"], "fr": "Ce ne sont pas des faux, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Ini bukan barang palsu, kan?", "pt": "ISTO N\u00c3O S\u00c3O FALSIFICA\u00c7\u00d5ES, S\u00c3O?", "text": "These aren\u0027t imitations, are they?", "tr": "Bunlar sahte de\u011fildir umar\u0131m?"}, {"bbox": ["97", "1061", "268", "1234"], "fr": "Monsieur Sun, faites attention \u00e0 vos paroles.", "id": "Tuan Sun, tolong jaga ucapan Anda.", "pt": "SENHOR SUN, CUIDADO COM AS PALAVRAS.", "text": "Mr. Sun, mind your words.", "tr": "Bay Sun, l\u00fctfen kelimelerinize dikkat edin."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/20.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "313", "637", "511"], "fr": "Des faux ?", "id": "Palsu?", "pt": "FALSIFICA\u00c7\u00d5ES?", "text": "Imitations?", "tr": "Sahte mi?"}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/21.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "106", "627", "374"], "fr": "Monsieur Sun, tout ceci a \u00e9t\u00e9 transport\u00e9 par avion depuis le pays cette nuit. Votre suspicion est une insulte \u00e0 mon \u00e9gard !", "id": "Tuan Sun, ini semua diterbangkan langsung dari dalam negeri semalam. Kecurigaan Anda adalah penghinaan bagi saya!", "pt": "SENHOR SUN, TODOS ESTES FORAM TRANSPORTADOS DE AVI\u00c3O DURANTE A NOITE DO NOSSO PA\u00cdS. SUA SUSPEITA \u00c9 UM INSULTO PARA MIM!", "text": "Mr. Sun, these were all flown in overnight from the country. Your suspicion is an insult to me!", "tr": "Bay Sun, bunlar\u0131n hepsi d\u00fcn gece \u00fclkeden u\u00e7akla getirildi. \u015e\u00fcpheniz, bana hakarettir!"}, {"bbox": ["181", "1261", "441", "1520"], "fr": "Arr\u00eate de me faire la morale. Aucune de tes actions pr\u00e9c\u00e9dentes ne m\u00e9rite mon respect.", "id": "Jangan sok suci di sini, perbuatanmu sebelumnya mana ada yang pantas kuhormati.", "pt": "N\u00c3O VENHA COM ESSA CONVERSA FIADA. QUAL DAS SUAS A\u00c7\u00d5ES ANTERIORES MERECEU MEU RESPEITO?", "text": "Don\u0027t try to put on a show for me. None of your previous actions were worthy of my respect.", "tr": "Bana burada y\u00fcksekten at\u0131p tutma. \u00d6nceki davran\u0131\u015flar\u0131n\u0131n neresi sayg\u0131m\u0131 hak etti ki?"}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/22.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1467", "398", "1745"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, Docteur Sun, les objets sont arriv\u00e9s. Pensez-vous que nous pouvons commencer le traitement ?", "id": "Kalau begitu, Dokter Sun, barangnya sudah sampai, bagaimana kalau kita mulai pengobatannya?", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM, DOUTOR SUN, AS COISAS CHEGARAM. ACHA QUE PODEMOS COME\u00c7AR O TRATAMENTO?", "text": "Since that\u0027s the case, Dr. Sun, the items have arrived. Do you think we can start the treatment?", "tr": "Madem \u00f6yle, Doktor Sun, e\u015fyalar geldi\u011fine g\u00f6re, tedaviye ba\u015flayabilir miyiz sence?"}, {"bbox": ["288", "251", "530", "494"], "fr": "\u00c0 mes yeux, ce ne sont que des affaires. Ne me raconte pas d\u0027histoires. Tu n\u0027en as pas le droit.", "id": "Di mataku ini hanya bisnis, jangan bawa-bawa urusan lain. Kau tidak berhak.", "pt": "AOS MEUS OLHOS, ISTO \u00c9 APENAS NEG\u00d3CIO. N\u00c3O ME VENHA COM OUTRAS COISAS. VOC\u00ca N\u00c3O TEM QUALIFICA\u00c7\u00c3O.", "text": "In my eyes, this is just business. Don\u0027t give me that other stuff. You\u0027re not qualified.", "tr": "Benim g\u00f6z\u00fcmde bu sadece bir i\u015f. Bana ba\u015fka \u015feylerden bahsetme. Senin buna hakk\u0131n yok."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/23.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "120", "585", "320"], "fr": "Pas si vite~ Laissez-moi sentir le contact de l\u0027histoire.", "id": "Jangan buru-buru~ Biarkan aku merasakan sentuhan sejarah ini.", "pt": "CALMA~ DEIXE-ME SENTIR O TOQUE DA HIST\u00d3RIA.", "text": "Don\u0027t rush~ Let me feel the touch of history.", "tr": "Acele etme~ B\u0131rak da bu tarihi dokunu\u015fu hissedeyim."}, {"bbox": ["331", "684", "571", "869"], "fr": "Vous g\u00e2chez ces objets !", "id": "Kau merusak barang berharga!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DESTRUINDO AS COISAS!", "text": "You\u0027re ruining things!", "tr": "Resmen ziyan ediyorsun!"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/24.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/25.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1143", "421", "1405"], "fr": "La maladie de votre noble fils est une maladie infectieuse dont la source provient des canid\u00e9s.", "id": "Penyakit putra Anda ini termasuk penyakit menular, sumbernya dari anjing.", "pt": "A DOEN\u00c7A DO SEU FILHO \u00c9 CONTAGIOSA E A FONTE S\u00c3O CANINOS.", "text": "The young master\u0027s illness is a contagious disease, and the source is canine.", "tr": "Sayg\u0131de\u011fer o\u011flunuzun bu hastal\u0131\u011f\u0131 bula\u015f\u0131c\u0131 bir hastal\u0131k olup, kayna\u011f\u0131 k\u00f6peklerdir."}, {"bbox": ["344", "76", "593", "325"], "fr": "Monsieur Sun, dites-nous vite quelle est la maladie de Heye.", "id": "Tuan Sun, cepat katakan penyakit apa yang diderita H\u00e9y\u011b.", "pt": "SENHOR SUN, DIGA LOGO QUAL \u00c9 A DOEN\u00c7A DO JOVEM MESTRE.", "text": "Mr. Sun, please tell us what illness Heye has.", "tr": "Bay Sun, \u00e7abuk s\u00f6yleyin, He Ye\u0027nin hastal\u0131\u011f\u0131 nedir?"