This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 44
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/44/0.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "0", "841", "47"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch at colamanhua.com, the fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["7", "777", "323", "942"], "fr": "PR\u00c9SENTATION DU PERSONNAGE\u003cbr\u003eNOM : JIN BUHUAN\u003cbr\u003eDEVISE : LE BOSS A TOUJOURS RAISON ! SI CE N\u0027EST PAS LE CAS, R\u00c9F\u00c9REZ-VOUS \u00c0 CE QUI PR\u00c9C\u00c8DE !\u003cbr\u003ePS : JE SUIS LE LAQUAIS PR\u00c9F\u00c9R\u00c9 DE L\u0027AUTEUR.", "id": "PERKENALAN KARAKTER\nNAMA: JIN BUHUAN\nMOTTO: BOS SELALU BENAR! JIKA SALAH, LIHAT ATURAN DI ATAS!\nPS: AKU ADALAH ANAK BUAH FAVORIT PENULIS", "pt": "APRESENTA\u00c7\u00c3O DE PERSONAGEM\nNOME: JIN BUHAN\nLEMA: O CHEFE EST\u00c1 SEMPRE CERTO! SE N\u00c3O ESTIVER, VEJA ACIMA!\nP.S.: SOU O CAPANGA FAVORITO DO AUTOR.", "text": "Character introduction Name: Jin Buhuan Motto: The boss is always right! If not, see above! PS: I am the author\u0027s favorite henchman", "tr": "KARAKTER TANITIMI\n\u0130S\u0130M: JIN BUHUAN\nSLOGAN: PATRON HER ZAMAN HAKLIDIR! E\u011eER DE\u011e\u0130LSE, YUKARIDAK\u0130 KURALA BAKIN!\nNOT: YAZARIN EN SEVD\u0130\u011e\u0130 P\u0130YON BEN\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/44/1.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "4958", "298", "5068"], "fr": "L\u0027ASSISTANT WANG A DIT QUE CETTE ROUTE N\u0027\u00c9TAIT PAS S\u00dbRE, ALORS JE SUIS VENU V\u00c9RIFIER PAR INQUI\u00c9TUDE, ET JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE QUELQUE CHOSE SE PRODUISE VRAIMENT !", "id": "ASISTEN WANG BILANG KEAMANAN DI JALAN INI TIDAK BAGUS, AKU KHAWATIR JADI AKU DATANG MELIHAT, TIDAK KUSANGKA BENAR-BENAR ADA MASALAH!", "pt": "O ASSISTENTE WANG DISSE QUE A SEGURAN\u00c7A NESTA ESTRADA N\u00c3O \u00c9 BOA, EU FIQUEI PREOCUPADO E VIM VER. N\u00c3O ESPERAVA QUE ALGO REALMENTE TIVESSE ACONTECIDO!", "text": "Assistant Wang said that the\u6cbb\u5b89 on this road is not good. I was worried, so I came to check it out. I didn\u0027t expect something to happen!", "tr": "Asistan Wang bu yolun tekin olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi, endi\u015felenip bir bakay\u0131m dedim, ger\u00e7ekten de bir olay olmu\u015f!"}, {"bbox": ["631", "783", "827", "909"], "fr": "TU CROIS QUE C\u0027EST FINI COMME \u00c7A ? LAISSE-MOI TE DIRE ! CE QUE JE D\u00c9TESTE LE PLUS, CE SONT LES RICHARDS COMME TOI !", "id": "KAU KIRA INI SUDAH SELESAI! BIAR KUBERI TAHU! AKU PALING TIDAK SUKA ORANG KAYA SEPERTIMU!", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE ACABOU ASSIM?! VOU TE DIZER! EU DETESTO GENTE RICA COMO VOC\u00ca!", "text": "You think that\u0027s it?! Let me tell you! I hate rich people like you the most!", "tr": "B\u00f6ylece kurtuldu\u011funu mu sand\u0131n! Sana s\u00f6yl\u00fcyorum! En nefret etti\u011fim \u015fey senin gibi zenginler!"}, {"bbox": ["13", "1388", "178", "1502"], "fr": "ALORS, QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX ? N\u0027EN DEMANDE PAS TROP ! JE NE SUIS PAS AUSSI FACILE \u00c0 PROVOQUER QUE TU LE PENSES !", "id": "LALU KAU MAU APA? JANGAN KETERLALUAN! AKU TIDAK SEMUDAH ITU UNTUK KAU GANGGU!", "pt": "ENT\u00c3O O QUE VOC\u00ca QUER? N\u00c3O ABUSE DA SORTE! EU N\u00c3O SOU T\u00c3O F\u00c1CIL DE PROVOCAR QUANTO VOC\u00ca PENSA!", "text": "What do you want then? Don\u0027t push your luck! I\u0027m not as easy to mess with as you think!", "tr": "Ne istiyorsun o zaman? Haddini a\u015fma! Ben sand\u0131\u011f\u0131n kadar kolay lokma de\u011filim!"