This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/0.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/1.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "302", "492", "594"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : YU XUAN\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN MANHUA", "id": "Karya Asli: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang Kuaikan", "pt": "OBRA ORIGINAL: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU XUAN | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MAN | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU", "text": "Original Work: A Bucket of Paste Main Artist: Whale\u0027s Fishing Line Art: Xiang Zeyou Colorist: Watermelon Editor: Yu Xuan Production: Fengli Hui Comics Produced by: Hongshu Network Kuaikan", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: YU XUAN\nYAPIMCI: FENG LI HUI MAN MIAN"}, {"bbox": ["292", "197", "631", "455"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : YU XUAN\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN MANHUA", "id": "Karya Asli: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang Kuaikan", "pt": "OBRA ORIGINAL: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU XUAN | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MAN | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU", "text": "Original Work: A Bucket of Paste Main Artist: Whale\u0027s Fishing Line Art: Xiang Zeyou Colorist: Watermelon Editor: Yu Xuan Production: Fengli Hui Comics Produced by: Hongshu Network Kuaikan", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: YU XUAN\nYAPIMCI: FENG LI HUI MAN MIAN"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/2.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "145", "607", "266"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HM?", "text": "Huh?", "tr": " \u0e2d\u0e37\u0e21?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/3.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "91", "451", "257"], "fr": "Attends, comment as-tu su d\u0027un coup d\u0027\u0153il que c\u0027\u00e9tait le convoi de Dick !", "id": "TUNGGU, KENAPA KAU BISA LANGSUNG TAHU ITU IRING-IRINGAN MOBIL DICK!", "pt": "ESPERA A\u00cd, COMO VOC\u00ca CONSEGUIU PERCEBER DE CARA QUE AQUELA ERA A CARAVANA DO DICK?!", "text": "Wait, how could you tell that was Dick\u0027s car at a glance!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA, ONUN DICK\u0027\u0130N KONVOYU OLDU\u011eUNU NASIL HEMEN ANLADIN!"}, {"bbox": ["343", "1138", "575", "1348"], "fr": "Euh... Je l\u0027ai devin\u00e9, c\u0027est tout.", "id": "UH... INI AKU TEBAK.", "pt": "BEM... EU ADIVINHEI.", "text": "Well... I guessed.", "tr": "\u015eey... Tahmin ettim."}, {"bbox": ["8", "1079", "235", "1150"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Quick Look! Kuaikan Comics", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/4.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "399", "617", "558"], "fr": "Arr\u00eate \u00e7a ! Tu me colles depuis le d\u00e9but ! Et maintenant Dick nous suit ! Qu\u0027est-ce que tu as \u00e0 voir avec lui, au juste ?!", "id": "HENTIKAN OMONG KOSONGMU! KAU DARI AWAL SUDAH MENGIKUTIKU! SEKARANG KAU DIIKUTI OLEH DICK! SEBENARNYA APA HUBUNGANMU DENGANNYA!", "pt": "CHEGA! VOC\u00ca EST\u00c1 ME INCOMODANDO DESDE O COME\u00c7O! E AGORA O DICK EST\u00c1 NOS SEGUINDO! QUAL \u00c9 A SUA RELA\u00c7\u00c3O COM ELE?!", "text": "Stop it! You\u0027ve been bothering me from the start! And now you\u0027re being followed by Dick! What\u0027s your relationship with him!", "tr": "KES \u015eUNU! BA\u015eINDAN BER\u0130 BANA YAPI\u015eTIN! \u015e\u0130MD\u0130 DE DICK TARAFINDAN TAK\u0130P ED\u0130L\u0130YORUZ! ONUNLA NE \u0130LG\u0130N VAR SEN\u0130N!"}, {"bbox": ["67", "699", "324", "861"], "fr": "Shan Kui ! Jette-le hors de la voiture !", "id": "SHAN KUI! LEMPARKAN DIA KELUAR DARI MOBIL!", "pt": "SHAN KUI! JOGUE-O PARA FORA DO CARRO!", "text": "Shan Kui! Throw him out of the car!", "tr": "SHAN KUI! AT ONU ARABADAN!"