This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/1.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "1088", "849", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE DE KUAIKAN MANHUA : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : WANG MO SHI\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN MANHUA", "id": "Lihat! Karya Asli Eksklusif Kuaikan: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Wang Moshi\nProduksi: Fengli Huiman\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang, Kuaikan", "pt": "OBRA ORIGINAL EXCLUSIVA DA KUAIKAN MANHUA: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: WANG MOSHI | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MAN | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU, KUAIKAN MANHUA", "text": "LOOK CLOSELY! LOOK CLOSELY! ORIGINAL WORK: A BUCKET OF PASTE MAIN WRITER: THE FISH OF HUAR\u0027S DYKE LINE ART: XIANG ZEYOU COLOR ART: XIGUA EDITOR: WANG MOSHI PRODUCTION: FENGLI HUIMAN PUBLISHED BY: HONGSHU NET", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: WANG MOSHI\nYAPIMCI: FENG LI HUI MAN"}, {"bbox": ["310", "949", "698", "1402"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE DE KUAIKAN MANHUA : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : WANG MO SHI\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN MANHUA", "id": "Lihat! Karya Asli Eksklusif Kuaikan: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Wang Moshi\nProduksi: Fengli Huiman\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang, Kuaikan", "pt": "OBRA ORIGINAL EXCLUSIVA DA KUAIKAN MANHUA: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: WANG MOSHI | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MAN | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU, KUAIKAN MANHUA", "text": "LOOK CLOSELY! LOOK CLOSELY! ORIGINAL WORK: A BUCKET OF PASTE MAIN WRITER: THE FISH OF HUAR\u0027S DYKE LINE ART: XIANG ZEYOU COLOR ART: XIGUA EDITOR: WANG MOSHI PRODUCTION: FENGLI HUIMAN PUBLISHED BY: HONGSHU NET", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: WANG MOSHI\nYAPIMCI: FENG LI HUI MAN"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/3.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "374", "516", "708"], "fr": "Vous vous int\u00e9ressez tant \u00e0 mon Ver \u00e0 Soie Dor\u00e9, on dirait que votre venue au bar pour me trouver \u00e9tait pr\u00e9m\u00e9dit\u00e9e.", "id": "Tertarik sekali dengan Ulat Sutra Emasku, sepertinya mereka sudah merencanakan untuk mencariku di bar.", "pt": "T\u00c3O INTERESSADOS NO MEU VERME DOURADO. PARECE QUE ME ENCONTRAR FOI PREMEDITADO.", "text": "SO INTERESTED IN MY GOLDEN CICADA. LOOKS LIKE YOU HAD A PLAN WHEN YOU APPROACHED ME AT THE BAR.", "tr": "Alt\u0131n Sikadama bu kadar merakl\u0131 oldu\u011funa g\u00f6re, bar\u0131n beni hedef almas\u0131 \u00f6nceden planlanm\u0131\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["514", "1336", "846", "1668"], "fr": "Moi, Papy Gros, je veux voir quels tours vous allez me jouer.", "id": "Aku, si Gendut, mau lihat trik apa yang bisa kalian mainkan.", "pt": "EU, O MESTRE GORDO, QUERO VER QUE TRUQUES VOC\u00caS T\u00caM NA MANGA.", "text": "I\u0027M GOING TO SEE WHAT TRICKS YOU HAVE UP YOUR SLEEVES.", "tr": "\u015ei\u015fko Efendiniz olarak, ne haltlar kar\u0131\u015ft\u0131raca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 merak ediyorum do\u011frusu."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/4.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1138", "370", "1362"], "fr": "C\u0027est quoi ce truc ?", "id": "Apa-apaan ini?", "pt": "QUE DIABOS \u00c9 ISSO?", "text": "What the hell?", "tr": "Bu da neyin nesi?"}, {"bbox": ["426", "1817", "658", "2029"], "fr": "Hein ?!", "id": "[SFX] Hmm?!", "pt": "HM?!", "text": "Huh?!", "tr": "Ha?!"}, {"bbox": ["147", "713", "376", "835"], "fr": "A\u00efe !", "id": "[SFX] Aiya!", "pt": "AI, MEU DEUS!", "text": "Oh my!", "tr": "Aman!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/5.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "479", "627", "730"], "fr": "\u00c7a ! Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a !", "id": "Itu! Apa itu!", "pt": "AQUILO! O QUE \u00c9 AQUILO?!", "text": "Wha... What\u0027s that?!", "tr": "O da ne! O da ne \u00f6yle!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/8.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "519", "590", "785"], "fr": "Merde ! Il y a des touristes ! Imb\u00e9cile ! On s\u0027est fait rep\u00e9rer !", "id": "Sial! Masih ada turis! Bodoh! Kita ketahuan!", "pt": "PUTA MERDA! AINDA H\u00c1 TURISTAS! IDIOTA! FOMOS DESCOBERTOS!", "text": "Oh crap! There are tourists here! Idiot! We\u0027ve been spotted!", "tr": "Hassiktir! Turistler de var! Aptal! Fark edildik!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/9.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "1015", "942", "1320"], "fr": "Reprends vite ta forme !", "id": "Cepat berubah kembali!", "pt": "VOLTE AO NORMAL RAPIDAMENTE!", "text": "Transform back! Quickly!", "tr": "\u00c7abuk geri d\u00f6n\u00fc\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/10.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "1383", "934", "1551"], "fr": "Putain, t\u0027as encore grossi ou quoi ?!", "id": "Sialan, apa kau tambah gemuk lagi!", "pt": "VOC\u00ca ENGORDOU DE NOVO, SEU MERDA?!", "text": "Have you gotten fatter again?!", "tr": "Lanet olsun, yine mi kilo ald\u0131n sen!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/12.