This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/1.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "950", "695", "1402"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : WANG MOSHI\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN", "id": "Karya Asli: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang Kuaikan", "pt": "OBRA ORIGINAL: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: WANG MOSHI | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MAN | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: WANG MOSHI\nYAPIMCI: FENG LI HUI MANHUA"}, {"bbox": ["301", "1090", "848", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : WANG MOSHI\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN", "id": "Karya Asli: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang Kuaikan", "pt": "OBRA ORIGINAL: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: WANG MOSHI | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MAN | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: WANG MOSHI\nYAPIMCI: FENG LI HUI MANHUA"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/5.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "122", "559", "330"], "fr": "Il doit y avoir quelque chose de bon dans cette grotte !", "id": "Pasti ada barang bagus di dalam gua ini!", "pt": "COM CERTEZA H\u00c1 ALGO BOM NESTA CAVERNA!", "text": "THERE MUST BE SOMETHING GOOD IN THIS CAVE!", "tr": "BU MA\u011eARADA KES\u0130NL\u0130KLE \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEYLER VAR!"}, {"bbox": ["450", "1393", "705", "1628"], "fr": "Mais il fait vraiment trop sombre.", "id": "Tapi di sini gelap sekali.", "pt": "MAS EST\u00c1 MUITO ESCURO AQUI.", "text": "BUT IT\u0027S TOO DARK.", "tr": "AMA BURASI \u00c7OK KARANLIK."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/6.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "252", "614", "547"], "fr": "Sombre ? Petit probl\u00e8me~ !", "id": "Gelap? Itu masalah kecil~!", "pt": "ESCURO? PEQUENO PROBLEMA~!", "text": "DARK, SMALL PROBLEM~!", "tr": "KARANLIK MI, K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R SORUN~!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/7.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "279", "779", "410"], "fr": "Lumi\u00e8re !", "id": "Terang!", "pt": "LUZ!", "text": "[SFX]Bright!", "tr": "[SFX] PARLA!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/8.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "157", "603", "305"], "fr": "Allez !", "id": "Pergi!", "pt": "VAI!", "text": "GO!", "tr": "G\u0130T!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/9.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "1056", "895", "1272"], "fr": "C\u0027est si profond !", "id": "Dalam sekali!", "pt": "QUE PROFUNDO!", "text": "IT\u0027S SO DEEP!", "tr": "NE KADAR DA DER\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/10.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "118", "535", "463"], "fr": "Je passe devant, toi, surveille nos arri\u00e8res. Ne laisse rien nous prendre par surprise.", "id": "Aku masuk dulu, kau awasi dari belakang, jangan sampai ada sesuatu yang menyergap kita dari belakang.", "pt": "EU VOU NA FRENTE. FIQUE ATR\u00c1S E CUBRA NOSSA RETAGUARDA, N\u00c3O DEIXE NADA NOS PEGAR POR TR\u00c1S.", "text": "I\u0027LL GO FIRST, YOU STAY BEHIND AND WATCH MY BACK, MAKE SURE NOTHING SNEAKS UP ON US.", "tr": "BEN \u00d6NDEN G\u0130D\u0130YORUM, SEN ARKADAN G\u00d6Z KULAK OL, B\u0130R \u015eEY\u0130N ARKADAN B\u0130ZE SALDIRMASINA \u0130Z\u0130N VERME."}, {"bbox": ["639", "1534", "859", "1740"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/12.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "40", "597", "422"], "fr": "Cette grotte descend en pente, assez douce au d\u00e9but.", "id": "Gua ini menurun, awalnya cukup landai.", "pt": "ESTA CAVERNA SE INCLINA PARA BAIXO. NO COME\u00c7O, A DESCIDA \u00c9 AT\u00c9 BASTANTE SUAVE.", "text": "THIS CAVE SLOPES DOWNWARDS. AT THE BEGINNING, IT\u0027S RELATIVELY GENTLE.", "tr": "BU MA\u011eARA A\u015eA\u011eI DO\u011eRU E\u011e\u0130ML\u0130, BA\u015eLANGI\u00c7TA OLDUK\u00c7A YAVA\u015e B\u0130R \u0130N\u0130\u015e\u0130 VARDI."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/13.