This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/1.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "1088", "849", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE DE KUAIKAN MANHUA : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : WANG MOSHI\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN MANHUA", "id": "Lihat! Karya Asli Eksklusif Kuaikan: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Wang Moshi\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang, Kuaikan", "pt": "OBRA ORIGINAL EXCLUSIVA DA KUAIKAN MANHUA: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: WANG MOSHI | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MANHUA | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU, KUAIKAN MANHUA", "text": "LOOK CLOSELY! LOOK CLOSELY! ORIGINAL WORK: A BUCKET OF PASTE MAIN WRITER: THE FISH OF HUAR\u0027S DYKE LINE ART: XIANG ZEYOU COLOR ART: XIGUA EDITOR: WANG MOSHI PRODUCTION: FENGLI HUIMAN PUBLISHED BY: HONGSHU NET", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER (KUAI KAN \u00d6ZEL): Yi Tong Jianghu\nBA\u015e SANAT\u00c7I: Hua Er Gai De Yu\n\u00c7\u0130Z\u0130M (TASLAK): Xiang Zeyou\nRENKLEND\u0130RME: Xigua\nED\u0130T\u00d6R: Wang Moshi\nYAPIMCI: Feng Li Hui Man\nSUNAN: Hongshu Wang (Kuai Kan)"}, {"bbox": ["310", "949", "698", "1402"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE DE KUAIKAN MANHUA : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : WANG MOSHI\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN MANHUA", "id": "Lihat! Karya Asli Eksklusif Kuaikan: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Wang Moshi\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang, Kuaikan", "pt": "OBRA ORIGINAL EXCLUSIVA DA KUAIKAN MANHUA: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: WANG MOSHI | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MANHUA | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU, KUAIKAN MANHUA", "text": "LOOK CLOSELY! LOOK CLOSELY! ORIGINAL WORK: A BUCKET OF PASTE MAIN WRITER: THE FISH OF HUAR\u0027S DYKE LINE ART: XIANG ZEYOU COLOR ART: XIGUA EDITOR: WANG MOSHI PRODUCTION: FENGLI HUIMAN PUBLISHED BY: HONGSHU NET", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER (KUAI KAN \u00d6ZEL): Yi Tong Jianghu\nBA\u015e SANAT\u00c7I: Hua Er Gai De Yu\n\u00c7\u0130Z\u0130M (TASLAK): Xiang Zeyou\nRENKLEND\u0130RME: Xigua\nED\u0130T\u00d6R: Wang Moshi\nYAPIMCI: Feng Li Hui Man\nSUNAN: Hongshu Wang (Kuai Kan)"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/2.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "775", "535", "1070"], "fr": "Merde, cette fois j\u0027ai vraiment r\u00e9veill\u00e9 un nid de gu\u00eapes.", "id": "Sial, kali ini aku benar-benar membangunkan sarang lebah.", "pt": "PUTA MERDA, AGORA SIM MEXI NUM VESPEIRO.", "text": "DAMN IT, I\u0027VE STIRRED UP A HORNET\u0027S NEST NOW.", "tr": "KAHRETS\u0130N, BU SEFER ARI KOVANINA \u00c7OMAK SOKTUM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/3.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "708", "703", "1007"], "fr": "Putain, j\u0027ai tu\u00e9 le propre fils du Prince ?!", "id": "Aku membunuh putra kandung Pangeran?!", "pt": "EU MATEI O PR\u00d3PRIO FILHO DO PR\u00cdNCIPE?!", "text": "I KILLED THE PRINCE\u0027S SON?!", "tr": "LANET OLSUN, BEN PRENS\u0130N \u00d6Z O\u011eLUNU MU \u00d6LD\u00dcRD\u00dcM?!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/4.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "133", "590", "405"], "fr": "Boka, d\u0027apr\u00e8s ce que tu sais, quelle est la puissance de la famille Eidehaude ?!", "id": "Boca, sejauh yang kau tahu, seberapa kuat keluarga Adehode?!", "pt": "BORKA, PELO QUE VOC\u00ca SABE, QUAL \u00c9 A FOR\u00c7A DA FAM\u00cdLIA AEDELHARD?!", "text": "BOCA, WHAT DO YOU KNOW ABOUT THE STRENGTH OF THE EDHOD FAMILY?!", "tr": "BOKA, B\u0130LD\u0130\u011e\u0130N KADARIYLA ADELHARD A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N G\u00dcC\u00dc NE DURUMDA?!"}, {"bbox": ["621", "1031", "922", "1313"], "fr": "En termes de puissance de combat, la famille Eidehaude ne doit absolument pas \u00eatre sous-estim\u00e9e.", "id": "Dalam hal kekuatan tempur, keluarga Adehode sama sekali tidak bisa diremehkan.", "pt": "EM TERMOS DE PODER DE COMBATE, A FAM\u00cdLIA AEDELHARD DEFINITIVAMENTE N\u00c3O PODE SER SUBESTIMADA.", "text": "IN TERMS OF COMBAT POWER, THE EDHOD FAMILY IS ABSOLUTELY NOT TO BE UNDERESTIMATED.", "tr": "SAVA\u015e G\u00dcC\u00dc A\u00c7ISINDAN ADELHARD A\u0130LES\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE HAF\u0130FE ALINAMAZ."}, {"bbox": ["212", "1491", "533", "1770"], "fr": "Sans parler de l\u0027actuel chef de la famille, Haug Eidehaude.", "id": "Belum lagi kepala keluarga Adehode saat ini.", "pt": "SEM MENCIONAR O ATUAL CHEFE DA FAM\u00cdLIA, AEDELHARD.", "text": "NOT TO MENTION THE CURRENT FAMILY HEAD, EDHOD.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130K\u0130 A\u0130LE RE\u0130S\u0130 ADELHARD\u0027DAN BAHSETM\u0130YORUM B\u0130LE."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/5.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "292", "904", "602"], "fr": "Rien que les trois ducs en dessous, pr\u00e8s de dix marquis, plus de trente comtes...", "id": "Hanya tiga Duke di bawahnya, hampir sepuluh Marquis, dan lebih dari tiga puluh Earl...", "pt": "S\u00d3 OS TR\u00caS DUQUES ABAIXO, QUASE DEZ MARQUESES, MAIS DE TRINTA CONDENS...", "text": "JUST THE THREE DUKES BELOW HIM, NEARLY TEN MARQUISES, AND MORE THAN THIRTY COUNTS...", "tr": "SADECE ALTINDAK\u0130 \u00dc\u00c7 D\u00dcK, YAKLA\u015eIK ON MARK\u0130, OTUZDAN FAZLA KONT VAR..."}, {"bbox": ["255", "1194", "472", "1302"], "fr": "Oh la vache !", "id": "Sialan!", "pt": "PUTA MERDA!", "text": "JEEZ!", "tr": "VAY ANASINI!"