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "1601", "745", "1842"], "fr": "Lin, Bing, Dou, Zhe...", "id": "Lin... Bing... Dou... Zhe...", "pt": "LIN, BING, DOU, ZHE...", "text": "Lin, Bing, Dou, Zhe...", "tr": "L\u0130N, B\u0130NG, DOU, ZHE..."}, {"bbox": ["258", "627", "638", "816"], "fr": "Mince... !", "id": "Sialan...!", "pt": "DROGA...!", "text": "Damn it...!", "tr": "Lanet olsun...!"}, {"bbox": ["474", "3573", "738", "3803"], "fr": "Stop.", "id": "Berhenti.", "pt": "PARE.", "text": "Stop.", "tr": "Durun."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/14.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "653", "827", "982"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, d\u00e9sol\u00e9 d\u0027avoir effray\u00e9 tout le monde. Ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027un petit tour de magie.", "id": "Maaf, maaf sudah membuat kalian kaget, tadi itu hanya sulap kecil.", "pt": "DESCULPEM, DESCULPEM POR ASSUSTAR A TODOS. AQUILO FOI APENAS UM PEQUENO TRUQUE DE M\u00c1GICA.", "text": "Sorry, sorry to startle everyone. That was just a little magic trick.", "tr": "Kusura bakmay\u0131n, herkesi korkuttu\u011fum i\u00e7in \u00f6z\u00fcr dilerim. Az \u00f6nceki sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir sihir numaras\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["242", "2087", "463", "2277"], "fr": "Un tour de magie...", "id": "Sulap...", "pt": "TRUQUE DE M\u00c1GICA...", "text": "Magic trick..", "tr": "Sihirbazl\u0131k..."}, {"bbox": ["740", "1236", "936", "1381"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/15.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "3464", "536", "3765"], "fr": "Il faut qu\u0027on se d\u00e9p\u00eache de rattraper le groupe principal, sinon j\u0027aurais vraiment aim\u00e9 admirer votre tour de magie.", "id": "Harus cepat-cepat menyusul rombongan besar, kalau tidak aku ingin sekali menikmati sulapmu.", "pt": "PRECISAMOS NOS APRESSAR PARA ALCAN\u00c7AR O GRUPO PRINCIPAL, CASO CONTR\u00c1RIO, EU REALMENTE GOSTARIA DE APRECIAR SEU TRUQUE DE M\u00c1GICA.", "text": "We need to hurry and catch up with the main group. Otherwise, I\u0027d really like to appreciate your magic trick.", "tr": "Acele edip ana kafileye yeti\u015fmemiz laz\u0131m, yoksa sihrini ger\u00e7ekten de keyifle izlemek isterdim."}, {"bbox": ["392", "1860", "824", "2210"], "fr": "Votre tour de magie \u00e9tait si r\u00e9aliste, \u00e7a m\u0027a fait une peur bleue. Nous sommes du groupe touristique XX et nous nous sommes s\u00e9par\u00e9s du groupe principal...", "id": "Sulapmu sangat nyata, aku sampai takut setengah mati. Kami dari rombongan tur XX, terpisah dari rombongan besar...", "pt": "SEU TRUQUE DE M\u00c1GICA FOI MUITO REALISTA, ME ASSUSTOU DE MORTE. SOMOS DO GRUPO DE TURISMO XX E NOS SEPARAMOS DO GRUPO PRINCIPAL...", "text": "Your magic trick was so realistic, it scared me to death. We\u0027re with the XX tour group and got separated from the others..", "tr": "Sihrin \u00e7ok ger\u00e7ek\u00e7iydi, \u00f6l\u00fcp \u00f6l\u00fcp dirildim. Biz XX Turizm grubundan\u0131z, ana kafileden ayr\u0131ld\u0131k..."}, {"bbox": ["242", "434", "535", "691"], "fr": "\u00c7a m\u0027a vraiment fait sursauter.", "id": "Benar-benar membuatku kaget.", "pt": "REALMENTE ME ASSUSTOU.", "text": "That really startled me.", "tr": "Ger\u00e7ekten de \u00e7ok korktum."}, {"bbox": ["872", "2277", "1007", "2392"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/16.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "203", "804", "460"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, quelle n\u00e9gligence.", "id": "Aduh, itu benar-benar tidak hati-hati.", "pt": "AI, AI, QUE DESCUIDO.", "text": "Oh dear, how careless of us.", "tr": "Ah, bu ger\u00e7ekten de b\u00fcy\u00fck bir dikkatsizlik."}, {"bbox": ["136", "1304", "422", "1544"], "fr": "Vous mentez.", "id": "Bohong.", "pt": "MENTIRA.", "text": "Lying.", "tr": "Yalan."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/17.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1146", "581", "1391"], "fr": "Des touristes pourraient venir jusqu\u0027ici ? Qui essayez-vous de tromper ?", "id": "Turis bisa sampai ke sini? Siapa yang mau kau bohongi.", "pt": "TURISTAS PODEM VIR AQUI? QUEM VOC\u00caS EST\u00c3O TENTANDO ENGANAR?", "text": "Tourists can come up here? Who are you kidding?", "tr": "Turistler buraya \u00e7\u0131kabilir mi? Kimi kand\u0131r\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["578", "260", "899", "508"], "fr": "Alors d\u00e9p\u00eachez-vous de reprendre votre route.", "id": "Kalau begitu kalian cepatlah menyusul rombongan.", "pt": "ENT\u00c3O APRESSEM-SE NO CAMINHO.", "text": "Then you better hurry along.", "tr": "O halde acele edin."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/18.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "366", "850", "575"], "fr": "C\u0027est l\u0027occasion !", "id": "Kesempatan bagus!", "pt": "\u00d3TIMA OPORTUNIDADE!", "text": "Perfect opportunity!", "tr": "\u0130yi bir f\u0131rsat!"}, {"bbox": ["444", "1262", "805", "1440"], "fr": "[SFX] Ngh\u2014", "id": "[SFX] Nn\u2014\u2014", "pt": "[SFX] NGHH\u2014", "text": "Nee\u2014\u2014", "tr": "Neee\u2014"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/19.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "1076", "793", "1294"], "fr": "[SFX] Chut ! Moins fort !", "id": "[SFX] Sst! Pelankan suaramu!", "pt": "SHHH! FALE BAIXO!", "text": "Shh! Keep it down!", "tr": "[SFX] \u015e\u015ft! Daha sessiz!"