This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/1.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "936", "765", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : YU XUAN\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN", "id": "Lihat! Karya Asli Eksklusif Kuaikan Manhua: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang Kuaikan Manhua", "pt": "OBRA ORIGINAL: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU XUAN | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MANHUA | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU, KUAIKAN MANHUA", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: YU XUAN\nYAPIMCI: FENG LI HUI MANHUA"}, {"bbox": ["355", "936", "765", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : YU XUAN\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN", "id": "Lihat! Karya Asli Eksklusif Kuaikan Manhua: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang Kuaikan Manhua", "pt": "OBRA ORIGINAL: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU XUAN | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MANHUA | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU, KUAIKAN MANHUA", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: YU XUAN\nYAPIMCI: FENG LI HUI MANHUA"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/6.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1459", "708", "1721"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il de si terrible ?", "id": "APA YANG TIDAK BAIK?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO?", "text": "Is there anything wrong?", "tr": "Nesi k\u00f6t\u00fc ki?"}, {"bbox": ["119", "95", "472", "426"], "fr": "Ce n\u0027est pas tr\u00e8s bien, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEPERTI INI TIDAK BAIK, KAN?", "pt": "ISSO N\u00c3O PARECE CERTO, N\u00c9?", "text": "Is that okay?", "tr": "Bu pek iyi de\u011fil, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/7.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "810", "851", "1071"], "fr": "De quoi as-tu peur ? Il y a une porte ici. Si tu ne peux plus le supporter, tu peux partir !", "id": "TAKUT APA, DI SINI KAN ADA PINTU, KALAU TIDAK TAHAN BISA KELUAR SAJA!", "pt": "DO QUE TER MEDO? TEM UMA PORTA AQUI. SE N\u00c3O AGUENTAR, PODE SAIR!", "text": "What are you afraid of? It\u0027s not like there\u0027s no door here. You can leave if you can\u0027t stand it!", "tr": "Neden korkuyorsun ki, burada kap\u0131 yok de\u011fil ya. Dayanamazsan \u00e7\u0131k\u0131p gidebilirsin!"}, {"bbox": ["195", "140", "497", "416"], "fr": "Avec cette chaleur, on attrape facilement un coup de chaud.", "id": "PANAS BEGINI MUDAH KENA SERANGAN PANAS.", "pt": "EST\u00c1 T\u00c3O QUENTE, \u00c9 F\u00c1CIL TER UMA INSOLA\u00c7\u00c3O.", "text": "It\u0027s easy to get heatstroke in this heat.", "tr": "Bu kadar s\u0131cakta kolayca s\u0131cak \u00e7arpabilir."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/8.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "92", "427", "385"], "fr": "Limier, dis-moi ! Tu peux battre le Gros ?", "id": "ANJING PEMBURU, AKU TANYA PADAMU! APA KAU BISA MENGALAHKAN SI GENDUT?", "pt": "CA\u00c7ADOR, DEIXA EU TE PERGUNTAR! VOC\u00ca CONSEGUE VENCER O GORDO?", "text": "Hound, let me ask you! Can you beat Fatty?", "tr": "Av K\u00f6pe\u011fi, sana soruyorum! O \u015fi\u015fkoyu yenebilir misin?"}, {"bbox": ["617", "340", "945", "644"], "fr": "\u00c0 ton avis ? Nous ne sommes pas du tout au m\u00eame niveau.", "id": "MENURUTMU? BUKAN SATU LEVEL.", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA? N\u00c3O ESTAMOS NO MESMO N\u00cdVEL.", "text": "What do you think? We\u0027re not on the same level.", "tr": "Ne diyorsun? Ayn\u0131 seviyede de\u011filiz."}, {"bbox": ["206", "1684", "711", "1992"], "fr": "Tu vois, nous ne pouvons pas battre le Gros \u00e0 la bagarre, mais nous ne pouvons pas \u00eatre inf\u00e9rieurs \u00e0 lui en tout, n\u0027est-ce pas !", "id": "LIHAT, KITA BERTARUNG TIDAK BISA MENGALAHKAN SI GENDUT, TAPI TIDAK MUNGKIN KITA KALAH DALAM SEMUA HAL DARINYA, KAN!", "pt": "OLHA, N\u00d3S N\u00c3O CONSEGUIMOS VENCER O GORDO NA LUTA, MAS N\u00c3O PODEMOS SER PIORES QUE ELE EM TUDO, CERTO?", "text": "Look, we can\u0027t beat Fatty in a fight, but we can\u0027t be worse than him at everything, right?", "tr": "Bak, kavgada \u015fi\u015fkoyu yenemiyoruz ama her konuda ondan k\u00f6t\u00fc olamay\u0131z ya!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/9.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "708", "712", "999"], "fr": "Si des \u00e9trangers l\u0027apprenaient, o\u00f9 irait la r\u00e9putation de notre Escouade du Dragon Ascendant ?", "id": "KALAU SAMPAI ORANG LUAR TAHU, DI MANA MUKA TIM LONGTENG KITA AKAN DILETAKKAN?", "pt": "SE OS DE FORA DESCOBRIREM, ONDE VAMOS ENFIAR A CARA DA NOSSA EQUIPE DRAG\u00c3O ASCENDENTE?", "text": "If outsiders find out, where will we put the face of our Dragon Soar Team?", "tr": "E\u011fer d\u0131\u015far\u0131dakiler \u00f6\u011frenirse, Longteng Tak\u0131m\u0131m\u0131z\u0131n itibar\u0131 ne olacak?"}, {"bbox": ["471", "1900", "940", "2267"], "fr": "Tant qu\u0027ils partent avant nous, on aura sauv\u00e9 la face, et personne n\u0027y perdra la sienne, c\u0027est garanti.", "id": "TAHAN SAJA! SELAMA MEREKA KELUAR LEBIH DULU DARI KITA, KEHORMATAN KITA AKAN KEMBALI, DIJAMIN TIDAK AKAN ADA YANG KEHILANGAN MUKA.", "pt": "AGUENTE FIRME. DESDE QUE ELES SAIAM ANTES DE N\u00d3S, TEREMOS RECUPERADO NOSSA HONRA. GARANTO QUE NINGU\u00c9M PERDER\u00c1 A MORAL.", "text": "As long as they leave before us, we\u0027ll have gotten our face back, and I guarantee no one will be offended.", "tr": "Dayan, yeter ki onlar bizden \u00f6nce ayr\u0131ls\u0131nlar, b\u00f6ylece itibar\u0131m\u0131z\u0131 kurtarm\u0131\u015f oluruz, kimsenin y\u00fcz\u00fcn\u00fc kara \u00e7\u0131karmayaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 garanti ederim."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/10.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "242", "711", "557"], "fr": "Ce que tu dis n\u0027est pas d\u00e9nu\u00e9 de sens !", "id": "UCAPANMU ADA BENARNYA!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE FAZ SENTIDO!", "text": "What you said makes sense!", "tr": "S\u00f6ylediklerinde biraz mant\u0131k var!"}, {"bbox": ["710", "1348", "1061", "1602"], "fr": "Perdant progressivement la raison...", "id": "PERLAHAN KEHILANGAN AKAL SEHAT...", "pt": "PERDENDO A SANIDADE GRADUALMENTE...", "text": "Gradually losing sanity 000", "tr": "Yava\u015f yava\u015f akl\u0131n\u0131 kaybediyor..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/12.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1283", "666", "1568"], "fr": "Gros, on dirait que tes fr\u00e8res sont en comp\u00e9tition avec nous...", "id": "GENDUT, KAWANMU SEPERTINYA SEDANG BERTANDING DENGAN KAMI...", "pt": "GORDO, SEUS IRM\u00c3OS PARECEM ESTAR COMPETINDO CONOSCO...", "text": "Fatty, it seems like your brothers are competing with us...", "tr": "\u015ei\u015fko, karde\u015flerin bizimle yar\u0131\u015f\u0131yor gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor..."