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "1025", "912", "1382"], "fr": "Plus on avance, plus la pente s\u0027accentue, atteignant probablement soixante ou soixante-dix degr\u00e9s par endroits.", "id": "Semakin ke dalam, kemiringannya semakin curam, mungkin sekitar enam puluh hingga tujuh puluh derajat di tempat yang paling curam.", "pt": "QUANTO MAIS AVAN\u00c7AMOS, MAIS \u00cdNGREME FICA A ENCOSTA. NOS PONTOS MAIS \u00cdNGREMES, A INCLINA\u00c7\u00c3O DEVE SER DE SESSENTA A SETENTA GRAUS.", "text": "THE FURTHER IN WE GO, THE STEEPER IT GETS. THE STEEPEST PARTS ARE PROBABLY AROUND SIXTY OR SEVENTY DEGREES.", "tr": "\u0130LERLED\u0130K\u00c7E E\u011e\u0130M ARTIYOR, EN D\u0130K YER\u0130 TAHM\u0130NEN ALTMI\u015e YETM\u0130\u015e DERECE VARDIR."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/14.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "1910", "919", "2229"], "fr": "Il suffit de s\u0027asseoir pour glisser comme sur un toboggan.", "id": "Tinggal duduk saja sudah bisa meluncur ke bawah seperti perosotan.", "pt": "BASTA SE SENTAR E PODEMOS ESCORREGAR COMO NUM TOBOG\u00c3.", "text": "WE COULD JUST SLIDE DOWN LIKE A SLIDE.", "tr": "SADECE OTURMAK B\u0130LE KAYDIRAKTAN KAYAR G\u0130B\u0130 A\u015eA\u011eI \u0130NMEYE YET\u0130YOR."}, {"bbox": ["161", "386", "577", "647"], "fr": "Avec une telle pente, pas vraiment besoin de marcher.", "id": "Dengan kemiringan seperti ini, pada dasarnya tidak perlu berjalan.", "pt": "COM ESTA INCLINA\u00c7\u00c3O, BASICAMENTE N\u00c3O PRECISAMOS ANDAR.", "text": "AT THIS SLOPE, WE BASICALLY DON\u0027T HAVE TO WALK.", "tr": "BU E\u011e\u0130MDE, TEMELDE Y\u00dcR\u00dcMEYE GEREK YOK."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/15.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "1387", "978", "1758"], "fr": "Sans les mousses fluorescentes sur les parois, Papy Gros n\u0027aurait probablement pas os\u00e9 s\u0027aventurer plus loin.", "id": "Kalau bukan karena ada lumut yang berpendar samar di dinding gua, mungkin si Gendut tidak akan berani masuk lebih jauh.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELAS PLANTAS DE MUSGO COM UMA FRACA FLUORESC\u00caNCIA NAS PAREDES DA CAVERNA, RECEIO QUE O GORDO N\u00c3O OUSARIA CONTINUAR AVAN\u00c7ANDO.", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR THE FAINTLY FLUORESCENT MOSS ON THE CAVE WALLS, FATTY PROBABLY WOULDN\u0027T DARE TO GO ANY DEEPER.", "tr": "E\u011eER MA\u011eARA DUVARLARINDA ZAYIF B\u0130R I\u015eILTI YAYAN YOSUNSU B\u0130TK\u0130LER OLMASAYDI, KORKARIM \u015e\u0130\u015eKO DAHA FAZLA \u0130LERLEMEYE CESARET EDEMEZD\u0130."}, {"bbox": ["90", "431", "591", "746"], "fr": "\u00c0 mesure qu\u0027ils s\u0027enfoncent dans la grotte, la temp\u00e9rature ambiante augmente.", "id": "Semakin dalam mereka masuk ke gua, suhu di sekitarnya semakin tinggi.", "pt": "\u00c0 MEDIDA QUE AVAN\u00c7AVAM MAIS FUNDO NA CAVERNA, A TEMPERATURA AO REDOR AUMENTAVA CADA VEZ MAIS.", "text": "AS THEY WENT DEEPER INTO THE CAVE, THE SURROUNDING TEMPERATURE GOT HIGHER AND HIGHER.", "tr": "MA\u011eARANIN DER\u0130NL\u0130KLER\u0130NE \u0130LERLED\u0130K\u00c7E, \u00c7EVREDEK\u0130 SICAKLIK G\u0130DEREK ARTIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/16.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "290", "478", "569"], "fr": "Papy Gros, fais attention. Dans mon \u00e9tat actuel, je risque de te ralentir.", "id": "Gendut, hati-hati. Kondisiku saat ini bisa merepotkanmu.", "pt": "GORDO, TENHA CUIDADO. NO MEU ESTADO ATUAL, POSSO FACILMENTE TE ATRAPALHAR.", "text": "FATTY, BE CAREFUL. I\u0027M IN A BAD STATE RIGHT NOW AND COULD EASILY HOLD YOU BACK.", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO, D\u0130KKATL\u0130 OL. \u015eU ANK\u0130 DURUMUM NEDEN\u0130YLE SANA K\u00d6STEK OLAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["267", "1296", "568", "1560"], "fr": "Maudit soit ! Si seulement je n\u0027\u00e9tais pas bless\u00e9...", "id": "Sial, kalau saja aku tidak terluka...", "pt": "DROGA, SE EU N\u00c3O ESTIVESSE FERIDO...", "text": "DAMN IT, IF I WASN\u0027T INJURED...", "tr": "LANET OLSUN, E\u011eER YARALI OLMASAYDIM..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/17.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "223", "892", "437"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je sais ce que je fais.", "id": "Tidak apa-apa, aku tahu batas.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU SEI O QUE ESTOU FAZENDO.", "text": "DON\u0027T WORRY, I KNOW MY LIMITS.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, NE YAPTI\u011eIMI B\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/18.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "94", "601", "384"], "fr": "Puisqu\u0027on est l\u00e0, avan\u00e7ons prudemment. S\u0027il y a un danger, on s\u0027enfuit.", "id": "Karena sudah terlanjur di sini, kita hadapi saja. Kita maju pelan-pelan, kalau ada bahaya, kita lari.", "pt": "J\u00c1 QUE ESTAMOS AQUI, VAMOS COM CALMA. SE HOUVER PERIGO, CORREMOS.", "text": "SINCE WE\u0027RE HERE, LET\u0027S TAKE IT EASY. WE\u0027LL GO SLOWLY AND RUN IF THERE\u0027S ANY DANGER.", "tr": "MADEM BURAYA KADAR GELD\u0130K, SAK\u0130N OLALIM. YAVA\u015e\u00c7A \u0130LERLEYEL\u0130M, TEHL\u0130KE OLURSA KA\u00c7ARIZ."