}, {"bbox": ["539", "1533", "845", "1687"], "fr": "Putain, vous \u00eates nombreux !", "id": "Kalian benar-benar banyak sekali!", "pt": "VOC\u00caS T\u00caM GENTE PRA CARAMBA!", "text": "YOU GUYS REALLY HAVE A LOT OF PEOPLE!", "tr": "S\u0130Z\u0130N ADAMLARINIZ GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK FAZLAYMI\u015e!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/6.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "2012", "608", "2355"], "fr": "Tant pis, ne faisons rien d\u0027imprudent pour l\u0027instant. Puisque nous savons qui est l\u0027adversaire, attendons de voir leur prochain coup.", "id": "Lupakan saja, jangan bertindak gegabah dulu. Karena sudah tahu siapa lawannya, tunggu saja langkah mereka selanjutnya.", "pt": "ESQUECE, N\u00c3O VAMOS AGIR PRECIPITADAMENTE POR ENQUANTO. J\u00c1 QUE SABEMOS QUEM \u00c9 O OPONENTE, VAMOS ESPERAR PELO PR\u00d3XIMO MOVIMENTO DELES.", "text": "FORGET IT, LET\u0027S NOT MAKE ANY RASH MOVES FOR NOW. SINCE WE KNOW WHO THE OPPONENT IS, LET\u0027S WAIT FOR THEIR NEXT MOVE.", "tr": "BO\u015e VER, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K ACELEC\u0130 DAVRANMAYALIM. RAK\u0130B\u0130N K\u0130M OLDU\u011eUNU B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M\u0130ZE G\u00d6RE, B\u0130R SONRAK\u0130 HAMLELER\u0130N\u0130 BEKLEYEL\u0130M."}, {"bbox": ["204", "382", "592", "758"], "fr": "Une force aussi redoutable, m\u00eame si on appelait tous les ma\u00eetres des formations de sorcellerie de Chine pour se battre ici...", "id": "Dengan kekuatan sekuat ini, bahkan jika semua Master Formasi Sihir dari Huaxia dipanggil ke sini untuk bertarung...", "pt": "UMA FOR\u00c7A T\u00c3O PODEROSA, MESMO QUE TODOS OS MESTRES DE FORMA\u00c7\u00d5ES DE BRUXARIA DA CHINA FOSSEM CHAMADOS PARA C\u00c1 PARA LUTAR...", "text": "SUCH A FORMIDABLE FORCE, EVEN IF I CALLED ALL THE WITCHCRAFT PRACTITIONERS FROM HUAXIA OVER HERE TO FIGHT,", "tr": "BU KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R KUVVETLE, \u00c7\u0130N\u0027DEK\u0130 T\u00dcM O B\u00dcY\u00dc FORMASYON USTALARINI BURAYA \u00c7A\u011eIRSAK B\u0130LE..."}, {"bbox": ["655", "1092", "911", "1324"], "fr": "...j\u0027ai bien peur qu\u0027on ne puisse pas gagner...", "id": "Aku khawatir kita tetap tidak akan bisa mengalahkan mereka...", "pt": "TEMO QUE N\u00c3O CONSEGUIR\u00cdAMOS VENCER...", "text": "I\u0027M AFRAID WE STILL WOULDN\u0027T WIN...", "tr": "KORKARIM Y\u0130NE DE KAZANAMAYIZ..."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/7.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "1535", "861", "1805"], "fr": "Aux petites heures du matin, la force sp\u00e9ciale de la CIA \u00e0 l\u0027\u00e9tranger, plus les Marines...", "id": "Dini hari, Pasukan Khusus CIA ditambah Korps Marinir...", "pt": "DE MADRUGADA, A FOR\u00c7A-TAREFA ESTRANGEIRA DA CIA MAIS OS FUZILEIROS NAVAIS...", "text": "IN THE EARLY HOURS OF THE MORNING, THE CIA OVERSEAS TASK FORCE PLUS THE MARINES...", "tr": "\u015eAFAK VAKT\u0130, CIA DEN\u0130ZA\u015eIRI \u00d6ZEL KUVVETLER\u0130 ARTI DEN\u0130Z P\u0130YADELER\u0130..."}, {"bbox": ["485", "486", "846", "768"], "fr": "Boka, sois prudent pendant cette p\u00e9riode, je te recontacterai plus tard.", "id": "Boca, berhati-hatilah selama periode ini, aku akan menghubungimu lagi nanti.", "pt": "BORKA, TOME CUIDADO DURANTE ESTE PER\u00cdODO. ENTRAREI EM CONTATO COM VOC\u00ca MAIS TARDE.", "text": "BOCA, BE CAREFUL DURING THIS TIME. I\u0027LL CONTACT YOU LATER.", "tr": "BOKA, BU SIRALAR D\u0130KKATL\u0130 OL, SEN\u0130NLE SONRA TEKRAR \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7ECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["308", "2239", "558", "2480"], "fr": "Hein ? De quoi parlent ces infos ?", "id": "Hmm? Berita apa ini?", "pt": "HMM? DO QUE ESTA NOT\u00cdCIA EST\u00c1 FALANDO?", "text": "HUH? WHAT\u0027S THIS NEWS ABOUT?", "tr": "HMM? BU HABER NE ANLATIYOR?"}, {"bbox": ["66", "960", "302", "1139"], "fr": "\u00c0 vos ordres, Ma\u00eetre.", "id": "Baik, Tuan.", "pt": "COMO ORDENA, MESTRE.", "text": "YES, MASTER.", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z, EFEND\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/8.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "1741", "651", "2060"], "fr": "Plusieurs hauts responsables, dont le chef du groupe de mercenaires Bad Boy, ont \u00e9t\u00e9 captur\u00e9s vivants !", "id": "Menangkap hidup-hidup beberapa petinggi, termasuk pemimpin Geng Tentara Bayaran Bad Boy!", "pt": "CAPTUROU VIVOS V\u00c1RIOS MEMBROS DE ALTO ESCAL\u00c3O, INCLUINDO O L\u00cdDER DO GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS BAD BOYS!", "text": "CAPTURED SEVERAL HIGH-RANKING MEMBERS, INCLUDING THE LEADER OF THE BAD BOYS MERCENARY GROUP!", "tr": "K\u00d6T\u00dc \u00c7OCUKLAR PARALI ASKER GRUBU L\u0130DER\u0130 DE DAH\u0130L OLMAK \u00dcZERE B\u0130RKA\u00c7 \u00dcST D\u00dcZEY YETK\u0130L\u0130Y\u0130 CANLI YAKALADILAR!"}, {"bbox": ["367", "362", "885", "676"], "fr": "Quatre avions de chasse arm\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9s pour attaquer le quartier g\u00e9n\u00e9ral du groupe de mercenaires Bad Boy.", "id": "Mengirim empat jet tempur bersenjata, menyerbu markas Geng Tentara Bayaran Bad Boy.", "pt": "ENVIOU QUATRO CA\u00c7AS ARMADOS E ATACOU A SEDE DO GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS BAD BOYS.", "text": "SENT FOUR ARMED FIGHTER JETS TO RAID THE HEADQUARTERS OF THE BAD BOYS MERCENARY GROUP.", "tr": "D\u00d6RT S\u0130LAHLI SAVA\u015e U\u00c7A\u011eI G\u00d6NDEREREK K\u00d6T\u00dc \u00c7OCUKLAR PARALI ASKER GRUBU\u0027NUN KARARGAHINA BASKIN D\u00dcZENLED\u0130LER."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/9.