}, {"bbox": ["165", "351", "597", "552"], "fr": "[SFX] IIIIIIIIIIIIH ! AAAAAAAAH !", "id": "[SFX] Iyayayayayaaaaaa!", "pt": "[SFX] IIIIIAAAAAAAHHHHHH!", "text": "Eeeiyaaaaa!", "tr": "[SFX] \u0130YAAAAA AAAAAA!"}, {"bbox": ["64", "724", "125", "798"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/20.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "1897", "554", "2177"], "fr": "Ne crie pas. Je te demande ce que signifie \u0027Lin, Bing, Dou, Zhe\u0027 ?", "id": "Jangan berisik, aku tanya padamu, apa arti Lin, Bing, Dou, Zhe?", "pt": "FIQUE QUIETA. ESTOU PERGUNTANDO, O QUE SIGNIFICA \u0027LIN, BING, DOU, ZHE\u0027?", "text": "Be quiet. I\u0027m asking you, what does \u0027Lin, Bing, Dou, Zhe\u0027 mean?", "tr": "Kes sesini. Sana soruyorum, \u0027Lin, Bing, Dou, Zhe\u0027 ne anlama geliyor?"}, {"bbox": ["416", "246", "845", "481"], "fr": "L\u00e2che-moi ! Si tu ne me l\u00e2ches pas, j\u0027appelle \u00e0 l\u0027aide !", "id": "Lepaskan aku, kalau tidak aku akan berteriak minta tolong.", "pt": "ME SOLTE! SE N\u00c3O ME SOLTAR, EU VOU GRITAR!", "text": "Let me go! If you don\u0027t let go, I\u0027ll scream!", "tr": "B\u0131rak beni! B\u0131rakmazsan yard\u0131m \u00e7a\u011f\u0131raca\u011f\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/21.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "2600", "912", "2937"], "fr": "\u00c7a veut dire que ce sont des gens de Maoshan ? Alors pourquoi ont-ils d\u00e9guis\u00e9 leur identit\u00e9 ?", "id": "Maksudnya orang dari Maoshan? Lalu kenapa mereka menyembunyikan identitas mereka?", "pt": "QUER DIZER QUE S\u00c3O PESSOAS DE MAOSHAN? ENT\u00c3O POR QUE ELES DISFAR\u00c7ARIAM SUAS IDENTIDADES?", "text": "It means people from Mao Mountain? Then why are they hiding their identities?", "tr": "Maoshan Tarikat\u0131\u0027ndan olduklar\u0131 anlam\u0131na m\u0131 geliyor? Peki neden kimliklerini gizliyorlar?"}, {"bbox": ["269", "1687", "693", "2052"], "fr": "Aussi connu sous le nom des \u0027Six Incantations Secr\u00e8tes de Jia\u0027. Comment le sais-tu ?", "id": "Juga dikenal sebagai Enam Mantra Rahasia Jia, bagaimana kau tahu?", "pt": "TAMB\u00c9M CONHECIDO COMO \u0027LIUJIA MIZHU\u0027 (OS SEIS ENCANTAMENTOS SECRETOS JIA). COMO VOC\u00ca SABE DISSO?", "text": "Also known as the Six Jia Secret Incantation. How did you know that?", "tr": "Di\u011fer ad\u0131yla Alt\u0131 Jia Gizli Duas\u0131. Sen bunu nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["152", "516", "547", "835"], "fr": "Lin, Bing, Dou, Zhe, Jie, Zhen, Lie, Qian, Xing, ce sont les Neuf Syllabes Sacr\u00e9es du tao\u00efsme !", "id": "Lin, Bing, Dou, Zhe, Jie, Zhen, Lie, Qian, Xing, adalah Sembilan Kata Mantra Tao!", "pt": "LIN, BING, DOU, ZHE, JIE, ZHEN, LIE, QIAN, XING. \u00c9 O MANTRA TAO\u00cdSTA DE NOVE S\u00cdLABAS!", "text": "Lin, Bing, Dou, Zhe, Jie, Zhen, Lie, Qian, Xing,\u0027 are the Nine Syllable True Words of Taoism!", "tr": "L\u0130N, B\u0130NG, DOU, ZHE, J\u0130E, ZHEN, L\u0130E, Q\u0130AN, X\u0130NG. Bu, Taoizm\u0027in Dokuz Heceli Mantras\u0131\u0027d\u0131r!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/22.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "389", "608", "748"], "fr": "Ces touristes \u00e9taient effectivement suspects.", "id": "Turis-turis itu memang mencurigakan.", "pt": "AQUELES TURISTAS ERAM REALMENTE SUSPEITOS.", "text": "Those tourists are definitely suspicious.", "tr": "O turistlerin ger\u00e7ekten de bir sorunu varm\u0131\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/23.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "91", "623", "389"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, la personne en face a fait ce geste en le r\u00e9citant.", "id": "Tadi orang di seberang itu melakukan gerakan ini sambil mengucapkannya.", "pt": "A PESSOA \u00c0 NOSSA FRENTE FEZ ESSE GESTO E RECITOU ISSO AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "The person we just saw made that gesture and chanted it.", "tr": "Az \u00f6nce kar\u015f\u0131daki adam bu hareketi yaparken m\u0131r\u0131ldand\u0131."}, {"bbox": ["362", "1630", "742", "1853"], "fr": "Merde !", "id": "Sialan!", "pt": "DROGA!", "text": "Damn it!", "tr": "Lanet olsun!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/24.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "449", "696", "816"], "fr": "Ce sont des gens du Maoshan du Nord...", "id": "Orang dari Maoshan Utara...", "pt": "S\u00c3O PESSOAS DE MAOSHAN DO NORTE...", "text": "They\u0027re from North Mao Mountain...", "tr": "Kuzey Maoshan Tarikat\u0131\u0027ndanlar..."}, {"bbox": ["452", "1870", "819", "2112"], "fr": "Maoshan est divis\u00e9 en Nord et Sud ?", "id": "Maoshan terbagi Utara dan Selatan?", "pt": "MAOSHAN TAMB\u00c9M SE DIVIDE EM NORTE E SUL?", "text": "Mao Mountain is divided into North and South?", "tr": "Maoshan Tarikat\u0131 da m\u0131 Kuzey ve G\u00fcney diye ayr\u0131l\u0131yor?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/25.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "448", "581", "748"], "fr": "Exact... il est effectivement divis\u00e9 en Nord et Sud.", "id": "Benar... memang terbagi Utara dan Selatan.", "pt": "CORRETO... REALMENTE SE DIVIDE EM NORTE E SUL.", "text": "That\u0027s right... It is indeed divided into North and South.", "tr": "Do\u011fru... Ger\u00e7ekten de Kuzey ve G\u00fcney olarak ikiye ayr\u0131l\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/26.