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/26.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "196", "621", "473"], "fr": "En m\u00e9decine, cette maladie est appel\u00e9e cysticercose.", "id": "Dalam istilah medis, penyakit ini disebut sistiserkosis.", "pt": "NA MEDICINA, ESSA DOEN\u00c7A \u00c9 CHAMADA DE CISTICERCOSE.", "text": "In medical terms, this disease is called cysticercosis.", "tr": "T\u0131pta bu hastal\u0131\u011fa ekinokokkoz denir."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/27.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "150", "603", "331"], "fr": "H\u00e9\uff5e", "id": "Hei~", "pt": "HEI~", "text": "Heh~", "tr": "Heh~"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/28.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "94", "399", "280"], "fr": "Attendez une minute, inutile d\u0027en dire plus.", "id": "Tunggu sebentar, tidak perlu bicara lagi.", "pt": "ESPERE UM POUCO, N\u00c3O PRECISA DIZER MAIS NADA.", "text": "Wait a minute, no need to say anymore.", "tr": "Bir dakika, daha fazla konu\u015fmana gerek yok."}, {"bbox": ["285", "1035", "501", "1251"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/29.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "118", "629", "411"], "fr": "Je prierais le Docteur Sun et le Directeur Nansen de bien vouloir se retirer un instant, j\u0027ai quelque chose \u00e0 faire.", "id": "Mohon Dokter Sun dan Direktur Nansen menyingkir sebentar, ada sesuatu yang harus kulakukan.", "pt": "POR FAVOR, DOUTOR SUN E DIRETOR NANSEN, PODERIAM SE AFASTAR UM POUCO? TENHO ALGO A FAZER.", "text": "Dr. Sun and Director Nanson, please excuse us for a moment, I have something to do.", "tr": "Doktor Sun ve M\u00fcd\u00fcr Nansen\u0027den bir s\u00fcreli\u011fine d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmalar\u0131n\u0131 rica ediyorum, yapmam gereken bir \u015fey var."}, {"bbox": ["104", "1259", "403", "1558"], "fr": "Tr\u00e8s bien, mais je vous pr\u00e9viens : ce n\u0027est pas moi qui refuse de traiter, c\u0027est vous qui voulez m\u0027\u00e9carter.", "id": "Baiklah, tapi kuperingatkan dari awal, sekarang bukan aku yang tidak mau mengobati, tapi kau yang ingin menyingkirkanku.", "pt": "TUDO BEM, MAS VOU LOGO AVISANDO: AGORA N\u00c3O SOU EU QUE N\u00c3O QUERO TRATAR, \u00c9 VOC\u00ca QUE QUER ME DISPENSAR.", "text": "Alright, but I\u0027ll say it upfront. It\u0027s not that I don\u0027t want to treat him now, but that you want to leave me out.", "tr": "Pekala, ama ba\u015ftan s\u00f6yleyeyim, \u015fimdi tedavi etmeyen ben de\u011filim, beni ba\u015f\u0131ndan savmak isteyen sensin."}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/30.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "323", "419", "591"], "fr": "Quand vous reviendrez me chercher, ces six objets ne suffiront plus.", "id": "Nanti kalau kau mencariku lagi, tidak akan cukup hanya dengan enam barang ini.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ME PROCURAR DE NOVO, N\u00c3O SER\u00c3O APENAS ESTAS SEIS PE\u00c7AS QUE RESOLVER\u00c3O.", "text": "When you come back to me, it won\u0027t be these six items that can get the job done.", "tr": "Beni tekrar arad\u0131\u011f\u0131nda, bu alt\u0131 par\u00e7a e\u015fyayla i\u015fi ge\u00e7i\u015ftiremeyeceksin."}, {"bbox": ["215", "1556", "589", "1835"], "fr": "Compris ! Compris !", "id": "Sudah tahu! Sudah tahu!", "pt": "ENTENDIDO! ENTENDIDO!", "text": "Understood! Understood!", "tr": "Anlad\u0131m! Anlad\u0131m!"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/31.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/32.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "2134", "334", "2377"], "fr": "Laissez-nous nous occuper de la maladie de Ma\u00eetre Heye.", "id": "Serahkan saja penyakit Tuan H\u00e9y\u011b pada kami.", "pt": "A DOEN\u00c7A DO SENHOR HEREN PODE DEIXAR CONOSCO.", "text": "Leave Master Heye\u0027s illness to us.", "tr": "Lord He Ye\u0027nin hastal\u0131\u011f\u0131n\u0131 bize b\u0131rak\u0131n."}, {"bbox": ["137", "82", "426", "371"], "fr": "Avez-vous entendu, messieurs ?", "id": "Kalian dengar? Semuanya.", "pt": "OUVIRAM, SENHORES?", "text": "Did you hear that, everyone?", "tr": "Duydunuz mu? Beyler."}, {"bbox": ["217", "2606", "456", "2845"], "fr": "Alors je compte sur vous.", "id": "Kalau begitu, kuserahkan pada kalian.", "pt": "ENT\u00c3O, CONTO COM VOC\u00caS.", "text": "Then I\u0027ll leave it to you.", "tr": "O zaman size emanet."}, {"bbox": ["433", "880", "584", "1031"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "Hmph!"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/33.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "663", "633", "812"], "fr": "[SFX] AAAAAAAAH !", "id": "[SFX] Aaaaaaaah!", "pt": "[SFX] AAAAAAAAAAH!", "text": "[SFX] AHHHHHHHHHHHH!", "tr": "AHHHHHHHHH!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/34.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "227", "473", "376"], "fr": "C\u0027est vraiment pousser le bouchon trop loin !", "id": "Ini benar-benar keterlaluan!", "pt": "ISSO \u00c9 ABUSO DEMAIS!", "text": "This is outrageous!", "tr": "Bu kadar\u0131 da fazla!