}, {"bbox": ["360", "1984", "708", "2290"], "fr": "Laisse-les s\u0027amuser, \u00e7a m\u0027est \u00e9gal.", "id": "BIARKAN SAJA MEREKA BERMAIN, AKU TIDAK PEDULI.", "pt": "DEIXE ELES BRINCAREM. EU N\u00c3O ME IMPORTO.", "text": "Let them play. I don\u0027t mind.", "tr": "B\u0131rak oynas\u0131nlar, benim i\u00e7in fark etmez."}, {"bbox": ["564", "132", "987", "383"], "fr": "Ajoute encore ! Ajoute encore !", "id": "TAMBAH LAGI, TAMBAH LAGI!", "pt": "MAIS, COLOQUE MAIS!", "text": "Add more, add more!", "tr": "Daha fazla ekle, daha fazla ekle!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/14.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "1869", "854", "2221"], "fr": "Au revoir, deuxi\u00e8me fr\u00e8re disciple.", "id": "SELAMAT TINGGAL, ADIK SEPERGURUAN KEDUA.", "pt": "ADEUS, SEGUNDO IRM\u00c3O APRENDIZ.", "text": "Bye-bye, second apprentice brother.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal, ikinci karde\u015f."}, {"bbox": ["173", "207", "749", "537"], "fr": "A\u00efe ! Je n\u0027en peux plus. Cette temp\u00e9rature est trop \u00e9lev\u00e9e, je ferais mieux d\u0027aller me rafra\u00eechir !", "id": "AIYA! TIDAK TAHAN LAGI, SUHUNYA TERLALU TINGGI, AKU PERGI BERENDAM SAJA!", "pt": "AI! N\u00c3O AGUENTO MAIS, ESTA TEMPERATURA EST\u00c1 MUITO ALTA. \u00c9 MELHOR EU IR ME REFRESCAR UM POUCO!", "text": "Oh no! I can\u0027t take it anymore, this temperature is too high, I\u0027d better go soak for a while!", "tr": "Aiya! Dayanam\u0131yorum, bu s\u0131cakl\u0131k \u00e7ok y\u00fcksek, gidip biraz suya gireyim!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/15.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "221", "574", "535"], "fr": "Ye Can, peux-tu aussi rassembler l\u0027\u00e9nergie Yin mal\u00e9fique ailleurs ?", "id": "YE CAN, APAKAH KAU BISA MENGUMPULKAN KEKUATAN YIN SHA DI TEMPAT LAIN?", "pt": "YE CAN, VOC\u00ca CONSEGUE REUNIR A ENERGIA YIN MALIGNA EM OUTROS LUGARES TAMB\u00c9M?", "text": "Ye Can, can you gather Yin energy in other places?", "tr": "Ye Can, ba\u015fka yerlerde de Yin K\u00f6t\u00fcl\u00fck G\u00fcc\u00fc\u0027n\u00fc toplayabilir misin?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/16.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1475", "444", "1759"], "fr": "Ce n\u0027est rien de plus qu\u0027une question de formation.", "id": "TIDAK LEBIH DARI MASALAH FORMASI.", "pt": "NADA MAIS \u00c9 DO QUE UMA QUEST\u00c3O DE FORMA\u00c7\u00c3O.", "text": "It\u0027s just a matter of formation.", "tr": "Bu sadece bir formasyon meselesi."}, {"bbox": ["619", "1578", "933", "1866"], "fr": "Ainsi que l\u0027emplacement et les mat\u00e9riaux.", "id": "SERTA LOKASI DAN BAHAN.", "pt": "E TAMB\u00c9M LOCALIZA\u00c7\u00c3O E MATERIAIS.", "text": "As well as location and materials.", "tr": "Ve konum ile malzemeler."}, {"bbox": ["428", "105", "820", "467"], "fr": "Ce n\u0027est pas difficile.", "id": "INI TIDAK SULIT.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL.", "text": "This is not difficult.", "tr": "Bu zor de\u011fil."}, {"bbox": ["735", "653", "1036", "843"], "fr": "On cr\u00e8ve de chaud ! On va finir r\u00f4tis !", "id": "ORANG MATI KEPANASAN! SUDAH MAU MATANG!", "pt": "ESTOU MORRENDO DE CALOR! VOU COZINHAR!", "text": "It\u0027s so hot! I\u0027m about to be cooked!", "tr": "\u0130nsanlar s\u0131caktan \u00f6l\u00fcyor! Pi\u015fmek \u00fczereler!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/17.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "1714", "863", "2024"], "fr": "Et l\u0027emplacement ? Tu dois trouver un endroit avec une aura Yin mal\u00e9fique environnante.", "id": "TAPI LOKASINYA? KAU HARUS MENCARI TEMPAT YANG DI SEKITARNYA ADA AURA YIN SHA.", "pt": "MAS E A LOCALIZA\u00c7\u00c3O? VOC\u00ca PRECISA ENCONTRAR UM LUGAR COM ENERGIA YIN MALIGNA POR PERTO.", "text": "But what about the location? You have to find a place with Yin energy around it.", "tr": "Peki ya konum? Etraf\u0131nda Yin K\u00f6t\u00fcl\u00fck Enerjisi olan bir yer bulman laz\u0131m."}, {"bbox": ["111", "100", "493", "422"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, j\u0027ai des mat\u00e9riaux en abondance. Or et argent, sers-toi comme tu veux.", "id": "TIDAK MASALAH, BAHAN DI TEMPATKU SANGAT BANYAK, EMAS DAN PERAK SILAKAN KAU PAKAI.", "pt": "SEM PROBLEMAS, TENHO MATERIAIS DE SOBRA. OURO E PRATA, USE O QUANTO QUISER.", "text": "No problem, I have plenty of materials, you can use gold and silver as you please.", "tr": "Sorun de\u011fil, malzemelerim bolca var, alt\u0131n ve g\u00fcm\u00fc\u015f\u00fc istedi\u011fin gibi kullanabilirsin."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/18.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "387", "838", "747"], "fr": "Il y a bien un endroit, mais vouloir se l\u0027approprier est impossible. N\u0027y pense m\u00eame pas.", "id": "TEMPATNYA MEMANG ADA, TAPI UNTUK DIJADIKAN MILIK SENDIRI ITU TIDAK MUNGKIN, JANGAN BERPIKIR LAGI.", "pt": "EXISTE UM LUGAR, MAS QUERER TOM\u00c1-LO PARA SI \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL. NEM PENSE NISSO.", "text": "There is a place, but it\u0027s impossible to own it, don\u0027t even think about it.", "tr": "Bir yer var ama onu sahiplenmek imkans\u0131z, akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme."}, {"bbox": ["308", "1745", "561", "1991"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "APA MAKSUDNYA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "What do you mean?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/19.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "1015", "900", "1264"], "fr": "Cet endroit, c\u0027est...", "id": "TEMPAT ITU ADALAH...", "pt": "ESSE LUGAR \u00c9...", "text": "That place is...", "tr": "O yer..."}, {"bbox": ["506", "208", "850", "497"], "fr": "Dis-le enfin ! Tu me fais languir.", "id": "KATAKAN SAJA, JANGAN MEMBUATKU PENASARAN.", "pt": "DIGA LOGO! EST\u00c1 ME DEIXANDO CURIOSO.", "text": "Just say it and stop whetting my appetite.", "tr": "S\u00f6ylesene art\u0131k, merakland\u0131rma beni."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/21.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "577", "729", "904"], "fr": "La Cit\u00e9 Interdite !", "id": "KOTA TERLARANG!", "pt": "A CIDADE PROIBIDA!", "text": "The Forbidden City!", "tr": "Yasak \u015eehir!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/23.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "1559", "868", "1775"], "fr": "Tu ne peux pas \u00eatre un peu plus s\u00e9rieux ? On risque la d\u00e9capitation pour \u00e7a !", "id": "TIDAK BISAKAH KAU LEBIH SERIUS? BISA DIPENGGAL KEPALA!