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "64", "936", "434"], "fr": "La l\u00e9gende raconte qu\u0027autrefois, Maoshan \u00e9tait une cha\u00eene de montagnes majestueuse.", "id": "Konon katanya, dulu Maoshan adalah pegunungan yang megah.", "pt": "DIZ A LENDA QUE MAOSHAN ERA ANTIGAMENTE UMA CORDIHEIRA MAJESTOSA.", "text": "Legend says that Mao Mountain was once a towering mountain range.", "tr": "Rivayete g\u00f6re, Maoshan bir zamanlar heybetli bir da\u011f silsilesiydi."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/27.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "74", "745", "533"], "fr": "Avec la croissance de la secte Maoshan, de nombreux tao\u00efstes de g\u00e9nie sont apparus.", "id": "Seiring berkembangnya Sekte Maoshan, muncul banyak pendeta Tao berbakat.", "pt": "COM O CRESCIMENTO DA SEITA MAOSHAN, SURGIRAM MUITOS TAO\u00cdSTAS GENIAIS.", "text": "As the Mao Mountain Sect grew, many talented Taoists emerged.", "tr": "Maoshan Tarikat\u0131\u0027n\u0131n giderek b\u00fcy\u00fcmesiyle bir\u00e7ok dahi Taoist yeti\u015fti."}, {"bbox": ["343", "2277", "960", "2722"], "fr": "Et parmi eux, un duo de fr\u00e8res d\u0027armes \u00e9tait consid\u00e9r\u00e9 comme un talent qu\u0027on ne voit qu\u0027une fois par si\u00e8cle.", "id": "Dan di antara mereka, sepasang kakak beradik seperguruan bisa dibilang langka, hanya muncul sekali dalam seratus tahun.", "pt": "E ENTRE ELES, UMA DUPLA DE IRM\u00c3OS MARCIAIS ERA CONSIDERADA UM TALENTO RARO, VISTO APENAS UMA VEZ A CADA CEM ANOS.", "text": "Among them, a pair of senior and junior brothers were said to be once-in-a-century talents.", "tr": "Aralar\u0131ndan bir \u00e7ift \u00f6\u011frenci karde\u015f ise y\u00fcz y\u0131lda bir g\u00f6r\u00fclecek t\u00fcrdendi."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/29.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "87", "651", "448"], "fr": "Leur force \u00e9tait comparable, mais ils avaient des compr\u00e9hensions diff\u00e9rentes des arts tao\u00efstes.", "id": "Kekuatan keduanya setara, tetapi pemahaman mereka tentang Tao berbeda.", "pt": "OS DOIS TINHAM FOR\u00c7A EQUIVALENTE, MAS SUAS COMPREENS\u00d5ES DAS ARTES TAO\u00cdSTAS DIFERIAM.", "text": "The two were equally matched in strength, but their understanding of Taoist arts differed.", "tr": "\u0130kisinin g\u00fcc\u00fc birbirine denkti ama Taoist \u00f6\u011fretilere dair anlay\u0131\u015flar\u0131 farkl\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["492", "1979", "908", "2240"], "fr": "Ils se disputaient souvent \u00e0 cause de leurs divergences d\u0027opinions.", "id": "Sering bertengkar karena perbedaan pandangan.", "pt": "FREQUENTEMENTE DISCUTIAM DEVIDO A DIFEREN\u00c7AS DE OPINI\u00c3O.", "text": "They often argued due to their differing viewpoints.", "tr": "S\u0131k s\u0131k g\u00f6r\u00fc\u015f ayr\u0131l\u0131klar\u0131 y\u00fcz\u00fcnden tart\u0131\u015f\u0131rlard\u0131."}, {"bbox": ["370", "3149", "879", "3483"], "fr": "Avec le temps, chacun a form\u00e9 sa propre faction, et des conflits ont progressivement \u00e9clat\u00e9.", "id": "Lama kelamaan, kedua belah pihak membentuk kubu masing-masing dan mulai berselisih.", "pt": "COM O TEMPO, AMBOS OS LADOS FORMARAM SUAS PR\u00d3PRIAS FAC\u00c7\u00d5ES, E CONFLITOS COME\u00c7ARAM A SURGIR GRADUALMENTE.", "text": "Over time, each formed their own faction, and conflicts gradually arose.", "tr": "Zamanla, iki taraf da kendi gruplar\u0131n\u0131 olu\u015fturdu ve yava\u015f yava\u015f aralar\u0131nda m\u00fccadeleler ba\u015f g\u00f6sterdi."}, {"bbox": ["92", "3864", "445", "4093"], "fr": "Les morts et les bless\u00e9s furent innombrables...", "id": "Korban jiwa tak terhitung...", "pt": "IN\u00daMEROS MORTOS E FERIDOS...", "text": "Countless lives were lost..", "tr": "Say\u0131s\u0131z ki\u015fi \u00f6ld\u00fc ve yaraland\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/35.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "52", "961", "473"], "fr": "Finalement, la rupture fut in\u00e9vitable.", "id": "Akhirnya mereka berpisah.", "pt": "NO FINAL, ELES SE SEPARARAM.", "text": "In the end, they split apart.", "tr": "Sonunda yollar\u0131 tamamen ayr\u0131ld\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/37.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "45", "735", "452"], "fr": "Leur puissance \u00e9tant hors du commun, lors d\u0027un combat, ils ont m\u00eame r\u00e9ussi \u00e0 scinder Maoshan en deux.", "id": "Karena kekuatan keduanya luar biasa, dalam pertarungan mereka malah membelah Maoshan menjadi dua.", "pt": "DEVIDO \u00c0 FOR\u00c7A EXCEPCIONAL DOS DOIS, EM UMA BATALHA, ELES ACABARAM DIVIDINDO MAOSHAN EM DUAS PARTES.", "text": "Because of their exceptional strength, during their battle, they actually split Mao Mountain in two.", "tr": "\u0130kisinin g\u00fcc\u00fc de ola\u011fan\u00fcst\u00fc oldu\u011fundan, sava\u015f s\u0131ras\u0131nda Maoshan\u0027\u0131 ikiye b\u00f6ld\u00fcler."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/38.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "1414", "657", "1728"], "fr": "Ils \u00e9taient devenus comme des ennemis jur\u00e9s.", "id": "Sudah lama menjadi musuh bebuyutan.", "pt": "H\u00c1 MUITO TEMPO SE TORNARAM COMO INIMIGOS MORTAIS.", "text": "They have been sworn enemies ever since.", "tr": "\u00c7oktan beri birbirlerinin can d\u00fc\u015fman\u0131yd\u0131lar."