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/35.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "357", "415", "553"], "fr": "Ce vieux salaud ! Il me prend pour un idiot ! Il croit que notre Bureau de l\u0027Harmonie sert \u00e0 quoi ? \u00c0 distribuer des cadeaux ?!", "id": "Bajingan tua ini! Dia menganggapku bodoh! Memangnya Biro Harmoni ini apa! Tempat bagi-bagi hadiah!", "pt": "ESSE VELHO DESGRA\u00c7ADO! EST\u00c1 ME FAZENDO DE IDIOTA! PARA QUE SERVE O NOSSO DEPARTAMENTO DA HARMONIA?! PARA DISTRIBUIR BENEF\u00cdCIOS?!", "text": "This old bastard! He\u0027s treating me like an idiot! What does he think our Harmony Bureau is? A charity!", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 pislik! Beni aptal yerine koyuyor! Bizim Uyum B\u00fcrosu\u0027nu ne san\u0131yor! Hay\u0131r kurumu mu!"}, {"bbox": ["242", "1094", "460", "1312"], "fr": "Bon sang, ce directeur a un sacr\u00e9 temp\u00e9rament...", "id": "Astaga, ternyata Direktur ini emosinya meledak-ledak juga ya...", "pt": "NOSSA, O TEMPERAMENTO DESTE DIRETOR \u00c9 T\u00c3O EXPLOSIVO ASSIM...", "text": "Wow, this director\u0027s temper is really explosive...", "tr": "Vay be, bu m\u00fcd\u00fcr\u00fcn huyu me\u011fer bu kadar aksiymi\u015f..."}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/36.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "261", "547", "527"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, j\u0027esp\u00e8re bien qu\u0027ils vont se r\u00e9tracter !", "id": "Tidak apa-apa, aku justru berharap mereka menyesal!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU AT\u00c9 GOSTARIA QUE ELES VOLTASSEM ATR\u00c1S!", "text": "It\u0027s okay, I hope they go back on their word!", "tr": "Sorun de\u011fil, onlar\u0131n pi\u015fman olmas\u0131n\u0131 d\u00f6rt g\u00f6zle bekliyorum!"}, {"bbox": ["241", "1461", "544", "1727"], "fr": "Monsieur Sun, ce qu\u0027il fait, n\u0027est-ce pas une arnaque \u00e9hont\u00e9e ?", "id": "Tuan Sun, bukankah tindakannya ini sama saja dengan mendapatkan sesuatu tanpa modal!", "pt": "SENHOR SUN, O QUE ELE EST\u00c1 FAZENDO N\u00c3O \u00c9 TENTAR CONSEGUIR ALGO SEM PAGAR NADA?!", "text": "MR. SUN, ISN\u0027T HE JUST TRYING TO GET SOMETHING FOR NOTHING?!", "tr": "Bay Sun, onun yapt\u0131\u011f\u0131 resmen bedavadan mal kapmak de\u011fil mi!"}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/37.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "401", "647", "673"], "fr": "Quelqu\u0027un veut me donner de l\u0027argent de son plein gr\u00e9, comment pourrais-je refuser ?", "id": "Ada orang yang mau kasih uang cuma-cuma, mana mungkin aku tolak?", "pt": "ALGU\u00c9M QUER ME DAR DINHEIRO DE GRA\u00c7A, COMO EU PODERIA RECUSAR?", "text": "HOW CAN I REFUSE WHEN SOMEONE\u0027S OFFERING ME MONEY?", "tr": "Biri kendili\u011finden para getirmek isterse, nas\u0131l reddedebilirim ki?"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/38.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "125", "357", "358"], "fr": "Mais vous avez d\u00e9j\u00e0 pos\u00e9 le diagnostic et r\u00e9v\u00e9l\u00e9 la source de la maladie !", "id": "Tapi kau sudah mendiagnosis dan memberitahukan sumber penyakitnya!", "pt": "MAS VOC\u00ca J\u00c1 FEZ O DIAGN\u00d3STICO E AT\u00c9 REVELOU A CAUSA DA DOEN\u00c7A!", "text": "BUT YOU\u0027VE ALREADY DIAGNOSED THE ILLNESS AND IDENTIFIED THE SOURCE!", "tr": "Ama sen zaten te\u015fhisi koydun ve hastal\u0131\u011f\u0131n kayna\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledin!"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/39.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "73", "449", "281"], "fr": "Non non non, votre vision est trop superficielle.", "id": "Tidak, tidak, tidak, kau melihatnya terlalu dangkal.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, VOC\u00ca EST\u00c1 VENDO DE FORMA MUITO SUPERFICIAL.", "text": "NO, NO, NO, YOU\u0027RE LOOKING AT THIS TOO NARROWLY.", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r hay\u0131r, \u00e7ok tek tarafl\u0131 bak\u0131yorsun."}], "width": 750}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/40.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "1210", "306", "1454"], "fr": "Si vous donnez des instruments high-tech et des scalpels \u00e0 un m\u00e9decin traditionnel chinois, ou des herbes m\u00e9dicinales chinoises \u00e0 un m\u00e9decin occidental, pourront-ils les utiliser au maximum de leur efficacit\u00e9 ?", "id": "Kau berikan dokter TCM alat canggih dan pisau bedah. Kau berikan dokter Barat obat herbal, apa mereka bisa menggunakannya dengan maksimal?", "pt": "SE VOC\u00ca DER INSTRUMENTOS DE ALTA TECNOLOGIA E BISTURIS PARA M\u00c9DICOS DE MEDICINA TRADICIONAL CHINESA, OU ERVAS CHINESAS PARA M\u00c9DICOS OCIDENTAIS, ELES CONSEGUIRIAM O M\u00c1XIMO EFEITO?", "text": "IF YOU GIVE CHINESE MEDICINE PRACTITIONERS HIGH-TECH INSTRUMENTS AND SCALPELS, AND WESTERN MEDICINE PRACTITIONERS CHINESE HERBS, CAN THEY ACHIEVE THE BEST RESULTS?", "tr": "Geleneksel \u00c7in t\u0131bb\u0131 doktoruna y\u00fcksek teknolojili aletler, ne\u015fter versen; Bat\u0131 t\u0131bb\u0131 doktoruna \u015fifal\u0131 otlar versen, en iyi sonucu alabilirler mi?"