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE SER MAIS SENSATO? ISSO D\u00c1 PENA DE MORTE!", "text": "Can\u0027t you be more reliable? You\u0027ll be beheaded!", "tr": "Biraz daha g\u00fcvenilir olamaz m\u0131s\u0131n? Kelle gider!"}, {"bbox": ["414", "651", "886", "897"], "fr": "Tu te moques de moi, n\u0027est-ce pas ? Je n\u0027ose m\u00eame pas y penser !", "id": "KAU INI MENGALIHKAN PEMBICARAANKU, KAN? KATA-KATA ITU SAJA AKU TIDAK BERANI MEMIKIRKANNYA!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO COMIGO, N\u00c9? EU NEM OUSO PENSAR NESSAS PALAVRAS!", "text": "Are you messing with me? I don\u0027t even dare to think about those words!", "tr": "Benimle dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsun? Bu kelimeleri d\u00fc\u015f\u00fcnmeye bile cesaret edemem!"}, {"bbox": ["657", "1816", "914", "2036"], "fr": "N\u0027est-ce pas toi qui as insist\u00e9 pour demander ?", "id": "BUKANKAH KAU YANG MEMAKSA BERTANYA?", "pt": "N\u00c3O FOI VOC\u00ca QUE INSISTIU EM PERGUNTAR?", "text": "Isn\u0027t it because you insisted on asking?", "tr": "Sen sormakta \u0131srar etmedin mi?"}, {"bbox": ["348", "3010", "644", "3266"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/24.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "307", "837", "608"], "fr": "Comment se fait-il que ces deux-l\u00e0 semblent mieux supporter la chaleur que nous ?", "id": "BAGAIMANA KEDUA ORANG INI TERLIHAT LEBIH TAHAN PANAS DARI KITA?", "pt": "COMO ESSES DOIS CARAS PARECEM AGUENTAR MAIS O CALOR DO QUE A GENTE?", "text": "How come these two guys seem to be more heat-resistant than us?", "tr": "Bu iki herif nas\u0131l oluyor da bizden daha s\u0131ca\u011fa dayan\u0131kl\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor?"}, {"bbox": ["189", "1477", "545", "1732"], "fr": "Exactement ! Nous avons subi un entra\u00eenement sp\u00e9cial pour endurer une telle chaleur, et eux deux ont l\u0027air si \u00e0 l\u0027aise.", "id": "BENAR SEKALI! KITA SUDAH MELALUI LATIHAN KHUSUS UNTUK MENAHAN SUHU TINGGI SEPERTI INI, AKU MELIHAT MEREKA BERDUA TERLIHAT SANTAI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9? N\u00d3S PASSAMOS POR TREINAMENTO ESPECIAL PARA SUPORTAR ESSE CALOR TODO, E ELES PARECEM T\u00c3O RELAXADOS.", "text": "That\u0027s right! We\u0027re able to withstand this high temperature because we\u0027ve undergone special training, but look at how relaxed they are.", "tr": "De\u011fil mi ama! Biz bu y\u00fcksek s\u0131cakl\u0131\u011fa dayanabilmek i\u00e7in \u00f6zel e\u011fitim ald\u0131k, onlarsa rahat g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorlar."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/25.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "891", "722", "1144"], "fr": "C\u0027est logique. Alors, redoublons d\u0027efforts. Je refuse de croire que notre capacit\u00e9 \u00e0 endurer la chaleur est inf\u00e9rieure \u00e0 la leur.", "id": "MASUK AKAL, BEGINI SAJA, KITA TAMBAH USAHA, AKU TIDAK PERCAYA KEMAMPUAN KITA MENAHAN PANAS MASIH KALAH DARI MEREKA BERDUA.", "pt": "FAZ SENTIDO. VAMOS NOS ESFOR\u00c7AR MAIS. N\u00c3O ACREDITO QUE SEJAMOS PIORES QUE ELES EM RESIST\u00caNCIA AO CALOR!", "text": "That makes sense, let\u0027s put in more effort, I don\u0027t believe our heat resistance is worse than theirs.", "tr": "Mant\u0131kl\u0131, hadi biraz daha gayret edelim, s\u0131ca\u011fa dayan\u0131kl\u0131l\u0131k konusunda onlardan daha k\u00f6t\u00fc oldu\u011fumuza inanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["490", "160", "822", "449"], "fr": "Est-ce parce qu\u0027ils sont assis pr\u00e8s de la porte que la temp\u00e9rature y est plus basse ?", "id": "APAKAH KARENA MEREKA SEMUA DUDUK DI DEKAT PINTU, JADI SUHUNYA LEBIH RENDAH?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 PORQUE ELES EST\u00c3O SENTADOS PERTO DA PORTA, E A TEMPERATURA \u00c9 MAIS BAIXA L\u00c1?", "text": "Is it because they\u0027re sitting by the door, so the temperature is lower?", "tr": "Acaba kap\u0131 kenar\u0131nda oturduklar\u0131 i\u00e7in mi s\u0131cakl\u0131k daha d\u00fc\u015f\u00fck?"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/26.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "841", "844", "1223"], "fr": "La Cit\u00e9 Interdite est l\u0027ancien palais imp\u00e9rial des dynasties Ming et Qing. Qu\u0027y avait-il en plus grand nombre dans le palais imp\u00e9rial ?", "id": "KOTA TERLARANG ADALAH ISTANA KEKASIARAN DARI DINASTI MING DAN QING, APA YANG PALING BANYAK DI ISTANA?", "pt": "A CIDADE PROIBIDA \u00c9 O PAL\u00c1CIO IMPERIAL DAS DINASTIAS MING E QING. O QUE MAIS H\u00c1 NO PAL\u00c1CIO IMPERIAL?", "text": "The Forbidden City is the imperial palace of the Ming and Qing dynasties, what\u0027s the most in the imperial palace?", "tr": "Yasak \u015eehir, yani Gugong, Ming ve Qing hanedanlar\u0131n\u0131n imparatorluk saray\u0131d\u0131r. Sarayda en \u00e7ok ne bulunur?"}, {"bbox": ["180", "463", "535", "658"], "fr": "Si tu ne tiens plus, sors en premier !", "id": "KALAU TIDAK TAHAN, KAU KELUAR DULU!", "pt": "SE N\u00c3O AGUENTAR, SAIA PRIMEIRO!", "text": "If you can\u0027t take it, go out first!", "tr": "Dayanam\u0131yorsan \u00f6nce sen \u00e7\u0131k!"}, {"bbox": ["136", "2303", "472", "2595"], "fr": "Des eunuques et des servantes de palais.", "id": "KASIM DAN DAYANG ISTANA.", "pt": "EUNUCOS E DAMAS DE COMPANHIA.", "text": "Eunuchs and maids.", "tr": "Had\u0131mlar ve saray hizmet\u00e7ileri."}, {"bbox": ["640", "2573", "895", "2794"], "fr": "Faux.", "id": "SALAH.", "pt": "ERRADO.", "text": "Wrong.", "tr": "Yanl\u0131\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/28.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "490", "760", "836"], "fr": "Des morts ! En tr\u00e8s grand nombre !", "id": "ORANG MATI PALING BANYAK!", "pt": "MORTOS! H\u00c1 MAIS MORTOS!", "text": "The most dead people!", "tr": "En \u00e7ok \u00f6l\u00fcler!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/30.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "1063", "575", "1220"], "fr": "Hein ? Tu as peur, maintenant ?", "id": "KENAPA? SUDAH TAKUT?", "pt": "QU\u00ca? J\u00c1 EST\u00c1 COM MEDO?", "text": "What? Are you scared now?", "tr": "Ne? \u015eimdiden korktun mu?"}, {"bbox": ["501", "315", "799", "560"], "fr": "Ah ? Ce n\u0027est pas vrai ?", "id": "HAH? TIDAK MUNGKIN, KAN?", "pt": "H\u00c3? N\u00c3O PODE SER, N\u00c9?", "text": "Huh? No way?", "tr": "Ha? Olamaz, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/31.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "125", "957", "493"], "fr": "Dans la soci\u00e9t\u00e9 f\u00e9odale, la hi\u00e9rarchie d\u00e9terminait la structure pyramidale du pouvoir au sein du palais imp\u00e9rial.", "id": "MASYARAKAT FEODAL, SISTEM PERINGKAT MENENTUKAN STRUKTUR PIRAMIDA KEKUASAAN DI ISTANA KEKASIARAN.", "pt": "NA SOCIEDADE FEUDAL, A HIERARQUIA DEFINIA A PIR\u00c2MIDE DE PODER NO PAL\u00c1CIO IMPERIAL.", "text": "Feudal society, the hierarchical system determined the power pyramid structure in the palace.", "tr": "Feodal toplumda, hiyerar\u015fi saraydaki g\u00fc\u00e7 piramidinin yap\u0131s\u0131n\u0131 belirlerdi."