This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/0.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/1.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "301", "470", "601"], "fr": "\u0152uvre originale : Yi Tong Jiang Hu\nDessinateur principal : Hua Er Gai De Yu\nLine art : Xiang Ze You\nCouleur : Xi Gua\n\u00c9diteur : Yu Xuan\nProduction : Feng Li Hui Man Mian", "id": "Karya Asli: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang Kuaikan", "pt": "OBRA ORIGINAL: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU XUAN | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MAN | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU", "text": "ORIGINAL WORK: A BUCKET OF PASTE\nMAIN ARTIST: WHALE\u0027S FISHING LINE\nLINE ART: XIANG ZEYOU\nCOLORIST: WATERMELON\nEDITOR: YU XUAN\nPRODUCTION: FENGLI HUI COMICS\nPUBLISHED BY: HONGSHU NETWORK KUAIKAN COMICS", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: YU XUAN\nYAPIMCI: FENG LI HUI MAN MIAN"}, {"bbox": ["234", "194", "525", "274"], "fr": "", "id": "Lihat! Eksklusif Kuaikan Manhua", "pt": "", "text": "Quick Look! Exclusive Original Comic by Kuaikan Comics", "tr": ""}, {"bbox": ["248", "298", "469", "615"], "fr": "\u0152uvre originale : Yi Tong Jiang Hu\nDessinateur principal : Hua Er Gai De Yu\nLine art : Xiang Ze You\nCouleur : Xi Gua\n\u00c9diteur : Yu Xuan\nProduction : Feng Li Hui Man Mian", "id": "Karya Asli: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang Kuaikan", "pt": "OBRA ORIGINAL: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU XUAN | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MAN | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU", "text": "ORIGINAL WORK: A BUCKET OF PASTE\nMAIN ARTIST: WHALE\u0027S FISHING LINE\nLINE ART: XIANG ZEYOU\nCOLORIST: WATERMELON\nEDITOR: YU XUAN\nPRODUCTION: FENGLI HUI COMICS\nPUBLISHED BY: HONGSHU NETWORK KUAIKAN COMICS", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: YU XUAN\nYAPIMCI: FENG LI HUI MAN MIAN"}, {"bbox": ["304", "180", "610", "450"], "fr": "", "id": "Lihat! Eksklusif Kuaikan Manhua", "pt": "", "text": "Quick Look! Exclusive Original Comic by Kuaikan Comics", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/2.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "1289", "515", "1546"], "fr": "\u00c9coutez-moi, je ne me moque pas de votre fils et je ne cherche pas non plus \u00e0 faire perdre la face \u00e0 Monsieur l\u0027Ambassadeur.", "id": "Dengar, aku tidak mempermainkan tuan muda, apalagi ingin mempermalukan Tuan Duta Besar.", "pt": "ESCUTE, N\u00c3O ESTOU FAZENDO SEU FILHO DE BOBO, NEM QUERO DESRESPEITAR O SENHOR EMBAIXADOR.", "text": "Listen, I didn\u0027t mean to make a fool of your son or disrespect you, Mr. Ambassador.", "tr": "Dinleyin beni, ne de\u011ferli o\u011flunuzla dalga ge\u00e7iyorum ne de Say\u0131n B\u00fcy\u00fckel\u00e7i\u0027yi utand\u0131rmak gibi bir niyetim var."}, {"bbox": ["157", "101", "396", "296"], "fr": "Manger encore de la merde de chien ?!", "id": "Makan kotoran anjing lagi?!", "pt": "COMER MERDA DE CACHORRO DE NOVO?!", "text": "Eat dog poop again?!", "tr": "Yine mi k\u00f6pek boku yiyecek?!"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/3.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1450", "549", "1694"], "fr": "M\u00eame entre cong\u00e9n\u00e8res, ils ne se feront pas de cadeaux. Il suffit d\u0027ajouter un tout petit peu de poison sur la merde de chien.", "id": "Bahkan terhadap sesamanya pun tidak akan lunak, cukup tambahkan sedikit racun pada kotoran anjing itu.", "pt": "MESMO COM OS DA SUA PR\u00d3PRIA ESP\u00c9CIE, ELES N\u00c3O S\u00c3O BRANDOS. BASTA ADICIONAR UM POUQUINHO DE VENENO \u00c0 MERDA DE CACHORRO.", "text": "Even for my own kind, I won\u0027t hold back. All we need to do is add a little poison to the dog poop.", "tr": "Kendi t\u00fcr\u00fcne kar\u015f\u0131 bile ac\u0131mas\u0131z olmaz, yeter ki k\u00f6pek bokuna biraz zehir kat\u0131ls\u0131n."}, {"bbox": ["164", "244", "435", "515"], "fr": "En fait, le traitement est tr\u00e8s simple. Ce type de ver mutant a une forte tendance \u00e0 se d\u00e9vorer mutuellement.", "id": "Sebenarnya pengobatannya sangat sederhana, cacing mutan ini memiliki sifat saling memakan yang sangat kuat.", "pt": "NA VERDADE, O TRATAMENTO \u00c9 MUITO SIMPLES. ESTE VERME MUTANTE TEM UMA FORTE TEND\u00caNCIA A SE DEVORAR MUTUAMENTE.", "text": "Actually, the treatment is very simple. This mutated worm has a very strong cannibalistic nature.", "tr": "Asl\u0131nda tedavisi \u00e7ok basit, bu mutant solucanlar birbirlerini yeme konusunda \u00e7ok isteklidir."}, {"bbox": ["544", "511", "682", "646"], "fr": "Se d\u00e9vorer mutuellement ?", "id": "Saling memakan?", "pt": "SE DEVORAR?", "text": "Cannibalistic?", "tr": "Birbirlerini yeme mi?"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/4.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "237", "316", "454"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire ajouter du poison dans la merde.", "id": "Maksudnya, tambahkan racun ke kotoran.", "pt": "OU SEJA, ADICIONAR VENENO \u00c0 MERDA.", "text": "In other words, poison in the poop.", "tr": "Yani bokun i\u00e7ine zehir katmak."}, {"bbox": ["132", "887", "383", "1062"], "fr": "Encore ajouter du poison ?!", "id": "Masih mau tambah racun?!", "pt": "ADICIONAR MAIS VENENO?!", "text": "Add poison?!", "tr": "Yine mi zehir kat\u0131lacak?!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/5.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "120", "549", "383"], "fr": "Ces substances sont des poisons lents, elles ne tueront pas imm\u00e9diatement les vers mutants dans la merde de chien.", "id": "Racun-racun ini adalah racun kronis, tidak akan langsung membunuh cacing mutan di dalam kotoran anjing.", "pt": "ESTES VENENOS S\u00c3O DE A\u00c7\u00c3O LENTA, N\u00c3O MATAR\u00c3O IMEDIATAMENTE OS VERMES MUTANTES NA MERDA DE CACHORRO.", "text": "These poisons are slow-acting and won\u0027t immediately kill the mutated worms in the dog poop.", "tr": "Bu zehirler yava\u015f etkili olup, k\u00f6pek bokundaki mutant solucanlar\u0131 hemen \u00f6ld\u00fcrmez."}, {"bbox": ["245", "1094", "502", "1352"], "fr": "Mais cela peut contaminer ces vers avec ce poison lent...", "id": "Tapi bisa membuat cacing-cacing ini terinfeksi racun kronis ini...", "pt": "MAS PODEM FAZER COM QUE ESSES VERMES SEJAM INFECTADOS POR ESSE VENENO DE A\u00c7\u00c3O LENTA...", "text": "But they can infect the worms with this slow-acting poison...", "tr": "Ama bu solucanlar\u0131n bu yava\u015f etkili zehri kapmalar\u0131n\u0131 sa\u011flayabilir..."}], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/6.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "532", "678", "780"], "fr": "En environ deux heures, les ascaris qui parasitaient auparavant votre fils devraient tous \u00eatre morts.", "id": "Dalam waktu sekitar dua jam, cacing gelang yang sebelumnya bersarang di tubuh tuan muda seharusnya sudah mati semua.", "pt": "EM CERCA DE DUAS HORAS, AS LOMBRIGAS QUE PARASITAVAM O CORPO DO SEU FILHO J\u00c1 DEVEM ESTAR TODAS MORTAS.", "text": "In about two hours, the roundworms previously parasitizing your son should all be dead.", "tr": "Yakla\u015f\u0131k iki saat i\u00e7inde, de\u011ferli o\u011flunuzun v\u00fccudunda daha \u00f6nce ya\u015fayan o asalak solucanlar\u0131n hepsi \u00f6lm\u00fc\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["73", "338", "325", "579"], "fr": "Une fois que votre fils l\u0027aura ing\u00e9r\u00e9, les vers se d\u00e9voreront mutuellement, se transmettant le poison.", "id": "Setelah tuan muda memakannya, cacing-cacing itu akan saling memakan dan saling menularkan racun.", "pt": "DEPOIS QUE SEU FILHO INGERIR, OS VERMES SE DEVORAR\u00c3O, ESPALHANDO O VENENO ENTRE SI.", "text": "After your son eats it, the worms will devour each other, spreading the poison among themselves.", "tr": "De\u011ferli o\u011flunuz bunu yedikten sonra, solucanlar birbirlerini yiyerek zehri birbirlerine bula\u015ft\u0131racaklar."