}, {"bbox": ["457", "2297", "675", "2516"], "fr": "De plus, chaque domaine est un monde \u00e0 part. M\u00eame si vous leur donniez plus de d\u00e9tails, ils ne sauraient pas comment traiter.", "id": "Terlebih lagi, beda bidang itu seperti beda gunung, meskipun kau beritahu mereka lebih detail, mereka tetap tidak akan bisa mengobatinya.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, H\u00c1 UM ABISMO ENTRE PROFISS\u00d5ES. MESMO QUE LHES DESSE MAIS DETALHES, ELES N\u00c3O SABERIAM COMO TRATAR.", "text": "MOREOVER, DIFFERENT FIELDS ARE LIKE DIFFERENT MOUNTAINS. EVEN IF YOU TELL THEM MORE DETAILS, THEY STILL WON\u0027T BE ABLE TO TREAT IT.", "tr": "Dahas\u0131, her i\u015fin kendine g\u00f6re zorlu\u011fu vard\u0131r. Onlara daha detayl\u0131 anlatsan bile tedavi edemezler."}, {"bbox": ["424", "118", "662", "356"], "fr": "De nombreuses maladies ne peuvent pas \u00eatre trait\u00e9es simplement parce qu\u0027elles ont \u00e9t\u00e9 diagnostiqu\u00e9es.", "id": "Banyak penyakit yang tidak bisa langsung diobati hanya dengan diagnosis.", "pt": "MUITAS DOEN\u00c7AS N\u00c3O PODEM SER TRATADAS APENAS COM O DIAGN\u00d3STICO.", "text": "THERE ARE MANY DISEASES THAT CAN\u0027T BE TREATED JUST BECAUSE THEY\u0027VE BEEN DIAGNOSED.", "tr": "Pek \u00e7ok hastal\u0131k s\u0131rf te\u015fhis konuldu diye tedavi edilemez."}, {"bbox": ["71", "551", "237", "718"], "fr": "C\u0027est quoi cette aiguille ?", "id": "Jarum apa ini?", "pt": "QUE RAIOS \u00c9 ESTA AGULHA?", "text": "WHAT IS THIS NEEDLE?", "tr": "Bu i\u011fne de neyin nesi?"}, {"bbox": ["303", "2815", "432", "2946"], "fr": "Pourquoi est-ce qu\u0027elle est enti\u00e8rement \u00e0 votre image ?", "id": "Kenapa semuanya bergambar dirimu.", "pt": "POR QUE S\u00d3 TEM A SUA IMAGEM?", "text": "WHY IS IT ALL YOUR IMAGE?", "tr": "Neden her yerinde senin resmin var?"}], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/41.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "377", "682", "619"], "fr": "Chaque domaine un monde \u00e0 part ? He Ren irait chercher des v\u00e9t\u00e9rinaires pour soigner son fils ?", "id": "Beda bidang seperti beda gunung? Apa H\u00e9r\u00e9n akan mencari beberapa dokter hewan untuk mengobati putranya?", "pt": "UM ABISMO ENTRE PROFISS\u00d5ES? SER\u00c1 QUE HEREN VAI CHAMAR ALGUNS VETERIN\u00c1RIOS PARA TRATAR O FILHO DELE?", "text": "DIFFERENT FIELDS ARE LIKE DIFFERENT MOUNTAINS? COULD HOREN BE SEEKING VETERINARIANS TO TREAT HIS SON?", "tr": "Her i\u015fin kendine g\u00f6re zorlu\u011fu mu var? Yoksa He Ren gidip o\u011flunun hastal\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in birka\u00e7 veteriner mi bulacak?"}, {"bbox": ["141", "1731", "537", "1977"], "fr": "Bien s\u00fbr que non ! Il pensera certainement \u00e0 faire appel \u00e0 la m\u00e9decine traditionnelle chinoise !", "id": "Omong kosong! Dia pasti akan berpikir untuk memanggil dokter TCM!", "pt": "ABSURDO! ELE COM CERTEZA PENSAR\u00c1 EM CHAMAR UM M\u00c9DICO DE MEDICINA TRADICIONAL CHINESA!", "text": "OF COURSE! HE\u0027LL DEFINITELY THINK OF INVITING A CHINESE MEDICINE PRACTITIONER!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k! Elbette Geleneksel \u00c7in T\u0131bb\u0131 doktoru \u00e7a\u011f\u0131rmay\u0131 ak\u0131l edecektir!"}, {"bbox": ["74", "700", "294", "919"], "fr": "Il ne devrait pas \u00eatre aussi stupide, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Seharusnya tidak sebodoh itu, kan?", "pt": "N\u00c3O DEVE SER T\u00c3O IDIOTA ASSIM, CERTO?", "text": "HE SHOULDN\u0027T BE THAT STUPID, RIGHT?", "tr": "O kadar aptal de\u011fildir herhalde?"}], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/42.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "1640", "470", "1902"], "fr": "Votre expression est assez r\u00e9pugnante, vous voulez finir au poste ?", "id": "Ekspresimu itu menjijikkan, mau masuk penjara?", "pt": "ESSA SUA CARA \u00c9 NOJENTA. QUER IR PARA A CADEIA?", "text": "THAT EXPRESSION OF YOURS IS DISGUSTING. DO YOU WANT TO GO TO JAIL?", "tr": "Bu ifaden \u00e7ok i\u011fren\u00e7, hapse mi girmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["193", "364", "444", "611"], "fr": "M\u00e9decine chinoise ? Ce sont des sorciers-gu\u00e9risseurs, oh\uff5e", "id": "Dokter TCM? Dia itu dukun lho~", "pt": "MEDICINA TRADICIONAL CHINESA? ELES S\u00c3O CURANDEIROS, SABIA?~", "text": "CHINESE MEDICINE? HE\u0027S A WITCH DOCTOR~", "tr": "Geleneksel \u00c7in T\u0131bb\u0131 m\u0131? Onlar b\u00fcy\u00fcc\u00fc doktorlard\u0131r~"}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/43.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "359", "423", "631"], "fr": "Rassurez-vous, d\u0027ici une heure, il sortira absolument me supplier.", "id": "Tenang saja, tidak sampai satu jam, dia pasti akan keluar memohon padaku.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, EM MENOS DE UMA HORA, ELE CERTAMENTE VIR\u00c1 ME IMPLORAR.", "text": "DON\u0027T WORRY, HE\u0027LL DEFINITELY COME OUT AND BEG ME IN LESS THAN AN HOUR.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun, bir saat ge\u00e7meden kesinlikle bana yalvarmaya gelecektir."