}, {"bbox": ["75", "1290", "566", "1582"], "fr": "TR\u00c8S CHAUD !!!", "id": "Sangat panas!!!", "pt": "MUITO QUENTE!!!", "text": "IT\u0027S REALLY HOT!!!", "tr": "\u00c7OK SICAK!!!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/19.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "1704", "935", "2013"], "fr": "Papy Gros reprit courage, il semblait que la destination \u00e9tait proche.", "id": "Si Gendut bersemangat, sepertinya tujuan sudah dekat.", "pt": "O GORDO SE ANIMOU. PARECE QUE O DESTINO EST\u00c1 PR\u00d3XIMO.", "text": "FATTY PERKED UP, IT SEEMED THEY WERE CLOSE TO THEIR DESTINATION.", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO KEND\u0130NE GELD\u0130, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE HEDEFE YAKLA\u015eIYORLARDI."}, {"bbox": ["102", "469", "609", "833"], "fr": "Apr\u00e8s avoir descendu environ deux cents m\u00e8tres, une lueur rouge apparut soudain devant eux.", "id": "Mereka berdua berjalan turun sekitar dua ratus meter, tiba-tiba muncul seberkas cahaya merah di depan mata.", "pt": "OS DOIS DESCERAM CERCA DE DUZENTOS METROS QUANDO, DE REPENTE, UMA LUZ VERMELHA APARECEU DIANTE DELES.", "text": "AFTER DESCENDING ABOUT TWO HUNDRED METERS, A RED GLOW SUDDENLY APPEARED BEFORE THEM.", "tr": "\u0130K\u0130L\u0130 YAKLA\u015eIK \u0130K\u0130 Y\u00dcZ METRE KADAR A\u015eA\u011eI \u0130ND\u0130KTEN SONRA, AN\u0130DEN \u00d6NLER\u0130NDE KIRMIZI B\u0130R I\u015eIK BEL\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["691", "878", "890", "1066"], "fr": "On dirait qu\u0027on y est presque !", "id": "Rasanya sudah mau sampai!", "pt": "SINTO QUE ESTAMOS QUASE L\u00c1!", "text": "IT FEELS LIKE WE\u0027RE ALMOST THERE!", "tr": "NEREDEYSE GELD\u0130K G\u0130B\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/21.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "1476", "924", "1870"], "fr": "Heureusement, aucun des deux n\u0027\u00e9tait une personne ordinaire ; ils pouvaient se prot\u00e9ger avec leur Zhenqi et leur pouvoir de sorcellerie.", "id": "Untungnya mereka berdua bukan orang biasa, jadi bisa menggunakan Zhenqi dan kekuatan sihir untuk melindungi diri.", "pt": "AINDA BEM QUE NENHUM DOS DOIS \u00c9 UMA PESSOA COMUM. ELES PODEM USAR QI VERDADEIRO E PODER DE FEITI\u00c7ARIA PARA SE PROTEGEREM.", "text": "IT WAS A GOOD THING NEITHER OF THEM WERE ORDINARY PEOPLE. THEY COULD PROTECT THEMSELVES WITH TRUE QI AND WITCH POWER.", "tr": "YAN\u0130 \u0130K\u0130S\u0130 DE SIRADAN \u0130NSANLAR DE\u011e\u0130LD\u0130, KEND\u0130LER\u0130N\u0130 GER\u00c7EK Q\u0130 VE B\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dcYLE KORUYAB\u0130L\u0130YORLARDI."}, {"bbox": ["84", "23", "633", "405"], "fr": "Avec l\u0027apparition de la lueur rouge, la temp\u00e9rature atteignit un niveau insupportable.", "id": "Bersamaan dengan munculnya cahaya merah, suhu juga meningkat hingga taraf yang tak tertahankan.", "pt": "COM O APARECIMENTO DA LUZ VERMELHA, A TEMPERATURA TAMB\u00c9M ATINGIU UM N\u00cdVEL INSUPORT\u00c1VEL.", "text": "AS THE RED GLOW APPEARED, THE TEMPERATURE ROSE TO AN UNBEARABLE LEVEL.", "tr": "KIRMIZI I\u015eI\u011eIN BEL\u0130RMES\u0130YLE B\u0130RL\u0130KTE SICAKLIK DA DAYANILMAZ B\u0130R SEV\u0130YEYE Y\u00dcKSELD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/22.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "251", "581", "594"], "fr": "Apr\u00e8s encore quelques dizaines de m\u00e8tres, la vue se d\u00e9gagea soudainement !", "id": "Setelah berjalan beberapa puluh meter lagi, pemandangan di depan mata tiba-tiba terbuka lebar!", "pt": "DEPOIS DE AVAN\u00c7AR MAIS ALGUMAS DEZENAS DE METROS, A VISTA \u00c0 FRENTE SE ABRIU DE REPENTE!", "text": "AFTER WALKING A FEW DOZEN METERS FURTHER, THE VIEW SUDDENLY OPENED UP!", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 ON METRE DAHA \u0130LERLED\u0130KTEN SONRA, MANZARA AN\u0130DEN A\u00c7ILDI!"}, {"bbox": ["528", "1094", "750", "1288"], "fr": "Putain...", "id": "Sialan...", "pt": "PUTA MERDA...", "text": "HOLY CRAP..", "tr": "VAY ANASINI..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/23.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "185", "643", "412"], "fr": "Un endroit pareil existe vraiment !", "id": "Ternyata ada tempat seperti ini!", "pt": "N\u00c3O ACREDITO QUE EXISTE UM LUGAR ASSIM!", "text": "THERE\u0027S ACTUALLY A PLACE LIKE THIS!", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R YER\u0130N OLDU\u011eUNA \u0130NANAMIYORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/25.