}, {"bbox": ["340", "396", "1023", "835"], "fr": "C\u0027est ainsi que se sont form\u00e9s les actuels Maoshan du Nord et du Sud. Depuis de nombreuses ann\u00e9es, les deux camps se battent sans cesse pour le titre de la lign\u00e9e orthodoxe de Maoshan.", "id": "Terbentuklah Maoshan Utara dan Selatan seperti sekarang. Selama bertahun-tahun, kedua pihak terus bertarung memperebutkan gelar Maoshan yang sah.", "pt": "FORMANDO AS ATUAIS MAOSHAN DO NORTE E DO SUL. POR MUITOS ANOS, AMBOS OS LADOS T\u00caM LUTADO INCANSAVELMENTE PELO T\u00cdTULO DE MAOSHAN ORTODOXA.", "text": "This formed the current North and South Mao Mountains. For many years, the two sides have been fighting for the title of the orthodox Mao Mountain Sect.", "tr": "B\u00f6ylece bug\u00fcnk\u00fc Kuzey ve G\u00fcney Maoshan Tarikatlar\u0131 olu\u015ftu. Y\u0131llard\u0131r iki taraf, Maoshan\u0027\u0131n me\u015fru temsilcisi unvan\u0131 i\u00e7in durmaks\u0131z\u0131n m\u00fccadele etti."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/40.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "116", "471", "417"], "fr": "Donc, ce sont des ennemis, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "Jadi, mereka musuh?", "pt": "ENT\u00c3O, ISSO QUER DIZER QUE S\u00c3O INIMIGOS?", "text": "So they\u0027re enemies?", "tr": "Yani d\u00fc\u015fmanlar, \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["490", "1296", "922", "1538"], "fr": "Bien s\u00fbr, et du genre \u00e0 se battre jusqu\u0027\u00e0 la mort !", "id": "Tentu saja, musuh sampai mati!", "pt": "CLARO, DO TIPO QUE S\u00d3 PARAM QUANDO UM MORRE!", "text": "Of course, the kind that will fight to the death!", "tr": "Elbette, \u00f6l\u00fcm\u00fcne kadar s\u00fcrecek bir d\u00fc\u015fmanl\u0131k!"}, {"bbox": ["161", "1571", "525", "1764"], "fr": "Halte l\u00e0 !", "id": "Kalian, berhenti!", "pt": "PAREM A\u00cd!", "text": "Stop right there!", "tr": "Durun bakal\u0131m siz!"}, {"bbox": ["492", "2334", "733", "2533"], "fr": "Cet idiot !!", "id": "Bodoh ini!!", "pt": "ESSA IDIOTA!!", "text": "This idiot!!", "tr": "Bu salak!!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/41.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1964", "559", "2180"], "fr": "Arr\u00eatez !", "id": "Berhenti!", "pt": "PAREM!", "text": "Stop!", "tr": "Durun!"}, {"bbox": ["186", "413", "433", "615"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HM?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/42.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "721", "505", "1055"], "fr": "Pas de souci, pas de souci ! Ma femme voulait juste demander son chemin. Je sais o\u00f9 aller, ne vous d\u00e9rangez pas pour nous !", "id": "Tidak apa-apa, istriku hanya ingin bertanya jalan, aku tahu jalannya, tidak perlu merepotkan kalian!", "pt": "NADA DEMAIS, NADA DEMAIS. MINHA ESPOSA S\u00d3 QUERIA PERGUNTAR O CAMINHO. EU SEI COMO IR, N\u00c3O PRECISAMOS INCOMOD\u00c1-LOS!", "text": "It\u0027s nothing, it\u0027s nothing. My wife just wanted to ask for directions. I know the way, so we won\u0027t trouble you.", "tr": "Yok bir \u015fey, yok bir \u015fey. Kar\u0131m yolu sormak istemi\u015fti de, ben yolu biliyorum, sizi yormayal\u0131m!"}, {"bbox": ["587", "331", "856", "564"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "Ada apa?", "pt": "QUAL \u00c9 O PROBLEMA?", "text": "What is it?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["780", "1405", "982", "1487"], "fr": "Hein ?!", "id": "Hah?!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "Huh?!", "tr": "Ha?!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/44.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "802", "926", "1114"], "fr": "Bien. Vous rencontrer, mari et femme, est le destin. Permettez-moi, Fu, de vous donner un conseil.", "id": "Baiklah, bertemu dengan kalian suami istri adalah takdir. Aku, Fu, mengingatkan satu hal.", "pt": "BEM, ENCONTRAR VOC\u00caS, MARIDO E MULHER, \u00c9 O DESTINO. EU, FU, GOSTARIA DE LHES DAR UM AVISO.", "text": "Well, it\u0027s fate that we\u0027ve met. Let me give you a piece of advice.", "tr": "Peki, sizin gibi bir \u00e7iftle kar\u015f\u0131la\u015fmak bir kader i\u015fi. Ben, Fu, size bir hat\u0131rlatmada bulunay\u0131m."}, {"bbox": ["194", "1552", "596", "1892"], "fr": "La montagne n\u0027est pas s\u00fbre. Il vaudrait mieux que vous redescendiez rapidement.", "id": "Gunung ini tidak aman, sebaiknya cepat turun gunung.", "pt": "A MONTANHA N\u00c3O EST\u00c1 SEGURA. \u00c9 MELHOR DESCEREM O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "It\u0027s not safe up the mountain. It\u0027s best to go down quickly.", "tr": "Da\u011f pek tekin de\u011fil, bir an \u00f6nce a\u015fa\u011f\u0131 inmeniz sizin i\u00e7in iyi olur."}, {"bbox": ["530", "69", "809", "310"], "fr": "Je vois.", "id": "Ternyata begitu.", "pt": "ENTENDO.", "text": "I see.", "tr": "Demek \u00f6yle."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/45.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "2601", "569", "2900"], "fr": "Tu es stupide ou quoi ?! C\u0027est ton territoire ici ! Tous ceux d\u0027en haut sont tes hommes !", "id": "Apa kau bodoh! Ini wilayahmu! Di atas semua orangmu!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 IDIOTA?! ESTE \u00c9 O SEU TERRIT\u00d3RIO! L\u00c1 EM CIMA EST\u00c3O TODOS OS SEUS HOMENS!", "text": "Are you stupid?! This is your territory! Everyone up there is your people!", "tr": "Salak m\u0131s\u0131n sen! Buras\u0131 senin b\u00f6lgen! Yukar\u0131dakilerin hepsi senin adamlar\u0131n!"}, {"bbox": ["215", "1732", "677", "2023"], "fr": "Qui est ta femme, hein ?!", "id": "Siapa istrimu!", "pt": "QUEM \u00c9 SUA ESPOSA?!", "text": "Who\u0027s your wife?!", "tr": "Kim senin kar\u0131n oluyor be!"