}, {"bbox": ["366", "1849", "646", "2130"], "fr": "Vous voulez dire qu\u0027il va les \u00e9vacuer ? Ces poisons ne seront-ils pas nocifs pour mon fils ?", "id": "Maksudmu dikeluarkan lewat buang air besar? Apa racun itu tidak berbahaya bagi putraku?", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER... ELIMIN\u00c1-LOS? ESSES VENENOS N\u00c3O FAR\u00c3O MAL AO MEU FILHO?", "text": "You mean... excrete it? Won\u0027t those poisons harm my son?", "tr": "Yani d\u0131\u015far\u0131 m\u0131 atacak? O zehirler o\u011fluma zarar vermez mi?"}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/7.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "1605", "423", "1882"], "fr": "Cette faible dose de poison lent est tr\u00e8s peu nocive pour le corps humain. Il suffira d\u0027aller aux toilettes deux fois pour l\u0027\u00e9liminer compl\u00e8tement.", "id": "Racun kronis dalam jumlah kecil ini sangat rendah bahayanya bagi tubuh manusia, cukup buang air dua kali maka akan bersih.", "pt": "ESSA PEQUENA QUANTIDADE DE VENENO DE A\u00c7\u00c3O LENTA \u00c9 POUCO PREJUDICIAL AO CORPO HUMANO. BASTA IR AO BANHEIRO DUAS VEZES PARA ELIMIN\u00c1-LO COMPLETAMENTE.", "text": "This small amount of slow-acting poison is very low risk to the human body. Just two trips to the toilet will clear it out.", "tr": "Bu eser miktardaki yava\u015f etkili zehrin insan v\u00fccuduna zarar\u0131 \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fckt\u00fcr, iki kez tuvalete \u00e7\u0131kt\u0131ktan sonra tamamen at\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["100", "399", "375", "674"], "fr": "Non, une tr\u00e8s petite quantit\u00e9 de poison lent suffit pour infecter les vers sans les tuer imm\u00e9diatement.", "id": "Tidak akan, racun kronis yang bisa menginfeksi cacing tapi tidak langsung membunuhnya hanya membutuhkan dosis kecil saja.", "pt": "N\u00c3O, UMA PEQUENA QUANTIDADE DE VENENO DE A\u00c7\u00c3O LENTA, SUFICIENTE PARA INFECTAR OS VERMES SEM MAT\u00c1-LOS IMEDIATAMENTE, J\u00c1 BASTA.", "text": "No, a small amount of slow-acting poison that can infect the worms but not kill them immediately is enough.", "tr": "Hay\u0131r, solucanlar\u0131 enfekte edebilecek ama hemen \u00f6ld\u00fcrmeyecek yava\u015f etkili bir zehirden \u00e7ok az bir miktar yeterlidir."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/8.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "474", "607", "669"], "fr": "Attendez, c\u0027est vraiment aussi simple ?", "id": "Tidak benar, apa benar sesederhana itu?", "pt": "ALGO EST\u00c1 ERRADO. \u00c9 REALMENTE T\u00c3O SIMPLES ASSIM?", "text": "Wait, is it really that simple?", "tr": "Bu do\u011fru de\u011fil, ger\u00e7ekten bu kadar basit mi?"}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/9.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1588", "649", "1885"], "fr": "Parce que ce type de ver ne peut survivre qu\u0027une minute au maximum apr\u00e8s avoir quitt\u00e9 le corps.", "id": "Karena cacing jenis ini hanya bisa bertahan hidup paling lama satu menit setelah keluar dari tubuh.", "pt": "PORQUE ESTE TIPO DE VERME S\u00d3 CONSEGUE SOBREVIVER POR NO M\u00c1XIMO UM MINUTO AP\u00d3S SAIR DO CORPO.", "text": "Because this worm can only survive for a minute at most after leaving the body.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc bu t\u00fcr solucanlar v\u00fccuttan ayr\u0131ld\u0131ktan sonra en fazla bir dakika ya\u015fayabilirler."}, {"bbox": ["71", "528", "315", "771"], "fr": "Le fils de Monsieur l\u0027Ambassadeur a d\u00fb subir un examen m\u00e9dical complet et d\u00e9taill\u00e9 auparavant, pourquoi n\u0027a-t-on rien trouv\u00e9 ?", "id": "Putra Tuan Duta Besar seharusnya sudah menjalani pemeriksaan fisik lengkap sebelumnya, kenapa tidak ada penemuan apa pun?", "pt": "O FILHO DO SENHOR EMBAIXADOR DEVE TER FEITO UM EXAME F\u00cdSICO COMPLETO E DETALHADO ANTES. POR QUE NADA FOI DESCOBERTO?", "text": "Mr. Ambassador, your son should have had a full and detailed physical examination before. Why wasn\u0027t anything discovered?", "tr": "Say\u0131n B\u00fcy\u00fckel\u00e7i\u0027nin o\u011flu daha \u00f6nce tam te\u015fekk\u00fcll\u00fc detayl\u0131 bir sa\u011fl\u0131k kontrol\u00fcnden ge\u00e7mi\u015f olmal\u0131, neden daha \u00f6nce hi\u00e7bir \u015fey bulunamad\u0131?"}, {"bbox": ["418", "264", "621", "466"], "fr": "Docteur Sun, il y a quelque chose que je ne comprends pas bien.", "id": "Dokter Sun, ada sesuatu yang kurang saya pahami.", "pt": "MESTRE GORDO, H\u00c1 ALGO QUE N\u00c3O ENTENDI BEM.", "text": "Dr. Sun, there\u0027s something I don\u0027t quite understand.", "tr": "Doktor Sun, tam olarak anlamad\u0131\u011f\u0131m bir \u015fey var."}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/10.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "377", "443", "642"], "fr": "Apr\u00e8s plus d\u0027une minute, ils se ratatinent et ressemblent \u00e0 des excr\u00e9ments ordinaires.", "id": "Setelah lebih dari satu menit, ia akan mengerut dan menjadi seperti kotoran biasa.", "pt": "AP\u00d3S UM MINUTO, ELES ENCOLHEM E SE TORNAM IGUAIS A EXCREMENTOS COMUNS.", "text": "After more than a minute, it will shrink and become like ordinary excrement.", "tr": "Bir dakikadan sonra b\u00fcz\u00fc\u015ferek normal d\u0131\u015fk\u0131 gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcrler."}, {"bbox": ["340", "1537", "613", "1811"], "fr": "M\u00eame les m\u00e9thodes les plus avanc\u00e9es ne peuvent pas les d\u00e9tecter.", "id": "Bahkan dengan metode paling canggih pun tidak akan terdeteksi.", "pt": "MESMO OS M\u00c9TODOS MAIS AVAN\u00c7ADOS N\u00c3O CONSEGUEM DETECT\u00c1-LOS.", "text": "Even the most advanced methods won\u0027t be able to detect it.", "tr": "En geli\u015fmi\u015f y\u00f6ntemlerle bile tespit edilemez."}, {"bbox": ["346", "937", "449", "1032"], "fr": "O\u00f9 sont-ils pass\u00e9s ?", "id": "Ke mana perginya?", "pt": "PARA ONDE FOI?", "text": "Where did it go?", "tr": "Nereye gitti?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/11.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "386", "419", "621"], "fr": "Plus d\u0027une minute... Alors ce qu\u0027il a mang\u00e9 \u00e9tait encore frais.", "id": "Lebih dari satu menit... Ternyata yang dimakan masih segar.", "pt": "MAIS DE UM MINUTO... ENT\u00c3O O QUE ELE COMEU AINDA ESTAVA FRESCO.", "text": "More than a minute... So it has to be fresh.", "tr": "Bir dakikadan fazla... Demek ki yedi\u011fi \u015fey hala tazeymi\u015f."}, {"bbox": ["233", "1039", "495", "1303"], "fr": "Tenez, voici l\u0027ordonnance. Allez trouver un herboriste chinois pour pr\u00e9parer les m\u00e9dicaments~", "id": "Nih, ini resepnya, carilah tabib Tiongkok untuk mengambil obatnya~", "pt": "AQUI, ESTA \u00c9 A RECEITA. ENCONTRE UM M\u00c9DICO DE MEDICINA TRADICIONAL CHINESA PARA PREPARAR O REM\u00c9DIO~", "text": "Here, this is the prescription. Find a Chinese medicine practitioner to get the herbs.", "tr": "Al bakal\u0131m, bu re\u00e7ete. Git bir geleneksel \u00c7in t\u0131bb\u0131 uzman\u0131 bul da ila\u00e7lar\u0131 haz\u0131rlat."}], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/12.