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/32.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "353", "865", "671"], "fr": "La famille imp\u00e9riale \u00e9tait au sommet, suivie des surintendants de diff\u00e9rents rangs.", "id": "KELUARGA KAISAR ADALAH YANG UTAMA, DI BAWAHNYA ADA PARA PENGAWAS BERBAGAI TINGKATAN.", "pt": "A FAM\u00cdLIA DO IMPERADOR ESTAVA NO TOPO, SEGUIDA PELOS SUPERINTENDENTES DE V\u00c1RIOS N\u00cdVEIS.", "text": "The emperor\u0027s family is the boss, and below them are the various levels of stewards.", "tr": "\u0130mparatorun ailesi en tepedeydi, alt\u0131nda \u00e7e\u015fitli seviyelerde y\u00f6neticiler vard\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/33.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "1107", "700", "1421"], "fr": "L\u0027empereur, bien s\u00fbr, n\u0027a pas besoin d\u0027\u00eatre pr\u00e9sent\u00e9. Un seul mot de sa part pouvait an\u00e9antir neuf g\u00e9n\u00e9rations d\u0027une famille.", "id": "KAISAR TENTU SAJA TIDAK PERLU DIRAGUKAN, SATU UCAPAN BISA MEMUSNAHKAN SEMBILAN KETURUNAN SESEORANG.", "pt": "O IMPERADOR, NEM PRECISA DIZER, PODIA EXTERMINAR NOVE GERA\u00c7\u00d5ES DE UMA FAM\u00cdLIA COM UMA \u00daNICA PALAVRA.", "text": "The emperor naturally goes without saying, a word can wipe out nine generations.", "tr": "\u0130mparator hakk\u0131nda konu\u015fmaya gerek yok, tek bir s\u00f6z\u00fcyle dokuz ku\u015fa\u011f\u0131 yok edebilirdi."}, {"bbox": ["222", "621", "595", "925"], "fr": "Tout en bas de l\u0027\u00e9chelle se trouvaient les nouveaux serviteurs et esclaves.", "id": "YANG PALING BAWAH ADALAH BUDAK BARU.", "pt": "NA BASE ESTAVAM OS NOVOS SERVOS.", "text": "At the bottom are the new servants.", "tr": "En altta yeni k\u00f6leler vard\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/34.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "962", "904", "1290"], "fr": "Quant \u00e0 ces surintendants, \u00e0 l\u0027exception de ceux du gyn\u00e9c\u00e9e...", "id": "DAN PARA PENGAWAS ITU, KECUALI URUSAN WANITA.", "pt": "E AQUELES SUPERINTENDENTES, EXCETO OS DO P\u00c1TIO DAS MULHERES...", "text": "And those stewards, except for the women\u0027s quarters.", "tr": "Bu y\u00f6neticiler aras\u0131nda, kad\u0131nlar dairesi hari\u00e7..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/36.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "116", "809", "491"], "fr": "Tous \u00e9taient sous la responsabilit\u00e9 des eunuques !", "id": "SEMUANYA DIURUS OLEH KASIM!", "pt": "...ERAM TODOS EUNUCOS RESPONS\u00c1VEIS!", "text": "Are all under the responsibility of eunuchs!", "tr": "Hepsi had\u0131mlar\u0131n sorumlulu\u011fundayd\u0131!"}, {"bbox": ["0", "721", "379", "1101"], "fr": "Cette bande d\u0027eunuques n\u0027\u00e9tait pas des tendres !", "id": "KELOMPOK ORANG KEBIRI INI BUKAN ORANG BAIK-BAIK!", "pt": "ESSE BANDO DE CASTRADOS N\u00c3O ERA GENTE F\u00c1CIL!", "text": "This group of castrated men are not to be trifled with!", "tr": "Bu had\u0131mlar hafife al\u0131nacak tipler de\u011fildi!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/37.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1556", "584", "1811"], "fr": "Si des gens mentalement d\u00e9rang\u00e9s d\u00e9tiennent le pouvoir de vie ou de mort sur autrui !", "id": "JIKA ORANG YANG SAKIT JIWA MEMILIKI KEKUASAAN UNTUK MENGENDALIKAN HIDUP DAN MATI SESEORANG!", "pt": "SE PESSOAS PSICOLOGICAMENTE PERTURBADAS TIVESSEM O PODER DE CONTROLAR A VIDA E A MORTE DOS OUTROS!", "text": "If people with psychological disorders have the power to control life and death!", "tr": "Psikolojik olarak dengesiz birinin eline insanlar\u0131n ya\u015fam\u0131n\u0131 ve \u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fc kontrol etme g\u00fcc\u00fc ge\u00e7erse!"}, {"bbox": ["369", "212", "852", "499"], "fr": "Pense un peu : les eunuques sont des hommes priv\u00e9s de... tu sais quoi. Leur mentalit\u00e9 devait \u00eatre anormale, non ?", "id": "COBA KAU PIKIRKAN, KASIM ITU PRIA YANG SUDAH TIDAK PUNYA \u0027ITU\u0027 LAGI, PSIKOLOGISNYA PASTI TIDAK NORMAL, KAN!", "pt": "PENSE BEM, EUNUCOS S\u00c3O HOMENS QUE PERDERAM AQUILO... SUAS MENTES CERTAMENTE N\u00c3O ERAM NORMAIS, CERTO?", "text": "Think about it, eunuchs are men who have lost their manhood, their psychology must be abnormal, right!", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnsene, had\u0131mlar \u0027o \u015feyi\u0027 olmayan erkekler, psikolojileri kesinlikle normal de\u011fildir!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/38.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "118", "941", "398"], "fr": "Alors, ils devenaient encore plus pervers !", "id": "MAKA AKAN MENJADI LEBIH SAKIT JIWA LAGI!", "pt": "ENT\u00c3O ELES SE TORNARIAM AINDA MAIS PERVERSOS!", "text": "Then they will become even more perverted!", "tr": "O zaman daha da sapk\u0131nla\u015f\u0131rlar!"}, {"bbox": ["616", "879", "946", "1066"], "fr": "Toi aussi, tu as l\u0027air bien pervers comme \u00e7a...", "id": "KAU SEPERTI INI JUGA CUKUP SAKIT JIWA.", "pt": "VOC\u00ca ASSIM TAMB\u00c9M \u00c9 BEM PERVERTIDO.", "text": "You\u0027re pretty twisted yourself.", "tr": "Senin bu halin de epey sapk\u0131nca."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/39.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "127", "906", "416"], "fr": "Sous la dynastie Qing, lors d\u0027un deuil national pour la mort d\u0027un empereur...", "id": "PADA MASA DINASTI QING, ADA SATU TAHUN BERKABUNG NASIONAL, YAITU SEORANG KAISAR MENINGGAL DUNIA!", "pt": "DURANTE A DINASTIA QING, HOUVE UM ANO DE LUTO NACIONAL, QUANDO UM CERTO IMPERADOR MORREU!", "text": "During the Qing Dynasty, there was a year of national mourning, meaning an emperor died!", "tr": "Qing Hanedanl\u0131\u011f\u0131 zaman\u0131nda, bir y\u0131l ulusal yas ilan edildi, yani bir imparator \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fc!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/40.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "885", "557", "1187"], "fr": "Rien que les servantes de palais et les eunuques sacrifi\u00e9s pour l\u0027accompagner dans la mort \u00e9taient plus de deux cents !", "id": "HANYA DAYANG DAN KASIM YANG DIKORBANKAN SEBAGAI PENGIRING PEMAKAMAN SAJA ADA LEBIH DARI DUA RATUS ORANG!", "pt": "S\u00d3 DE DAMAS DE COMPANHIA E EUNUCOS ENTERRADOS VIVOS COM ELE FORAM MAIS DE DUZENTAS PESSOAS!", "text": "More than two hundred palace maids and eunuchs were buried alive with him!", "tr": "Sadece onunla birlikte g\u00f6m\u00fclen saray hizmet\u00e7ileri ve had\u0131mlar\u0131n say\u0131s\u0131 iki y\u00fczden fazlayd\u0131!"}, {"bbox": ["558", "1263", "921", "1476"], "fr": "Et c\u0027\u00e9tait un sacrifice d\u0027\u00e2me !", "id": "DAN ITU ADALAH PEMAKAMAN JIWA!", "pt": "E FOI UM ENTERRO DE ALMA!", "text": "And it was \u0027soul burial\u0027!", "tr": "\u00dcstelik ruh g\u00f6m\u00fcs\u00fcyd\u00fc!