}, {"bbox": ["456", "424", "839", "746"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord, nous redescendons tout de suite.", "id": "Baiklah, baiklah, kami akan segera turun gunung.", "pt": "CERTO, CERTO, VAMOS DESCER A MONTANHA AGORA MESMO.", "text": "Alright, alright, we\u0027ll go down right away.", "tr": "Tamam, tamam, hemen a\u015fa\u011f\u0131 iniyoruz."}, {"bbox": ["39", "2301", "237", "2427"], "fr": "Tais-toi !", "id": "Diam!", "pt": "CALA A BOCA!", "text": "Shut up!", "tr": "Kapa \u00e7eneni!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/46.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1325", "484", "1632"], "fr": "Ne vaudrait-il pas mieux attendre qu\u0027ils montent pour les pi\u00e9ger comme des rats ?", "id": "Tunggu mereka naik, lalu kita sergap mereka, bukankah itu bagus?", "pt": "N\u00c3O SERIA MELHOR ESPERAR ELES SUBIREM PARA OS EMBOSCARMOS?", "text": "Wouldn\u0027t it be better to let them go up and then ambush them?", "tr": "Onlar yukar\u0131 \u00e7\u0131k\u0131nca kap\u0131y\u0131 kapat\u0131p onlar\u0131 k\u00f6\u015feye s\u0131k\u0131\u015ft\u0131rmak daha iyi olmaz m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["499", "355", "884", "678"], "fr": "Va pr\u00e9venir ceux d\u0027en haut. Dis-leur de se pr\u00e9parer.", "id": "Kau berjaga dan beritahu orang di atas. Suruh mereka bersiap-siap.", "pt": "V\u00c1 VIGIAR E AVISE O PESSOAL L\u00c1 DE CIMA. DIGA PARA SE PREPARAREM.", "text": "Go keep watch and notify the people above. Tell them to get ready.", "tr": "Sen git yukar\u0131dakilere haber ver, g\u00f6zc\u00fcl\u00fck yaps\u0131nlar. Haz\u0131rl\u0131kl\u0131 olsunlar."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/47.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "486", "981", "837"], "fr": "R\u00e9fl\u00e9chis un peu ! Tu vas y aller maintenant et te battre contre trois ?! Tu es idiot ou quoi ?!", "id": "Pakai otakmu sedikit! Sekarang kau mau maju melawan tiga orang?! Apa kau babi!", "pt": "USE A CABE\u00c7A! VOC\u00ca VAI ENFRENTAR TR\u00caS DELES SOZINHA AGORA?! VOC\u00ca \u00c9 BURRA OU O QU\u00ca?!", "text": "Use your brain! You\u0027re going up against three of them?! Are you a pig?!", "tr": "Her zaman \u00f6nce akl\u0131n\u0131 kullan! \u015eimdi gidip \u00fc\u00e7e kar\u015f\u0131 tek mi d\u00f6v\u00fc\u015feceksin?! Domuz musun nesin!"}, {"bbox": ["175", "1350", "539", "1639"], "fr": "Ma s\u0153ur, mon p\u00e8re, tout le monde dit que je suis b\u00eate...", "id": "Kakakku, ayahku, semuanya bilang aku bodoh...", "pt": "MINHA IRM\u00c3, MEU PAI, TODOS DIZEM QUE SOU BURRA...", "text": "My sister, my dad, everyone says I\u0027m stupid...", "tr": "Ablam da babam da benim aptal oldu\u011fumu s\u00f6yler..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/48.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "628", "595", "784"], "fr": "Je m\u0027en fiche !", "id": "Aku tidak peduli!", "pt": "EU N\u00c3O LIGO!", "text": "I don\u0027t care!", "tr": "Umurumda bile de\u011fil!"}, {"bbox": ["550", "1444", "888", "1571"], "fr": "Mon pied !!!", "id": "Kakiku!!!", "pt": "MEU P\u00c9!!!", "text": "My foot!!!", "tr": "Aya\u011f\u0131m!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/50.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "338", "623", "596"], "fr": "Sale tra\u00eetre ! Cr\u00e8ve !!", "id": "Bajingan! Serahkan nyawamu!!", "pt": "SEU MALDITO! MORRA!!", "text": "You scoundrel! Prepare to die!!", "tr": "\u0130t herif! Geber!!"}, {"bbox": ["930", "1856", "1063", "1972"], "fr": "[SFX] Yi !", "id": "[SFX] Yi!", "pt": "[SFX] YI!", "text": "Ugh!", "tr": "[SFX] H\u0130YA!"}, {"bbox": ["554", "2834", "841", "3058"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/51.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/52.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/54.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "927", "590", "1247"], "fr": "La prochaine fois que tu lances une attaque surprise, ne crie pas.", "id": "Lain kali kalau mau menyerang diam-diam, jangan berteriak.", "pt": "DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE FOR FAZER UM ATAQUE SURPRESA, N\u00c3O GRITE.", "text": "Next time you ambush someone, don\u0027t yell.", "tr": "Bir dahaki sefere sinsice sald\u0131r\u0131rken ba\u011f\u0131rma."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/56.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "890", "914", "1166"], "fr": "Mon ami, ne m\u00e9connais pas la faveur qu\u0027on te fait.", "id": "Teman, jangan tidak tahu diuntung.", "pt": "AMIGO, N\u00c3O ABUSE DA SORTE.", "text": "Friend, don\u0027t be ungrateful.", "tr": "Dostum, k\u0131ymet bilmezlik etme."}, {"bbox": ["138", "132", "497", "435"], "fr": "Et toi...", "id": "Dan kau...", "pt": "E VOC\u00ca...", "text": "And you..", "tr": "Bir de sen..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/57.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "146", "512", "464"], "fr": "C\u0027est fichu, cet imb\u00e9cile est irr\u00e9cup\u00e9rable.", "id": "Habislah sudah, si bodoh ini tidak bisa diselamatkan.", "pt": "J\u00c1 ERA. ESSA IDIOTA N\u00c3O TEM MAIS JEITO.", "text": "We\u0027re screwed, this idiot is beyond saving.", "tr": "Bittik. Bu aptal iflah olmaz."}, {"bbox": ["413", "1447", "897", "1714"], "fr": "Papy Gros ! Au secours !", "id": "Gendut! Tolong aku!", "pt": "GORDO! ME SALVE!", "text": "Fatty! Save me!", "tr": "\u015ei\u015fko! Kurtar beni!"