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "1040", "657", "1381"], "fr": "Les mercenaires restants ont \u00e9t\u00e9 soit captur\u00e9s vivants, soit tu\u00e9s sur le coup, et les pertes du c\u00f4t\u00e9 de la CIA et des Marines ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 extr\u00eamement lourdes !", "id": "Para tentara bayaran yang tersisa entah ditangkap hidup-hidup atau dibunuh di tempat, dan kerugian di pihak CIA dan Korps Marinir juga sangat mengejutkan!", "pt": "OS MERCEN\u00c1RIOS RESTANTES FORAM CAPTURADOS VIVOS OU MORTOS NO LOCAL, E AS PERDAS DA CIA E DOS FUZILEIROS NAVAIS TAMB\u00c9M FORAM EXTREMAMENTE CHOCANTES!", "text": "THE REMAINING MERCENARIES WERE EITHER CAPTURED ALIVE OR KILLED ON THE SPOT, AND THE LOSSES ON THE CIA AND MARINE SIDE WERE ALSO EXTREMELY STAGGERING!", "tr": "GER\u0130YE KALAN PARALI ASKERLER YA CANLI YAKALANDI YA DA OLAY YER\u0130NDE \u00d6LD\u00dcR\u00dcLD\u00dc, CIA VE DEN\u0130Z P\u0130YADELER\u0130\u0027N\u0130N KAYIPLARI DA SON DERECE \u015eA\u015eIRTICIYDI!"}, {"bbox": ["391", "2886", "891", "3227"], "fr": "Sur plus d\u0027une centaine de participants au combat, seuls soixante-dix ont surv\u00e9cu, dont une dizaine gri\u00e8vement bless\u00e9s !", "id": "Dari lebih dari seratus orang yang bertempur, tujuh puluh orang selamat, dan belasan di antaranya terluka parah!", "pt": "DOS MAIS DE CEM QUE PARTICIPARAM DA BATALHA, APENAS SETENTA SOBREVIVERAM, SENDO QUE MAIS DE DEZ FICARAM GRAVEMENTE FERIDOS!", "text": "OF THE MORE THAN ONE HUNDRED PEOPLE WHO PARTICIPATED IN THE BATTLE, SEVENTY SURVIVED IN THE END, WITH MORE THAN A DOZEN SERIOUSLY INJURED!", "tr": "SAVA\u015eA KATILAN Y\u00dcZ\u00dc A\u015eKIN K\u0130\u015e\u0130DEN SONUNDA YETM\u0130\u015e K\u0130\u015e\u0130 HAYATTA KALDI, BUNLARDAN ON K\u00dcSURU A\u011eIR YARALIYDI!"}, {"bbox": ["558", "304", "937", "532"], "fr": "Hein ? Quoi ? Attaquer le QG des Bad Boys ?!", "id": "Hah? Apa-apaan ini? Menyerbu markas Bad Boy?!", "pt": "H\u00c3? QUE MERDA \u00c9 ESSA? ATACARAM A SEDE DOS BAD BOYS?!", "text": "HUH? WHAT? RAIDED THE BAD BOYS\u0027 HEADQUARTERS?!", "tr": "HA? NE SA\u00c7MALIYORSUN? K\u00d6T\u00dc \u00c7OCUKLAR KARARGAHINA BASKIN MI?!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/10.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "578", "813", "847"], "fr": "On ne sera plus aussi cl\u00e9ment avec eux.", "id": "Tidak akan berbelas kasihan lagi pada mereka.", "pt": "N\u00c3O SEREI MAIS T\u00c3O MISERICORDIOSO COM ELES.", "text": "WON\u0027T BE SO MERCIFUL TO THEM ANYMORE.", "tr": "ONLARA B\u0130R DAHA BU KADAR MERHAMETL\u0130 OLMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["180", "1691", "454", "1920"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, Nansen avait effectivement dit \u00e7a...", "id": "Waktu itu Nansen memang berkata begitu...", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, NANSEN REALMENTE DISSE ISSO...", "text": "THAT\u0027S WHAT NANSEN SAID BACK THEN...", "tr": "O ZAMANLAR NANSEN GER\u00c7EKTEN DE B\u00d6YLE S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130..."}, {"bbox": ["646", "2320", "898", "2530"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait \u00e7a...", "id": "Ternyata begitu...", "pt": "ENT\u00c3O FOI ISSO O QUE ACONTECEU...", "text": "SO THAT\u0027S WHAT IT WAS...", "tr": "DEMEK MESELE BUYDU..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/11.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "405", "692", "709"], "fr": "Papy Gros a re\u00e7u un appel de Nansen, puis s\u0027est rendu \u00e0 la branche du FBI de LA.", "id": "Si Gendut menerima telepon dari Nansen, lalu pergi ke cabang FBI LA.", "pt": "O GORDO RECEBEU UMA LIGA\u00c7\u00c3O DE NANSEN E DEPOIS FOI PARA A FILIAL DO FBI.", "text": "FATTY RECEIVED A CALL FROM NANSEN AND THEN WENT TO THE FBI\u0027S LA BRANCH.", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO, NANSEN\u0027DEN B\u0130R TELEFON ALDI VE ARDINDAN FBI LA \u015eUBES\u0130NE G\u0130TT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/12.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "972", "736", "1209"], "fr": "Monsieur Sun, par ici s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "Tuan Sun, silakan lewat sini.", "pt": "SENHOR SUN, POR AQUI, POR FAVOR.", "text": "MR. SUN, THIS WAY PLEASE.", "tr": "BAY SUN, BU TARAFTAN L\u00dcTFEN."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/13.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1588", "568", "1852"], "fr": "Waouh... Que de cris...", "id": "Wah... banyak sekali teriakan...", "pt": "UAU... QUANTOS GRITOS...", "text": "WOW... SO MANY SCREAMS...", "tr": "VAY... NE \u00c7OK \u00c7I\u011eLIK VAR..."}, {"bbox": ["727", "656", "1010", "887"], "fr": "Monsieur Sun, par ici.", "id": "Tuan Sun, lewat sini.", "pt": "SENHOR SUN, POR AQUI.", "text": "MR. SUN, THIS WAY.", "tr": "BAY SUN, BU TARAFTAN."}, {"bbox": ["155", "270", "634", "474"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !", "id": "[SFX] AAAAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAAAH!", "text": "LISTEN AHHHHHH!", "tr": "D\u0130NLE! AAAAAAH!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/14.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "961", "333", "1149"], "fr": "Monsieur Sun est arriv\u00e9.", "id": "Tuan Sun sudah datang.", "pt": "O SENHOR SUN CHEGOU.", "text": "MR. SUN IS HERE.", "tr": "BAY SUN GELD\u0130."}, {"bbox": ["348", "532", "622", "763"], "fr": "Yo, Nansen.", "id": "Yo, Nansen.", "pt": "EI, NANSEN.", "text": "YO, NANSEN.", "tr": "YO, NANSEN."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/15.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "57", "681", "278"], "fr": "Quelle est la situation ?", "id": "Ada apa ini?", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "DURUM NE?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/16.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "110", "485", "340"], "fr": "Comme tu peux le voir, en plein interrogatoire...", "id": "Seperti yang kau lihat, sedang menginterogasi...", "pt": "COMO VOC\u00ca PODE VER, ESTAMOS INTERROGANDO...", "text": "AS YOU CAN SEE, INTERROGATING...", "tr": "G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN G\u0130B\u0130, SORGULUYORUZ..."