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "298", "388", "602"], "fr": "Cette pr\u00e9paration doit \u00eatre d\u00e9coct\u00e9e. Faites r\u00e9duire deux bols d\u0027eau \u00e0 un demi-bol, ajoutez du sucre roux et administrez-la une fois par jour, avant le petit-d\u00e9jeuner.", "id": "Resep ini harus direbus, dua mangkuk air direbus hingga menjadi setengah mangkuk, campurkan gula merah, diminum sekali sehari sebelum sarapan.", "pt": "ESTA PREPARA\u00c7\u00c3O PRECISA SER DECOCTA. DUAS TIJELAS DE \u00c1GUA DEVEM SER REDUZIDAS A MEIA TIJELA, MISTURADAS COM A\u00c7\u00daCAR MASCAVO E TOMADAS UMA VEZ AO DIA, ANTES DO CAF\u00c9 DA MANH\u00e3.", "text": "This prescription needs to be decocted. Boil two bowls of water down to half a bowl, mix it with brown sugar, and take it once a day before breakfast.", "tr": "Bu kar\u0131\u015f\u0131m kaynat\u0131lmal\u0131, iki kase su yar\u0131m kaseye inene kadar kaynat\u0131lacak, esmer \u015fekerle kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131l\u0131p i\u00e7ilecek, g\u00fcnde bir kez, kahvalt\u0131dan \u00f6nce al\u0131nacak."}, {"bbox": ["114", "1866", "400", "2138"], "fr": "Je... je n\u0027ose plus me montrer, Monsieur Sun.", "id": "Saya, benar-benar tidak punya muka untuk bertemu orang, Tuan Sun.", "pt": "EU... REALMENTE N\u00c3O TENHO MAIS CARA PARA ENCARAR NINGU\u00c9M, MESTRE GORDO.", "text": "I... I\u0027m so ashamed, Dr. Sun.", "tr": "Ben... ger\u00e7ekten kimsenin y\u00fcz\u00fcne bakacak halim kalmad\u0131, \u015ei\u015fko Efendi."}, {"bbox": ["270", "769", "434", "929"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/13.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "708", "608", "858"], "fr": "Ne vous pressez pas ! Je dois \u00e9tudier cette ordonnance !", "id": "Jangan buru-buru! Aku harus mempelajari resep ini!", "pt": "CALMA! PRECISO ESTUDAR ESTA RECEITA!", "text": "Hold on! I have to study this prescription!", "tr": "Acele etme! Bu re\u00e7eteyi incelemem laz\u0131m!"}, {"bbox": ["220", "262", "461", "467"], "fr": "Ce n\u0027est que manger un peu de merde, non ? Ce n\u0027est pas la mer \u00e0 boire~", "id": "Bukankah hanya makan sedikit kotoran? Bukan masalah besar~", "pt": "N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 COMER UM POUCO DE MERDA? QUAL O GRANDE PROBLEMA?~", "text": "It\u0027s just eating some poop, what\u0027s the big deal?", "tr": "Biraz bok yemekten ne olacak ki? Ne kadar b\u00fcy\u00fct\u00fclecek bir \u015fey~"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/14.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "52", "367", "231"], "fr": "[SFX] PAF !", "id": "[SFX] Runtuh!", "pt": "[SFX] BAQUE!", "text": "[SFX] Thump!", "tr": "[SFX] G\u00dcM!"}, {"bbox": ["422", "589", "604", "771"], "fr": "Bon vent, je ne vous raccompagne pas~", "id": "Silakan pergi, tidak perlu diantar~", "pt": "V\u00c1 DEVAGAR, N\u00c3O FA\u00c7O QUEST\u00c3O DE ACOMPANHAR~", "text": "Don\u0027t let me keep you~", "tr": "G\u00fcle g\u00fcle, u\u011furlamaya gelmem~"}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/15.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "253", "597", "494"], "fr": "Prenez-le et jetez-y un \u0153il.", "id": "Ambil dan lihatlah.", "pt": "PEGUE E D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "Take a look.", "tr": "Al da bir bak."}, {"bbox": ["213", "1411", "454", "1652"], "fr": "Hein ? Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Hah? Ini?", "pt": "H\u00c3? O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "Huh? What\u0027s this?", "tr": "Ha? Bu da ne?"}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/16.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1333", "376", "1542"], "fr": "La combinaison de cette formule est absolument incroyable, c\u0027est \u00e0 peine croyable. Ces quelques herbes m\u00e9dicinales, une fois associ\u00e9es, peuvent r\u00e9guler les fonctions gastro-intestinales !", "id": "Kombinasi resep ini sungguh luar biasa, sulit dipercaya, beberapa bahan obat ini jika dikombinasikan dapat mengatur fungsi pencernaan!", "pt": "A COMBINA\u00c7\u00c3O DESTA RECEITA \u00c9 T\u00c3O INCR\u00cdVEL QUE \u00c9 DIF\u00cdCIL DE ACREDITAR. ESTES INGREDIENTES MEDICINAIS, QUANDO COMBINADOS, PODEM REGULAR A FUN\u00c7\u00c3O GASTROINTESTINAL!", "text": "The combination of this prescription is so ingenious, it\u0027s unbelievable. These herbs combined can regulate gastrointestinal function!", "tr": "Bu re\u00e7etedeki kar\u0131\u015f\u0131m o kadar ustaca ki, inan\u0131l\u0131r gibi de\u011fil. Bu birka\u00e7 \u015fifal\u0131 bitki bir araya geldi\u011finde mide ve ba\u011f\u0131rsak fonksiyonlar\u0131n\u0131 d\u00fczenleyebiliyor!"}, {"bbox": ["376", "1624", "608", "1857"], "fr": "Et elles peuvent acc\u00e9l\u00e9rer la combustion des graisses de l\u0027int\u00e9rieur. Que ce soit pour fortifier le corps ou pour perdre du poids, c\u0027est un excellent choix.", "id": "Dan dapat mempercepat pembakaran lemak dari dalam ke luar, baik untuk menyehatkan tubuh maupun untuk menurunkan berat badan, ini adalah pilihan terbaik.", "pt": "E TAMB\u00c9M ACELERAM A QUEIMA DE GORDURA DE DENTRO PARA FORA. SEJA PARA NUTRIR O CORPO OU PARA PERDER PESO, \u00c9 UMA ESCOLHA EXCELENTE.", "text": "And it can accelerate fat burning from the inside out. Whether it\u0027s for conditioning the body or for weight loss, it\u0027s an excellent choice.", "tr": "Ayr\u0131ca i\u00e7eriden d\u0131\u015far\u0131ya do\u011fru ya\u011f yak\u0131m\u0131n\u0131 h\u0131zland\u0131rabilir. \u0130ster v\u00fccudu toparlamak i\u00e7in ister kilo vermek i\u00e7in olsun, en iyi se\u00e7eneklerden biridir."}, {"bbox": ["313", "234", "536", "456"], "fr": "Que pensez-vous de cette formule ?", "id": "Bagaimana resep ini?", "pt": "O QUE ACHA DESTA RECEITA?", "text": "What do you think of this prescription?", "tr": "Bu re\u00e7ete nas\u0131l?"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/17.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "695", "613", "847"], "fr": "Perdre du poids ?", "id": "Menurunkan berat badan?", "pt": "PERDER PESO?", "text": "Weight loss?", "tr": "Kilo vermek mi?"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/18.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "122", "415", "396"], "fr": "Si l\u0027on mettait cette formule en production pour fabriquer sp\u00e9cifiquement des m\u00e9dicaments amaigrissants, qu\u0027en pensez-vous ?", "id": "Jika resep ini diproduksi massal, khusus untuk memproduksi obat pelangsing, bagaimana menurutmu?", "pt": "SE PRODUZ\u00cdSSEMOS ESTA RECEITA EM MASSA, ESPECIALIZANDO-NOS EM REM\u00c9DIOS PARA EMAGRECER, O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "What do you think about putting this prescription into production, specifically for weight loss pills?", "tr": "Bu re\u00e7eteyi \u00fcretime al\u0131p, \u00f6zellikle kilo verme ilac\u0131 \u00fcretsek sence nas\u0131l olur?"}, {"bbox": ["146", "1397", "583", "1655"], "fr": "Absolument ! Monsieur l\u0027Ambassadeur, vous \u00eates un g\u00e9nie des affaires ! Si cette formule est mise en production, ce sera une affaire extr\u00eamement lucrative !", "id": "Benar! Tuan Duta Besar, Anda benar-benar jenius bisnis! Jika resep ini diproduksi, ini akan menjadi bisnis yang sangat menguntungkan!", "pt": "ISSO MESMO! SENHOR EMBAIXADOR, VOC\u00ca \u00c9 UM G\u00caNIO DOS NEG\u00d3CIOS! SE ESTA RECEITA FOR PRODUZIDA, SER\u00c1 UM NEG\u00d3CIO EXTREMAMENTE LUCRATIVO!", "text": "Yes! Mr. Ambassador, you\u0027re a business genius! If this prescription is put into production, it\u0027s a surefire way to make a fortune!", "tr": "Evet! Say\u0131n B\u00fcy\u00fckel\u00e7i, siz tam bir ticaret dehas\u0131s\u0131n\u0131z! Bu re\u00e7ete \u00fcretime girerse, kesinlikle k\u00e2rl\u0131 bir i\u015f olur!"}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/19.