}, {"bbox": ["112", "1055", "438", "1216"], "fr": "Attendez ! \u00c7a n\u0027a vraiment rien \u00e0 voir avec moi !", "id": "TUNGGU! INI SUNGGUH TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANKU!", "pt": "ESPERA! ISSO REALMENTE N\u00c3O TEM NADA A VER COMIGO!", "text": "Wait! I really have nothing to do with him!", "tr": "BEKLEY\u0130N! GER\u00c7EKTEN BEN\u0130MLE B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 YOK!"}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/5.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1479", "563", "1656"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette histoire...", "id": "APA-APAAN INI...", "pt": "MAS QUE SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 ESSA...", "text": "What\u0027s going on...", "tr": "BU DA NE DEMEK \u015e\u0130MD\u0130..."}, {"bbox": ["116", "324", "414", "498"], "fr": "Shan Kui, jette-moi cet individu dehors.", "id": "SHAN KUI, LEMPARKAN ORANG INI KELUAR.", "pt": "SHAN KUI, JOGUE ESTE CARA PARA FORA.", "text": "Shan Kui, throw this person out for me.", "tr": "SHAN KUI, BU ADAMI DI\u015eARI AT."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/6.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/7.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1095", "455", "1295"], "fr": "\u00c7a ! Qu\u0027est-ce que c\u0027est !", "id": "INI! APA INI!", "pt": "ISSO! O QUE \u00c9 ISSO?!", "text": "This! What is this!", "tr": "BU! BU DA NE!"}, {"bbox": ["209", "184", "401", "330"], "fr": "Sinon...", "id": "KALAU TIDAK.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO.", "text": "Otherwise.", "tr": "YOKSA..."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/8.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/9.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "183", "519", "386"], "fr": "Je te tue sans piti\u00e9 !", "id": "AKAN KUBUNUH TANPA AMPUN!", "pt": "MORTE SEM PIEDADE!", "text": "Kill without mercy!", "tr": "MERHAMETS\u0130ZCE \u00d6LD\u00dcR\u00dcL\u00dcRS\u00dcN!"}, {"bbox": ["105", "1751", "246", "1892"], "fr": "Compris ?", "id": "MENGERTI?", "pt": "ENTENDEU?", "text": "Understood?", "tr": "ANLADIN MI?"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/10.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "342", "437", "481"], "fr": "Compris ! Compris !", "id": "MENGERTI! AKU MENGERTI!", "pt": "ENTENDI! ENTENDI!", "text": "Got it! Got it!", "tr": "ANLADIM! ANLADIM!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/11.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "53", "526", "235"], "fr": "C\u0027est bon, dispersez-vous.", "id": "BAIKLAH, BUBAR.", "pt": "CERTO, DISPERSEM.", "text": "Alright, let\u0027s disperse.", "tr": "TAMAM, DA\u011eILIN."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/12.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/13.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "86", "456", "276"], "fr": "Dick !", "id": "DICK!", "pt": "DICK!", "text": "Dick!", "tr": "DICK!"}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/14.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "167", "504", "382"], "fr": "Dick, tu vas bien ?", "id": "DICK, KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "DICK, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Dick, are you okay?", "tr": "Dick, iyi misin?"}, {"bbox": ["170", "1310", "416", "1558"], "fr": "Je... je vais bien...", "id": "AKU, AKU TIDAK APA-APA...", "pt": "EU, EU ESTOU BEM...", "text": "I, I\u0027m fine...", "tr": "Ben, ben iyiyim..."}], "width": 750}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/15.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/16.