}, {"bbox": ["479", "1367", "919", "1610"], "fr": "Oh mon Dieu, tu n\u0027as pas dormi de la nuit ?!", "id": "Ya ampun, kau tidak tidur semalaman?!", "pt": "MINHA NOSSA, VOC\u00ca N\u00c3O DORMIU A NOITE TODA?!", "text": "MY GOD, DIDN\u0027T YOU SLEEP ALL NIGHT?!", "tr": "AMAN TANRIM, SEN B\u00dcT\u00dcN GECE UYUMADIN MI?!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/17.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "2575", "807", "2945"], "fr": "Le chef du groupe de mercenaires Bad Boy, lui seul sait qui est le commanditaire.", "id": "Pemimpin Geng Tentara Bayaran Bad Boy, hanya dia yang tahu siapa majikannya.", "pt": "O L\u00cdDER DO GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS BAD BOYS. S\u00d3 ELE SABE QUEM \u00c9 O EMPREGADOR.", "text": "THE LEADER OF THE BAD BOYS MERCENARY GROUP, ONLY HE KNOWS WHO THE EMPLOYER IS.", "tr": "K\u00d6T\u00dc \u00c7OCUKLAR PARALI ASKER GRUBU\u0027NUN L\u0130DER\u0130, \u0130\u015eVEREN\u0130N K\u0130M OLDU\u011eUNU B\u0130R TEK O B\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["673", "276", "896", "483"], "fr": "Cette personne est...", "id": "Orang ini adalah...", "pt": "ESTA PESSOA \u00c9...", "text": "THIS PERSON IS...", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130..."}, {"bbox": ["123", "901", "357", "1100"], "fr": "Oui, c\u0027est exact.", "id": "Hmm, benar.", "pt": "HUM, ISSO MESMO.", "text": "YES, THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "EVET, DO\u011eRU."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/18.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "201", "551", "433"], "fr": "Y compris la bombe dans l\u0027avion ?", "id": "Termasuk bom di pesawat?", "pt": "INCLUINDO A BOMBA NO AVI\u00c3O?", "text": "INCLUDING THE BOMB ON THE PLANE?", "tr": "U\u00c7AKTAK\u0130 BOMBA DA DAH\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["453", "1175", "876", "1555"], "fr": "Puisque ce qui s\u0027est pass\u00e9 avant a \u00e9t\u00e9 organis\u00e9 par leur commanditaire, je pense que l\u0027affaire de la bombe dans l\u0027avion a un lien direct avec ce commanditaire.", "id": "Karena kejadian sebelumnya diatur oleh majikan mereka, kupikir insiden bom pesawat pasti berhubungan langsung dengan majikan ini.", "pt": "J\u00c1 QUE O QUE ACONTECEU ANTES FOI ORGANIZADO PELO EMPREGADOR DELES, ACHO QUE O INCIDENTE DA BOMBA NO AVI\u00c3O TEM UMA RELA\u00c7\u00c3O DIRETA COM ESSE EMPREGADOR.", "text": "SINCE THE PREVIOUS EVENTS WERE ARRANGED BY THEIR EMPLOYER, THEN I THINK THE PLANE BOMB IS DEFINITELY DIRECTLY RELATED TO THIS EMPLOYER.", "tr": "MADEM DAHA \u00d6NCE OLANLARI ONLARIN \u0130\u015eVEREN\u0130 AYARLADI, O ZAMAN U\u00c7AK BOMBASI MESELES\u0130N\u0130N DE BU \u0130\u015eVERENLE KES\u0130NL\u0130KLE DO\u011eRUDAN B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130 OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/19.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "366", "573", "676"], "fr": "\u00c7a fait deux heures qu\u0027on l\u0027interroge, ce salaud est coriace. Que ce soit avec des drogues ou la torture, il ne trahit pas son commanditaire.", "id": "Sudah diinterogasi selama dua jam, bajingan ini mulutnya sangat rapat. Tidak peduli menggunakan obat atau siksaan, dia tidak mau mengkhianati majikannya.", "pt": "J\u00c1 O INTERROGAMOS POR DUAS HORAS. ESSE DESGRA\u00c7ADO \u00c9 BOCA DURA. N\u00c3O IMPORTA SE USAMOS DROGAS OU TORTURA, ELE N\u00c3O ENTREGA O EMPREGADOR.", "text": "IT\u0027S BEEN TWO HOURS OF INTERROGATION, THIS BASTARD IS TIGHT-LIPPED. NO MATTER WHAT DRUGS OR TORTURE WE USE, HE WON\u0027T BETRAY HIS EMPLOYER.", "tr": "\u0130K\u0130 SAATT\u0130R SORGULANIYOR, BU P\u0130SL\u0130\u011e\u0130N A\u011eZI \u00c7OK SIKI. \u0130STER \u0130LA\u00c7 \u0130STER \u0130\u015eKENCE KULLANALIM, \u0130\u015eVEREN\u0130N\u0130 ELE VERM\u0130YOR."}, {"bbox": ["522", "1568", "805", "1852"], "fr": "Ce ne serait pas un Gu interdit ou quelque chose du genre ?", "id": "Jangan-jangan dia diberi semacam Gu terlarang?", "pt": "N\u00c3O PODE SER QUE TENHAM USADO ALGUM TIPO DE GU PROIBIDO OU ALGO ASSIM, N\u00c9?", "text": "COULD IT BE SOME KIND OF FORBIDDEN GU?", "tr": "YOKSA YASAKLI B\u0130R GU FALAN MI KULLANILDI?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/20.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1179", "474", "1425"], "fr": "Tu m\u0027as appel\u00e9 pour \u00e7a, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kau memanggilku ke sini karena ini, kan.", "pt": "VOC\u00ca ME CHAMOU AQUI POR CAUSA DISSO, CERTO?", "text": "YOU CALLED ME HERE BECAUSE OF THIS, RIGHT?", "tr": "BEN\u0130 BUNUN \u0130\u00c7\u0130N \u00c7A\u011eIRDIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["603", "1830", "855", "2039"], "fr": "Oui, je vous en prie, Monsieur Sun.", "id": "Ya, kumohon, Tuan Sun.", "pt": "SIM, CONTO COM VOC\u00ca, SENHOR SUN.", "text": "YES, PLEASE, MR. SUN.", "tr": "EVET, L\u00dcTFEN YARDIM ED\u0130N BAY SUN."}, {"bbox": ["299", "380", "600", "624"], "fr": "Vous voulez que j\u0027essaie ?", "id": "Mau aku coba?", "pt": "QUER QUE EU TENTE?", "text": "YOU WANT ME TO TRY?", "tr": "BEN\u0130M DENEMEM\u0130 M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/21.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "1699", "500", "1917"], "fr": "Et lui, c\u0027est ?", "id": "Ini siapa?", "pt": "ESTE \u00c9?", "text": "WHO IS THIS?", "tr": "BU K\u0130M?"}, {"bbox": ["604", "585", "799", "770"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "HUH?", "tr": "HMM?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/22.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "711", "439", "975"], "fr": "Hmph, si je m\u0027en occupe, il parlera bient\u00f4t !", "id": "Hmph, aku pasti bisa membuatnya bicara sebentar lagi!", "pt": "HMPH, EU CONSIGO! ELE J\u00c1 ESTAVA QUASE FALANDO!", "text": "HMPH, I CAN DO IT, HE\u0027S ABOUT TO TALK!", "tr": "HMPH, BEN HALLEDER\u0130M, NEREDEYSE KONU\u015eACAKTI!"