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "1591", "597", "1948"], "fr": "Cette immense grotte souterraine faisait environ la taille de deux terrains de football, avec une hauteur de plus de vingt m\u00e8tres.", "id": "Gua bawah tanah raksasa ini luasnya kira-kira sebesar dua lapangan sepak bola, dengan tinggi lebih dari dua puluh meter.", "pt": "ESTA ENORME CAVERNA SUBTERR\u00c2NEA TEM A \u00c1REA DE CERCA DE DOIS CAMPOS DE FUTEBOL E MAIS DE VINTE METROS DE ALTURA.", "text": "THIS HUGE UNDERGROUND CAVE WAS ABOUT THE SIZE OF TWO FOOTBALL FIELDS AND OVER TWENTY METERS HIGH.", "tr": "BU DEVASA YERALTI MA\u011eARASININ ALANI YAKLA\u015eIK \u0130K\u0130 FUTBOL SAHASI B\u00dcY\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcNDE, Y\u00dcKSEKL\u0130\u011e\u0130 DE Y\u0130RM\u0130 METREDEN FAZLAYDI."}, {"bbox": ["484", "20", "929", "334"], "fr": "Une immense grotte souterraine apparut devant eux.", "id": "Sebuah gua bawah tanah raksasa muncul di depan mata mereka.", "pt": "UMA ENORME CAVERNA SUBTERR\u00c2NEA APARECEU DIANTE DOS DOIS.", "text": "A HUGE UNDERGROUND CAVE APPEARED BEFORE THEM.", "tr": "\u0130K\u0130L\u0130N\u0130N \u00d6N\u00dcNDE DEVASA B\u0130R YERALTI MA\u011eARASI BEL\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["525", "2371", "977", "2700"], "fr": "Papy Gros trouva enfin la source de la lueur rouge.", "id": "Si Gendut akhirnya menemukan sumber cahaya merah itu.", "pt": "O GORDO FINALMENTE ENCONTROU A FONTE DA LUZ VERMELHA.", "text": "FATTY FINALLY FOUND THE SOURCE OF THE RED LIGHT.", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO DA SONUNDA KIRMIZI I\u015eI\u011eIN KAYNA\u011eINI BULMU\u015eTU."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/26.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "243", "645", "639"], "fr": "Sur les parois de la grotte, on voyait clairement des torrents rouges. Ce n\u0027\u00e9tait pas de l\u0027eau qui coulait, mais de la lave capable de faire fondre le fer.", "id": "Di dinding gua, terlihat jelas aliran-aliran merah seperti mata air, isinya bukan air, melainkan lahar yang bisa melelehkan besi.", "pt": "NAS PAREDES ROCHOSAS DA CAVERNA, PODIAM-SE VER CLARAMENTE CORRENTES VERMELHAS JORRANDO. O QUE FLU\u00cdA NELAS N\u00c3O ERA \u00c1GUA, MAS LAVA CAPAZ DE DERRETER FERRO.", "text": "ON THE CAVE WALLS, HE COULD CLEARLY SEE RED SPRINGS FLOWING. WHAT WAS FLOWING INSIDE WASN\u0027T WATER, BUT MAGMA THAT COULD MELT IRON.", "tr": "MA\u011eARANIN DUVARLARINDA, \u0130\u00c7\u0130NDEN SU DE\u011e\u0130L, DEM\u0130R\u0130 ER\u0130TEB\u0130LECEK KADAR SICAK LAV AKAN KIRMIZI DERELER A\u00c7IK\u00c7A G\u00d6R\u00dcLEB\u0130L\u0130YORDU."}, {"bbox": ["497", "1442", "873", "1649"], "fr": "Pas \u00e9tonnant qu\u0027il fasse si chaud ! Ce n\u0027est que de la lave !", "id": "Pantas saja panas sekali! Ternyata penuh lahar!", "pt": "AGORA ENTENDO POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O QUENTE! \u00c9 TUDO LAVA!", "text": "NO WONDER IT\u0027S SO HOT! IT\u0027S ALL MAGMA!", "tr": "NEDEN BU KADAR SICAK OLDU\u011eUNU \u015e\u0130MD\u0130 ANLADIM! HER YER LAV DOLU!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/27.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "288", "626", "646"], "fr": "Au centre de cette grotte, il y avait un grand bassin d\u0027eau.", "id": "Di tengah-tengah gua ini, ada sebuah kolam besar.", "pt": "NO CENTRO DESTA CAVERNA, H\u00c1 UM ENORME LAGO.", "text": "IN THE CENTER OF THE CAVE, THERE WAS A HUGE POOL OF WATER.", "tr": "BU MA\u011eARANIN TAM ORTASINDA DEVASA B\u0130R SU B\u0130R\u0130K\u0130NT\u0130S\u0130 VARDI."}, {"bbox": ["339", "1468", "917", "1866"], "fr": "Il ressemblait \u00e0 une piscine, et la vapeur blanche qui s\u0027en d\u00e9gageait indiquait clairement que la temp\u00e9rature n\u0027\u00e9tait pas basse.", "id": "Terlihat seperti kolam renang, dengan uap putih mengepul di atasnya, jelas suhunya tidak rendah.", "pt": "PARECIA UMA PISCINA, COM VAPOR BRANCO EMANANDO DE CIMA, INDICANDO CLARAMENTE QUE A TEMPERATURA N\u00c3O ERA BAIXA.", "text": "IT LOOKED LIKE A SWIMMING POOL, EMITTING WHITE STEAM. IT WAS OBVIOUSLY QUITE HOT.", "tr": "B\u0130R Y\u00dcZME HAVUZU G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORDU VE \u00dcZER\u0130NDEN Y\u00dcKSELEN BEYAZ BUHAR, SICAKLI\u011eININ D\u00dc\u015e\u00dcK OLMADI\u011eINI A\u00c7IK\u00c7A G\u00d6STER\u0130YORDU."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/28.