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/58.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "504", "734", "927"], "fr": "Frappez-la elle, ne me touchez pas, je me rends.", "id": "Kalian hajar saja dia, jangan sentuh aku, aku menyerah.", "pt": "BATAM NELA, N\u00c3O ME TOQUEM. EU ME RENDO.", "text": "You can hit her, just leave me alone, I surrender.", "tr": "Siz onu halledin, bana dokunmay\u0131n. Ben teslim oluyorum."}, {"bbox": ["233", "2569", "455", "2791"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/59.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "353", "727", "500"], "fr": "Pff.", "id": "Pergi.", "pt": "V\u00c1.", "text": "[SFX] Go", "tr": "Git."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/60.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "2124", "532", "2463"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 fait tout mon possible. Ce qui vous arrive maintenant ne me concerne plus.", "id": "Tadi aku sudah berbaik hati, jadi sekarang urusan kalian tidak ada hubungannya denganku.", "pt": "EU J\u00c1 FIZ O MEU MELHOR AGORA H\u00c1 POUCO. PORTANTO, O QUE ACONTECER COM VOC\u00caS AGORA N\u00c3O \u00c9 DA MINHA CONTA.", "text": "I\u0027ve already shown enough mercy, so now your problems have nothing to do with me.", "tr": "Az \u00f6nce elimden gelen her \u015feyi yapt\u0131m. Bu y\u00fczden \u015fu andan itibaren sizin meseleniz beni ilgilendirmez."}, {"bbox": ["453", "257", "920", "630"], "fr": "Elle est du Maoshan du Sud, pas moi. Je suis comme un fr\u00e8re pour son beau-fr\u00e8re.", "id": "Dia dari Maoshan Selatan, aku bukan. Aku bersaudara dengan kakak iparnya.", "pt": "ELA \u00c9 DE MAOSHAN DO SUL, EU N\u00c3O. SOU IRM\u00c3O DO CUNHADO DELA.", "text": "She\u0027s from South Mao Mountain, I\u0027m not. Her brother-in-law is my brother.", "tr": "O, G\u00fcney Maoshan Tarikat\u0131\u0027ndan, ben de\u011filim. Ben onun eni\u015ftesiyle ahbapt\u0131m."}, {"bbox": ["351", "1046", "548", "1220"], "fr": "Et alors ?", "id": "Jadi?", "pt": "E DA\u00cd?", "text": "So?", "tr": "Ee, yani?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/61.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "505", "486", "785"], "fr": "Sale gros porc, tu vas mal finir !", "id": "Gendut sialan, kau tidak akan mati dengan baik.", "pt": "GORDO MALDITO, VOC\u00ca VAI TER UMA MORTE HORR\u00cdVEL!", "text": "Damn fatty, I hope you die a horrible death.", "tr": "\u00d6lesice \u015ei\u015fko, belan\u0131 bul!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/62.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "546", "516", "877"], "fr": "Moi, mal finir ? Tu as attaqu\u00e9 sans m\u00eame conna\u00eetre la force de tes adversaires.", "id": "Aku tidak akan mati dengan baik? Kau bahkan tidak tahu kekuatan lawanmu dan langsung menyerang sembarangan.", "pt": "EU VOU TER UMA MORTE HORR\u00cdVEL? VOC\u00ca ATACA IMPULSIVAMENTE SEM NEM SABER A FOR\u00c7A DO OPONENTE.", "text": "I\u0027ll die a horrible death? You didn\u0027t even assess your opponent\u0027s strength before attacking.", "tr": "Ben mi belam\u0131 bulacakm\u0131\u015f\u0131m? Sen, rakibinin g\u00fcc\u00fcn\u00fc bile tartmadan d\u00fc\u015f\u00fcncesizce sald\u0131rd\u0131n."}, {"bbox": ["572", "1497", "909", "1808"], "fr": "Je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 sauv\u00e9 une fois par \u00e9gard pour Ye Can, que veux-tu de plus ?", "id": "Aku sudah menolongmu sekali demi Ye Can, kau mau aku bagaimana lagi?", "pt": "EU J\u00c1 TE SALVEI UMA VEZ POR CAUSA DE YE CAN. O QUE MAIS VOC\u00ca QUER QUE EU FA\u00c7A?", "text": "I already saved you once for Ye Chan\u0027s sake, what more do you want?", "tr": "Ye Can\u0027\u0131n hat\u0131r\u0131na seni bir kez kurtard\u0131m. Daha ne yapmam\u0131 bekliyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/63.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "235", "541", "592"], "fr": "Si tu veux que je te sauve, supplie-moi. Et puis, si je te sauve, je devrais y gagner quelque chose, non ?", "id": "Kalau mau aku menolongmu, memohonlah padaku. Lagi pula, kalau aku menolongmu, bukankah seharusnya ada imbalannya?", "pt": "SE QUER QUE EU TE SALVE, IMPLORE. AL\u00c9M DISSO, SE EU TE SALVAR, N\u00c3O DEVERIA GANHAR ALGO EM TROCA?", "text": "If you want me to save you, beg me. And if you want saving, shouldn\u0027t you offer something in return?", "tr": "Seni kurtarmam\u0131 istiyorsan, bana yalvarman gerek. Hem, seni kurtarmam i\u00e7in bana bir \u00e7\u0131kar sa\u011flaman gerekmez mi?"}, {"bbox": ["427", "1905", "847", "2164"], "fr": "Je veux des avantages, pas que tu me vomisses du sang dessus.", "id": "Aku mau imbalan, bukan diludahi darah olehmu.", "pt": "EU QUERO UMA RECOMPENSA, N\u00c3O QUE VOC\u00ca VOMITE SANGUE EM MIM.", "text": "I want something in return, not for you to vomit blood all over me.", "tr": "Bir kar\u015f\u0131l\u0131k istiyorum, \u00fczerime kan kusman\u0131 de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/64.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "292", "602", "646"], "fr": "Fr\u00e8re Long, ce gros est tr\u00e8s \u00e9trange.", "id": "Kak Long, si gendut ini aneh sekali.", "pt": "IRM\u00c3O LONG, ESSE GORDO \u00c9 MUITO ESTRANHO.", "text": "Brother Long, this fatty is strange.", "tr": "Long Abi, bu \u015fi\u015fko \u00e7ok acayip."