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "75", "372", "338"], "fr": "Chercher un lieu de Yin extr\u00eame n\u0027est qu\u0027une m\u00e9thode parmi d\u0027autres, je peux aussi utiliser des m\u00e9dicaments pour la soigner.", "id": "MENCARI TEMPAT DENGAN ENERGI YIN EKSTREM HANYALAH SALAH SATU CARA, AKU JUGA BISA MELAKUKAN PENGOBATAN DENGAN OBAT-OBATAN.", "pt": "PROCURAR UM LUGAR DE YIN EXTREMO \u00c9 APENAS UM DOS M\u00c9TODOS. EU TAMB\u00c9M POSSO USAR MEDICAMENTOS PARA O TRATAMENTO.", "text": "Searching for a place of extreme Yin is just one method, I can also use medication to treat her.", "tr": "A\u015f\u0131r\u0131 Yin bir yer bulmak sadece bir y\u00f6ntem, ayr\u0131ca ila\u00e7larla da tedavi edebilirim."}, {"bbox": ["323", "1387", "574", "1634"], "fr": "C\u0027est pourquoi je dis qu\u0027\u00e0 mes yeux, la maladie de Natalie n\u0027en est m\u00eame pas vraiment une.", "id": "MAKA DARI ITU AKU BILANG, DI MATAKU, PENYAKIT NATALIE BAHKAN TIDAK BISA DIANGGAP SEBAGAI PENYAKIT.", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE EU DISSE, AOS MEUS OLHOS, A DOEN\u00c7A DA NATALIE NEM SEQUER \u00c9 CONSIDERADA UMA DOEN\u00c7A.", "text": "That\u0027s why I said, in my eyes, Natalie\u0027s illness doesn\u0027t even count as an illness.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN D\u0130YORUM YA, BEN\u0130M G\u00d6Z\u00dcMDE NATALIE\u0027N\u0130N HASTALI\u011eI HASTALIK B\u0130LE SAYILMAZ."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/17.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "323", "330", "541"], "fr": "Quant \u00e0 Monsieur Dick, je pense qu\u0027il n\u0027a pas de m\u00e9thode de traitement plus s\u00fbre ou meilleure que la mienne, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEMENTARA UNTUK TUAN DICK, KURASA DIA TIDAK MEMILIKI METODE PENGOBATAN YANG LEBIH BAIK DAN AMAN DARIPADAKU, KAN?", "pt": "QUANTO AO SR. DICK, ACHO QUE ELE N\u00c3O TEM UM M\u00c9TODO DE TRATAMENTO MELHOR OU MAIS SEGURO QUE O MEU, CERTO?", "text": "As for Mr. Dick, I think he probably doesn\u0027t have a safer or better treatment method than me, right?", "tr": "BAY DICK\u0027E GEL\u0130NCE, SANIRIM BEN\u0130MK\u0130NDEN DAHA G\u00dcVEN\u0130L\u0130R VE DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R TEDAV\u0130 Y\u00d6NTEM\u0130 YOKTUR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/18.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "307", "636", "525"], "fr": "N\u0027est-ce pas, Monsieur Dick ?", "id": "BENAR, KAN, TUAN DICK.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MESMO, SR. DICK?", "text": "Right, Mr. Dick.", "tr": "DE\u011e\u0130L M\u0130, BAY DICK?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/19.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "409", "580", "554"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "HMPH!"}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/20.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "402", "608", "591"], "fr": "Dick s\u0027est enfui !", "id": "DICK KABUR!", "pt": "O DICK FUGIU!", "text": "Dick ran away!", "tr": "DICK KA\u00c7TI!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/21.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "631", "480", "838"], "fr": "Alors comme \u00e7a, Monsieur Sun a gagn\u00e9 ?!", "id": "KALAU BEGITU, APAKAH TUAN SUN MENANG?!", "pt": "ENT\u00c3O, O SR. SUN VENCEU?!", "text": "So, Mr. Sun won?!", "tr": "YAN\u0130, BAY SUN MI KAZANDI?!"}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/22.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "1358", "577", "1554"], "fr": "Ce gros, il l\u0027a vraiment fait.", "id": "SI GENDUT INI, BENAR-BENAR BERHASIL MELAKUKANNYA.", "pt": "ESSE GORDO, REALMENTE CONSEGUIU.", "text": "This fatty really did it.", "tr": "BU \u015e\u0130\u015eKO, GER\u00c7EKTEN BA\u015eARDI."}, {"bbox": ["307", "169", "627", "348"], "fr": "\u00c7a me met hors de moi !", "id": "MENYEBALKAN SEKALI!", "pt": "QUE RAIVA!", "text": "I\u0027m so angry!", "tr": "\u00c7ILDIRACA\u011eIM!"}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/23.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/24.