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/41.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "1623", "938", "1961"], "fr": "Le sacrifice d\u0027\u00e2me consistait \u00e0 arracher le c\u0153ur de personnes vivantes, d\u00e9shabill\u00e9es et attach\u00e9es \u00e0 un pilier.", "id": "PEMAKAMAN JIWA ADALAH MENGELUARKAN JANTUNG, ORANG HIDUP DITELANJANGI DAN DIIKAT DI TIANG.", "pt": "ENTERRO DE ALMA \u00c9 QUANDO ARRANCAM O CORA\u00c7\u00c3O, DESPEM A PESSOA VIVA E A AMARRAM NUM PILAR.", "text": "Soul burial is when they cut out the heart and strip the living person naked, tying them to a pillar.", "tr": "Ruh g\u00f6m\u00fcs\u00fc, kalbi \u00e7\u0131karmak i\u00e7in canl\u0131 insan\u0131 soyup bir dire\u011fe ba\u011flamakt\u0131r."}, {"bbox": ["382", "290", "662", "561"], "fr": "Sacrifice d\u0027\u00e2me ?", "id": "PEMAKAMAN JIWA?", "pt": "ENTERRO DE ALMA?", "text": "Soul burial?", "tr": "Ruh g\u00f6m\u00fcs\u00fc m\u00fc?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/42.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "168", "515", "518"], "fr": "On ouvrait la poitrine le plus rapidement possible pour en extraire le c\u0153ur.", "id": "DENGAN CARA TERCEPAT MEMBELAH DADA, LALU MENGELUARKAN JANTUNGNYA.", "pt": "COM A T\u00c9CNICA MAIS R\u00c1PIDA, ABREM O PEITO E ARRANCAM O CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "Using the quickest method to cut open the chest and dig out the heart.", "tr": "En h\u0131zl\u0131 y\u00f6ntemle g\u00f6\u011f\u00fcs kafesini yar\u0131p kalbi \u00e7\u0131karmak."}, {"bbox": ["483", "1483", "873", "1842"], "fr": "Le c\u0153ur devait encore battre \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "SAAT ITU JANTUNG HARUS MASIH BERDETAK.", "pt": "NESSE MOMENTO, O CORA\u00c7\u00c3O PRECISA ESTAR BATENDO.", "text": "At this time, the heart must be beating.", "tr": "Bu s\u0131rada kalp at\u0131yor olmal\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/43.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "154", "623", "495"], "fr": "Et la personne dont on arrachait le c\u0153ur regardait, impuissante, son propre c\u0153ur se faire extraire.", "id": "DAN ORANG YANG JANTUNGNYA DIKELUARKAN MELIHAT DENGAN MATA KEPALA SENDIRI JANTUNGNYA DIKELUARKAN.", "pt": "E A PESSOA QUE TEM O CORA\u00c7\u00c3O ARRANCADO ASSISTE A TUDO DE OLHOS ABERTOS.", "text": "And the person whose heart is being dug out is watching their own heart being taken out with their own eyes.", "tr": "Ve kalbi \u00e7\u0131kar\u0131lan ki\u015fi, kendi kalbinin \u00e7\u0131kar\u0131l\u0131\u015f\u0131n\u0131 g\u00f6zleriyle g\u00f6r\u00fcyordu."}, {"bbox": ["469", "1515", "900", "1873"], "fr": "Utiliser le c\u0153ur pour accompagner le d\u00e9funt, c\u0027est cela le sacrifice d\u0027\u00e2me, men\u00e9 secr\u00e8tement au sein m\u00eame du palais imp\u00e9rial.", "id": "MENGGUNAKAN JANTUNG UNTUK PENGIRING PEMAKAMAN ITULAH PEMAKAMAN JIWA, DILAKUKAN SECARA RAHASIA DI ISTANA KEKASIARAN.", "pt": "USAR O CORA\u00c7\u00c3O PARA ACOMPANHAR O MORTO \u00c9 O ENTERRO DE ALMA, REALIZADO SECRETAMENTE DENTRO DO PAL\u00c1CIO IMPERIAL.", "text": "Using the heart for burial is soul burial, which is carried out secretly in the palace.", "tr": "Kalple birlikte g\u00f6m\u00fclmek ruh g\u00f6m\u00fcs\u00fcd\u00fcr ve do\u011frudan sarayda gizlice yap\u0131l\u0131rd\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/44.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "228", "564", "605"], "fr": "Quant au nombre de personnes enterr\u00e9es vivantes plus tard, directement au mausol\u00e9e imp\u00e9rial, nul ne le sait.", "id": "ADAPUN ORANG HIDUP YANG LANGSUNG DIKORBANKAN SETELAH SAMPAI DI MAKAM KEKASIARAN, TIDAK DIKETAHUI BERAPA BANYAK JUMLAHNYA.", "pt": "QUANTO \u00c0S PESSOAS VIVAS SACRIFICADAS DIRETAMENTE NOS T\u00daMULOS IMPERIAIS DEPOIS, NINGU\u00c9M SABE QUANTAS FORAM.", "text": "As for how many living people were buried alive after arriving at the imperial mausoleum, no one knows.", "tr": "Daha sonra imparatorluk mezarl\u0131\u011f\u0131na g\u00f6t\u00fcr\u00fcl\u00fcp do\u011frudan kurban edilen canl\u0131lar\u0131n say\u0131s\u0131 ise bilinmiyor."}, {"bbox": ["153", "1606", "612", "1860"], "fr": "C\u0027est traiter la vie humaine comme si elle ne valait rien !", "id": "INI BENAR-BENAR MENGANGGAP NYAWA MANUSIA SEPERTI RUMPUT LIAR!", "pt": "ISSO \u00c9 TRATAR A VIDA HUMANA COMO SE N\u00c3O VALESSE NADA!", "text": "This simply treats human life like dirt!", "tr": "Bu resmen insan hayat\u0131n\u0131 hi\u00e7e saymak!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/45.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "1407", "919", "1695"], "fr": "Lorsque Zhu Yuanzhang l\u0027a d\u00e9couvert, cela a impliqu\u00e9 soixante-dix pour cent des eunuques, du haut au bas de l\u0027\u00e9chelle. Plus de trois mille personnes ont \u00e9t\u00e9 ex\u00e9cut\u00e9es en une seule fois !", "id": "DITEMUKAN OLEH ZHU YUANZHANG, MELIBATKAN HINGGA TUJUH PULUH PERSEN KASIM, SEKALI BUNUH LEBIH DARI TIGA RIBU ORANG!", "pt": "QUANDO ZHU YUANZHANG DESCOBRIU, SETENTA POR CENTO DOS EUNUCOS ENVOLVIDOS FORAM IMPLICADOS, E MAIS DE TR\u00caS MIL PESSOAS FORAM MORTAS DE UMA S\u00d3 VEZ!", "text": "Zhu Yuanzhang discovered that seven percent of the officials were involved and killed more than three thousand people at once!", "tr": "Zhu Yuanzhang taraf\u0131ndan ke\u015ffedildi\u011finde, had\u0131mlar\u0131n y\u00fczde yetmi\u015fi olaya kar\u0131\u015fm\u0131\u015ft\u0131 ve bir kerede \u00fc\u00e7 binden fazla ki\u015fi \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc!"}, {"bbox": ["180", "189", "626", "470"], "fr": "Vers la fin de la vie de Zhu Yuanzhang, le scandale de la conspiration de la faction des eunuques a \u00e9clat\u00e9 !", "id": "PADA MASA TUA ZHU CHONGBA (ZHU YUANZHANG), TERJADI KASUS PEMBERONTAKAN KELOMPOK KASIM!", "pt": "NOS \u00daLTIMOS ANOS DE ZHU CHONGBA, ESTOUROU O CASO DA CONSPIRA\u00c7\u00c3O DA FAC\u00c7\u00c3O DOS EUNUCOS!", "text": "In Zhu Chongba\u0027s later years, a eunuch conspiracy broke out!", "tr": "Zhu Chongba\u0027n\u0131n son y\u0131llar\u0131nda, had\u0131m kli\u011fi isyan\u0131 patlak verdi!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/46.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "1246", "881", "1573"], "fr": "Au total, combien d\u0027eunuques et de servantes de palais y ont p\u00e9ri ?", "id": "TOTAL BERAPA BANYAK KASIM DAN DAYANG YANG MATI DI DALAMNYA?", "pt": "NO TOTAL, QUANTOS EUNUCOS E DAMAS DE COMPANHIA MORRERAM L\u00c1 DENTRO?", "text": "How many eunuchs and palace maids died in it?", "tr": "Toplamda ka\u00e7 tane had\u0131m ve saray hizmet\u00e7isi orada \u00f6ld\u00fc?"