}, {"bbox": ["619", "330", "869", "557"], "fr": "Le directeur a dit de laisser Monsieur Sun essayer.", "id": "Direktur bilang biarkan Tuan Sun mencoba.", "pt": "O DIRETOR DISSE PARA DEIXAR O SENHOR SUN TENTAR.", "text": "THE DIRECTOR SAID TO LET MR. SUN TRY.", "tr": "\u015eEF, BAY SUN\u0027IN DENEMES\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["255", "1753", "702", "2024"], "fr": "Tuez-moi ! Je ne dirai rien ! Ne perdez pas votre temps !", "id": "Bunuh saja aku! Aku tidak akan mengatakan apa-apa! Kalian jangan buang-buang tenaga!", "pt": "MATEM-ME! EU N\u00c3O VOU DIZER NADA! N\u00c3O DESPERDICEM SEUS ESFOR\u00c7OS!", "text": "KILL ME! I WON\u0027T SAY ANYTHING! YOU\u0027RE WASTING YOUR TIME!", "tr": "\u00d6LD\u00dcR\u00dcN BEN\u0130! H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEMEYECE\u011e\u0130M! BO\u015eUNA U\u011eRA\u015eMAYIN!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/23.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1591", "715", "1923"], "fr": "Yo, toujours aussi plein d\u0027\u00e9nergie ! Belle constitution ! Tu te souviens de moi ?", "id": "Yo, masih energik begini! Kondisi fisikmu bagus! Masih ingat aku?", "pt": "OLHA S\u00d3, AINDA T\u00c3O EN\u00c9RGICO! SEU F\u00cdSICO \u00c9 BOM! AINDA SE LEMBRA DE MIM?", "text": "YO, STILL SO ENERGETIC! YOUR PHYSICAL FITNESS IS GOOD! DO YOU REMEMBER ME?", "tr": "YO, HALA BU KADAR ENERJ\u0130KS\u0130N HA! F\u0130Z\u0130KSEL DURUMUN \u0130Y\u0130YM\u0130\u015e! BEN\u0130 HATIRLADIN MI?"}, {"bbox": ["211", "469", "659", "700"], "fr": "Un mercenaire a sa dignit\u00e9, tuez-moi !", "id": "Tentara bayaran punya harga diri tentara bayaran, bunuh saja aku!", "pt": "MERCEN\u00c1RIOS T\u00caM SUA DIGNIDADE! MATEM-ME!", "text": "MERCENARIES HAVE THEIR DIGNITY, KILL ME!", "tr": "PARALI ASKERLER\u0130N DE ONURU VARDIR, \u00d6LD\u00dcR\u00dcN BEN\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/24.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "512", "797", "756"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 ! Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu sois encore en vie apr\u00e8s nos pr\u00e9paratifs minutieux.", "id": "Hehe! Tidak kusangka kau masih bisa hidup setelah persiapan matang kami.", "pt": "HEHE! N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca AINDA ESTIVESSE VIVO DEPOIS DE NOSSOS PREPARATIVOS CUIDADOSOS.", "text": "HEHE! I DIDN\u0027T EXPECT YOU TO SURVIVE OUR CAREFUL PREPARATIONS.", "tr": "HEHE! BU KADAR D\u0130KKATL\u0130 HAZIRLI\u011eIMIZA RA\u011eMEN HAYATTA KALAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["87", "1124", "501", "1368"], "fr": "Tu n\u0027es pas non plus une personne ordinaire, dommage ! Je n\u0027aurais pas d\u00fb \u00eatre v\u00e9nal.", "id": "Kau juga bukan orang biasa, sayang sekali! Seharusnya aku tidak serakah.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 UMA PESSOA COMUM. QUE PENA! EU N\u00c3O DEVERIA TER SIDO GANANCIOSO.", "text": "You\u0027re not an ordinary person either. It\u0027s a pity! I shouldn\u0027t have been greedy.", "tr": "SEN DE SIRADAN B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130LS\u0130N, NE YAZIK! PARAG\u00d6Z OLMAMALIYDIM."}, {"bbox": ["303", "1868", "605", "2028"], "fr": "Attendez une minute.", "id": "Tunggu sebentar.", "pt": "ESPERE UM POUCO.", "text": "Wait a minute.", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/25.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "400", "617", "656"], "fr": "Vous voulez dire que votre commanditaire n\u0027est pas non plus une personne ordinaire ?", "id": "Maksudmu majikanmu juga bukan orang biasa?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE SEU EMPREGADOR TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 UMA PESSOA COMUM?", "text": "Are you saying your employer isn\u0027t an ordinary person either?", "tr": "YAN\u0130 \u0130\u015eVEREN\u0130N\u0130N DE SIRADAN B\u0130R\u0130 OLMADI\u011eINI MI S\u00d6YL\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["553", "1812", "850", "2108"], "fr": "Tsk, ce vieil homme a du flair, il a saisi le point essentiel.", "id": "Ck, orang tua ini memang lihai, bisa langsung menangkap poin pentingnya.", "pt": "TSK, ESSE VELHO TEM HABILIDADE, CONSEGUE PEGAR AT\u00c9 OS PONTOS IMPORTANTES.", "text": "Mouth, this old man is skilled. He can grasp the key points.", "tr": "VAY, BU YA\u015eLI ADAM \u0130\u015e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YOR, K\u0130L\u0130T NOKTAYI YAKALADI."}, {"bbox": ["170", "1214", "340", "1350"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/26.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "1566", "817", "1799"], "fr": "J\u0027ai un moyen de te faire parler !", "id": "Aku punya cara untuk membuatmu bicara!", "pt": "EU TENHO UM JEITO DE FAZER VOC\u00ca FALAR!", "text": "I have a way to make you talk!", "tr": "SEN\u0130 KONU\u015eTURACAK B\u0130R YOLUM VAR!"}, {"bbox": ["234", "544", "523", "800"], "fr": "Pas de r\u00e9ponse, c\u0027est un aveu ?", "id": "Tidak bicara berarti setuju secara diam-diam?", "pt": "SEU SIL\u00caNCIO \u00c9 UMA CONFISS\u00c3O?", "text": "Is your silence an admission?", "tr": "KONU\u015eMAMAK KABUL ETMEK ANLAMINA MI GEL\u0130YOR?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/27.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "333", "473", "542"], "fr": "Je te donne une derni\u00e8re chance ! Tu parles ou pas !", "id": "Kuberikan satu kesempatan lagi! Mau bicara atau tidak!", "pt": "VOU TE DAR MAIS UMA CHANCE! VAI FALAR OU N\u00c3O?!", "text": "I\u0027ll give you another chance! Are you going to talk or not?!", "tr": "SANA B\u0130R \u015eANS DAHA! S\u00d6YLEYECEK M\u0130S\u0130N, S\u00d6YLEMEYECEK M\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["432", "1044", "684", "1181"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] Nn...", "pt": "[SFX] NGH...", "text": "Well..", "tr": "MMH..