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "1204", "464", "1392"], "fr": "Quant aux frais m\u00e9dicaux, ce n\u0027est absolument pas un probl\u00e8me.", "id": "MENGENAI BIAYA PENGOBATAN, ITU SAMA SEKALI BUKAN MASALAH.", "pt": "QUANTO AOS HONOR\u00c1RIOS M\u00c9DICOS, DEFINITIVAMENTE N\u00c3O S\u00c3O UM PROBLEMA.", "text": "As for medical expenses, they are definitely not a problem.", "tr": "TEDAV\u0130 MASRAFLARINA GEL\u0130NCE, KES\u0130NL\u0130KLE SORUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["220", "89", "450", "317"], "fr": "Docteur Sun, je vous confie Natalie.", "id": "DOKTER SUN, URUSAN NATALIE KUSERAHKAN KEPADAMU.", "pt": "DOUTOR SUN, O CASO DA NATALIE EST\u00c1 EM SUAS M\u00c3OS.", "text": "Dr. Sun, Natalie is in your hands.", "tr": "DOKTOR SUN, NATALIE\u0027N\u0130N DURUMUNU S\u0130ZE EMANET ED\u0130YORUM."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/25.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "388", "488", "613"], "fr": "H\u00e9 dis donc, il y a de l\u0027argent en jeu... Fallait le dire plus t\u00f4t !", "id": "WAH, TERNYATA ADA UANGNYA JUGA... KENAPA TIDAK BILANG DARI TADI!", "pt": "ORA, ORA, AINDA TEM DINHEIRO... PODIA TER DITO ANTES!", "text": "Well, there\u0027s still money... you should have said so sooner!", "tr": "VAY CANINA, PARA DA VARMI\u015e... N\u0130YE DAHA \u00d6NCE S\u00d6YLEMED\u0130N!"}, {"bbox": ["183", "1189", "368", "1373"], "fr": "C\u0027est tout \u00e0 fait normal.", "id": "INI SUDAH SEHARUSNYA.", "pt": "\u00c9 O M\u00cdNIMO.", "text": "This is what I should do.", "tr": "OLMASI GEREKEN BU."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/26.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/27.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "87", "413", "250"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/28.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "1662", "560", "1921"], "fr": "Ma\u00eetre, ce sont toutes des relations sociales, vous \u00eates tr\u00e8s populaire \u00e0 L.A. en ce moment !", "id": "TUAN, INI SEMUA ADALAH SUMBER DAYA SOSIAL, KAU SEKARANG SANGAT POPULER DI LA!", "pt": "MESTRE, ESTES S\u00c3O TODOS RECURSOS SOCIAIS. VOC\u00ca EST\u00c1 MUITO POPULAR EM LA AGORA!", "text": "Master, these are all social resources. You\u0027re very popular in LA right now!", "tr": "EFEND\u0130M, BUNLARIN HEPS\u0130 SOSYAL \u00c7EVRE KAYNAKLARI, \u015eU ANDA LA\u0027DA \u00c7OK POP\u00dcLERS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["363", "234", "618", "447"], "fr": "Vignoble Rui Shao... C\u0027est quoi toutes ces cartes de visite ?", "id": "RUI SHAO WINERY. KARTU NAMA APA SAJA INI.", "pt": "VIN\u00cdCOLA RUI SHAO. QUE CART\u00d5ES DE VISITA S\u00c3O ESTES?", "text": "Reishauer Winery. What are all these business cards?", "tr": "RUI SHAO \u015eARAPHANES\u0130. BUNLAR NE B\u0130\u00c7\u0130M KARTV\u0130Z\u0130TLER B\u00d6YLE."}, {"bbox": ["82", "49", "288", "227"], "fr": "H\u00f4pital de chirurgie esth\u00e9tique proctologique ?", "id": "RUMAH SAKIT BEDAH PLASTIK ANOREKTAL?", "pt": "HOSPITAL DE PROCTOLOGIA E CIRURGIA PL\u00c1STICA?", "text": "Anal Cosmetic Surgery Hospital?", "tr": "ANOREKTAL ESTET\u0130K CERRAH\u0130 HASTANES\u0130 M\u0130?"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/29.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "276", "407", "484"], "fr": "Yamamoto Azusa, la c\u00e9l\u00e9brit\u00e9 attire les ennuis, comme un cochon gras attire le boucher...", "id": "YAMAMOTO AZUSA, ORANG TAKUT TERKENAL SEPERTI BABI TAKUT GEMUK...", "pt": "YAMAMOTO AZUSA, AS PESSOAS TEMEM A FAMA ASSIM COMO OS PORCOS TEMEM ENGORDAR...", "text": "Yamamoto Azusa, people are afraid of becoming famous, just like pigs are afraid of growing fat.", "tr": "YAMAMOTO AZUSA, \u0130NSAN \u015e\u00d6HRETTEN, DOMUZ SEM\u0130RMEKTEN KORKARMI\u015e..."}, {"bbox": ["215", "1286", "416", "1479"], "fr": "Hein ? Pourquoi ?", "id": "HMM? KENAPA?", "pt": "HM? POR QU\u00ca?", "text": "Huh? Why?", "tr": "HA? NEDEN?"}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/30.