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "346", "426", "627"], "fr": "Attends, il y a des plantes \u00e0 cette temp\u00e9rature ?", "id": "Tidak benar, ada tanaman di suhu seperti ini?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CERTO. COMO PODE HAVER PLANTAS NESTA TEMPERATURA?", "text": "THAT\u0027S NOT RIGHT, HOW CAN THERE BE PLANTS AT THIS TEMPERATURE?", "tr": "B\u0130R SAN\u0130YE, BU SICAKLIKTA HALA B\u0130TK\u0130 M\u0130 VAR?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/29.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "91", "861", "358"], "fr": "Ye Can, regarde autour de ce bassin...", "id": "Ye Can, lihat di sekitar kolam itu...", "pt": "YE CAN, OLHE AO REDOR DAQUELE LAGO...", "text": "YE CAN, LOOK AROUND THE POOL..", "tr": "YE CAN, \u015eU G\u00d6LET\u0130N ETRAFINA BAK..."}, {"bbox": ["273", "1113", "541", "1347"], "fr": "C\u0027est...", "id": ", ini...", "pt": "ISSO \u00c9...", "text": "THIS IS...", "tr": "BU... BU..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/32.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "1553", "805", "1874"], "fr": "Fruit Vermillon !", "id": "Buah Zhu!", "pt": "FRUTA VERMELHA!", "text": "VERMILION FRUIT!", "tr": "ZHU GUO!"}, {"bbox": ["328", "222", "788", "549"], "fr": "Pilule de Trempe !", "id": "Pil Tempa Api!", "pt": "P\u00cdLULA DE T\u00caMPERA!", "text": "TEMPERING PILL!", "tr": "SERTLE\u015eT\u0130RME HAPI!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/34.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "34", "651", "408"], "fr": "Pilule de Trempe est le nom utilis\u00e9 par les sorciers, Fruit Vermillon est celui des tao\u00efstes, et les bouddhistes l\u0027appellent Fruit Sarira.", "id": "Pil Tempa Api adalah sebutan dari aliran sihir, Buah Zhu adalah sebutan dari aliran Tao, sedangkan aliran Buddha menyebutnya Buah Sarira.", "pt": "P\u00cdLULA DE T\u00caMPERA \u00c9 COMO A ESCOLA DE FEITI\u00c7ARIA CHAMA, ENQUANTO FRUTA VERMELHA \u00c9 O NOME DADO PELA ESCOLA TAO\u00cdSTA, E A ESCOLA BUDISTA A CHAMA DE FRUTA SARIRA.", "text": "TEMPERING PILL IS THE WITCH TERM, WHILE VERMILION FRUIT IS THE DAOIST TERM, AND THE BUDDHIST TERM IS RELIC FRUIT.", "tr": "\"SERTLE\u015eT\u0130RME HAPI\" B\u00dcY\u00dcC\u00dc KLANININ KULLANDI\u011eI \u0130S\u0130M, \"ZHU GUO\" \u0130SE TAOCULARIN KULLANDI\u011eI \u0130S\u0130M, BUD\u0130STLER \u0130SE ONA \"SARIRA MEYVES\u0130\" DERLER."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/35.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "26", "867", "350"], "fr": "Les appellations diff\u00e8rent, mais il s\u0027agit de la m\u00eame chose.", "id": "Meskipun sebutannya berbeda, barangnya sama.", "pt": "EMBORA OS NOMES SEJAM DIFERENTES, O ITEM \u00c9 O MESMO.", "text": "ALTHOUGH THE NAMES ARE DIFFERENT, THEY REFER TO THE SAME THING.", "tr": "\u0130S\u0130MLER\u0130 FARKLI OLSA DA, AYNI \u015eEYDEN BAHSED\u0130YORLAR."}, {"bbox": ["457", "565", "922", "848"], "fr": "Pour \u00e9viter toute confusion chez les lecteurs, nous l\u0027appellerons Fruit Vermillon ci-apr\u00e8s.", "id": "Untuk mencegah kebingungan para pembaca, selanjutnya akan disebut sebagai Buah Zhu.", "pt": "PARA EVITAR CONFUS\u00c3O AOS LEITORES, SER\u00c1 CHAMADA DE FRUTA VERMELHA DAQUI EM DIANTE.", "text": "TO AVOID CONFUSION, WE\u0027LL CALL IT VERMILION FRUIT FROM NOW ON.", "tr": "OKUYUCULARIN KAFASININ KARI\u015eMASINI \u00d6NLEMEK \u0130\u00c7\u0130N, METN\u0130N DEVAMINDA \"ZHU GUO\" OLARAK ANILACAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/37.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "224", "749", "350"], "fr": "Ye Can !!!", "id": "Ye Can!!!", "pt": "YE CAN!!!", "text": "YE CAN!!!", "tr": "YE CAN!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/38.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "961", "603", "1138"], "fr": "Tu veux sauter l\u00e0-dedans dans ton \u00e9tat ? Tu es fou ou quoi ?!", "id": "Dengan kondisimu seperti ini masih mau melompat ke sana? Gila ya!", "pt": "NO SEU ESTADO, VOC\u00ca AINDA QUER PULAR L\u00c1 EMBAIXO? EST\u00c1 LOUCO?!", "text": "YOU WANT TO JUMP DOWN IN YOUR CONDITION? ARE YOU CRAZY?!", "tr": "BU HAL\u0130NLE A\u015eA\u011eI MI ATLAMAK \u0130ST\u0130YORSUN? DEL\u0130RD\u0130N M\u0130!"}, {"bbox": ["662", "86", "796", "206"], "fr": "[SFX] ATTRAPE !", "id": "Tahan!", "pt": "[SFX] AGARRA!", "text": "[SFX]Grab!", "tr": "[SFX] KAPI\u015e!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/39.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "118", "986", "350"], "fr": "Si tu tombes dans la lave, je ne pourrai pas te sauver !", "id": "Kalau jatuh ke lahar, aku tidak bisa menyelamatkanmu!", "pt": "SE CAIR NA LAVA, EU N\u00c3O POSSO TE SALVAR!", "text": "I CAN\u0027T SAVE YOU IF YOU FALL INTO THE MAGMA!", "tr": "LAVA D\u00dc\u015eERSEN SEN\u0130 KURTARAMAM!"