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/28.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "116", "931", "417"], "fr": "Parle, qui est le commanditaire ? Vous n\u0027avez qu\u0027une relation d\u0027argent ! Tu n\u0027as pas besoin de garder son secret !", "id": "Katakan, siapa majikanmu? Kalian hanya punya hubungan uang! Kau tidak perlu menjaga rahasianya!", "pt": "FALE, QUEM \u00c9 O EMPREGADOR? VOC\u00caS S\u00d3 T\u00caM UMA RELA\u00c7\u00c3O FINANCEIRA! VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA GUARDAR SEGREDOS PARA ELE!", "text": "Tell me, who is your employer? You only have a monetary relationship! You don\u0027t need to keep secrets for him!", "tr": "S\u00d6YLE, \u0130\u015eVEREN K\u0130M? ARANIZDA SADECE PARA \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130 VAR! ONUN \u0130\u00c7\u0130N SIR SAKLAMANA GEREK YOK!"}, {"bbox": ["111", "596", "485", "831"], "fr": "Parle, si tu parles, je t\u0027accorderai une mort rapide !", "id": "Katakan, kalau kau mengatakannya, aku akan memberimu kematian yang cepat!", "pt": "FALE! SE VOC\u00ca FALAR, EU TE DAREI UMA MORTE R\u00c1PIDA!", "text": "Tell me, and I\u0027ll give you a quick death!", "tr": "S\u00d6YLE, S\u00d6YLERSEN SANA ACISIZ B\u0130R \u00d6L\u00dcM VER\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["482", "1521", "743", "1745"], "fr": "[SFX] Ssss... Il n\u0027y va pas de main morte.", "id": "[SFX] Sss... Kejam sekali tindakannya.", "pt": "[SFX] SSSS... ELE REALMENTE PEGA PESADO.", "text": "[SFX] Hiss... That\u0027s really ruthless.", "tr": "SSS... BU DARBE GER\u00c7EKTEN ACIMASIZCA."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/30.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "88", "632", "345"], "fr": "Si je parle, je meurs, si je ne parle pas, je meurs aussi. Je ne trahirai pas mon commanditaire !", "id": "Mengatakan atau tidak mengatakan sama-sama mati, aku tidak akan mengkhianati majikanku!", "pt": "FALAR \u00c9 MORRER, N\u00c3O FALAR TAMB\u00c9M \u00c9 MORRER. EU N\u00c3O VOU TRAIR MEU EMPREGADOR!", "text": "I\u0027ll die if I talk, and I\u0027ll die if I don\u0027t. I won\u0027t betray my employer!", "tr": "S\u00d6YLERSEM DE \u00d6L\u00dcR\u00dcM, S\u00d6YLEMEZSEM DE \u00d6L\u00dcR\u00dcM. \u0130\u015eVEREN\u0130M\u0130 SATMAM!"}, {"bbox": ["431", "1292", "717", "1547"], "fr": "Tu veux mourir ? Heh ! Pas si facile.", "id": "Mau mati? Hah! Tidak semudah itu.", "pt": "QUER MORRER? HEH! N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL.", "text": "Want to die? Ha! It\u0027s not that easy.", "tr": "\u00d6LMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN? HEH! O KADAR KOLAY DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/31.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "1076", "907", "1397"], "fr": "La douleur qu\u0027une personne peut endurer a des limites. Si cette limite est d\u00e9pass\u00e9e, il n\u0027y a que deux issues.", "id": "Ada batas rasa sakit yang bisa ditanggung seseorang. Jika batas itu terlampaui, hanya ada dua hasil.", "pt": "H\u00c1 UM LIMITE PARA A DOR QUE UMA PESSOA PODE SUPORTAR. SE ESSE LIMITE FOR ULTRAPASSADO, H\u00c1 APENAS DOIS RESULTADOS.", "text": "The pain a person can endure has a limit. If you exceed this limit, there are only two outcomes.", "tr": "B\u0130R \u0130NSANIN DAYANAB\u0130LECE\u011e\u0130 ACININ B\u0130R SINIRI VARDIR. E\u011eER BU SINIR A\u015eILIRSA, SADECE \u0130K\u0130 SONU\u00c7 OLUR."}, {"bbox": ["430", "2920", "780", "3222"], "fr": "Es-tu s\u00fbr que le r\u00e9sultat final sera le premier ou le second ?", "id": "Apa kau yakin hasil akhirnya adalah yang pertama atau yang kedua?", "pt": "VOC\u00ca TEM CERTEZA SE O RESULTADO FINAL SER\u00c1 O PRIMEIRO OU O SEGUNDO?", "text": "Are you sure the final outcome will be the former or the latter?", "tr": "SONUCUN \u0130LK\u0130 M\u0130 YOKSA \u0130K\u0130NC\u0130S\u0130 M\u0130 OLACA\u011eINDAN EM\u0130N M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["118", "1502", "550", "1848"], "fr": "La premi\u00e8re, c\u0027est de ne pas supporter la douleur et de tout dire ce que tu veux savoir. L\u0027autre, c\u0027est de mourir de douleur.", "id": "Yang pertama adalah tidak tahan sakit dan mengatakan semua yang ingin kau ketahui, yang lainnya adalah mati karena rasa sakit.", "pt": "UM \u00c9 N\u00c3O AGUENTAR A DOR E CONTAR TUDO O QUE VOC\u00ca QUER SABER, O OUTRO \u00c9 MORRER DE DOR.", "text": "One is that you can\u0027t bear the pain and spill everything you know. The other is death from the pain.", "tr": "B\u0130R\u0130, ACIYA DAYANAMAYIP B\u0130LMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N HER \u015eEY\u0130 S\u00d6YLEMEK, D\u0130\u011eER\u0130 \u0130SE ACIDAN \u00d6LMEK."}, {"bbox": ["480", "343", "690", "545"], "fr": "\u00c7a suffit.", "id": "Cukup.", "pt": "CHEGA.", "text": "Alright.", "tr": "YETER."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/32.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1930", "935", "2217"], "fr": "Aucun prisonnier n\u0027a jamais pu me cacher quoi que ce soit pendant mes interrogatoires. Pour qui te prends-tu pour oser me faire la le\u00e7on ?", "id": "Tidak ada satu pun tahanan yang bisa menyembunyikan sesuatu di bawah interogasiku. Kau pikir kau siapa, berani-beraninya mengajariku?", "pt": "NENHUM CRIMINOSO JAMAIS CONSEGUIU ESCONDER NADA DURANTE MEUS INTERROGAT\u00d3RIOS. QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9 PARA SE ATREVER A ME DAR UMA LI\u00c7\u00c3O?", "text": "No prisoner has ever been able to hide anything under my interrogation. What are you to lecture me?", "tr": "BEN\u0130M SORGUMDAN B\u0130R \u015eEY SAKLAYAB\u0130LEN TEK B\u0130R SU\u00c7LU B\u0130LE OLMADI, SEN K\u0130M OLUYORSUN DA BANA AKIL VERMEYE C\u00dcRET ED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["142", "612", "620", "882"], "fr": "Salaud, d\u0027o\u00f9 sors-tu ? J\u0027ai interrog\u00e9 des centaines de criminels pendant des d\u00e9cennies !", "id": "Bajingan, dari mana kau muncul? Aku sudah menginterogasi ratusan tahanan selama puluhan tahun ini!", "pt": "BASTARDO, DE ONDE VOC\u00ca SURGIU? EU INTERROGUEI CENTENAS DE CRIMINOSOS NAS \u00daLTIMAS D\u00c9CADAS!", "text": "Bastard, where did you come from? I\u0027ve interrogated hundreds of prisoners over the decades!", "tr": "SEN\u0130 P\u0130SL\u0130K, NEREDEN \u00c7IKTIN SEN? BEN BU ONLARCA YILDIR Y\u00dcZLERCE SU\u00c7LUYU SORGULADIM!