}, {"bbox": ["123", "264", "546", "620"], "fr": "Alors, imagine un peu : 24 empereurs au total sous les dynasties Ming et Qing, jusqu\u0027\u00e0 la fondation de la Chine moderne.", "id": "JADI COBA KAU PIKIRKAN, SELAMA DUA DINASTI MING DAN QING ADA TOTAL 24 KAISAR, SAMPAI BERDIRINYA HUAXIA.", "pt": "ENT\u00c3O PENSE BEM, AS DINASTIAS MING E QING TIVERAM UM TOTAL DE 24 IMPERADORES, AT\u00c9 A FUNDA\u00c7\u00c3O DA CHINA MODERNA.", "text": "So think about it, a total of 24 emperors in the Ming and Qing dynasties, until the founding of China.", "tr": "Yani bir d\u00fc\u015f\u00fcn, Ming ve Qing hanedanlar\u0131nda toplam 24 imparator vard\u0131, ta ki \u00c7in Halk Cumhuriyeti kurulana kadar."}], "width": 1080}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/47.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "3112", "891", "3414"], "fr": "Tu connais le Feng Shui ? L\u0027architecture de la Cit\u00e9 Interdite est bas\u00e9e sur les Neuf Palais et les Huit Trigrammes.", "id": "PAHAM FENG SHUI TIDAK? BANGUNAN DI DALAM KOTA TERLARANG DIBANGUN BERDASARKAN SEMBILAN ISTANA DAN DELAPAN TRIGRAM.", "pt": "ENTENDE DE FENG SHUI? A ARQUITETURA DENTRO DA CIDADE PROIBIDA FOI CONSTRU\u00cdDA SEGUINDO OS NOVE PAL\u00c1CIOS E OITO TRIGRAMAS.", "text": "Do you understand Feng Shui? The buildings in the Forbidden City are built according to the Bagua.", "tr": "Feng Shui anl\u0131yor musun? Yasak \u015eehir\u0027deki binalar Dokuz Saray ve Sekiz Trigram\u0027a g\u00f6re in\u015fa edilmi\u015ftir."}, {"bbox": ["461", "4222", "813", "4512"], "fr": "La Cit\u00e9 Interdite elle-m\u00eame est une manifestation de la majest\u00e9 imp\u00e9riale, servant \u00e0 ma\u00eetriser les \u00e9nergies.", "id": "KOTA TERLARANG SENDIRI MERUPAKAN WUJUD KEKUASAAN KEKASIARAN, DIGUNAKAN UNTUK MENENANGKAN QI.", "pt": "A PR\u00d3PRIA CIDADE PROIBIDA \u00c9 UMA MANIFESTA\u00c7\u00c3O DO PODER IMPERIAL, USADA PARA SUPRIMIR ENERGIAS.", "text": "The Forbidden City itself is an embodiment of imperial power and is used to suppress energy.", "tr": "Yasak \u015eehir\u0027in kendisi imparatorluk g\u00fcc\u00fcn\u00fcn bir tezah\u00fcr\u00fcd\u00fcr ve \u0027Qi\u0027yi bast\u0131rmak i\u00e7in kullan\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["93", "440", "533", "704"], "fr": "Toute cette ranc\u0153ur s\u0027y est accumul\u00e9e !", "id": "AURA KEBENCIAN ITU SEMUANYA TERKUMPUL DI DALAM SANA!", "pt": "TODA AQUELA ENERGIA RESSENTIDA FOI CANALIZADA PARA L\u00c1!", "text": "That resentment is all inside!", "tr": "O birikmi\u015f kin ve nefretin hepsi oraya y\u00f6nlendirildi!"}, {"bbox": ["277", "2594", "648", "2835"], "fr": "Les empereurs n\u0027existent plus depuis longtemps, non ?", "id": "BUKANKAH KAISAR SUDAH LAMA TIDAK ADA?", "pt": "MAS OS IMPERADORES N\u00c3O DEIXARAM DE EXISTIR H\u00c1 MUITO TEMPO?", "text": "Isn\u0027t the emperor long gone?", "tr": "\u0130mparator \u00e7oktan yok olmad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["605", "1082", "978", "1305"], "fr": "Sans la majest\u00e9 imp\u00e9riale pour tout contenir, les gens des alentours seraient morts depuis longtemps.", "id": "KALAU BUKAN KARENA ADA KEKUASAAN KEKASIARAN YANG MENENANGKAN, ORANG-ORANG DI SEKITARNYA SUDAH MATI SEMUA.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE O PODER IMPERIAL PARA SUPRIMIR, AS PESSOAS AO REDOR J\u00c1 TERIAM MORRIDO TODAS.", "text": "If it weren\u0027t for the imperial power suppressing it, the people around would have died long ago.", "tr": "E\u011fer imparatorluk g\u00fcc\u00fc bast\u0131rmasayd\u0131, etraftaki insanlar \u00e7oktan \u00f6lm\u00fc\u015f olurdu."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/48.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "261", "470", "523"], "fr": "Comment ces deux-l\u00e0 peuvent-ils autant supporter la chaleur ?!", "id": "BAGAIMANA KEDUA ORANG INI BEGITU TAHAN PANAS?!", "pt": "COMO ESSES DOIS AGUENTAM TANTO O CALOR?!", "text": "How are these two so heat-resistant?!", "tr": "Bu ikisi nas\u0131l bu kadar s\u0131ca\u011fa dayan\u0131kl\u0131?!"}, {"bbox": ["273", "0", "942", "126"], "fr": "Quel niveau !", "id": "[SFX] HOSH", "pt": "NO LIMITE!", "text": "[SFX]Liaodu (sound of measuring)", "tr": "S\u0131cak!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/49.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "338", "950", "594"], "fr": "Man Niu !", "id": "BANTENG LIAR!", "pt": "BRUTAMONTES!", "text": "Man Niu!", "tr": "Yabani \u00d6k\u00fcz!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/50.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "109", "832", "493"], "fr": "Man Niu, ajoute encore quelques louches d\u0027eau ! Si vous voulez que nous sortions avant vous, vous allez devoir redoubler d\u0027efforts !", "id": "BANTENG LIAR, TAMBAH BEBERAPA GAYUNG AIR LAGI. KALAU MAU KAMI BERDUA KELUAR LEBIH DULU DARI KALIAN, KALIAN HARUS BERUSAHA LEBIH KERAS LAGI!", "pt": "BRUTAMONTES, ADICIONE MAIS ALGUMAS CONCHAS D\u0027\u00c1GUA. SE QUEREM QUE N\u00d3S DOIS SAIAMOS ANTES DE VOC\u00caS, V\u00c3O TER QUE SE ESFOR\u00c7AR MAIS!", "text": "Man Niu, add a few more scoops of water! If you want us to leave before you, you have to put in more effort!", "tr": "Yabani \u00d6k\u00fcz, ikimizin sizden \u00f6nce \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131 istiyorsan\u0131z, birka\u00e7 kep\u00e7e su daha ekleyip daha fazla \u00e7aba g\u00f6stermeniz gerekecek!"}, {"bbox": ["370", "2261", "851", "2515"], "fr": "Putain ! J\u0027abandonne !", "id": "SIALAN! AKU MENYERAH!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O! EU DESISTO!", "text": "Damn it! I give up!", "tr": "Kahretsin! Pes ediyorum!"}, {"bbox": ["309", "1671", "792", "1929"], "fr": "Bordel !", "id": "SIALAN!", "pt": "PUTA MERDA!", "text": "Damn!", "tr": "Siktir!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/51.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "295", "614", "568"], "fr": "Je ne vous supporte plus, bande de tar\u00e9s ! Il fait trop chaud !", "id": "AKU TIDAK TAHAN DENGAN KALIAN BERDUA YANG ANEH INI! PANAS SEKALI!", "pt": "N\u00c3O AGUENTO MAIS VOC\u00caS DOIS, SEUS PERVERTIDOS! EST\u00c1 QUENTE DEMAIS!", "text": "I can\u0027t stand you two freaks anymore! It\u0027s too hot!", "tr": "Sizin gibi iki sap\u0131\u011fa dayanam\u0131yorum art\u0131k! \u00c7ok s\u0131cak!"}, {"bbox": ["448", "1486", "733", "1720"], "fr": "Bon retour ~", "id": "JALAN PELAN-PELAN YA~", "pt": "V\u00c1 COM CALMA~", "text": "Take care~", "tr": "G\u00fcle g\u00fcle~"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/52.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "670", "880", "943"], "fr": "Bien, il ne reste plus que nous deux. La Cit\u00e9 Interdite, oublions \u00e7a. N\u0027en parlons m\u00eame plus.", "id": "BAIKLAH, TINGGAL KITA BERDUA. KOTA TERLARANG JANGAN DIPIKIRKAN LAGI, JANGAN DISEBUT-SEBUT.", "pt": "OK, S\u00d3 SOBRAMOS N\u00d3S DOIS. ESQUE\u00c7A A CIDADE PROIBIDA, NEM TOQUE NO ASSUNTO.", "text": "Okay, it\u0027s just the two of us left. Let\u0027s not even think about the Forbidden City, don\u0027t even mention it.", "tr": "Tamam, sadece ikimiz kald\u0131k. Yasak \u015eehir\u0027i unutal\u0131m, bahsetmeyelim bile."