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "383", "400", "585"], "fr": "Tous les m\u00e9dicaments amaigrissants actuels, que ce soit en termes d\u0027efficacit\u00e9 ou de bienfaits pour la sant\u00e9, ne valent pas cette formule !", "id": "Semua obat pelangsing yang ada saat ini, baik dari segi khasiat maupun perawatan, tidak ada yang sebagus resep ini!", "pt": "NENHUM DOS REM\u00c9DIOS PARA EMAGRECER ATUAIS, SEJA EM TERMOS DE EFIC\u00c1CIA OU DE BENEF\u00cdCIOS PARA O CORPO, SE COMPARA A ESTA RECEITA!", "text": "All current weight loss drugs, whether in terms of efficacy or conditioning, are not as good as this prescription!", "tr": "Mevcut t\u00fcm kilo verme ila\u00e7lar\u0131, ister etkinlik ister v\u00fccudu d\u00fczenleme a\u00e7\u0131s\u0131ndan olsun, bu re\u00e7ete kadar iyi de\u011fil!"}, {"bbox": ["199", "1452", "534", "1673"], "fr": "\u00c0 quelque chose malheur est bon !", "id": "Bencana bisa jadi berkah tersembunyi!", "pt": "H\u00c1 MALES QUE V\u00caM PARA O BEM!", "text": "A blessing in disguise!", "tr": "Her \u015ferde bir hay\u0131r vard\u0131r!"}, {"bbox": ["373", "681", "656", "832"], "fr": "Tant que c\u0027est bien g\u00e9r\u00e9, il n\u0027y aura absolument aucun probl\u00e8me !", "id": "Selama dioperasikan dengan baik, pasti tidak ada masalah!", "pt": "SE FOR BEM ADMINISTRADO, CERTAMENTE N\u00c3O HAVER\u00c1 PROBLEMAS!", "text": "As long as it\u0027s handled well, there\u0027s absolutely no problem!", "tr": "\u0130yi y\u00f6netildi\u011fi s\u00fcrece kesinlikle sorun olmaz!"}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/20.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/21.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "119", "674", "311"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9~", "id": "[SFX] Hehe~", "pt": "HEHE~", "text": "Heh heh~", "tr": "HEHE~"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/22.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "1202", "616", "1433"], "fr": "Avec cette expression, je ne sais plus qui a mang\u00e9 de la merde.", "id": "Ekspresi ini, aku jadi bingung siapa sebenarnya yang makan kotoran.", "pt": "COM ESSA EXPRESS\u00c3O, POR UM MOMENTO N\u00c3O CONSEGUI DISTINGUIR QUEM REALMENTE COMEU A MERDA.", "text": "With that expression, I can\u0027t tell who\u0027s the one who ate the poop.", "tr": "Bu ifadeye bak\u0131nca, bir an kimin bok yedi\u011fini anlayamad\u0131m."}, {"bbox": ["113", "159", "318", "364"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/23.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "298", "326", "542"], "fr": "Le traitement est termin\u00e9, nous devrions y aller. Si Monsieur l\u0027Ambassadeur ne me fait pas confiance, il peut demander au Directeur Nansen de se porter garant et d\u0027agir comme interm\u00e9diaire.", "id": "Pengobatan selesai, kami juga harus kembali. Jika Tuan Duta Besar tidak mempercayaiku, bisa minta Kepala Nansen menjadi penjamin dan perantara.", "pt": "O TRATAMENTO TERMINOU, DEVEMOS IR EMBORA. SE O SENHOR EMBAIXADOR N\u00c3O CONFIA EM MIM, PODE PEDIR AO DIRETOR NANSEN PARA SER O GARANTIDOR E INTERMEDI\u00c1RIO.", "text": "WITH THE TREATMENT CONCLUDED, IT\u0027S TIME FOR US TO HEAD BACK. IF MR. AMBASSADOR DOESN\u0027T TRUST ME, HE CAN HAVE DIRECTOR NANSON ACT AS A GUARANTOR AND INTERMEDIARY.", "tr": "Tedavi bitti, biz de art\u0131k d\u00f6nmeliyiz. E\u011fer Say\u0131n B\u00fcy\u00fckel\u00e7i bana g\u00fcvenmiyorsa, M\u00fcd\u00fcr Nansen\u0027i kefil ve arac\u0131 yapabilir."}, {"bbox": ["397", "514", "650", "768"], "fr": "Je laisserai la moiti\u00e9 de mes honoraires en garantie, et vous me la rendrez une fois que votre fils sera compl\u00e8tement r\u00e9tabli.", "id": "Aku akan memberikan setengah bayaranku sebagai jaminan, tunggu sampai tubuh tuan muda pulih sepenuhnya, baru serahkan jaminan itu kepadaku.", "pt": "DAREI METADE DA MINHA REMUNERA\u00c7\u00c3O COMO GARANTIA. QUANDO SEU FILHO ESTIVER COMPLETAMENTE RECUPERADO, VOC\u00ca ME DEVOLVE A GARANTIA.", "text": "I\u0027LL PUT UP HALF OF MY PAYMENT AS COLLATERAL, AND ONCE YOUR SON\u0027S HEALTH IS COMPLETELY RESTORED, THE COLLATERAL WILL BE HANDED OVER TO ME.", "tr": "\u00dccretimin yar\u0131s\u0131n\u0131 teminat olarak veriyorum, de\u011ferli o\u011flunuz tamamen iyile\u015ftikten sonra teminat\u0131 bana iade edersiniz."}, {"bbox": ["345", "1493", "600", "1749"], "fr": "Ce n\u0027est pas la peine, ce n\u0027est pas la peine, comment pourrais-je ne pas faire confiance au Docteur Sun !", "id": "Tidak perlu, tidak perlu, bagaimana mungkin aku tidak percaya Dokter Sun!", "pt": "N\u00c3O PRECISA, N\u00c3O PRECISA! COMO EU PODERIA N\u00c3O CONFIAR NO MESTRE GORDO!", "text": "NO NEED, NO NEED AT ALL, HOW COULD I POSSIBLY NOT TRUST DOCTOR SUN!", "tr": "Gerek yok, gerek yok, Doktor Sun\u0027a nas\u0131l g\u00fcvenmem!"}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/24.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "805", "670", "955"], "fr": "Parle correctement ! Tu es l\u00e0 \u00e0 nous d\u00e9go\u00fbter !", "id": "Bicara yang benar! Jangan membuat orang mual di sini!", "pt": "FALE DIREITO COMIGO! EST\u00c1 ME ENNOJANDO ASSIM!", "text": "SPEAK PROPERLY! WHO ARE YOU TRYING TO GROSS OUT!", "tr": "Adam gibi konu\u015f benimle! Burada insanlar\u0131 i\u011frendiriyorsun!"}, {"bbox": ["232", "354", "471", "593"], "fr": "Au revoir, Monsieur Sun~ Venez me voir quand vous aurez le temps~", "id": "Tuan Sun, silakan pergi~ Kalau ada waktu, datanglah bermain denganku ya~", "pt": "MESTRE GORDO, V\u00c1 COM CALMA~ VENHA ME VISITAR QUANDO TIVER TEMPO, OK?~", "text": "FAREWELL, MR. SUN~ COME VISIT ME WHEN YOU HAVE TIME~", "tr": "\u015ei\u015fko Efendi, g\u00fcle g\u00fcle~ Bo\u015f vaktin oldu\u011funda beni ziyarete gel~"}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/25.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "1458", "424", "1625"], "fr": "Hein ? Qu\u0027est-ce que tu racontes encore comme b\u00eatises ?", "id": "Hah? Omong kosong apa yang kau katakan?", "pt": "H\u00c3? QUE BESTEIRA VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO AGORA?", "text": "HUH? WHAT NONSENSE ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "Ha? Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun sen yine?"}, {"bbox": ["110", "529", "372", "790"], "fr": "\u00c7a suffit, Monsieur Sun, arr\u00eatez vos plaisanteries.", "id": "Sudahlah, Tuan Sun jangan bercanda lagi.", "pt": "CHEGA, MESTRE GORDO, PARE DE BRINCADEIRA.", "text": "ALRIGHT, MR. SUN, STOP FOOLING AROUND.", "tr": "Tamamd\u0131r \u015ei\u015fko Efendi, daha fazla u\u011fra\u015fmay\u0131n."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/26.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "1227", "616", "1427"], "fr": "Quelqu\u0027un d\u0027autre vous attend.", "id": "Masih ada orang yang menunggumu.", "pt": "TEM GENTE ESPERANDO POR VOC\u00ca.", "text": "SOMEONE IS WAITING FOR YOU.", "tr": "Sizi bekleyen ba\u015fkalar\u0131 da var."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/27.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/28.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "1180", "393", "1405"], "fr": "\u00c0 ce moment pr\u00e9cis, je n\u0027avais pas encore r\u00e9alis\u00e9...", "id": "Saat ini aku belum menyadari...", "pt": "NAQUELE MOMENTO, EU AINDA N\u00c3O PERCEBIA...", "text": "AT THIS MOMENT, I STILL HAVEN\u0027T REALIZED...", "tr": "O anda hen\u00fcz fark\u0131nda de\u011fildim..."}, {"bbox": ["108", "180", "288", "360"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/29.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "1116", "486", "1354"], "fr": "Apr\u00e8s mon retour en Chine, qu\u0027est-ce qui m\u0027attendra...", "id": "Setelah kembali ke HX, apa yang akan menantiku...", "pt": "DEPOIS DE VOLTAR PARA A CHINA, O QUE ME ESPERARIA...", "text": "WHAT AWAITS ME AFTER RETURNING TO HX...", "tr": "HX\u0027e d\u00f6nd\u00fckten sonra beni nelerin bekledi\u011fini..."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/30.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/31.