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "1585", "540", "1774"], "fr": "Regarde, par exemple, ce genre de personne va appara\u00eetre.", "id": "LIHAT, CONTOHNYA AKAN MUNCUL ORANG SEPERTI INI.", "pt": "VEJA, POR EXEMPLO, APARECER\u00c3O PESSOAS ASSIM.", "text": "Look, for example, people like this will appear.", "tr": "BAK, MESELA B\u00d6YLE \u0130NSANLAR \u00c7IKAR KAR\u015eINA."}, {"bbox": ["221", "353", "540", "511"], "fr": "Docteur Sun !", "id": "DOKTER SUN!", "pt": "DOUTOR SUN!", "text": "Dr. Sun!", "tr": "DOKTOR SUN!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/31.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "450", "568", "645"], "fr": "Monsieur Sun, il fait beau ce soir ! Que diriez-vous de passer chez moi pour un en-cas tardif ?", "id": "TUAN SUN, MALAM INI CUACANYA BAGUS! BAGAIMANA KALAU MAMPIR KE RUMAHKU UNTUK MAKAN MALAM?", "pt": "SR. SUN, A NOITE EST\u00c1 AGRAD\u00c1VEL! QUE TAL IR \u00c0 MINHA HUMILDE CASA PARA UM LANCHE NOTURNO?", "text": "Mr. Sun, the weather is nice tonight! How about coming to my place for a late-night snack?", "tr": "BAY SUN, BU AK\u015eAM HAVA \u00c7OK G\u00dcZEL! B\u0130ZE GEL\u0130P B\u0130RAZ OTURUP GECE YEME\u011e\u0130 YEMEYE NE DERS\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["200", "972", "396", "1139"], "fr": "Euh... Laissons tomber.", "id": "UH... LUPAKAN SAJA.", "pt": "BEM... DEIXA PRA L\u00c1.", "text": "Well... I\u0027ll pass.", "tr": "\u015eey... Bo\u015f verelim."}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/32.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "1268", "567", "1475"], "fr": "Il me semble bien que je t\u0027avais promis quelque chose comme \u00e7a...", "id": "SEPERTINYA AKU MEMANG PERNAH MENJANJIKAN INI PADAMU...", "pt": "PARECE QUE EU REALMENTE PROMETI ISSO A VOC\u00ca...", "text": "It seems like I did promise you something like that...", "tr": "SANA BU KONUDA S\u00d6Z VERM\u0130\u015eT\u0130M GAL\u0130BA..."}, {"bbox": ["160", "280", "365", "486"], "fr": "Il y a plein d\u0027antiquit\u00e9s, tu sais !", "id": "ADA BANYAK BARANG ANTIK, LHO~", "pt": "TENHO MUITAS ANTIGUIDADES, SABE!", "text": "There are many antiques~", "tr": "B\u0130R S\u00dcR\u00dc ANT\u0130KA VAR, HABER\u0130N OLSUN!"}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/33.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "360", "439", "618"], "fr": "D\u0027accord, de toute fa\u00e7on, je n\u0027ai rien \u00e0 faire. Voyons quels tr\u00e9sors tu poss\u00e8des.", "id": "BAIKLAH, LAGIPULA TIDAK ADA KERJAAN. AYO KULIHAT HARTA APA YANG KAU PUNYA.", "pt": "TUDO BEM, DE QUALQUER FORMA N\u00c3O TENHO NADA PARA FAZER. VAMOS VER QUE TESOUROS VOC\u00ca TEM.", "text": "Alright, I don\u0027t have anything to do anyway, let\u0027s see what treasures you have.", "tr": "PEKALA, NASILSA YAPACAK B\u0130R \u015eEY\u0130M YOK, BAKALIM NE G\u0130B\u0130 HAZ\u0130NELER\u0130N VARMI\u015e."}, {"bbox": ["200", "1532", "496", "1809"], "fr": "Attends une minute !", "id": "TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "ESPERE UM POUCO!", "text": "Wait!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA!"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/34.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "240", "280", "363"], "fr": "Elle s\u0027accroche \u00e0 son bras.", "id": "MENGGANDENG.", "pt": "SEGURA.", "text": "Hold on tight.", "tr": "DUR BAKALIM!"}], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/35.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "131", "461", "398"], "fr": "Le gros m\u0027a d\u00e9j\u00e0 promis de m\u0027accompagner faire des courses de voitures ce soir, alors, d\u00e9sol\u00e9e !", "id": "SI GENDUT SUDAH BERJANJI AKAN MENEMANIKU BALAPAN MALAM INI, JADI, MAAF YA!", "pt": "O GORDO J\u00c1 PROMETEU IR CORRER COMIGO ESTA NOITE, ENT\u00c3O, SINTO MUITO!", "text": "Fatty already promised to take me racing tonight, so, sorry!", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO BU GECE BEN\u0130MLE YARI\u015eA GELECE\u011e\u0130NE S\u00d6Z VERD\u0130, O Y\u00dcZDEN, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM!"