}, {"bbox": ["525", "1985", "886", "2328"], "fr": "Il suffit d\u0027en acheter une, et tu pourras y installer ta formation !", "id": "ASALKAN MEMBELI SALAH SATUNYA, KAU TINGGAL MEMASANG FORMASI SAJA!", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca COMPRE UM DELES, PODE MONTAR A FORMA\u00c7\u00c3O L\u00c1!", "text": "As long as you buy one of them, you can set up the formation!", "tr": "Sadece birini sat\u0131n alman yeterli, sonra formasyonu kurars\u0131n!"}, {"bbox": ["94", "1079", "433", "1382"], "fr": "Mais parmi les b\u00e2timents alentour, il doit bien y en avoir un ou deux \u00e0 vendre, non ?", "id": "TAPI BANGUNAN DI SEKITARNYA SEHARUSNYA ADA SATU ATAU DUA YANG BISA DIBELI, KAN?", "pt": "MAS DEVE HAVER UM OU DOIS PR\u00c9DIOS AO REDOR QUE PODEM SER COMPRADOS, CERTO?", "text": "But one or two of the surrounding buildings should be available for purchase, right?", "tr": "Ama etraftaki binalardan bir veya ikisi sat\u0131n al\u0131nabilir olmal\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/53.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "1422", "867", "1746"], "fr": "Premi\u00e8rement, cette formation de concentration Yin doit \u00eatre au niveau du sol, c\u0027est-\u00e0-dire qu\u0027elle doit \u00eatre install\u00e9e \u00e0 m\u00eame la terre !", "id": "PERTAMA, FORMASI PENGUMPUL YIN INI HARUS MENYENTUH TANAH, ARTINYA HARUS DIPASANG DI ATAS TANAH!", "pt": "PRIMEIRO, ESTA FORMA\u00c7\u00c3O DE COLETA DE YIN PRECISA ESTAR NO CH\u00c3O, OU SEJA, DEVE SER MONTADA NO N\u00cdVEL DO SOLO!", "text": "First, this Yin Gathering Formation must be on the ground, which means it must be set up on the ground!", "tr": "Birincisi, bu Yin Toplama Formasyonu yere basmal\u0131, yani zemine kurulmal\u0131!"}, {"bbox": ["254", "177", "579", "475"], "fr": "C\u0027est facile \u00e0 dire, mais ce b\u00e2timent doit remplir plusieurs conditions cruciales !", "id": "MUDAH DIUCAPKAN, BANGUNAN INI HARUS MEMENUHI BEBERAPA SYARAT PENTING!", "pt": "FALAR \u00c9 F\u00c1CIL. ESTE EDIF\u00cdCIO PRECISA ATENDER A ALGUNS REQUISITOS!", "text": "It\u0027s easy to say, but this building must meet several key points!", "tr": "S\u00f6ylemesi kolay, bu binan\u0131n birka\u00e7 \u00f6nemli noktay\u0131 kar\u015f\u0131lamas\u0131 gerekiyor!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/54.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "1400", "879", "1689"], "fr": "Environ trente pour cent des siheyuans (maisons \u00e0 cour carr\u00e9e) des environs sont divers mus\u00e9es de traditions populaires, mi-publics, mi-priv\u00e9s !", "id": "SEKITAR TIGA PULUH PERSEN SIHEYUAN (RUMAH HALAMAN) DI SEKITAR SINI ADALAH BERBAGAI MUSEUM FOLKLOR, SETENGAH MILIK NEGARA DAN SETENGAH SWASTA!", "pt": "CERCA DE TRINTA POR CENTO DOS SIHEYUAN AQUI AO REDOR S\u00c3O MUSEUS FOLCL\u00d3RICOS, SEMIP\u00daBLICOS, SEMIPRIVADOS!", "text": "About thirty percent of the surrounding courtyards are various folk museums, which are semi-state-owned and semi-private!", "tr": "Bu \u00e7evredeki siheyuan\u0027lar\u0131n yakla\u015f\u0131k y\u00fczde otuzu \u00e7e\u015fitli halk m\u00fczeleri, yar\u0131 devlet yar\u0131 \u00f6zel!"}, {"bbox": ["142", "596", "589", "851"], "fr": "N\u0027est-ce pas simple ? Il suffit d\u0027acheter un siheyuan.", "id": "INI KAN MUDAH, BELI SAJA SATU SIHEYUAN.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 SIMPLES? \u00c9 S\u00d3 COMPRAR UM SIHEYUAN.", "text": "Isn\u0027t that simple? Just buy a courtyard.", "tr": "Bu basit de\u011fil mi, bir siheyuan sat\u0131n alsak olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["740", "859", "1000", "1008"], "fr": "Peux-tu en acheter un ?!", "id": "APA KAU BISA MEMBELINYA!", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE COMPRAR UM?!", "text": "Can you buy it!", "tr": "Sat\u0131n alabilir misin!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/55.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "346", "933", "595"], "fr": "Environ trente pour cent sont destin\u00e9s aux visites touristiques, et trente pour cent sont conserv\u00e9s comme monuments historiques !", "id": "SEKITAR TIGA PULUH PERSEN DIGUNAKAN UNTUK KUNJUNGAN WISATA, TIGA PULUH PERSEN DILINDUNGI SEBAGAI SITUS BERSEJARAH!", "pt": "CERCA DE TRINTA POR CENTO S\u00c3O PARA VISITA\u00c7\u00c3O TUR\u00cdSTICA, OUTROS TRINTA POR CENTO S\u00c3O PRESERVADOS COMO S\u00cdTIOS HIST\u00d3RICOS!", "text": "About thirty percent are used for tourist visits, and thirty percent are preserved as historical sites!", "tr": "Yakla\u015f\u0131k y\u00fczde otuzu turistik ziyaretler i\u00e7in, y\u00fczde otuzu da tarihi eser olarak korunuyor!"}, {"bbox": ["585", "1702", "984", "2019"], "fr": "Alors, achetons-en un priv\u00e9 !", "id": "KALAU BEGITU KITA BELI YANG MILIK PRIBADI SAJA!", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS COMPRAR UM PARTICULAR!", "text": "Then let\u0027s just buy a private one!", "tr": "O zaman biz de \u00f6zel olanlardan birini sat\u0131n alal\u0131m!"}, {"bbox": ["134", "1310", "615", "1599"], "fr": "Ensuite, cinq pour cent sont d\u00e9labr\u00e9s, et les cinq derniers pour cent sont priv\u00e9s.", "id": "SISA LIMA PERSEN KONDISINYA REYOT, LIMA PERSEN TERAKHIR BARULAH MILIK PRIBADI.", "pt": "OS CINCO POR CENTO RESTANTES EST\u00c3O EM P\u00c9SSIMO ESTADO, E SOMENTE OS \u00daLTIMOS CINCO POR CENTO S\u00c3O DE PROPRIEDADE PRIVADA.", "text": "The remaining half is dilapidated, and the last half is private.", "tr": "Geriye kalan y\u00fczde be\u015fi y\u0131k\u0131lmak \u00fczere, son y\u00fczde be\u015fi ise \u00f6zel m\u00fclk."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/56.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "1565", "699", "1936"], "fr": "M\u00eame avec cent ou deux cents millions, ils ne daigneraient m\u00eame pas y jeter un \u0153il. Prends par exemple le Manoir du Prince Jing !", "id": "MENGELUARKAN SATU ATAU DUA RATUS JUTA PUN ORANG TIDAK AKAN MELIRIKNYA, CONTOHNYA ADA RUMAH PANGERAN JING!", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca OFERE\u00c7A CEM OU DUZENTOS MILH\u00d5ES, ELES NEM DARIAM BOLA. POR EXEMPLO, A MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE JING!", "text": "Taking out a billion or two, people simply don\u0027t care, such as the Jingwang Mansion!", "tr": "Bir iki y\u00fcz milyon \u00e7\u0131karsan bile insanlar tenezz\u00fcl etmez, \u00f6rne\u011fin Jing Prensli\u011fi Kona\u011f\u0131 var!"