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/33.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "302", "517", "621"], "fr": "Merde, pourquoi tous les vieux que j\u0027ai connus ces derni\u00e8res ann\u00e9es sont-ils aussi irrespectueux malgr\u00e9 leur \u00e2ge !", "id": "Sialan, kenapa semua orang tua yang kukenal selama bertahun-tahun ini begitu tidak sopan!", "pt": "MERDA, POR QUE TODOS OS VELHOS QUE CONHECI DURANTE TANTOS ANOS S\u00c3O T\u00c3O DESRESPEITOSOS PARA A IDADE DELES?!", "text": "Damn, why are all the old men I\u0027ve known for so many years so disrespectful of their age!", "tr": "KAHRETS\u0130N, BUNCA YILDIR TANIDI\u011eIM YA\u015eLI ADAMLARIN HEPS\u0130 NEDEN BU KADAR SAYGISIZ!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/34.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1526", "854", "1826"], "fr": "Prends-en de la graine, parfois la douleur ne r\u00e9sout pas les probl\u00e8mes.", "id": "Belajarlah sedikit, terkadang rasa sakit tidak bisa menyelesaikan masalah.", "pt": "APRENDA UMA COISA: \u00c0S VEZES, A DOR N\u00c3O RESOLVE OS PROBLEMAS.", "text": "Learn something. Sometimes, pain can\u0027t solve problems.", "tr": "B\u0130RAZ DERS AL, BAZEN ACI SORUNLARI \u00c7\u00d6ZMEZ."}, {"bbox": ["89", "678", "388", "823"], "fr": "Toi ! Qu\u0027est-ce que tu fais !", "id": "Kau! Apa yang kau lakukan!", "pt": "VOC\u00ca! O QUE EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "You! What are you doing?!", "tr": "SEN! NE YAPIYORSUN!"}, {"bbox": ["218", "220", "543", "390"], "fr": "D\u00e9gage.", "id": "Minggir.", "pt": "SAIA DA FRENTE.", "text": "Get lost.", "tr": "\u00c7EK\u0130L ORADAN."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/35.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "1012", "420", "1190"], "fr": "Hein ?! Une aiguille ?", "id": "Hmm?! Jarum?", "pt": "H\u00c3?! UMA AGULHA?", "text": "Huh?! Needles?", "tr": "HA?! \u0130\u011eNE M\u0130?"}, {"bbox": ["515", "285", "765", "496"], "fr": "Je vais utiliser \u00e7a.", "id": "Gunakan ini saja.", "pt": "VOU USAR ISTO.", "text": "I\u0027ll use this.", "tr": "BUNU KULLANACA\u011eIM."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/36.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "700", "995", "849"], "fr": "Toi ! Qu\u0027est-ce que tu fabriques !", "id": "Kau! Apa yang sedang kau lakukan!", "pt": "VOC\u00ca! O QUE EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "You! What are you doing?!", "tr": "SEN! NE YAPIYORSUN!"}, {"bbox": ["178", "1308", "481", "1472"], "fr": "H\u00e9 ! Qu\u0027est-ce que tu as fait sur ma t\u00eate !", "id": "Hei! Apa yang kau tancapkan di kepalaku!", "pt": "EI! O QUE VOC\u00ca FEZ NA MINHA CABE\u00c7A?!", "text": "Hey! What are you doing to my head?!", "tr": "HEY! KAFAMA NE YAPTIN!"}, {"bbox": ["572", "95", "774", "268"], "fr": "[SFX] Hop...", "id": "[SFX] Hup...", "pt": "[SFX] OOF...", "text": "[SFX] Heave-ho...", "tr": "HIH... \u0130\u015eTE B\u00d6YLE..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/37.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "276", "791", "511"], "fr": "Regarde par toi-m\u00eame.", "id": "Lihat saja sendiri.", "pt": "VEJA VOC\u00ca MESMO.", "text": "See for yourself.", "tr": "KEND\u0130N BAK."}, {"bbox": ["387", "953", "553", "1095"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "HMM?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/38.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "2150", "443", "2408"], "fr": "[SFX] Ngh...!", "id": "[SFX] Nngh...!", "pt": "[SFX] NGH...!", "text": "Well...!", "tr": "NGH...!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/39.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "248", "886", "464"], "fr": "Tu vas le tuer \u00e0 force de le taper ?!", "id": "Apa kau mau menamparnya sampai mati?!", "pt": "VOC\u00ca VAI MAT\u00c1-LO COM UM TAPA?!", "text": "Are you trying to slap him to death?!", "tr": "ONU TOKATLAYARAK \u00d6LD\u00dcRECEK M\u0130S\u0130N?!"}, {"bbox": ["306", "1524", "735", "1751"], "fr": "Qui vous a engag\u00e9s ?!", "id": "Siapa yang mempekerjakan kalian?!", "pt": "QUEM CONTRATOU VOC\u00caS?!", "text": "Who hired you?!", "tr": "S\u0130Z\u0130 K\u0130M TUTTU?!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/40.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "301", "535", "521"], "fr": "\u00c7a ne va rien donner !", "id": "Pertanyaan macam apa itu!", "pt": "ISSO N\u00c3O VAI ADIANTAR NADA!", "text": "What can you get out of this?!", "tr": "B\u00d6YLE SORMAKLA NE ELDE EDECEKS\u0130N K\u0130!"}, {"bbox": ["527", "1494", "838", "1806"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 utilis\u00e9 la torture ! Si l\u0027\u00e9trangler servait \u00e0 quelque chose, il aurait d\u00e9j\u00e0 avou\u00e9 !", "id": "Aku sudah menggunakan siksaan berat! Kalau mencekik leher berguna, dia pasti sudah mengaku dari tadi!", "pt": "EU USEI TODO TIPO DE TORTURA! SE ESTRANGUL\u00c1-LO FOSSE FUNCIONAR, ELE J\u00c1 TERIA CONFESSADO!", "text": "I\u0027ve used all kinds of torture! Choking him wouldn\u0027t work, he would\u0027ve confessed by now!", "tr": "HER T\u00dcRL\u00dc \u0130\u015eKENCEY\u0130 KULLANDIM! BO\u011eAZINI SIKMAK \u0130\u015eE YARASAYDI \u00c7OKTAN \u0130T\u0130RAF EDERD\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/41.