}, {"bbox": ["232", "1299", "624", "1561"], "fr": "J\u0027\u00e9tais trop excit\u00e9 en voyant le Fruit Vermillon... J\u0027ai oubli\u00e9...", "id": "Terlalu bersemangat melihat Buah Zhu... sampai lupa...", "pt": "FIQUEI MUITO EMPOLGADO AO VER A FRUTA VERMELHA... ESQUECI...", "text": "I WAS TOO EXCITED TO SEE THE VERMILION FRUIT... I FORGOT...", "tr": "ZHU GUO\u0027YU G\u00d6R\u00dcNCE \u00c7OK HEYECANLANDIM... UNUTMU\u015eUM..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/40.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "963", "565", "1166"], "fr": "Esp\u00e8ce de gamin ! Tu manges tout seul, hein ?!", "id": "Bocah! Mau makan sendiri, ya?!", "pt": "SEU MOLEQUE! TENTANDO COMER TUDO SOZINHO?!", "text": "YOU BRAT! HOGGING IT ALL FOR YOURSELF?!", "tr": "SEN K\u00dc\u00c7\u00dcK V\u0130JDANSIZ! TEK BA\u015eINA MI Y\u0130YORSUN?!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/41.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1574", "359", "1805"], "fr": "Cette sensation br\u00fblante au toucher !", "id": "Sensasi panas ini!", "pt": "ESTA SENSA\u00c7\u00c3O DE CALOR INTENSO!", "text": "THIS SCALDING FEELING!", "tr": "BU KAVURUCU H\u0130S!"}, {"bbox": ["655", "2612", "914", "2825"], "fr": "Un authentique Fruit Vermillon !", "id": "Buah Zhu asli!", "pt": "UMA FRUTA VERMELHA AUT\u00caNTICA!", "text": "A GENUINE VERMILION FRUIT!", "tr": "GER\u00c7EK, SAH\u0130C\u0130 B\u0130R ZHU GUO!"}, {"bbox": ["183", "189", "627", "403"], "fr": "Reviens ici !", "id": "Kembali ke sini!", "pt": "VOLTE AQUI!", "text": "GET BACK HERE!", "tr": "GER\u0130 GEL BURAYA!"}, {"bbox": ["529", "1199", "890", "1392"], "fr": "!!!!", "id": "!!!!", "pt": "!!!!", "text": "!!!!", "tr": "!!!!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/42.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "319", "585", "561"], "fr": "Mon Dieu ! Il n\u0027y en a pas qu\u0027un seul plant !", "id": "Ya Tuhan! Ini lebih dari satu batang!", "pt": "MEU DEUS! H\u00c1 MAIS DE UMA!", "text": "MY GOD! THERE\u0027S MORE THAN ONE!", "tr": "AMAN TANRIM! B\u0130R TANEDEN FAZLA VAR!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/43.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "923", "815", "1195"], "fr": "Ils sont si nombreux ! Au moins une centaine de plants !", "id": "Banyak sekali! Tidak kurang dari seratus batang!", "pt": "EST\u00c3O POR TODA PARTE! PELO MENOS UMA CENTENA DELAS!", "text": "THERE\u0027S SO MANY! AT LEAST A HUNDRED!", "tr": "SIK SIK D\u0130Z\u0130LM\u0130\u015eLER! Y\u00dcZDEN FAZLA K\u00d6K VAR!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/44.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "86", "355", "317"], "fr": "Bizarre, quelque chose cloche...", "id": "Aneh, ada yang tidak beres...", "pt": "ESTRANHO, ALGO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO...", "text": "STRANGE, SOMETHING\u0027S NOT RIGHT...", "tr": "GAR\u0130P, B\u0130R TERSL\u0130K VAR..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/45.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "280", "978", "541"], "fr": "Et cet endroit est aussi bizarre, de la lave entourant un bassin d\u0027eau de source ?", "id": "Dan tempat ini juga aneh, lahar mengelilingi kolam mata air?", "pt": "E ESTE LUGAR \u00c9 ESTRANHO. LAVA ENVOLVENDO UM LAGO DE \u00c1GUA?", "text": "AND THIS GROUND IS TILTED, THE MAGMA IS SURROUNDING A POOL OF WATER?", "tr": "AYRICA BU YER DE B\u0130R TUHAF. BU LAVLAR B\u0130R SU HAVUZUNU MU \u00c7EVREL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["136", "89", "489", "380"], "fr": "Autant de Fruits Vermillons, c\u0027est trop beau pour \u00eatre vrai. Ne serait-ce pas un pi\u00e8ge ?", "id": "Begitu banyak Buah Zhu, beruntung sekali, ya? Jangan-jangan ini jebakan?", "pt": "TANTAS FRUTAS VERMELHAS... ISSO \u00c9 SORTE DEMAIS. N\u00c3O PODE SER UMA ARMADILHA, PODE?", "text": "SO MANY VERMILION FRUITS, THIS IS TOO LUCKY! COULD IT BE A TRAP?", "tr": "BU KADAR \u00c7OK ZHU GUO... BU KADAR \u015eANSLI OLAMAYIZ, DE\u011e\u0130L M\u0130? B\u0130R TUZAK OLMASIN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/46.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "69", "318", "272"], "fr": "On devrait peut-\u00eatre se tirer d\u0027ici vite fait ?", "id": "Bagaimana kalau kita kabur saja?", "pt": "QUE TAL A GENTE SAIR DAQUI RAPIDINHO?", "text": "SHOULD WE JUST RUN AWAY?", "tr": "HEMEN KA\u00c7SAK MI ACABA?"