}, {"bbox": ["136", "1601", "342", "1807"], "fr": "La sensation est plut\u00f4t agr\u00e9able...", "id": "Rasanya enak dipegang...", "pt": "A SENSA\u00c7\u00c3O \u00c9 BOA...", "text": "FEELS PRETTY GOOD...", "tr": "Dokunu\u015fu olduk\u00e7a iyi..."}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/44.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "629", "559", "865"], "fr": "Docteur Sun\u2026 Docteur Sun...", "id": "Dokter Sun... Dokter Sun...", "pt": "DOUTOR SUN... DOUTOR SUN...", "text": "DR. SUN... DR. SUN...", "tr": "Doktor Sun... Doktor Sun..."}, {"bbox": ["294", "304", "697", "488"], "fr": "Une heure plus tard...", "id": "Satu jam kemudian...", "pt": "UMA HORA DEPOIS...", "text": "ONE HOUR LATER...", "tr": "B\u0130R SAAT SONRA..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/45.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "308", "578", "550"], "fr": "Tiens, ne serait-ce pas l\u0027Ambassadeur He Ren ? Que me vaut l\u0027honneur de votre visite\uff5e ?", "id": "Yo, bukankah ini Duta Besar H\u00e9r\u00e9n? Ada perlu apa mencariku~", "pt": "ORA, ORA, N\u00c3O \u00c9 O EMBAIXADOR HEREN? O QUE O TRAZ AQUI?~", "text": "OH, ISN\u0027T THIS AMBASSADOR HOREN? WHAT BRINGS YOU HERE?", "tr": "Yo, bu B\u00fcy\u00fckel\u00e7i He Ren de\u011fil mi? Beni hangi r\u00fczgar att\u0131 acaba~"}, {"bbox": ["178", "604", "322", "748"], "fr": "Je vous en prie, sauvez Heye !", "id": "Kumohon selamatkan H\u00e9y\u011b!", "pt": "POR FAVOR, SALVE O JOVEM MESTRE!", "text": "PLEASE SAVE HEYE!", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m He Ye\u0027yi kurtar\u0131n!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/46.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "102", "621", "372"], "fr": "N\u0027ai-je pas d\u00e9j\u00e0 expliqu\u00e9 la cause de la maladie ? Quoi ? Vos m\u00e9decins ne comprennent m\u00eame pas le sens de ces quelques mots ?", "id": "Bukankah aku sudah memberitahukan penyebab penyakitnya? Kenapa? Apa doktermu bahkan tidak mengerti arti kata-kata itu?", "pt": "EU J\u00c1 N\u00c3O DISSE A CAUSA DA DOEN\u00c7A? O QU\u00ca? SEUS M\u00c9DICOS N\u00c3O ENTENDEM NEM O SIGNIFICADO DESSAS PALAVRAS?", "text": "DIDN\u0027T I TELL YOU THE CAUSE OF THE ILLNESS? WHAT? YOUR DOCTORS DON\u0027T EVEN UNDERSTAND THESE FEW WORDS?", "tr": "Hastal\u0131\u011f\u0131n sebebini s\u00f6ylememi\u015f miydim? Ne oldu? Senin doktorlar\u0131n bu birka\u00e7 kelimenin anlam\u0131n\u0131 bile bilmiyor mu?"}, {"bbox": ["116", "1120", "391", "1297"], "fr": "Comment ces incapables pourraient-ils se comparer \u00e0 vous, Monsieur Sun !", "id": "Bagaimana para pecundang itu bisa dibandingkan dengan Anda, Tuan Sun!", "pt": "COMO ESSES INCOMPETENTES PODERIAM SE COMPARAR AO SENHOR SUN?!", "text": "HOW CAN THOSE INCOMPETENT FOOLS COMPARE TO YOU, MR. SUN!", "tr": "O beceriksizler sizinle nas\u0131l k\u0131yaslanabilir ki, Bay Sun!"}], "width": 750}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/47.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "258", "535", "548"], "fr": "Monsieur Sun ! C\u0027est un \u00e9norme malentendu ! C\u0027est mon serviteur qui a tout sugg\u00e9r\u00e9 !", "id": "Tuan Sun! Ini benar-benar kesalahpahaman besar! Ini semua usulan pelayanku!", "pt": "SENHOR SUN! ISTO \u00c9 CERTAMENTE UM GRANDE MAL-ENTENDIDO! FOI TUDO SUGEST\u00c3O DESTE MEU SERVO!", "text": "MR. SUN! THIS IS DEFINITELY A HUGE MISUNDERSTANDING! IT WAS ALL MY SERVANT\u0027S SUGGESTION!", "tr": "Bay Sun! Bu kesinlikle b\u00fcy\u00fck bir yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma! Hepsi bu hizmetkar\u0131m\u0131n \u00f6nerisiydi!"}, {"bbox": ["378", "1919", "600", "2121"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/48.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "1364", "466", "1596"], "fr": "Tout est de ta faute ! Esp\u00e8ce d\u0027imb\u00e9cile !", "id": "Ini semua salahmu! Kau bajingan!", "pt": "A CULPA \u00c9 TODA SUA! SEU DESGRA\u00c7ADO!", "text": "IT\u0027S ALL YOUR FAULT! YOU BASTARD!", "tr": "Hepsi senin su\u00e7un! Seni al\u00e7ak!"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/49.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "420", "544", "687"], "fr": "Si tu n\u0027avais pas sem\u00e9 la zizanie, comment aurais-je pu cong\u00e9dier le Docteur Sun ?", "id": "Kalau bukan karena kau mengadu domba, mana mungkin aku mengusir Dokter Sun.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR VOC\u00ca CRIAR DISC\u00d3RDIA, COMO EU PODERIA TER MANDADO O DOUTOR SUN EMBORA?", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR YOUR SOWING DISCORD, HOW COULD I HAVE ASKED DR. SUN TO LEAVE?", "tr": "E\u011fer sen fitne fesat sokmasayd\u0131n, Doktor Sun\u0027\u0131 nas\u0131l kovard\u0131m ki."}, {"bbox": ["129", "1535", "400", "1691"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9...", "id": "Maafkan aku...", "pt": "SINTO MUITO...", "text": "I\u0027M SORRY...", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/50.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "411", "614", "574"], "fr": "Si Heye ne re\u00e7oit pas de traitement \u00e0 cause de toi, tu es fichu !", "id": "Kalau H\u00e9y\u011b tidak mendapat pengobatan karenamu! Habislah kau!", "pt": "SE O JOVEM MESTRE N\u00c3O FOR TRATADO POR SUA CAUSA! VOC\u00ca EST\u00c1 ACABADO!", "text": "IF HEYE DOESN\u0027T GET TREATED BECAUSE OF YOU, YOU\u0027RE FINISHED!", "tr": "E\u011fer He Ye senin y\u00fcz\u00fcnden tedavi edilemezse! Bittin sen!"