}, {"bbox": ["268", "1695", "604", "1932"], "fr": "H\u00e9 ! D\u0027o\u00f9 est-ce que tu sors ?!", "id": "HEI! DARI MANA KAU MUNCUL!", "pt": "EI! DE ONDE VOC\u00ca SURGIU?!", "text": "Hey! Where did you come from!", "tr": "HEY! SEN NEREDEN \u00c7IKTIN!"}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/36.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "588", "604", "860"], "fr": "Tu es mon m\u00e9decin traitant maintenant~ Comment pourrais-je te perdre de vue~ Docteur Sun.", "id": "KAU SEKARANG ADALAH DOKTER UTAMAKU~ MANA MUNGKIN AKU KEHILANGAN JEJAKMU~ DOKTER SUN.", "pt": "VOC\u00ca AGORA \u00c9 MEU M\u00c9DICO RESPONS\u00c1VEL~ COMO EU PODERIA TE PERDER DE VISTA~ DOUTOR SUN?", "text": "You are my attending physician now~ How could I lose you, Dr. Sun.", "tr": "\u015eU ANDA BEN\u0130M DOKTORUMSUN~ SEN\u0130 NASIL KAYBEDEB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130~ DOKTOR SUN."}, {"bbox": ["215", "1687", "405", "1879"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/37.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "254", "525", "416"], "fr": "Monsieur Sun... Arriverez-vous \u00e0 vous en sortir seul... ?", "id": "TUAN SUN. APAKAH KAU BISA MENGATASINYA SENDIRIAN...", "pt": "SR. SUN. VOC\u00ca CONSEGUE LIDAR COM ISSO SOZINHO...?", "text": "Mr. Sun, can you handle this by yourself...", "tr": "BAY SUN. BUNUNLA TEK BA\u015eINA BA\u015eA \u00c7IKAB\u0130LECEK M\u0130S\u0130N..."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/38.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "157", "365", "268"], "fr": "H\u00e9 ! Tu vas parler, oui ou non ?", "id": "HEI! KENAPA KAU DIAM SAJA!", "pt": "EI! DIGA ALGUMA COISA!", "text": "Hey! Say something!", "tr": "HEY! B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLESENE!"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/39.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "104", "449", "395"], "fr": "\u00c7a suffit. Toi, assieds-toi sur le si\u00e8ge passager et indique la route. Lian Yu, tu conduis !", "id": "BAIKLAH, KAU DUDUK DI KURSI PENUMPANG DEPAN DAN TUNJUKKAN JALAN. LIAN YU, KAU YANG MENYETIR!", "pt": "CERTO, SENTE-SE NO BANCO DO PASSAGEIRO E ME GUIE. LIAN YU, VOC\u00ca DIRIGE!", "text": "Alright, you sit in the passenger seat and lead the way. Lianyu, you drive!", "tr": "TAMAM, SEN YOLCU KOLTU\u011eUNA OTUR YOL G\u00d6STER, LIAN YU, SEN S\u00dcR!"}, {"bbox": ["280", "1380", "545", "1577"], "fr": "Soupir... J\u0027ai l\u0027impression qu\u0027il ne va rien se passer de bon.", "id": "HUH, AKU PUNYA FIRASAT BURUK SESUATU AKAN TERJADI.", "pt": "AI, TENHO A SENSA\u00c7\u00c3O DE QUE NADA DE BOM VAI ACONTECER EM SEGUIDA.", "text": "Sigh, I always feel like nothing good will happen next.", "tr": "AH, \u0130\u00c7\u0130MDE B\u0130R H\u0130S VAR, BUNDAN SONRA \u0130Y\u0130 \u015eEYLER OLMAYACAK."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/40.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/41.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/42.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "115", "347", "329"], "fr": "Dites-moi, vous autres...", "id": "HEI, KALIAN INI...", "pt": "EI, VOC\u00caS...", "text": "I\u0027m talking to you guys...", "tr": "S\u0130ZE D\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["159", "1380", "413", "1630"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ? Conduis.", "id": "ADA APA? JALAN SAJA.", "pt": "QUAL O PROBLEMA? PODE DIRIGIR.", "text": "What\u0027s wrong? You drive.", "tr": "NE OLDU, S\u00dcRSENE."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/43.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/44.