}, {"bbox": ["405", "1519", "789", "1886"], "fr": "On dirait que notre rencontre aujourd\u0027hui est une mauvaise fortune.", "id": "Sepertinya pertemuan kita hari ini adalah takdir buruk.", "pt": "PARECE QUE NOSSO ENCONTRO HOJE \u00c9 UM MAU PRESS\u00c1GIO.", "text": "It seems our meeting today is ill-fated.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re seninle bug\u00fcn kar\u015f\u0131la\u015fmam\u0131z k\u00f6t\u00fc bir tesad\u00fcf."}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/65.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "2910", "731", "3378"], "fr": "La sauver, ou te mesurer \u00e0 nous.", "id": "Menolongnya atau berurusan dengan kami.", "pt": "SALV\u00c1-LA OU SE ENVOLVER CONOSCO.", "text": "Save her or tangle with us.", "tr": "Onu mu kurtaracaks\u0131n, yoksa bizimle mi u\u011fra\u015facaks\u0131n?"}, {"bbox": ["517", "434", "908", "802"], "fr": "Choisis.", "id": "Pilih sendiri.", "pt": "ESCOLHA VOC\u00ca MESMO.", "text": "Choose.", "tr": "Se\u00e7im senin."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/66.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "770", "1056", "1199"], "fr": "Reproduction interdite sans autorisation.", "id": "Dilarang mereproduksi tanpa izin. Grup Penggemar Resmi: 934509861. Selamat datang semuanya untuk datang bermain!", "pt": "REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA. BEM-VINDOS TODOS PARA SE DIVERTIREM!", "text": "...", "tr": "\u0130Z\u0130NS\u0130Z \u00c7O\u011eALTILAMAZ. HAYRAN GRUBU: 934509861\nHERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKL\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["224", "770", "1056", "1199"], "fr": "Reproduction interdite sans autorisation.", "id": "Dilarang mereproduksi tanpa izin. Grup Penggemar Resmi: 934509861. Selamat datang semuanya untuk datang bermain!", "pt": "REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA. BEM-VINDOS TODOS PARA SE DIVERTIREM!", "text": "...", "tr": "\u0130Z\u0130NS\u0130Z \u00c7O\u011eALTILAMAZ. HAYRAN GRUBU: 934509861\nHERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKL\u0130YORUZ!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/67.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "140", "573", "575"], "fr": "Si vous aimez, merci de liker et de soutenir.", "id": "Kalau suka, dukung dengan like ya.", "pt": "SE GOSTOU, CURTA PARA NOS APOIAR!", "text": "If you like it, please give it a like.", "tr": "BE\u011eEND\u0130YSEN\u0130Z, DESTEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R BE\u011eEN\u0130 BIRAKIN"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/68.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "337", "948", "971"], "fr": "Q : Pourquoi Papy Gros n\u0027a-t-il pas aid\u00e9 directement Zhang Tiantian ?\nA. Il n\u0027a pas r\u00e9agi \u00e0 temps\nB. Il ne connaissait pas la force de l\u0027adversaire", "id": "Q: Kenapa Paman Gendut tidak langsung membantu Zhang Tiantian?\nA. Tidak sadar\nB. Tidak tahu kekuatan lawan", "pt": "P: POR QUE O MESTRE GORDO N\u00c3O AJUDOU ZHANG TIANTIAN DIRETAMENTE?\nA. N\u00c3O REAGIU A TEMPO\nB. N\u00c3O SABIA A FOR\u00c7A DO OPONENTE", "text": "Q: Why didn\u0027t Fatty directly help Zhang Tiantian? A. Didn\u0027t react in time B. Didn\u0027t know the opponent\u0027s strength", "tr": "S: \u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130 NEDEN ZHANG TIANTIAN\u0027A DO\u011eRUDAN YARDIM ETMED\u0130? A. FARKINA VARAMADI B. RAK\u0130B\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc B\u0130LM\u0130YORDU"}, {"bbox": ["113", "67", "846", "212"], "fr": "Moment d\u0027interaction", "id": "Waktu Interaksi", "pt": "HORA DA INTERA\u00c7\u00c3O", "text": "Interaction Time", "tr": "ETK\u0130LE\u015e\u0130M ZAMANI"}, {"bbox": ["128", "347", "943", "952"], "fr": "Q : Pourquoi Papy Gros n\u0027a-t-il pas aid\u00e9 directement Zhang Tiantian ?\nA. Il n\u0027a pas r\u00e9agi \u00e0 temps\nB. Il ne connaissait pas la force de l\u0027adversaire", "id": "Q: Kenapa Paman Gendut tidak langsung membantu Zhang Tiantian?\nA. Tidak sadar\nB. Tidak tahu kekuatan lawan", "pt": "P: POR QUE O MESTRE GORDO N\u00c3O AJUDOU ZHANG TIANTIAN DIRETAMENTE?\nA. N\u00c3O REAGIU A TEMPO\nB. N\u00c3O SABIA A FOR\u00c7A DO OPONENTE", "text": "Q: Why didn\u0027t Fatty directly help Zhang Tiantian? A. Didn\u0027t react in time B. Didn\u0027t know the opponent\u0027s strength", "tr": "S: \u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130 NEDEN ZHANG TIANTIAN\u0027A DO\u011eRUDAN YARDIM ETMED\u0130? A. FARKINA VARAMADI B. RAK\u0130B\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc B\u0130LM\u0130YORDU"}, {"bbox": ["159", "1021", "892", "1421"], "fr": "Papy Gros : D\u0027accord, d\u0027accord ! Nous redescendons tout de suite.", "id": "Paman Gendut: Baiklah, Nona, baiklah! Kami segera turun gunung.", "pt": "MESTRE GORDO: CERTO, CERTO! VAMOS DESCER A MONTANHA AGORA MESMO.", "text": "Fatty: Alright, ladies! We\u0027ll go down the mountain now.", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130: TAMAM, TAMAM! HEMEN A\u015eA\u011eI \u0130N\u0130YORUZ."}], "width": 1080}, {"height": 466, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/409/69.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "98", "651", "203"], "fr": "Suivez-nous !", "id": "Mohon follow.", "pt": "POR FAVOR, SIGAM-NOS!", "text": "Seeking Attention", "tr": "L\u00dcTFEN TAK\u0130P ED\u0130N"}, {"bbox": ["34", "90", "252", "208"], "fr": "Demande de likes", "id": "Mohon like-nya.", "pt": "POR FAVOR, CURTAM!", "text": "Asking for Likes", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N"}], "width": 1080}]
Manhua