}, {"bbox": ["92", "1217", "293", "1418"], "fr": "Je suis d\u00e9sol\u00e9...", "id": "Maafkan aku...", "pt": "SINTO MUITO...", "text": "I\u0027M SORRY...", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim..."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/51.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "645", "303", "816"], "fr": "Ce He Ren a une fa\u00e7on d\u0027agir vraiment mesquine.", "id": "Kelakuan H\u00e9r\u00e9n ini rendahan sekali.", "pt": "A ATITUDE DESTE HEREN \u00c9 MUITO BAIXA.", "text": "HOREN\u0027S REASONING IS SO LOW-CLASS.", "tr": "Bu He Ren\u0027in hareketleri \u00e7ok seviyesiz."}, {"bbox": ["483", "170", "615", "303"], "fr": "[SFX] Pfft.", "id": "[SFX] Pfft.", "pt": "[SFX] PFFT!", "text": "[SFX] Pfft", "tr": "[SFX] PFFT."}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/52.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "150", "636", "404"], "fr": "Cette excuse de He Ren est vraiment trop simpliste, \u00e7a pourrait tromper un idiot, tout au plus.", "id": "Alasan H\u00e9r\u00e9n ini benar-benar rendahan, mungkin bisa menipu orang bodoh.", "pt": "A DESCULPA DE HEREN \u00c9 REALMENTE PAT\u00c9TICA. TALVEZ ENGANE UM IDIOTA.", "text": "HOREN\u0027S REASON IS TOO LOW-CLASS. IT MIGHT FOOL A RETARD.", "tr": "He Ren\u0027in bu mazereti ger\u00e7ekten \u00e7ok basit, anca gerizekal\u0131lar\u0131 kand\u0131r\u0131r."}, {"bbox": ["332", "1310", "578", "1557"], "fr": "Ce gros doit bien s\u0027amuser.", "id": "Si Gendut ini mungkin sedang menikmatinya.", "pt": "ESTE GORDO PROVAVELMENTE EST\u00c1 SE DIVERTINDO COM ISSO.", "text": "THIS FATTY IS PROBABLY ENJOYING THIS.", "tr": "Bu \u015fi\u015fko muhtemelen bundan zevk al\u0131yordur."}, {"bbox": ["69", "1003", "263", "1189"], "fr": "Beau jeu d\u0027acteur.", "id": "Aktingnya bagus juga.", "pt": "BELA ATUA\u00c7\u00c3O.", "text": "NOT BAD ACTING.", "tr": "Oyunculu\u011fun fena de\u011filmi\u015f."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/53.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "1045", "584", "1269"], "fr": "Alors, discutons-en encore !", "id": "Kalau begitu, mari kita diskusikan lagi!", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS NEGOCIAR DE NOVO!", "text": "THEN LET\u0027S DISCUSS IT AGAIN!", "tr": "O zaman tekrar pazarl\u0131k edelim!"}, {"bbox": ["129", "312", "353", "538"], "fr": "Alors, en rediscuter ?", "id": "Kalau begitu, diskusikan lagi?", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS NEGOCIAR DE NOVO?", "text": "DISCUSS IT AGAIN?", "tr": "O zaman tekrar pazarl\u0131k edelim mi?"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/54.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "74", "599", "257"], "fr": "Venez, venez ! Entrez donc !", "id": "Ayo, ayo! Silakan masuk!", "pt": "VENHA, VENHA! ENTRE, POR FAVOR!", "text": "COME, COME! PLEASE COME INSIDE!", "tr": "Gel gel! \u0130\u00e7eri buyurun!"}, {"bbox": ["268", "972", "499", "1203"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/55.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "836", "436", "1131"], "fr": "Pourquoi cette sc\u00e8ne me semble-t-elle si famili\u00e8re ?", "id": "Kenapa adegan ini terasa tidak asing ya.", "pt": "POR QUE ESTA CENA ME PARECE T\u00c3O FAMILIAR?", "text": "WHY DOES THIS SCENE SEEM SO FAMILIAR?", "tr": "Bu sahne bana neden bu kadar tan\u0131d\u0131k geliyor?"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/56.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "164", "375", "419"], "fr": "Docteur Sun, quelles que soient vos conditions, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 les formuler. Tant que c\u0027est en mon pouvoir, je ne refuserai absolument pas.", "id": "Dokter Sun, sebutkan saja syarat apa pun, selama aku bisa melakukannya, aku pasti tidak akan menolak.", "pt": "DOUTOR SUN, PODE FAZER QUALQUER EXIG\u00caNCIA. SE EU PUDER CUMPRIR, CERTAMENTE N\u00c3O RECUSAREI.", "text": "DR. SUN, PLEASE STATE ANY CONDITIONS YOU HAVE. AS LONG AS I CAN DO IT, I DEFINITELY WON\u0027T REFUSE.", "tr": "Doktor Sun, ne \u015fart\u0131n\u0131z varsa \u00e7ekinmeyin s\u00f6yleyin, elimden geldi\u011fi s\u00fcrece kesinlikle reddetmeyece\u011fim."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/57.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "163", "526", "403"], "fr": "Oh ? N\u0027importe quelles conditions ?", "id": "Oh? Syarat apa saja?", "pt": "OH? QUALQUER EXIG\u00caNCIA?", "text": "OH? ANY CONDITION?", "tr": "Oh? Herhangi bir \u015fart m\u0131?"}], "width": 750}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/58.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "145", "411", "367"], "fr": "Ce He Ren aurait d\u00fb recevoir une le\u00e7on hier.", "id": "Si H\u00e9r\u00e9n ini seharusnya sudah mendapat pelajaran kemarin.", "pt": "ESTE HEREN J\u00c1 DEVE TER APRENDIDO UMA LI\u00c7\u00c3O ONTEM.", "text": "HOREN SHOULD HAVE LEARNED HIS LESSON YESTERDAY.", "tr": "Bu He Ren d\u00fcn zaten bir ders alm\u0131\u015f olmal\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["359", "1127", "555", "1323"], "fr": "Et maintenant, il vient encore provoquer le Gros. Pourquoi donc ? \u00c0 quoi bon ?", "id": "Sekarang malah datang lagi memancing si Gendut, untuk apa? Kenapa harus begitu?", "pt": "AGORA VEM PROVOCAR O GORDO DE NOVO. POR QU\u00ca? PARA QU\u00ca?", "text": "BUT NOW HE\u0027S PROVOKING THE FATTY AGAIN. WHY BOTHER?", "tr": "\u015eimdi yine gelip \u015fi\u015fkoya bula\u015f\u0131yor, ne gere\u011fi var ki? Neden yani?"}], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/59.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1546", "494", "1845"], "fr": "Provoquer ce d\u00e9mon.", "id": "Memancing iblis ini.", "pt": "PROVOCAR ESSE DEM\u00d4NIO.", "text": "PROVOKING THIS DEVIL.", "tr": "Bu \u015feytana bula\u015fmak."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/60.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "172", "735", "376"], "fr": "GROUPE DE FANS OFFICIEL : 934509861\nSOYEZ LES BIENVENUS POUR VOUS AMUSER !", "id": "Grup Penggemar Resmi: 934509861 Selamat datang semuanya untuk bergabung!", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: 934509861. BEM-VINDOS TODOS PARA SE DIVERTIREM!", "text": "...", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 934509861\nHERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKL\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["96", "461", "397", "761"], "fr": "Si vous aimez, merci de liker et de soutenir.", "id": "Kalau suka, dukung dengan like ya.", "pt": "SE GOSTOU, CURTA PARA NOS APOIAR!", "text": "IF YOU LIKE IT, PLEASE GIVE IT A THUMBS UP", "tr": "BE\u011eEND\u0130YSEN\u0130Z, DESTEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R BE\u011eEN\u0130 BIRAKIN"}], "width": 750}, {"height": 1432, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/174/61.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "422", "661", "1061"], "fr": "A. FAIRE COMME SI RIEN NE S\u0027\u00c9TAIT PASS\u00c9\nB. FLATTER HE REN\nC. LUI FAIRE PAYER LE PRIX FORT\nD. SE D\u00c9NUDER ET PARADER EN PUBLIC\nPAPY GROS : SI ON POUVAIT ME D\u00c9GOTER QUELQUES PARCHEMINS DE TECHNIQUES NINJA DE NIVEAU JOUNIN, CE SERAIT PAS MAL AUSSI !", "id": "A. Anggap tidak terjadi apa-apa\nB. Si Gendut memuji H\u00e9r\u00e9n\nC. Memeras H\u00e9r\u00e9n habis-habisan\nD. Telanjang diarak keliling jalanan\nPaman Gendut: Kalau bisa dapatkan beberapa gulungan jurus Jonin untuk Paman Gendut juga boleh!", "pt": "A. AGIR COMO SE NADA TIVESSE ACONTECIDO\nB. O GORDO ELOGIA HEREN\nC. EXTORQUIR PESADAMENTE DE HEREN\nD. DESPIR-SE E SER EXIBIDO PUBLICAMENTE NAS RUAS\nMESTRE GORDO: SE PUDESSE ME CONSEGUIR ALGUNS PERGAMINHOS DE NINJUTSU JOUNIN, TAMB\u00c9M SERIA BOM!", "text": "A. PRETEND NOTHING HAPPENED B. FLATTER HOREN C. SCAM HOREN D. PARADE NAKED FATTY: IF YOU CAN GET ME A FEW JONIN NINJUTSU SCROLLS, THAT\u0027S FINE TOO!", "tr": "A. H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY OLMAMI\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANMAK\nB. \u015e\u0130\u015eKO, HE REN\u0027\u0130 B\u0130R G\u00dcZEL POHPOHLAR\nC. HE REN\u0027E SA\u011eLAM B\u0130R KAZIK ATAR\nD. ELB\u0130SELER\u0130N\u0130 \u00c7IKARIP SOKAKLARDA TE\u015eH\u0130R ETMEK\n\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130: E\u011eER BANA B\u0130RKA\u00c7 \u00dcST D\u00dcZEY N\u0130NJA PAR\u015e\u00d6MEN\u0130 AYARLAYAB\u0130L\u0130RSEN\u0130Z, O DA OLUR!"}, {"bbox": ["90", "256", "652", "388"], "fr": "Q. QUELLE SERA L\u0027ATTITUDE DE PAPY GROS ENVERS L\u0027AMBASSADEUR HE REN ?", "id": "Q. Sikap seperti apa yang akan diambil Paman Gendut terhadap Duta Besar H\u00e9r\u00e9n?", "pt": "P. QUAL ATITUDE O MESTRE GORDO TOMAR\u00c1 EM RELA\u00c7\u00c3O AO EMBAIXADOR HEREN?", "text": "Q. WHAT KIND OF ATTITUDE WILL FATTY TAKE TOWARDS AMBASSADOR HOREN?", "tr": "S. \u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130, B\u00dcY\u00dcKEL\u00c7\u0130 HE REN\u0027E KAR\u015eI NASIL B\u0130R TAVIR TAKINACAK?"}, {"bbox": ["18", "1166", "187", "1259"], "fr": "DEMANDE DE LIKES", "id": "Mohon like-nya.", "pt": "POR FAVOR, CURTAM!", "text": "PLEASE LIKE", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N"}, {"bbox": ["90", "422", "654", "1033"], "fr": "A. FAIRE COMME SI RIEN NE S\u0027\u00c9TAIT PASS\u00c9\nB. FLATTER HE REN\nC. LUI FAIRE PAYER LE PRIX FORT\nD. SE D\u00c9NUDER ET PARADER EN PUBLIC\nPAPY GROS : SI ON POUVAIT ME D\u00c9GOTER QUELQUES PARCHEMINS DE TECHNIQUES NINJA DE NIVEAU JOUNIN, CE SERAIT PAS MAL AUSSI !", "id": "A. Anggap tidak terjadi apa-apa\nB. Si Gendut memuji H\u00e9r\u00e9n\nC. Memeras H\u00e9r\u00e9n habis-habisan\nD. Telanjang diarak keliling jalanan\nPaman Gendut: Kalau bisa dapatkan beberapa gulungan jurus Jonin untuk Paman Gendut juga boleh!", "pt": "A. AGIR COMO SE NADA TIVESSE ACONTECIDO\nB. O GORDO ELOGIA HEREN\nC. EXTORQUIR PESADAMENTE DE HEREN\nD. DESPIR-SE E SER EXIBIDO PUBLICAMENTE NAS RUAS\nMESTRE GORDO: SE PUDESSE ME CONSEGUIR ALGUNS PERGAMINHOS DE NINJUTSU JOUNIN, TAMB\u00c9M SERIA BOM!", "text": "A. PRETEND NOTHING HAPPENED B. FLATTER HOREN C. SCAM HOREN D. PARADE NAKED FATTY: IF YOU CAN GET ME A FEW JONIN NINJUTSU SCROLLS, THAT\u0027S FINE TOO!", "tr": "A. H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY OLMAMI\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANMAK\nB. \u015e\u0130\u015eKO, HE REN\u0027\u0130 B\u0130R G\u00dcZEL POHPOHLAR\nC. HE REN\u0027E SA\u011eLAM B\u0130R KAZIK ATAR\nD. ELB\u0130SELER\u0130N\u0130 \u00c7IKARIP SOKAKLARDA TE\u015eH\u0130R ETMEK\n\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130: E\u011eER BANA B\u0130RKA\u00c7 \u00dcST D\u00dcZEY N\u0130NJA PAR\u015e\u00d6MEN\u0130 AYARLAYAB\u0130L\u0130RSEN\u0130Z, O DA OLUR!"