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "90", "574", "260"], "fr": "Gros lard ! Qu\u0027est-ce que tu insinues ?!", "id": "GENDUT SIALAN! APA MAKSUDMU INI!", "pt": "GORDO MALDITO! O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?!", "text": "You dead fatty! What\u0027s that supposed to mean!", "tr": "SEN\u0130 LANET \u015e\u0130\u015eKO! BU DA NE DEMEK OLUYOR!"}, {"bbox": ["259", "1036", "559", "1246"], "fr": "N\u0027importe quoi ! Pour les autres, faire la course, c\u0027est excitant ! Avec toi au volant, c\u0027est la mort assur\u00e9e !", "id": "OMONG KOSONG! ORANG LAIN BALAPAN ITU MENDebarkan! CARA MENGEMUDIMU ITU MEMBAHAYAKAN NYAWA!", "pt": "BESTEIRA! OS OUTROS CORRENDO \u00c9 EMOCIONANTE! VOC\u00ca DIRIGINDO \u00c9 MORTAL!", "text": "Nonsense! Other people\u0027s racing is exciting! Your driving is deadly!", "tr": "SA\u00c7MALIK! BA\u015eKALARI HIZ YAPARKEN HEYECAN VER\u0130C\u0130 OLUYOR! SEN\u0130N ARABA KULLANMAN \u00d6L\u00dcMC\u00dcL!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/45.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "122", "617", "296"], "fr": "C\u0027est \u00e0 cause des conductrices comme toi que ce terme est si mal vu en Chine !", "id": "KARENA PENGEMUDI WANITA SEPERTIMU INILAH ISTILAH ITU JADI PUNYA KONOTASI BURUK DI HUAXIA!", "pt": "\u00c9 POR CAUSA DE MOTORISTAS COMO VOC\u00ca QUE ESSE TERMO \u00c9 T\u00c3O MAL VISTO NA CHINA!", "text": "It\u0027s because of female drivers like you! That this word is so unpopular in HX!", "tr": "SEN\u0130N G\u0130B\u0130 KADIN S\u00dcR\u00dcC\u00dcLER Y\u00dcZ\u00dcNDEN BU KEL\u0130ME HX\u0027DE (\u00c7\u0130N\u0027DE) BU KADAR SEV\u0130LM\u0130YOR!"}, {"bbox": ["211", "812", "494", "974"], "fr": "Ha ? Tu cherches la mort !", "id": "HAH? KAU CARI MATI!", "pt": "H\u00c3? VOC\u00ca EST\u00c1 PROCURANDO A MORTE!", "text": "Huh? You\u0027re asking for death!", "tr": "HA? BELANI MI ARIYORSUN!"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/46.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1433", "419", "1569"], "fr": "[SFX] WAAAAAH !", "id": "[SFX] WAAAAAAAH!", "pt": "[SFX] WAAAAAHHH!", "text": "[SFX] Waaaaaa!", "tr": "[SFX] AAAAAAAAH!"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/47.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1459", "376", "1683"], "fr": "Patron.", "id": "BOS.", "pt": "CHEFE.", "text": "Boss.", "tr": "PATRON."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/48.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "561", "339", "780"], "fr": "Ce gros a quitt\u00e9 le territoire de la famille Berman.", "id": "SI GENDUT ITU SUDAH MENINGGALKAN WILAYAH KELUARGA BERMAN.", "pt": "AQUELE GORDO J\u00c1 DEIXOU O TERRIT\u00d3RIO DA FAM\u00cdLIA BERMAN.", "text": "That fatty has already left the Borman family\u0027s area.", "tr": "O \u015e\u0130\u015eKO, BURMAN A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N B\u00d6LGES\u0130NDEN AYRILDI."}, {"bbox": ["286", "1364", "478", "1544"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "SANGAT BAGUS.", "pt": "MUITO BOM.", "text": "Very good.", "tr": "\u00c7OK G\u00dcZEL."}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/49.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "482", "583", "744"], "fr": "Les gars ! En voiture et poursuivez-le !", "id": "ANAK-ANAK! NAIK MOBIL DAN KEJAR DIA!", "pt": "RAPAZES! ENTREM NO CARRO E PERSIGAM-NO!", "text": "Boys! Get in the car and chase after them!", "tr": "\u00c7OCUKLAR! ARABAYA ATLAYIN VE ONU TAK\u0130P ED\u0130N!"}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/50.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/51.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/52.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "82", "329", "244"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HM?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/53.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/54.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "280", "662", "517"], "fr": "Non, ces voitures... ce sont les hommes de Dick !", "id": "TIDAK, MOBIL-MOBIL INI MILIK ORANG-ORANGNYA DICK!", "pt": "N\u00c3O, ESSES CARROS S\u00c3O DO DICK E SEUS HOMENS!", "text": "No, these cars belong to Dick and his people!", "tr": "HAYIR, BU ARABALAR DICK VE ADAMLARININ!"