}, {"bbox": ["429", "947", "964", "1290"], "fr": "Cette pens\u00e9e ne resta dans l\u0027esprit de Papy Gros que 0,05 seconde avant d\u0027\u00eatre submerg\u00e9e par la joie.", "id": "Pikiran itu hanya bertahan 0,05 detik di kepala si Gendut sebelum tertutup oleh kegembiraan.", "pt": "ESSE PENSAMENTO FICOU NA CABE\u00c7A DO GORDO POR 0,05 SEGUNDOS ANTES DE SER SUFOCADO PELA ALEGRIA.", "text": "THIS THOUGHT STAYED IN FATTY\u0027S MIND FOR 0.05 SECONDS BEFORE BEING OVERCOME BY JOY.", "tr": "BU D\u00dc\u015e\u00dcNCE \u015e\u0130\u015eKO\u0027NUN Z\u0130HN\u0130NDE 0.05 SAN\u0130YE KADAR KALDIKTAN SONRA MUTLULUKLA G\u00d6LGELEND\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/47.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "89", "678", "386"], "fr": "Ye Can, dis-moi d\u0027abord comment tu as su que c\u0027\u00e9tait des Fruits Vermillons ?", "id": "Ye Can, coba katakan dulu bagaimana kau bisa tahu ini Buah Zhu?", "pt": "YE CAN, PRIMEIRO ME DIGA, COMO VOC\u00ca IDENTIFICOU QUE ISSO \u00c9 FRUTA VERMELHA?", "text": "YE CAN, FIRST TELL ME HOW YOU FIGURED OUT THESE ARE VERMILION FRUITS?", "tr": "YE CAN, \u00d6NCE BUNUN ZHU GUO OLDU\u011eUNU NASIL ANLADI\u011eINI S\u00d6YLE."}, {"bbox": ["313", "1141", "601", "1358"], "fr": "Le fruit est gros comme un poing de b\u00e9b\u00e9, rouge comme le sang.", "id": "Buahnya sebesar kepalan bayi, merah seperti darah segar.", "pt": "A FRUTA \u00c9 DO TAMANHO DO PUNHO DE UM BEB\u00ca, VERMELHA COMO SANGUE FRESCO.", "text": "THE FRUIT IS LIKE A BABY\u0027S FIST, RED LIKE FRESH BLOOD.", "tr": "MEYVES\u0130 BEBEK YUMRU\u011eU KADAR, KAN KIRMIZISI RENG\u0130NDE."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/48.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "194", "900", "442"], "fr": "Cinq feuilles soutiennent le fruit, des aiguilles...", "id": "Lima daun menopang buah, daunnya seperti jarum...", "pt": "CINCO FOLHAS SUSTENTAM A FRUTA, FOLHAS EM FORMA DE AGULHA...", "text": "FIVE LEAVES SUPPORTING THE FRUIT, NEEDLE-LIKE LEAVES...", "tr": "BE\u015e YAPRAK MEYVEY\u0130 DESTEKLER, \u0130\u011eNE YAPRAKLI..."}, {"bbox": ["337", "1369", "633", "1621"], "fr": "Aiguilles, fruit rouge, pousse pr\u00e8s d\u0027une source chaude\u2026", "id": "Daun jarum, buah merah, tumbuh di dekat mata air panas...", "pt": "FOLHAS EM FORMA DE AGULHA, FRUTA VERMELHA... CRESCENDO PERTO DE FONTES TERMAIS...", "text": "NEEDLE-LIKE LEAVES, RED FRUIT, GROWING BY A HOT SPRING...", "tr": "\u0130\u011eNE YAPRAKLI, KIRMIZI MEYVEL\u0130, SICAK SU KAYNA\u011eININ YANINDA YET\u0130\u015e\u0130R..."}, {"bbox": ["598", "1825", "799", "2006"], "fr": "Aux alentours, il y a...", "id": "Di sekitarnya ada...", "pt": "AO REDOR H\u00c1...", "text": "AND AROUND IT...", "tr": "ETRAFINDA..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/49.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "463", "457", "665"], "fr": "Une B\u00eate Spirituelle !", "id": "Binatang Roh!", "pt": "BESTA ESPIRITUAL!", "text": "A SPIRITUAL CREATURE!", "tr": "RUHAN\u0130 CANAVAR!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/50.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "1909", "641", "2242"], "fr": "Les deux durent redoubler de prudence, une B\u00eate Spirituelle, ce n\u0027est pas une plaisanterie.", "id": "Mereka berdua harus waspada, Binatang Roh bukan main-main.", "pt": "OS DOIS TIVERAM QUE FICAR ALERTA. BESTAS ESPIRITUAIS N\u00c3O S\u00c3O BRINCADEIRA.", "text": "THE TWO HAD TO BE CAUTIOUS, SPIRITUAL CREATURES ARE NOT TO BE JOKED WITH.", "tr": "\u0130K\u0130S\u0130 DE TET\u0130KTE OLMAK ZORUNDAYDI, RUHAN\u0130 CANAVARLAR \u015eAKAYA GELMEZD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/51.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "169", "643", "526"], "fr": "La grotte \u00e9tait silencieuse, \u00e0 l\u0027exception de leur respiration ; il n\u0027y avait aucun autre son.", "id": "Gua itu sunyi senyap, selain suara napas mereka berdua, tidak ada suara lain sama sekali.", "pt": "A CAVERNA ESTAVA SILENCIOSA, EXCETO PELO SOM DA RESPIRA\u00c7\u00c3O DOS DOIS. N\u00c3O HAVIA NENHUM OUTRO RU\u00cdDO.", "text": "THE CAVE WAS QUIET, APART FROM THE SOUND OF THEIR BREATHING, THERE WERE NO OTHER SOUNDS.", "tr": "MA\u011eARADA \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N NEFES ALI\u015eVER\u0130\u015eLER\u0130 DI\u015eINDA H\u0130\u00c7B\u0130R SES YOKTU, TAMAMEN SESS\u0130ZD\u0130."}, {"bbox": ["499", "1486", "886", "1822"], "fr": "Ye Can, tu penses que la B\u00eate Spirituelle est morte de vieillesse ?", "id": "Ye Can, menurutmu apakah Binatang Roh itu sudah mati karena sudah terlalu lama?", "pt": "YE CAN, VOC\u00ca ACHA QUE A BESTA ESPIRITUAL MORREU DE VELHICE?", "text": "YE CAN, DO YOU THINK THE SPIRITUAL CREATURE DIED AFTER SO LONG?", "tr": "YE CAN, SENCE RUHAN\u0130 CANAVAR \u00c7OK UZUN ZAMAN GE\u00c7T\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N \u00d6LM\u00dc\u015e OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/52.