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "265", "399", "467"], "fr": "Eide...", "id": "Ade...", "pt": "AED...", "text": "Ed...", "tr": "ADE..."}, {"bbox": ["525", "1170", "818", "1402"], "fr": "...haude...", "id": "hode...", "pt": "...ELHARD...", "text": "Hod...", "tr": "LHARD..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/42.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "1327", "937", "1570"], "fr": "C\u0027est lui qui nous a engag\u00e9s...", "id": "Dia yang mempekerjakan kami...", "pt": "FOI ELE QUEM NOS CONTRATOU...", "text": "He hired us...", "tr": "B\u0130Z\u0130 O TUTTU..."}, {"bbox": ["234", "379", "584", "637"], "fr": "Le chef de la famille Eidehaude d\u0027Angleterre...", "id": "Kepala keluarga Adehode dari Inggris...", "pt": "O CHEFE DA FAM\u00cdLIA AEDELHARD DA INGLATERRA...", "text": "The head of the Edhod family of England...", "tr": "\u0130NG\u0130LTERE\u0027DEK\u0130 ADELHARD A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N RE\u0130S\u0130..."}, {"bbox": ["215", "1839", "473", "2041"], "fr": "Ouf, r\u00e9gl\u00e9.", "id": "[SFX] Fiuuh, beres.", "pt": "[SFX] UFA, RESOLVIDO.", "text": "Phew, that\u0027s done.", "tr": "FUH, HALLETT\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/43.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "380", "873", "628"], "fr": "Le Prince Eidehaude ?! C\u0027\u00e9tait donc lui !", "id": "Pangeran Adehode?! Ternyata dia!", "pt": "PR\u00cdNCIPE AEDELHARD?! ERA ELE MESMO!", "text": "Prince Edhod?! It was actually him!", "tr": "PRENS ADELHARD?! DEMEK OYDU!"}, {"bbox": ["203", "1824", "421", "2043"], "fr": "Comment as-tu r\u00e9ussi \u00e0 le faire parler !", "id": "Bagaimana kau bisa membuatnya mengaku!", "pt": "COMO VOC\u00ca O FEZ FALAR?!", "text": "How did you get him to talk?!", "tr": "NASIL SORDUN DA S\u00d6YLED\u0130!"}, {"bbox": ["536", "1186", "741", "1393"], "fr": "Comment est-ce possible !", "id": "Bagaimana mungkin!", "pt": "COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL?!", "text": "How is that possible?!", "tr": "NASIL OLAB\u0130L\u0130R!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/44.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "223", "1068", "523"], "fr": "GROUPE DE FANS OFFICIEL : 934509861\nSOYEZ LES BIENVENUS !", "id": "Grup Penggemar Resmi: 934509861 Selamat datang semuanya untuk bergabung!", "pt": "", "text": "...", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 934509861\nHERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKL\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["138", "631", "573", "1066"], "fr": "Si vous aimez, merci de liker et de soutenir.", "id": "Kalau suka, dukung dengan like ya.", "pt": "", "text": "If you like it, please give it a like.", "tr": "BE\u011eEND\u0130YSEN\u0130Z, DESTEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R BE\u011eEN\u0130 BIRAKIN."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/45.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "28", "879", "173"], "fr": "MOMENT DE D\u00c9TENTE, TEMPS D\u0027INTERACTION", "id": "Waktu Interaksi", "pt": "HORA DA INTERA\u00c7\u00c3O", "text": "Interactive Time", "tr": "ETK\u0130LE\u015e\u0130M ZAMANI"}, {"bbox": ["149", "555", "955", "1473"], "fr": "A. L\u0027adversaire est nombreux et puissant\nB. Ne conna\u00eet pas leur force\nC. Se sent en tort\nD. Se fait peur tout seul\nPapy Gros : Yo, toujours aussi plein d\u0027\u00e9nergie ! Tu te souviens de moi ?", "id": "A. Lawan banyak dan kuat B. Tidak tahu kekuatannya C. Merasa bersalah D. Menakuti diri sendiri\nPaman Gendut: Yo, masih begitu bersemangat ya. Ingat aku tidak?", "pt": "A. O ADVERS\u00c1RIO \u00c9 NUMEROSO E PODEROSO\nB. N\u00c3O TEM CERTEZA DA FOR\u00c7A DELES\nC. SENTE QUE EST\u00c1 ERRADO\nD. EST\u00c1 SE ASSUSTANDO \u00c0 TOA.\nGORDO: OLHA S\u00d3, AINDA T\u00c3O EN\u00c9RGICO! AINDA SE LEMBRA DE MIM?", "text": "A. The other side has more people B. Unsure of their strength C. Feels guilty D. Scaring himself Fatty: Yo, still so energetic! Remember me?", "tr": "A. KAR\u015eI TARAF KALABALIK VE G\u00dc\u00c7L\u00dc B. G\u00dc\u00c7LER\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YOR C. KEND\u0130N\u0130 HAKSIZ H\u0130SSED\u0130YOR D. KEND\u0130 KEND\u0130N\u0130 KORKUTUYOR\n\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130: YO, HALA BU KADAR ENERJ\u0130KS\u0130N HA! BEN\u0130 HATIRLADIN MI?"}, {"bbox": ["149", "555", "955", "1473"], "fr": "A. L\u0027adversaire est nombreux et puissant\nB. Ne conna\u00eet pas leur force\nC. Se sent en tort\nD. Se fait peur tout seul\nPapy Gros : Yo, toujours aussi plein d\u0027\u00e9nergie ! Tu te souviens de moi ?", "id": "A. Lawan banyak dan kuat B. Tidak tahu kekuatannya C. Merasa bersalah D. Menakuti diri sendiri\nPaman Gendut: Yo, masih begitu bersemangat ya. Ingat aku tidak?", "pt": "A. O ADVERS\u00c1RIO \u00c9 NUMEROSO E PODEROSO\nB. N\u00c3O TEM CERTEZA DA FOR\u00c7A DELES\nC. SENTE QUE EST\u00c1 ERRADO\nD. EST\u00c1 SE ASSUSTANDO \u00c0 TOA.\nGORDO: OLHA S\u00d3, AINDA T\u00c3O EN\u00c9RGICO! AINDA SE LEMBRA DE MIM?", "text": "...", "tr": "A. KAR\u015eI TARAF KALABALIK VE G\u00dc\u00c7L\u00dc B. G\u00dc\u00c7LER\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YOR C. KEND\u0130N\u0130 HAKSIZ H\u0130SSED\u0130YOR D. KEND\u0130 KEND\u0130N\u0130 KORKUTUYOR\n\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130: YO, HALA BU KADAR ENERJ\u0130KS\u0130N HA! BEN\u0130 HATIRLADIN MI?"}], "width": 1080}, {"height": 507, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/393/46.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "135", "252", "250"], "fr": "DEMANDE DE LIKES", "id": "Mohon like-nya.", "pt": "", "text": "Seeking Likes", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N"}, {"bbox": ["420", "144", "655", "246"], "fr": "DEMANDE D\u0027ABONNEMENTS", "id": "Mohon follow-nya.", "pt": "", "text": "Seeking Attention", "tr": "L\u00dcTFEN TAK\u0130P ED\u0130N"}], "width": 1080}]
Manhua