}, {"bbox": ["90", "422", "654", "1033"], "fr": "A. FAIRE COMME SI RIEN NE S\u0027\u00c9TAIT PASS\u00c9\nB. FLATTER HE REN\nC. LUI FAIRE PAYER LE PRIX FORT\nD. SE D\u00c9NUDER ET PARADER EN PUBLIC\nPAPY GROS : SI ON POUVAIT ME D\u00c9GOTER QUELQUES PARCHEMINS DE TECHNIQUES NINJA DE NIVEAU JOUNIN, CE SERAIT PAS MAL AUSSI !", "id": "A. Anggap tidak terjadi apa-apa\nB. Si Gendut memuji H\u00e9r\u00e9n\nC. Memeras H\u00e9r\u00e9n habis-habisan\nD. Telanjang diarak keliling jalanan\nPaman Gendut: Kalau bisa dapatkan beberapa gulungan jurus Jonin untuk Paman Gendut juga boleh!", "pt": "A. AGIR COMO SE NADA TIVESSE ACONTECIDO\nB. O GORDO ELOGIA HEREN\nC. EXTORQUIR PESADAMENTE DE HEREN\nD. DESPIR-SE E SER EXIBIDO PUBLICAMENTE NAS RUAS\nMESTRE GORDO: SE PUDESSE ME CONSEGUIR ALGUNS PERGAMINHOS DE NINJUTSU JOUNIN, TAMB\u00c9M SERIA BOM!", "text": "A. PRETEND NOTHING HAPPENED B. FLATTER HOREN C. SCAM HOREN D. PARADE NAKED FATTY: IF YOU CAN GET ME A FEW JONIN NINJUTSU SCROLLS, THAT\u0027S FINE TOO!", "tr": "A. H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY OLMAMI\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANMAK\nB. \u015e\u0130\u015eKO, HE REN\u0027\u0130 B\u0130R G\u00dcZEL POHPOHLAR\nC. HE REN\u0027E SA\u011eLAM B\u0130R KAZIK ATAR\nD. ELB\u0130SELER\u0130N\u0130 \u00c7IKARIP SOKAKLARDA TE\u015eH\u0130R ETMEK\n\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130: E\u011eER BANA B\u0130RKA\u00c7 \u00dcST D\u00dcZEY N\u0130NJA PAR\u015e\u00d6MEN\u0130 AYARLAYAB\u0130L\u0130RSEN\u0130Z, O DA OLUR!"}, {"bbox": ["46", "53", "652", "164"], "fr": "MOMENT DE D\u00c9TENTE", "id": "Momen Santai", "pt": "MOMENTO DE DESCONTRA\u00c7\u00c3O", "text": "A MOMENT OF RELAXATION", "tr": "KISA B\u0130R MOLA"}, {"bbox": ["90", "422", "654", "1033"], "fr": "A. FAIRE COMME SI RIEN NE S\u0027\u00c9TAIT PASS\u00c9\nB. FLATTER HE REN\nC. LUI FAIRE PAYER LE PRIX FORT\nD. SE D\u00c9NUDER ET PARADER EN PUBLIC\nPAPY GROS : SI ON POUVAIT ME D\u00c9GOTER QUELQUES PARCHEMINS DE TECHNIQUES NINJA DE NIVEAU JOUNIN, CE SERAIT PAS MAL AUSSI !", "id": "A. Anggap tidak terjadi apa-apa\nB. Si Gendut memuji H\u00e9r\u00e9n\nC. Memeras H\u00e9r\u00e9n habis-habisan\nD. Telanjang diarak keliling jalanan\nPaman Gendut: Kalau bisa dapatkan beberapa gulungan jurus Jonin untuk Paman Gendut juga boleh!", "pt": "A. AGIR COMO SE NADA TIVESSE ACONTECIDO\nB. O GORDO ELOGIA HEREN\nC. EXTORQUIR PESADAMENTE DE HEREN\nD. DESPIR-SE E SER EXIBIDO PUBLICAMENTE NAS RUAS\nMESTRE GORDO: SE PUDESSE ME CONSEGUIR ALGUNS PERGAMINHOS DE NINJUTSU JOUNIN, TAMB\u00c9M SERIA BOM!", "text": "A. PRETEND NOTHING HAPPENED B. FLATTER HOREN C. SCAM HOREN D. PARADE NAKED FATTY: IF YOU CAN GET ME A FEW JONIN NINJUTSU SCROLLS, THAT\u0027S FINE TOO!", "tr": "A. H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY OLMAMI\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANMAK\nB. \u015e\u0130\u015eKO, HE REN\u0027\u0130 B\u0130R G\u00dcZEL POHPOHLAR\nC. HE REN\u0027E SA\u011eLAM B\u0130R KAZIK ATAR\nD. ELB\u0130SELER\u0130N\u0130 \u00c7IKARIP SOKAKLARDA TE\u015eH\u0130R ETMEK\n\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130: E\u011eER BANA B\u0130RKA\u00c7 \u00dcST D\u00dcZEY N\u0130NJA PAR\u015e\u00d6MEN\u0130 AYARLAYAB\u0130L\u0130RSEN\u0130Z, O DA OLUR!"}, {"bbox": ["90", "422", "654", "1033"], "fr": "A. FAIRE COMME SI RIEN NE S\u0027\u00c9TAIT PASS\u00c9\nB. FLATTER HE REN\nC. LUI FAIRE PAYER LE PRIX FORT\nD. SE D\u00c9NUDER ET PARADER EN PUBLIC\nPAPY GROS : SI ON POUVAIT ME D\u00c9GOTER QUELQUES PARCHEMINS DE TECHNIQUES NINJA DE NIVEAU JOUNIN, CE SERAIT PAS MAL AUSSI !", "id": "A. Anggap tidak terjadi apa-apa\nB. Si Gendut memuji H\u00e9r\u00e9n\nC. Memeras H\u00e9r\u00e9n habis-habisan\nD. Telanjang diarak keliling jalanan\nPaman Gendut: Kalau bisa dapatkan beberapa gulungan jurus Jonin untuk Paman Gendut juga boleh!", "pt": "A. AGIR COMO SE NADA TIVESSE ACONTECIDO\nB. O GORDO ELOGIA HEREN\nC. EXTORQUIR PESADAMENTE DE HEREN\nD. DESPIR-SE E SER EXIBIDO PUBLICAMENTE NAS RUAS\nMESTRE GORDO: SE PUDESSE ME CONSEGUIR ALGUNS PERGAMINHOS DE NINJUTSU JOUNIN, TAMB\u00c9M SERIA BOM!", "text": "A. PRETEND NOTHING HAPPENED B. FLATTER HOREN C. SCAM HOREN D. PARADE NAKED FATTY: IF YOU CAN GET ME A FEW JONIN NINJUTSU SCROLLS, THAT\u0027S FINE TOO!", "tr": "A. H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY OLMAMI\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANMAK\nB. \u015e\u0130\u015eKO, HE REN\u0027\u0130 B\u0130R G\u00dcZEL POHPOHLAR\nC. HE REN\u0027E SA\u011eLAM B\u0130R KAZIK ATAR\nD. ELB\u0130SELER\u0130N\u0130 \u00c7IKARIP SOKAKLARDA TE\u015eH\u0130R ETMEK\n\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130: E\u011eER BANA B\u0130RKA\u00c7 \u00dcST D\u00dcZEY N\u0130NJA PAR\u015e\u00d6MEN\u0130 AYARLAYAB\u0130L\u0130RSEN\u0130Z, O DA OLUR!"}], "width": 750}]
Manhua