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "687", "395", "853"], "fr": "Hmm, ce n\u0027est pas de la luxure.", "id": "Hmm, bukan nafsu.", "pt": "HMM, N\u00c3O \u00c9 LASC\u00cdVIA.", "text": "HMM, IT\u0027S NOT LUST.", "tr": "Hmm, \u015fehvet de\u011fil."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/32.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "188", "506", "336"], "fr": "\u00c7a suffit ! Arr\u00eate de pleurer ! Ta morve coule !", "id": "Sudah! Jangan menangis lagi! Ingusmu sudah keluar!", "pt": "CHEGA! PARE DE CHORAR! O RANHO J\u00c1 EST\u00c1 ESCORRENDO!", "text": "ALRIGHT! STOP CRYING! YOUR SNOT IS RUNNING!", "tr": "Yeter! A\u011flamay\u0131 kes! S\u00fcm\u00fc\u011f\u00fcn ak\u0131yor!"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/33.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "123", "574", "350"], "fr": "Himeya...", "id": "Ji Ye...", "pt": "JIYE...", "text": "HIMENO...", "tr": "Ji Ye..."}, {"bbox": ["278", "1307", "465", "1492"], "fr": "Pr\u00e9sent.", "id": "Siap.", "pt": "PRESENTE.", "text": "YES.", "tr": "Buraday\u0131m."}], "width": 750}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/34.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "336", "654", "574"], "fr": "Tuez ce gros, mais ne blessez pas Yamamoto Azusa. Je veux encore go\u00fbter son corps.", "id": "Bunuh si gendut itu tapi jangan lukai Yamamoto Azusa, aku masih ingin mencicipi tubuhnya.", "pt": "MATE AQUELE GORDO, MAS N\u00c3O MACHUQUE YAMAMOTO AZUSA. EU AINDA QUERO PROVAR O CORPO DELA.", "text": "KILL THAT FATSO, BUT DON\u0027T HARM YAMAMOTO AZUSA, I STILL WANT TO SAVOR HER BODY.", "tr": "O \u015fi\u015fkoyu \u00f6ld\u00fcr ama Yamamoto Azusa\u0027ya zarar verme, onun v\u00fccudunu daha tatmak istiyorum."}, {"bbox": ["66", "559", "311", "800"], "fr": "R\u00e9cup\u00e9rez tout ce que ce maudit gros a pris, et faites \u00e7a proprement !", "id": "Ambil kembali semua barang yang diambil si gendut sialan itu, lakukan dengan bersih!", "pt": "TRAGA DE VOLTA TUDO O QUE AQUELE GORDO MALDITO LEVOU. FA\u00c7A UM TRABALHO LIMPO!", "text": "TAKE BACK EVERYTHING THAT DAMNED FATSO TOOK, AND DO IT CLEANLY!", "tr": "O lanet \u015fi\u015fkonun ald\u0131\u011f\u0131 her \u015feyi geri getir, temiz i\u015f \u00e7\u0131kar\u0131n!"}, {"bbox": ["319", "1559", "586", "1809"], "fr": "Ne laissez aucune trace que la police ou le Bureau d\u0027Enqu\u00eate de l\u0027Harmonie pourraient d\u00e9couvrir.", "id": "Jangan tinggalkan petunjuk apa pun yang bisa ditemukan polisi dan Biro Investigasi Harmoni.", "pt": "N\u00c3O DEIXE NENHUMA PISTA PARA A POL\u00cdCIA OU A AG\u00caNCIA DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O ENCONTRAR.", "text": "DON\u0027T LEAVE ANY CLUES FOR THE POLICE OR THE HARMONY INVESTIGATION BUREAU TO FIND.", "tr": "Polisin ya da Uyum Soru\u015fturma B\u00fcrosu\u0027nun bulabilece\u011fi hi\u00e7bir iz b\u0131rakmay\u0131n."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/35.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "969", "535", "1222"], "fr": "\u00c0 vos ordres.", "id": "Siap laksanakan.", "pt": "COMO ORDENA.", "text": "AS YOU COMMAND.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/36.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/37.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/38.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "60", "303", "283"], "fr": "[SFX] Soupir...", "id": "[SFX] Huh...", "pt": "AI...", "text": "SIGH...", "tr": "[SFX] OFFF..."}, {"bbox": ["157", "982", "374", "1199"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/39.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "267", "407", "577"], "fr": "Directeur Nansen, vous vous inqui\u00e9tez pour moi \u00e0 cause de cette ordonnance ? Vous pensez qu\u0027ils vont s\u0027enrichir grassement gr\u00e2ce \u00e0 elle ?", "id": "Apa Kepala Nansen mengkhawatirkanku soal resep itu? Mengira mereka akan kaya raya berkat resep itu?", "pt": "DIRETOR NANSEN, EST\u00c1 COM PENA DE MIM POR CAUSA DAQUELA RECEITA? ACHA QUE ELES V\u00c3O FICAR RICOS COM ELA?", "text": "IS DIRECTOR NANSON FEELING BAD FOR ME ABOUT THAT PRESCRIPTION? THINKING THEY\u0027LL MAKE A FORTUNE FROM IT?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Nansen o re\u00e7ete i\u00e7in mi bana ac\u0131yor? Onunla k\u00f6\u015feyi d\u00f6neceklerini mi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor?"}, {"bbox": ["318", "1433", "638", "1753"], "fr": "Avant que vous ne parliez, je m\u0027inqui\u00e9tais effectivement pour vous. Mais vu votre attitude envers eux, je suppose que rien de bon ne va arriver.", "id": "Sebelum kau bicara, aku memang mengkhawatirkanmu, tapi melihat sikapmu terhadap mereka, sepertinya tidak akan ada hal baik yang terjadi.", "pt": "ANTES DE VOC\u00ca FALAR, EU REALMENTE SENTI PENA. MAS, PELA SUA ATITUDE COM ELES, ACHO QUE NADA DE BOM VIR\u00c1 DISSO.", "text": "BEFORE YOU SAID ANYTHING, I DID FEEL BAD FOR YOU, BUT GIVEN YOUR ATTITUDE TOWARDS THEM, I DOUBT ANYTHING GOOD WILL COME OF IT.", "tr": "Sen konu\u015fmadan \u00f6nce ger\u00e7ekten senin i\u00e7in \u00fcz\u00fclm\u00fc\u015ft\u00fcm ama onlara kar\u015f\u0131 tavr\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, pek de hay\u0131rl\u0131 bir \u015fey olmayacak gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/40.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "1247", "582", "1494"], "fr": "L\u0027utiliser comme m\u00e9dicament amaigrissant est tout \u00e0 fait appropri\u00e9. Mais comment pourrais-je offrir une mine d\u0027or sur un plateau d\u0027argent ?", "id": "Menggunakannya sebagai obat pelangsing memang sangat tepat, tapi, bagaimana mungkin aku menyerahkan gunung emas begitu saja kepada orang lain.", "pt": "US\u00c1-LA COMO REM\u00c9DIO PARA EMAGRECER \u00c9 PERFEITO. MAS, POR QUE EU ENTREGARIA UMA MINA DE OURO DE M\u00c3OS BEIJADAS?", "text": "USING IT FOR WEIGHT LOSS PILLS IS PERFECT, BUT HOW COULD I DO SOMETHING SO FOOLISH AS TO GIVE AWAY A GOLD MINE?", "tr": "Kilo verme ilac\u0131 olarak kullanmak son derece uygun olurdu ama ben nas\u0131l olur da alt\u0131n tepside bir hazineyi ba\u015fkalar\u0131na sunar\u0131m."}, {"bbox": ["79", "297", "336", "554"], "fr": "Cette formule est en effet excellente pour r\u00e9guler le syst\u00e8me digestif et acc\u00e9l\u00e9rer la combustion des graisses.", "id": "Resep ini memang resep yang bagus untuk mengatur pencernaan dan mempercepat pembakaran lemak.", "pt": "ESTA RECEITA \u00c9 REALMENTE BOA PARA REGULAR O INTESTINO E ACELERAR A QUEIMA DE GORDURA.", "text": "THIS PRESCRIPTION IS INDEED AN EXCELLENT FORMULA FOR REGULATING THE GASTROINTESTINAL TRACT AND ACCELERATING FAT BURNING.", "tr": "Bu re\u00e7ete ger\u00e7ekten de mide ve ba\u011f\u0131rsaklar\u0131 d\u00fczenleyen, ya\u011f yak\u0131m\u0131n\u0131 h\u0131zland\u0131ran iyi bir kar\u0131\u015f\u0131md\u0131r."}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/41.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "423", "414", "691"], "fr": "Le Semen Cassiae associ\u00e9 \u00e0 la r\u00e9glisse et \u00e0 la poudre de zeste d\u0027orange, ce n\u0027est rien en soi. Mais avec l\u0027ajout de sucre roux, c\u0027est diff\u00e9rent.", "id": "Cassia seed dicampur dengan akar manis dan bubuk kulit jeruk tidak apa-apa, tapi jika ditambahkan gula merah, akan berbeda.", "pt": "SEMENTE DE C\u00c1SSIA COM ALCA\u00c7UZ E P\u00d3 DE CASCA DE TANGERINA JUNTOS N\u00c3O S\u00c3O NADA DEMAIS, MAS COM A\u00c7\u00daCAR MASCAVO \u00c9 DIFERENTE.", "text": "CASSIA SEED COMBINED WITH LICORICE AND TANGERINE PEEL POWDER IS FINE, BUT ADDING BROWN SUGAR IS DIFFERENT.", "tr": "Sinameki, meyan k\u00f6k\u00fc ve mandalina kabu\u011fu tozu bir arada pek bir \u015fey ifade etmez ama esmer \u015feker eklendi\u011finde i\u015fler de\u011fi\u015fir."