}, {"bbox": ["537", "238", "941", "641"], "fr": "Les particuliers qui ach\u00e8tent des siheyuans au c\u0153ur m\u00eame de la zone centrale de la Cit\u00e9 Interdite, dans la capitale, pourraient-ils \u00eatre des gens ordinaires ?", "id": "APAKAH ORANG PRIBADI YANG MEMBELI SIHEYUAN DI JANTUNG KAWASAN INTI IBUKOTA SEPERTI KOTA TERLARANG INI MUNGKIN ORANG BIASA?", "pt": "AS PESSOAS QUE COMPRAM SIHEYUANS NO CORA\u00c7\u00c3O DA \u00c1REA CENTRAL DE SHANGJING, PERTO DA CIDADE PROIBIDA, PODERIAM SER PESSOAS COMUNS?", "text": "Could the private individuals who buy courtyards in the core area of the Forbidden City be ordinary people?", "tr": "Yasak \u015eehir gibi ba\u015fkentin merkez b\u00f6lgesinin kalbinde siheyuan sat\u0131n alan \u00f6zel \u015fah\u0131slar s\u0131radan insanlar olabilir mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/57.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "237", "843", "618"], "fr": "Tu sais qui est le propri\u00e9taire du Manoir du Prince Jing ?", "id": "TAHU SIAPA PEMILIK RUMAH PANGERAN JING?", "pt": "SABE QUEM \u00c9 O DONO DA MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE JING?", "text": "Do you know who the boss of Jingwang Mansion is?", "tr": "Jing Prensli\u011fi Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n sahibinin kim oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["305", "1481", "685", "1807"], "fr": "Oui, je sais.", "id": "TAHU.", "pt": "SEI.", "text": "I know.", "tr": "Biliyorum ya."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/58.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "545", "487", "767"], "fr": "Hein ? Tu sais ?", "id": "HAH? KAU TAHU?", "pt": "H\u00c3? VOC\u00ca SABE?", "text": "Huh? You know?", "tr": "Ha? Biliyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/59.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "1583", "548", "1884"], "fr": "Fr\u00e9rot, un peu moins fort, je travaille encore.", "id": "KAK, PELANKAN SUARAMU, AKU MASIH ADA PEKERJAAN.", "pt": "CARA, FALA MAIS BAIXO, EU AINDA TENHO TRABALHO.", "text": "Bro, keep your voice down, I still have work to do.", "tr": "Abi, biraz sessiz ol, i\u015fim var."}, {"bbox": ["230", "159", "728", "444"], "fr": "Majordome Liu ! Il n\u0027y a plus de papier toilette !", "id": "PENATALAYANAN LIU! TOILET KEHABISAN TISU!", "pt": "MORDOMO LIU! ACABOU O PAPEL NO BANHEIRO!", "text": "Manager Liu! There\u0027s no toilet paper!", "tr": "Kahya Liu! Tuvalette ka\u011f\u0131t kalmam\u0131\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/60.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "227", "484", "535"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre le plus pr\u00e9cieux de la vieille famille Tang, la personne la plus influente dans le cercle des jeunes nobles.", "id": "TUAN MUDA PALING BERHARGA DARI KELUARGA TANG, ORANG PALING HEBAT DI LINGKARAN ANAK MUDA KAYA RAYA.", "pt": "O JOVEM MESTRE MAIS PRECIOSO DA FAM\u00cdLIA TANG, A FIGURA MAIS INFLUENTE NO C\u00cdRCULO DOS JOVENS RICOS DE ELITE.", "text": "The most precious young master of the Tang family, the most influential figure in the top young masters\u0027 circle.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Tang ailesinin en k\u0131ymetli gen\u00e7 efendisi, en \u00fcst d\u00fczey zengin \u00e7ocuklar\u0131 \u00e7evresindeki en etkili ki\u015fi."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/61.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "2389", "746", "2703"], "fr": "Le ma\u00eetre du Manoir du Prince Jing, c\u0027est lui !", "id": "PEMILIK RUMAH PANGERAN JING ADALAH DIA!", "pt": "O DONO DA MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE JING \u00c9 ELE!", "text": "The owner of the Jingwang Mansion is him!", "tr": "Jing Prensli\u011fi Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n sahibi o!"}, {"bbox": ["416", "282", "735", "596"], "fr": "Tang Yichen !", "id": "TANG YICHEN!", "pt": "TANG YICHEN!", "text": "Tang Yichen!", "tr": "Tang Yichen!"}, {"bbox": ["55", "785", "390", "1075"], "fr": "Merde, pourquoi suis-je si malchanceux aujourd\u0027hui...", "id": "SIAL, KENAPA HARI INI BEGITU SIAL.", "pt": "DROGA, QUE AZAR O DE HOJE...", "text": "Damn it, why am I so unlucky today?", "tr": "Kahretsin, bug\u00fcn neden bu kadar \u015fanss\u0131z\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/62.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "155", "1053", "444"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 934509861\nHERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKL\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["138", "559", "573", "994"], "fr": "", "id": "", "pt": "SE GOSTOU, CURTA PARA NOS APOIAR!", "text": "Like it, then support it with a thumbs up", "tr": "BE\u011eEND\u0130YSEN\u0130Z, DESTEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R BE\u011eEN\u0130 BIRAKIN"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/63.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "337", "853", "853"], "fr": "Q : Savez-vous quelle est la temp\u00e9rature d\u0027un sauna ?", "id": "Q: APAKAH SEMUA ORANG TAHU BERAPA SUHU SAUNA UAP?", "pt": "P: ALGU\u00c9M SABE QUAL \u00c9 A TEMPERATURA DE UMA SAUNA A VAPOR?", "text": "Q: Does everyone know the temperature of the sauna?", "tr": "S. HERKES SAUNANIN SICAKLI\u011eININ KA\u00c7 DERECE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["200", "978", "903", "1386"], "fr": "Dessinateur principal : Veuillez ne pas aller au sauna apr\u00e8s un exc\u00e8s de table ou si vous souffrez d\u0027une forte toux ! (Petit conseil)", "id": "Penulis Utama: Setelah makan berlebihan atau saat sedang batuk parah, mohon jangan mandi sauna ya! (Pesan Hangat)", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: N\u00c3O TOME BANHO DE SAUNA DEPOIS DE COMER DEMAIS OU SE ESTIVER COM TOSSE FORTE! (AVISO AMIG\u00c1VEL)", "text": "MAIN ARTIST: PLEASE DO NOT USE THE SAUNA AFTER OVEREATING OR WHILE SUFFERING FROM A SEVERE COUGH! (KIND REMINDER)", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: A\u015eIRI YEME \u0130\u00c7MEDEN SONRA VEYA \u015e\u0130DDETL\u0130 \u00d6KS\u00dcR\u00dcK SIRASINDA L\u00dcTFEN SAUNAYA G\u0130RMEY\u0130N! (NAZ\u0130K HATIRLATMA)"}, {"bbox": ["177", "31", "879", "180"], "fr": "Moment de d\u00e9tente", "id": "Momen Santai", "pt": "MOMENTO DE DESCONTRA\u00c7\u00c3O", "text": "A MOMENT OF RELAXATION", "tr": "KISA B\u0130R MOLA"}, {"bbox": ["162", "319", "543", "963"], "fr": "Q : Savez-vous quelle est la temp\u00e9rature d\u0027un sauna ?", "id": "Q: APAKAH SEMUA ORANG TAHU BERAPA SUHU SAUNA UAP?", "pt": "P: ALGU\u00c9M SABE QUAL \u00c9 A TEMPERATURA DE UMA SAUNA A VAPOR?", "text": "Q: DOES EVERYONE KNOW THE TEMPERATURE OF THE SAUNA?", "tr": "S. HERKES SAUNANIN SICAKLI\u011eININ KA\u00c7 DERECE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MU?"}], "width": 1080}, {"height": 510, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/227/64.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "149", "654", "244"], "fr": "", "id": "MOHON FOLLOW-NYA", "pt": "POR FAVOR, SIGA-NOS!", "text": "Ask for attention", "tr": "L\u00dcTFEN TAK\u0130P ED\u0130N"}, {"bbox": ["32", "142", "250", "255"], "fr": "", "id": "MOHON LIKE-NYA", "pt": "POR FAVOR, CURTAM!", "text": "Ask for likes", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N"}], "width": 1080}]
Manhua