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "248", "472", "548"], "fr": "Peut-\u00eatre, sinon \u00e7a fait un moment qu\u0027on est plant\u00e9s \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de ce Fruit Vermillon.", "id": "Mungkin saja, kalau tidak, kita berdua sudah berdiri di dekat Buah Zhu ini begitu lama.", "pt": "TALVEZ. CASO CONTR\u00c1RIO, ESTAMOS AQUI PERTO DESTA FRUTA VERMELHA H\u00c1 TANTO TEMPO.", "text": "MAYBE, OTHERWISE WHY WOULD WE HAVE BEEN STANDING BY THIS VERMILION FRUIT FOR SO LONG.", "tr": "BELK\u0130 DE, YOKSA BU ZHU GUO\u0027NUN YANINDA BU KADAR UZUN S\u00dcRE DURMAZDIK."}, {"bbox": ["508", "1371", "860", "1688"], "fr": "S\u0027il y avait une B\u00eate Spirituelle, elle aurait d\u00fb attaquer depuis longtemps !", "id": "Kalau ada Binatang Roh, seharusnya sudah menyerang!", "pt": "SE HOUVESSE UMA BESTA ESPIRITUAL, J\u00c1 DEVERIA TER ATACADO!", "text": "IF THERE WAS A SPIRITUAL CREATURE, IT SHOULD HAVE ATTACKED ALREADY!", "tr": "E\u011eER RUHAN\u0130 CANAVAR OLSAYDI, \u015e\u0130MD\u0130YE KADAR SALDIRMI\u015e OLMASI GEREK\u0130RD\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/54.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/55.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "379", "573", "814"], "fr": "Si vous aimez, merci de liker et de soutenir.", "id": "Kalau suka, dukung dengan like ya.", "pt": "SE GOSTOU, CURTA PARA NOS APOIAR!", "text": "PLEASE GIVE IT A THUMBS UP IF YOU LIKE IT", "tr": "BE\u011eEND\u0130YSEN\u0130Z, DESTEK \u0130\u00c7\u0130N L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N."}, {"bbox": ["27", "0", "1067", "261"], "fr": "GROUPE DE FANS OFFICIEL : 934509861\nSOYEZ LES BIENVENUS !", "id": "Grup Penggemar Resmi: 934509861 Selamat datang semuanya untuk bergabung!", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: 934509861. BEM-VINDOS TODOS PARA SE DIVERTIREM!", "text": "OFFICIAL FAN GROUP: 934509861 WELCOME EVERYONE!", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 934509861 HERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKL\u0130YORUZ!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/56.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "78", "846", "226"], "fr": "MOMENT DE D\u00c9TENTE", "id": "Waktu Interaksi", "pt": "HORA DA INTERA\u00c7\u00c3O", "text": "INTERACTION TIME", "tr": "ETK\u0130LE\u015e\u0130M ZAMANI"}, {"bbox": ["137", "1048", "871", "1436"], "fr": "PAPY GROS : H\u00c9 L\u00c0 ! TU PROFITES QUE JE NE REGARDE PAS POUR TE GOINFRER EN SOLO, GAMIN ?!", "id": "Paman Gendut: Sialan! Mumpung aku tidak lihat, kau mau makan sendiri ya?!", "pt": "MESTRE GORDO: CARAMBA! APROVEITANDO QUE EU N\u00c3O ESTAVA OLHANDO PARA COMER TUDO SOZINHO, SEU MOLEQUE?!", "text": "FATTY: DAMN IT! WHILE I WASN\u0027T PAYING ATTENTION, YOU WERE GOING TO EAT IT ALL YOURSELF?!", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130: VAY ANASINI! BEN FARK ETMEDEN TEK BA\u015eINA MI G\u00d6T\u00dcR\u00dcYORSUN, SEN K\u00dc\u00c7\u00dcK AFACAN?!"}, {"bbox": ["163", "588", "679", "1115"], "fr": "A. BIEN S\u00dbR, LE MANGER !", "id": "A: Tentu saja dimakan!", "pt": "A: CLARO QUE \u00c9 PARA COMER!", "text": "A: OF COURSE, EAT IT!", "tr": "C: TAB\u0130\u0130 K\u0130 YEN\u0130R!"}, {"bbox": ["143", "400", "871", "591"], "fr": "Q. POURQUOI PAPY GROS EST-IL SI EXCIT\u00c9 ?", "id": "Q: Kenapa Paman Gendut begitu bersemangat?", "pt": "P: POR QUE O MESTRE GORDO EST\u00c1 T\u00c3O EMPOLGADO?", "text": "Q: WHY IS FATTY SO EXCITED?", "tr": "S: \u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130 NEDEN BU KADAR HEYECANLI?"}, {"bbox": ["138", "404", "654", "849"], "fr": "A. BIEN S\u00dbR, LE MANGER !", "id": "A: Tentu saja dimakan!", "pt": "R: CLARO QUE \u00c9 PARA COMER!", "text": "A: OF COURSE, EAT IT!", "tr": "C: TAB\u0130\u0130 K\u0130 YEN\u0130R!"}], "width": 1080}, {"height": 480, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/297/57.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "114", "654", "214"], "fr": "DEMANDE D\u0027ABONNEMENT", "id": "Mohon follow.", "pt": "POR FAVOR, SIGA-NOS!", "text": "FOLLOW US", "tr": "TAK\u0130P ED\u0130N L\u00dcTFEN"}, {"bbox": ["32", "108", "254", "220"], "fr": "DEMANDE DE LIKES", "id": "Mohon like-nya.", "pt": "POR FAVOR, CURTAM!", "text": "PLEASE LIKE", "tr": "BE\u011eEN\u0130N L\u00dcTFEN"}], "width": 1080}]
Manhua