}, {"bbox": ["286", "1422", "544", "1681"], "fr": "Cela forme un composant \u00e9trange, impossible \u00e0 d\u00e9tecter avec les instruments modernes.", "id": "Akan terbentuk semacam zat aneh yang sama sekali tidak bisa dideteksi oleh peralatan modern.", "pt": "FORMAR\u00c1 UM COMPONENTE ESTRANHO QUE N\u00c3O PODE SER DETECTADO POR INSTRUMENTOS MODERNOS.", "text": "IT WILL FORM A BIZARRE COMPONENT THAT CAN\u0027T BE DETECTED BY MODERN INSTRUMENTS.", "tr": "Modern aletlerle kesinlikle tespit edilemeyen tuhaf bir bile\u015fen olu\u015fturur."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/42.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "254", "626", "458"], "fr": "Et enfin !", "id": "Akhirnya!", "pt": "E FINALMENTE!", "text": "FINALLY!", "tr": "Sonu\u00e7 olarak!"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/43.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "105", "590", "332"], "fr": "Ce composant endommagera la source de la fertilit\u00e9 masculine, provoquant des malformations.", "id": "Zat ini akan merusak sumber reproduksi pria, menyebabkan kelainan.", "pt": "ESSE COMPONENTE DANIFICAR\u00c1 A CAPACIDADE REPRODUTIVA MASCULINA, CAUSANDO DEFORMIDADES.", "text": "THIS COMPONENT WILL DAMAGE THE MALE REPRODUCTIVE SYSTEM, CAUSING DEFORMITIES.", "tr": "Bu bile\u015fen, erkeklerin \u00fcreme sisteminin temeline zarar vererek deformasyonlara neden olur."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/44.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "378", "518", "575"], "fr": "Ma\u00eetre, aviez-vous pens\u00e9 \u00e0 cela d\u00e8s le d\u00e9but ! C\u0027est incroyable !", "id": "Tuan, apa Anda sudah memikirkan sampai sejauh ini dari awal! Hebat sekali!", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca PENSOU NISSO DESDE O COME\u00c7O! INCR\u00cdVEL!", "text": "MASTER, DID YOU PLAN THIS FROM THE BEGINNING?! AMAZING!", "tr": "Efendim, en ba\u015f\u0131ndan beri bunu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015f m\u00fcyd\u00fcn\u00fcz! Harikas\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["296", "1171", "544", "1342"], "fr": "Bien s\u00fbr ! Qui suis-je, moi !", "id": "Tentu saja! Siapa aku ini!", "pt": "MAS \u00c9 CLARO! QUEM VOC\u00ca PENSA QUE EU SOU?!", "text": "OF COURSE! WHO DO YOU THINK I AM!", "tr": "Elbette! Ben kimim ki!"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/45.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "1211", "566", "1443"], "fr": "Ce gros est trop perfide, il ne faudra surtout plus jamais l\u0027offenser.", "id": "Si gendut ini terlalu licik, jangan pernah menyinggungnya di masa depan.", "pt": "ESSE GORDO \u00c9 MUITO INSIDIOSO. NUNCA MAIS DEVEMOS OFEND\u00ca-LO.", "text": "THIS FATSO IS TOO SCHEMING, I MUST NEVER OFFEND HIM.", "tr": "Bu \u015fi\u015fko \u00e7ok sinsi, gelecekte kesinlikle ona bula\u015fmamal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["258", "171", "466", "379"], "fr": "Tu es vraiment cruel.", "id": "Kau benar-benar kejam.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE CRUEL.", "text": "YOU\u0027RE REALLY RUTHLESS...", "tr": "Ger\u00e7ekten de \u00e7ok ac\u0131mas\u0131zs\u0131n."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/46.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "827", "354", "951"], "fr": "Chez George.", "id": "Rumah George", "pt": "CASA DO GEORGE", "text": "GEORGE\u0027S HOUSE", "tr": "GEORGE\u0027UN EV\u0130"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/47.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/48.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "65", "679", "264"], "fr": "Ma\u00eetre~", "id": "Tuan~", "pt": "MESTRE~", "text": "MASTER~", "tr": "Efendim~"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/49.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/50.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "1948", "420", "2278"], "fr": "Mmm~ Super~ C\u0027est tout ce qu\u0027il y a chez George.", "id": "Hmm~ Bagus sekali~ Hanya ini yang ada di rumah George.", "pt": "HMM~ \u00d3TIMO~ NA CASA DO GEORGE S\u00d3 TINHA ISSO.", "text": "MMM~ VERY GOOD~ THIS IS ALL GEORGE\u0027S HOUSE HAS.", "tr": "Hmm~ \u00c7ok iyi~ George\u0027un evinde sadece bu var."}, {"bbox": ["318", "105", "573", "349"], "fr": "Ces v\u00eatements me vont-ils ?", "id": "Apa pakaian ini cocok?", "pt": "ESTA ROUPA SERVE?", "text": "DOES THIS OUTFIT SUIT ME?", "tr": "Bu k\u0131yafetler uygun mu?"}], "width": 750}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/51.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "295", "346", "517"], "fr": "Monsieur Sun, vous \u00eates s\u00fbr de ne pas avoir commis de crime ?", "id": "Tuan Sun, kau yakin tidak melakukan kejahatan, kan?", "pt": "MESTRE GORDO, TEM CERTEZA DE QUE N\u00c3O COMETEU NENHUM CRIME?", "text": "MR. SUN, ARE YOU SURE YOU HAVEN\u0027T COMMITTED ANY CRIMES?", "tr": "\u015ei\u015fko Efendi, herhangi bir su\u00e7 i\u015flemedi\u011finizden emin misiniz?"}, {"bbox": ["223", "1698", "516", "1992"], "fr": "Je ne suis qu\u0027un m\u00e9decin, que pourrais-je faire ? Vous avez bonne mine ces derniers temps, on dirait que votre condition physique est meilleure que ce que je pensais !", "id": "Aku hanya seorang dokter, apa yang bisa kulakukan? Wajahmu terlihat bagus akhir-akhir ini, sepertinya kondisi fisikmu lebih baik dari yang kukira!", "pt": "SOU APENAS UM M\u00c9DICO, O QUE EU PODERIA FAZER? VOC\u00ca PARECE BEM ULTIMAMENTE, SUA CONDI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA \u00c9 MELHOR DO QUE EU IMAGINAVA!", "text": "I\u0027M JUST A DOCTOR, WHAT COULD I DO? YOU LOOK GREAT RECENTLY, IT SEEMS YOUR PHYSICAL FITNESS IS BETTER THAN I THOUGHT!", "tr": "Ben sadece bir doktorum, ne yapabilirim ki? Son zamanlarda y\u00fcz\u00fcn\u00fcz\u00fcn rengi iyi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, anla\u015f\u0131lan fiziksel durumunuz d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcmden daha iyi!"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/52.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "619", "611", "835"], "fr": "J\u0027estime qu\u0027il vous faudra au plus une semaine de plus pour que votre maladie cach\u00e9e soit compl\u00e8tement gu\u00e9rie.", "id": "Kuperkirakan, paling lama dalam seminggu lagi, penyakit tersembunyimu akan sembuh total.", "pt": "ESTIMO QUE, EM NO M\u00c1XIMO MAIS UMA SEMANA, SUA DOEN\u00c7A OCULTA ESTAR\u00c1 COMPLETAMENTE CURADA.", "text": "I ESTIMATE THAT IN AT MOST ONE WEEK, YOUR HIDDEN AILMENTS WILL BE COMPLETELY CURED.", "tr": "Tahminimce, en fazla bir hafta i\u00e7inde v\u00fccudunuzdaki gizli hastal\u0131k tamamen iyile\u015fmi\u015f olacak."}, {"bbox": ["75", "443", "298", "665"], "fr": "Il semble que vous deviez payer les frais m\u00e9dicaux rapidement, par exemple, les contrats de transfert d\u0027actions.", "id": "Sepertinya kau harus segera melunasi biaya pengobatan, misalnya kontrak pengalihan saham itu.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca PRECISA PAGAR AS DESPESAS M\u00c9DICAS O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL... POR EXEMPLO, AQUELES CONTRATOS DE TRANSFER\u00caNCIA DE A\u00c7\u00d5ES.", "text": "IT SEEMS YOU NEED TO PAY THE MEDICAL FEES AS SOON AS POSSIBLE, SUCH AS THOSE SHARE TRANSFER AGREEMENTS.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re t\u0131bbi masraflar\u0131 bir an \u00f6nce \u00f6demeniz gerekecek, \u00f6rne\u011fin o hisse devir s\u00f6zle\u015fmeleri gibi."