}, {"bbox": ["138", "1172", "457", "1375"], "fr": "\uff1f\uff01", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/55.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "975", "527", "1118"], "fr": "H\u00e9, je me demandais justement quand j\u0027allais le retrouver. Et voil\u00e0 qu\u0027il se jette dans la gueule du loup.", "id": "YAH, AKU BARU SAJA BERPIKIR KAPAN AKAN MENCARINYA, DAN SEKARANG DIA DATANG SENDIRI.", "pt": "AI, EU ESTAVA PENSANDO QUANDO IRIA ATR\u00c1S DELE, E ELE MESMO VEIO AT\u00c9 MIM.", "text": "Sigh, I was wondering when I should go look for him, and he delivered himself to my door.", "tr": "AH, TAM DA ONU NE ZAMAN BULACA\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM K\u0130 KEND\u0130 AYA\u011eIYLA GELD\u0130."}, {"bbox": ["423", "360", "620", "478"], "fr": "Dick ?", "id": "DICK?", "pt": "DICK?", "text": "Dick?", "tr": "DICK?"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/56.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "55", "742", "258"], "fr": "GROUPE DE FANS OFFICIEL : 934509861\nBIENVENUE \u00c0 TOUS !", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI: 934509861 SELAMAT DATANG SEMUANYA UNTUK BERGABUNG!", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: 934509861. BEM-VINDOS TODOS PARA SE DIVERTIREM!", "text": "Official Fan Group: 934509861 Welcome everyone to join and have fun!", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 934509861 HERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKL\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["97", "337", "397", "638"], "fr": "Si vous aimez, merci de liker et de soutenir.", "id": "KALAU SUKA, DUKUNG DENGAN LIKE YA.", "pt": "SE GOSTOU, CURTA PARA NOS APOIAR!", "text": "IF YOU LIKE IT, PLEASE GIVE IT A THUMBS UP", "tr": "BE\u011eEND\u0130YSEN\u0130Z, DESTEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R BE\u011eEN\u0130 BIRAKIN L\u00dcTFEN."}], "width": 750}, {"height": 1383, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/197/57.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "805", "680", "960"], "fr": "Papy Gros : C\u0027est un pigeon qui se livre de lui-m\u00eame, il tombe droit dans le panneau !", "id": "PAMUN GENDUT: KELINCI YANG DATANG SENDIRI, MASUK PERANGKAP!", "pt": "MESTRE GORDO: REALMENTE UM COELHO QUE VEIO BATER \u00c0 PORTA, CAINDO DIRETO NA ARMADILHA!", "text": "FATTY: A RABBIT DELIVERED RIGHT TO MY DOORSTEP!", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130: KEND\u0130 AYA\u011eIYLA GELEN B\u0130R TAV\u015eAN, RESMEN TUZA\u011eA D\u00dc\u015eT\u00dc!"}, {"bbox": ["44", "2", "650", "116"], "fr": "Moment de d\u00e9tente,", "id": "MOMEN SANTAI,", "pt": "MOMENTO DE DESCONTRA\u00c7\u00c3O,", "text": "A MOMENT OF RELAXATION", "tr": "KISA B\u0130R MOLA,"}, {"bbox": ["81", "203", "661", "328"], "fr": "Q. Quel est le lien exact entre Hannover et Dick ?", "id": "Q. APA SEBENARNYA HUBUNGAN ANTARA HANOVER DAN DICK?", "pt": "P. QUAL \u00c9 EXATAMENTE A RELA\u00c7\u00c3O DE HANOVER COM DICK?", "text": "Q. WHAT\u0027S THE RELATIONSHIP BETWEEN HANOVER AND DICK?", "tr": "S. HANOVER\u0027\u0130N DICK \u0130LE TAM OLARAK NE \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["90", "395", "399", "795"], "fr": "A. Le fr\u00e8re a\u00een\u00e9 de Dick\nB. Le fr\u00e8re cadet de Dick\nC. Quelqu\u0027un qui a battu Dick\nD.(", "id": "A. KAKAK DICK\nB. ADIK DICK\nC. ORANG YANG PERNAH MEMUKUL DICK\nD. (", "pt": "A. IRM\u00c3O MAIS VELHO DO DICK B. IRM\u00c3O MAIS NOVO DO DICK C. A PESSOA QUE BATEU NO DICK D.(", "text": "A. DICK\u0027S OLDER BROTHER B. DICK\u0027S YOUNGER BROTHER C. SOMEONE WHO HAS HIT DICK D. (", "tr": "A. DICK\u0027\u0130N A\u011eABEY\u0130 B. DICK\u0027\u0130N K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130 C. DICK\u0027\u0130 D\u00d6VEN K\u0130\u015e\u0130 D.("}], "width": 750}]
Manhua