}, {"bbox": ["249", "1220", "505", "1478"], "fr": "En fait, la plupart des formalit\u00e9s pour les contrats de transfert sont d\u00e9j\u00e0 pr\u00eates. Il suffit de signer et de faire authentifier pour qu\u0027ils entrent en vigueur.", "id": "Sebenarnya, sebagian besar prosedur kontrak pengalihan sudah selesai, tinggal ditandatangani dan disahkan notaris agar berlaku.", "pt": "NA VERDADE, A MAIORIA DOS PROCEDIMENTOS PARA OS CONTRATOS DE TRANSFER\u00caNCIA J\u00c1 FOI FEITA. BASTA ASSINAR E AUTENTICAR PARA QUE ENTREM EM VIGOR.", "text": "ACTUALLY, MOST OF THE TRANSFER AGREEMENT PROCEDURES ARE ALREADY COMPLETED, IT ONLY REQUIRES YOUR SIGNATURE AND NOTARIZATION TO BE EFFECTIVE.", "tr": "Asl\u0131nda, devir s\u00f6zle\u015fmelerinin \u00e7o\u011fu prosed\u00fcr\u00fc zaten tamamland\u0131, \u00e7o\u011fu sadece imzalan\u0131p noter tasdiki yap\u0131ld\u0131ktan sonra y\u00fcr\u00fcrl\u00fc\u011fe girecek."}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/53.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1540", "525", "1789"], "fr": "Sans l\u0027approbation de ces directeurs, m\u00eame une signature serait inutile, ils ne la reconna\u00eetraient pas.", "id": "Jika tanpa persetujuan para direktur ini, meskipun ditandatangani juga tidak ada gunanya, mereka tidak akan mengakuinya.", "pt": "SEM A APROVA\u00c7\u00c3O DESTES DIRETORES, MESMO QUE ASSINE, N\u00c3O ADIANTAR\u00c1. ELES N\u00c3O RECONHECER\u00c3O.", "text": "WITHOUT THE APPROVAL OF THESE DIRECTORS, EVEN SIGNING IS USELESS, THEY WON\u0027T ACKNOWLEDGE IT.", "tr": "Bu y\u00f6neticilerin onay\u0131 olmadan, imzalasan\u0131z bile bir i\u015fe yaramaz, kabul etmezler."}, {"bbox": ["129", "310", "381", "562"], "fr": "C\u0027est juste que le transfert des actions de la soci\u00e9t\u00e9 Lionsgate Pictures doit obtenir l\u0027approbation des autres membres du conseil d\u0027administration pour que la signature soit valide.", "id": "Hanya saja pengalihan saham Liongate Pictures harus melalui persetujuan direktur lain di dewan direksi baru bisa ditandatangani dan berlaku.", "pt": "S\u00d3 QUE A TRANSFER\u00caNCIA DAS A\u00c7\u00d5ES DA LIONSGATE FILMS REQUER A APROVA\u00c7\u00c3O DOS OUTROS MEMBROS DO CONSELHO DIRETOR PARA SER ASSINADA E VALIDADA.", "text": "IT\u0027S JUST THAT THE TRANSFER OF LIONSGATE FILMS SHARES MUST BE APPROVED BY THE OTHER DIRECTORS ON THE BOARD BEFORE IT CAN BE SIGNED AND BECOME EFFECTIVE.", "tr": "Sadece Lionsgate Film \u015eirketi\u0027nin hisse devri, y\u00f6netim kurulundaki di\u011fer y\u00f6neticilerin onay\u0131ndan sonra imzalan\u0131p y\u00fcr\u00fcrl\u00fc\u011fe girebilir."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/54.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "330", "366", "561"], "fr": "Alors, faites-les accepter, c\u0027est tout !", "id": "Kalau begitu buat saja mereka setuju!", "pt": "ENT\u00c3O FA\u00c7A ELES CONCORDAREM!", "text": "THEN JUST MAKE THEM AGREE!", "tr": "O zaman kabul etmelerini sa\u011flay\u0131n i\u015fte!"}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/55.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "246", "596", "515"], "fr": "Ces directeurs n\u0027aiment pas voir des \u00e9trangers au conseil. Pour parler franchement, ils m\u00e9prisent les Asiatiques.", "id": "Para direktur ini tidak suka ada orang luar di dewan direksi, terus terang saja, mereka meremehkan orang Asia.", "pt": "ESSES DIRETORES N\u00c3O GOSTAM DE ESTRANHOS NO CONSELHO. PARA SER FRANCO, ELES MENOSPREZAM OS ASI\u00c1TICOS.", "text": "THESE DIRECTORS DON\u0027T LIKE OUTSIDERS ON THE BOARD. TO PUT IT BLUNTLY, THEY LOOK DOWN ON ASIANS.", "tr": "Bu y\u00f6neticiler y\u00f6netim kurulunda yabanc\u0131lar\u0131n olmas\u0131ndan ho\u015flanm\u0131yorlar, a\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 Asyal\u0131lara tepeden bak\u0131yorlar."}, {"bbox": ["162", "1286", "433", "1558"], "fr": "Que ce soit les Japonais ou vous, les Chinois, ils n\u0027accepteront pas. C\u0027est pourquoi l\u0027affaire est bloqu\u00e9e ici.", "id": "Baik orang negara R maupun orang HX kalian, mereka tidak akan setuju, jadi masalah ini terhenti di sini.", "pt": "SEJAM JAPONESES OU VOC\u00caS, CHINESES, ELES N\u00c3O CONCORDAR\u00c3O. POR ISSO A SITUA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 EMPERRADA AQUI.", "text": "WHETHER IT\u0027S R-COUNTRY PEOPLE OR YOU HX PEOPLE, THEY WON\u0027T AGREE, SO THE MATTER IS STUCK HERE.", "tr": "\u0130ster R \u00dclkesi\u0027nden ister siz HX\u0027lilerden olsun, kabul etmeyecekler, bu y\u00fczden bu i\u015f burada t\u0131kand\u0131."}, {"bbox": ["583", "594", "694", "705"], "fr": "Les Chinois ? Interdit !", "id": "Orang HX? Tidak diizinkan!", "pt": "CHINESES? N\u00c3O PERMITIDO!", "text": "HX PEOPLE? NO WAY!", "tr": "HX\u0027liler mi? \u0130zin yok!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/56.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/57.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "51", "644", "246"], "fr": "Donnez-moi l\u0027adresse ! Je sors ce soir, pour leur montrer de quoi Papy Gros est capable !", "id": "Beri aku alamatnya! Malam ini aku akan keluar, biar mereka tahu kehebatan Paman Gendut!", "pt": "ME D\u00ca O ENDERE\u00c7O! VOU SAIR ESTA NOITE E MOSTRAR A ELES DO QUE O MESTRE GORDO \u00c9 CAPAZ!", "text": "GIVE ME THE ADDRESS! I\u0027M GOING OUT TONIGHT TO SHOW THEM HOW POWERFUL FATTY IS!", "tr": "Adresi ver bana! Ak\u015fam d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p \u015ei\u015fko Efendi\u0027nin ne kadar di\u015fli oldu\u011funu onlara g\u00f6sterece\u011fim!"}, {"bbox": ["93", "324", "363", "511"], "fr": "Oser m\u00e9priser les Asiatiques ? Je vais tous les transformer en jaunes !", "id": "Berani meremehkan orang Asia? Akan kubuat mereka semua menjadi ras kuning!", "pt": "OUSAM MENOSPREZAR ASI\u00c1TICOS? VOU FAZ\u00ca-LOS AMARELAR!", "text": "DARE TO LOOK DOWN ON ASIANS? I\u0027LL TURN THEM ALL YELLOW!", "tr": "Asyal\u0131lara tepeden bakmaya c\u00fcret mi ediyorlar? Onlar\u0131n hepsini sapsar\u0131 keserim!"}, {"bbox": ["393", "1130", "610", "1348"], "fr": "Docteur Sun, les \u00c9tats-Unis sont un \u00c9tat de droit.", "id": "Dokter Sun, negara M adalah negara hukum.", "pt": "MESTRE GORDO, OS ESTADOS UNIDOS S\u00c3O UM PA\u00cdS DE LEIS.", "text": "DR. SUN, M COUNTRY IS A RULE-OF-LAW NATION.", "tr": "Doktor Sun, M \u00dclkesi bir hukuk devletidir."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/58.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "122", "369", "352"], "fr": "Pourquoi ne demandez-vous pas au Directeur Nansen d\u0027intervenir ? Je pense qu\u0027ils ne refuseront pas.", "id": "Bagaimana kalau kau minta Kepala Nansen untuk turun tangan? Kurasa mereka tidak akan menolak.", "pt": "POR QUE N\u00c3O PEDE PARA O DIRETOR NANSEN INTERVIR? ACHO QUE ELES N\u00c3O RECUSARIAM.", "text": "WHY DON\u0027T YOU ASK DIRECTOR NANSON TO STEP IN? I DON\u0027T THINK THEY\u0027LL REFUSE.", "tr": "Belki M\u00fcd\u00fcr Nansen\u0027den yard\u0131m istersiniz? Reddetmeyeceklerini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["289", "612", "556", "798"], "fr": "Abuser de mon influence ? Le Directeur Nansen et moi ne sommes que de simples connaissances.", "id": "Mengandalkan kekuasaan untuk menindas orang? Aku dan Kepala Nansen hanya kenalan biasa saja.", "pt": "USAR O PODER PARA INTIMIDAR? EU E O DIRETOR NANSEN SOMOS APENAS CONHECIDOS.", "text": "ARE YOU GOING TO ABUSE YOUR POWER? DIRECTOR NANSON AND I JUST KNOW EACH OTHER.", "tr": "G\u00fcc\u00fcm\u00fcze dayanarak zorbal\u0131k m\u0131 yapal\u0131m? M\u00fcd\u00fcr Nansen ile sadece selamla\u015ft\u0131\u011f\u0131m bir tan\u0131\u015f\u0131kl\u0131\u011f\u0131m\u0131z var."}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/59.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "104", "356", "343"], "fr": "Simples connaissances... C\u0027est vrai, vous pourriez demander \u00e0 Richardson d\u0027intervenir.", "id": "Kenalan biasa... Oh ya, kau bisa minta Richardson untuk turun tangan.", "pt": "CONHECIDOS... CERTO, VOC\u00ca PODE PEDIR A LIDESEN PARA INTERVIR.", "text": "KNOW EACH OTHER? THAT\u0027S RIGHT, YOU CAN ASK LIDSON TO STEP IN.", "tr": "Selamla\u015ft\u0131\u011f\u0131m bir tan\u0131\u015f\u0131kl\u0131k... Ha, do\u011fru ya, Richardson\u0027dan yard\u0131m isteyebilirsin."}, {"bbox": ["448", "387", "681", "622"], "fr": "Richardson n\u0027a plus les m\u00eames pouvoirs qu\u0027avant, mais son prestige demeure.", "id": "Meskipun Richardson sekarang tidak memiliki kekuasaan seperti dulu, wibawanya masih ada.", "pt": "EMBORA LIDESEN N\u00c3O TENHA MAIS O PODER DE ANTES, SEU PREST\u00cdGIO AINDA EXISTE.", "text": "ALTHOUGH LIDSON DOESN\u0027T HAVE THE POWER HE USED TO, HIS PRESTIGE STILL REMAINS.", "tr": "Richardson\u0027\u0131n eskisi kadar g\u00fcc\u00fc olmasa da, sayg\u0131nl\u0131\u011f\u0131 hala devam ediyor."}, {"bbox": ["374", "1611", "626", "1862"], "fr": "Vous avez sauv\u00e9 la vie de Richardson, il ne refusera certainement pas.", "id": "Kau menyelamatkan nyawa Richardson, dia pasti tidak akan menolak.", "pt": "VOC\u00ca SALVOU A VIDA DE LIDESEN, ELE CERTAMENTE N\u00c3O RECUSAR\u00c1.", "text": "YOU SAVED LIDSON\u0027S LIFE, HE DEFINITELY WON\u0027T REFUSE.", "tr": "Richardson\u0027\u0131n hayat\u0131n\u0131 kurtard\u0131n, kesinlikle reddetmeyecektir."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/60.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "387", "415", "645"], "fr": "George, ne comprends-tu toujours pas ce que je veux dire ?", "id": "George, apa kau masih belum mengerti maksudku?", "pt": "GEORGE, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ENTENDEU O QUE EU QUIS DIZER?", "text": "GEORGE, DON\u0027T YOU UNDERSTAND WHAT I MEAN?", "tr": "George, hala ne demek istedi\u011fimi anlamad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["125", "1386", "291", "1551"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/61.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "197", "626", "488"], "fr": "Je suis un m\u00e9decin, juste un m\u00e9decin. Gu\u00e9rir les malades et sauver des vies, c\u0027est mon devoir.", "id": "Aku seorang dokter, hanya seorang dokter, menyembuhkan penyakit dan menyelamatkan orang adalah tugasku.", "pt": "EU SOU UM M\u00c9DICO, APENAS UM M\u00c9DICO. CURAR DOEN\u00c7AS E SALVAR VIDAS \u00c9 O MEU TRABALHO.", "text": "I\u0027M A DOCTOR, JUST A DOCTOR. HEALING THE SICK AND SAVING PEOPLE IS MY JOB.", "tr": "Ben bir doktorum, sadece bir doktor. Hastalar\u0131 iyile\u015ftirmek ve hayat kurtarmak benim as\u0131l g\u00f6revim."}, {"bbox": ["148", "1349", "463", "1636"], "fr": "\u00c0 mes yeux, tous ceux qui ont besoin de mes soins sont des patients, et tous ceux que j\u0027ai gu\u00e9ris sont simplement des personnes en bonne sant\u00e9.", "id": "Di mataku, semua yang membutuhkan pengobatanku adalah pasien, dan semua yang kusembuhkan hanyalah orang sehat.", "pt": "AOS MEUS OLHOS, TODOS QUE PRECISAM DO MEU TRATAMENTO S\u00c3O PACIENTES, E TODOS QUE EU CURO S\u00c3O APENAS PESSOAS SAUD\u00c1VEIS.", "text": "IN MY EYES, ANYONE WHO NEEDS MY HELP IS A PATIENT, AND ANYONE I CURE IS JUST A HEALTHY PERSON.", "tr": "Benim g\u00f6z\u00fcmde, tedaviye ihtiyac\u0131 olan herkes hastad\u0131r, iyile\u015ftirdi\u011fim herkes ise sadece sa\u011fl\u0131kl\u0131 bir insand\u0131r."}], "width": 750}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/62.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "402", "450", "678"], "fr": "Le statut et la position des patients sont le fruit de leurs propres efforts. Les amis ne sont pas faits pour \u00eatre utilis\u00e9s.", "id": "Status dan kedudukan pasien adalah hasil jerih payah mereka sendiri, teman bukan untuk dimanfaatkan.", "pt": "O STATUS E A POSI\u00c7\u00c3O DOS PACIENTES FORAM CONQUISTADOS POR ELES MESMOS. AMIGOS N\u00c3O S\u00c3O PARA SEREM USADOS.", "text": "A PATIENT\u0027S STATUS IS EARNED BY THEM, FRIENDS ARE NOT FOR USING.", "tr": "Hastalar\u0131n kimlikleri ve stat\u00fcleri kendilerinin kazand\u0131\u011f\u0131 \u015feylerdir, arkada\u015flar kullan\u0131lmak i\u00e7in de\u011fildir."}, {"bbox": ["367", "2197", "627", "2457"], "fr": "Mais utiliser mes amis, c\u0027est quelque chose que je ne ferai absolument jamais.", "id": "Tapi memanfaatkan teman, itu adalah hal yang sama sekali tidak akan kulakukan.", "pt": "MAS USAR AMIGOS \u00c9 ALGO QUE EU ABSOLUTAMENTE N\u00c3O FAREI.", "text": "BUT I WILL ABSOLUTELY NOT DO ANYTHING THAT INVOLVES USING FRIENDS.", "tr": "Ama arkada\u015flar\u0131 kullanmak gibi bir \u015feyi asla yapmam."}, {"bbox": ["89", "1872", "326", "2110"], "fr": "S\u0027il s\u0027agit d\u0027un r\u00e9sultat gagnant-gagnant, je ne refuserai bien s\u00fbr pas.", "id": "Jika hasilnya saling menguntungkan, tentu saja aku tidak akan menolak.", "pt": "SE FOR UMA SITUA\u00c7\u00c3O VANTAJOSA PARA AMBOS, \u00c9 CLARO QUE N\u00c3O RECUSAREI.", "text": "IF IT\u0027S A WIN-WIN RESULT, I CERTAINLY WON\u0027T REFUSE.", "tr": "E\u011fer sonu\u00e7 iki taraf i\u00e7in de kazan\u00e7l\u0131 olacaksa, tabii ki reddetmem."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/63.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "868", "551", "1011"], "fr": "C\u0027est un honneur de vous conna\u00eetre, Monsieur Sun.", "id": "Merupakan suatu kehormatan bagiku mengenal Anda, Tuan Sun.", "pt": "\u00c9 UMA HONRA CONHEC\u00ca-LO, MESTRE GORDO.", "text": "IT\u0027S MY HONOR TO KNOW YOU, MR. SUN.", "tr": "Sizinle tan\u0131\u015fmak benim i\u00e7in bir \u015fereftir, \u015ei\u015fko Efendi."}, {"bbox": ["344", "287", "510", "454"], "fr": "Compris ?", "id": "Sudah mengerti?", "pt": "ENTENDEU?", "text": "GOT IT?", "tr": "Anlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/64.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "270", "397", "570"], "fr": "Si vous aimez, merci de liker et de soutenir.", "id": "Kalau suka, dukung dengan like ya", "pt": "SE GOSTOU, CURTA PARA NOS APOIAR!", "text": "LIKE AND SUPPORT IF YOU LIKE IT", "tr": "BE\u011eEND\u0130YSEN\u0130Z, DESTEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R BE\u011eEN\u0130 BIRAKIN."}, {"bbox": ["19", "0", "742", "192"], "fr": "Groupe de fans officiel : 934509861\nSoyez les bienvenus !", "id": "Grup Penggemar Resmi: 934509861 Selamat datang semuanya untuk bergabung!", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: BEM-VINDOS TODOS PARA SE DIVERTIREM!", "text": "...", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 934509861\nHERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKL\u0130YORUZ!"}], "width": 750}, {"height": 1391, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/176/65.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "4", "649", "123"], "fr": "Moment de d\u00e9tente", "id": "Momen Santai", "pt": "MOMENTO DE DESCONTRA\u00c7\u00c3O", "text": "A MOMENT OF RELAXATION", "tr": "KISA B\u0130R MOLA"}, {"bbox": ["90", "215", "652", "349"], "fr": "Q. Devinez qui est la personne la plus ch\u00e8re \u00e0 Papy Gros ?", "id": "Q. Coba tebak, siapa orang yang paling dipedulikan Paman Gendut?", "pt": "P. ADIVINHEM QUEM \u00c9 A PESSOA COM QUEM O MESTRE GORDO MAIS SE IMPORTA?", "text": "Q. EVERYONE, GUESS WHO THE FATTY CARES ABOUT THE MOST?", "tr": "S. BAKALIM \u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130\u0027N\u0130N EN \u00c7OK DE\u011eER VERD\u0130\u011e\u0130 K\u0130\u015e\u0130 K\u0130MM\u0130\u015e, TAHM\u0130N ED\u0130N?"}, {"bbox": ["90", "869", "650", "994"], "fr": "Papy Gros : Si vous devinez juste, Papy Gros vous offre un petit bisou parfum\u00e9 !", "id": "Paman Gendut: Kalau tebakannya benar, akan dapat ciuman manis dari Paman Gendut!", "pt": "MESTRE GORDO: QUEM ACERTAR GANHA UM BEIJINHO DO MESTRE GORDO!", "text": "FATTY: GUESS RIGHT AND I\u0027LL GIVE YOU A KISS!", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130: DO\u011eRU TAHM\u0130N EDENE \u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130\u0027DEN M\u0130N\u0130K B\u0130R \u00d6P\u00dcC\u00dcK!"}], "width": 750}]
Manhua