}, {"bbox": ["810", "1435", "898", "1591"], "fr": "CETTE BANDE DE VOYOUS IGNORANTS ! D\u00c9TESTABLE...", "id": "BERANDALAN YANG TIDAK TAHU DIRI INI! SIALAN!", "pt": "ESSES V\u00c2NDALOS INSOLENTES! MALDITOS...", "text": "This bunch of ignorant hooligans! Damn it...", "tr": "Bu ne dedi\u011fini bilmez serseriler! Kahretsin..."}, {"bbox": ["320", "5356", "503", "5456"], "fr": "CES GENS VOLENT SOUVENT LES CLIENTS QUI RENTRENT TARD. JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE M. CHEN ET VOUS AYEZ R\u00c9USSI \u00c0 LEUR DONNER UNE LE\u00c7ON ! JE VAIS IMM\u00c9DIATEMENT VOUS AIDER \u00c0 CONTACTER...", "id": "ORANG-ORANG ITU SERING MERAMPOK TAMU YANG PULANG TERLAMBAT, TIDAK KUSANGKA TUAN CHEN DAN KALIAN MEMBERI PELAJARAN PADA BERANDALAN ITU! SAYA AKAN SEGERA MEMBANTU ANDA MENGHUBUNGI...", "pt": "AQUELES CARAS COSTUMAM ASSALTAR OS CLIENTES QUE VOLTAM TARDE. N\u00c3O ESPERAVA QUE O SR. CHEN E VOC\u00caS TIVESSEM DADO UMA LI\u00c7\u00c3O NAQUELES V\u00c2NDALOS! VOU AJUD\u00c1-LO A LIGAR IMEDIATAMENTE...", "text": "Those people often rob guests returning late. I didn\u0027t expect that you, Mr. Chen, would actually teach those hooligans a lesson! I\u0027ll help you inform", "tr": "O adamlar s\u0131k s\u0131k ge\u00e7 d\u00f6nen m\u00fc\u015fterileri soyuyorlard\u0131, Bay Chen, siz o serserileri ger\u00e7ekten de haklam\u0131\u015fs\u0131n\u0131z! Hemen size yard\u0131m edeyim..."}, {"bbox": ["251", "2775", "337", "2816"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE FAIBLE COMME UN POUSSIN, PUISSANCE DE COMBAT NIVEAU CINQ (NUL).", "id": "TUAN MUDA LEMAH, KEKUATAN BERTARUNG LEVEL SAMPAH.", "pt": "JOVEM MESTRE SEM FOR\u00c7A NEM PARA AMARRAR UMA GALINHA. N\u00cdVEL DE COMBATE: LIXO TOTAL.", "text": "The young master is weak and unable to even kill a chicken, battle power: 5", "tr": "TAVUK KESECEK G\u00dcC\u00dc OLMAYAN GEN\u00c7 EFEND\u0130\nSAVA\u015e G\u00dcC\u00dc: 5 (\u00c7\u00d6P)"}, {"bbox": ["652", "2898", "744", "2945"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR QUITT\u00c9 LA GRANDE MONTAGNE, PUISSANCE DE COMBAT MOINS CINQ (ENCORE PLUS NUL).", "id": "SETELAH MENINGGALKAN GUNUNG BESAR, KEKUATAN BERTARUNGNYA MINUS LEVEL SAMPAH.", "pt": "DEPOIS DE DEIXAR A MONTANHA, PODER DE COMBATE: MENOS QUE LIXO.", "text": "After leaving the mountains, battle power: negative 5", "tr": "DA\u011eDAN AYRILDIKTAN SONRA SAVA\u015e G\u00dcC\u00dc: -5 (\u00c7\u00d6P)"}, {"bbox": ["97", "2165", "232", "2319"], "fr": "C\u0027EST VRAI ! L\u0027OISEAU IDIOT N\u0027EST-IL PAS UN DIEU DE LA MONTAGNE ? PEUT-\u00caTRE QU\u0027IL A UN MOYEN...", "id": "BENAR JUGA! BUKANKAH BURUNG BODOH ITU DEWA GUNUNG! MUNGKIN DIA PUNYA CARA...", "pt": "AH, \u00c9 MESMO! O P\u00c1SSARO BOBO N\u00c3O \u00c9 O DEUS DA MONTANHA? TALVEZ ELE TENHA UM JEITO...", "text": "That\u0027s right! Isn\u0027t Stupid Bird a mountain god? Maybe he has a way...", "tr": "Do\u011fru ya! Aptal ku\u015f da\u011f tanr\u0131s\u0131 de\u011fil miydi! Belki onun bir \u00e7aresi vard\u0131r..."}, {"bbox": ["87", "408", "239", "487"], "fr": "PUTAIN. C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS DE MA VIE QUE JE VOIS AUTANT DE CARTES DOR\u00c9ES...", "id": "SIAL. INI PERTAMA KALINYA AKU MELIHAT KARTU EMAS SEBANYAK INI.", "pt": "NOSSA... \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE EU VEJO TANTOS CART\u00d5ES DOURADOS...", "text": "I\u0027ll go... This is the first time I\u0027ve seen so many gold cards...", "tr": "Oha... Hayat\u0131mda ilk defa bu kadar \u00e7ok alt\u0131n kart g\u00f6r\u00fcyorum..."}, {"bbox": ["747", "5465", "872", "5519"], "fr": "TANG ANYI, VOUS POUVEZ RENTRER D\u0027ABORD.", "id": "TANG AN YI, KALIAN PULANGLAH DULU.", "pt": "TANG ANYI, VOC\u00caS PODEM IR PRIMEIRO.", "text": "Tang Anyi, you guys should go back first.", "tr": "Tang An Yi, siz \u00f6nce geri d\u00f6n\u00fcn."}, {"bbox": ["641", "5367", "794", "5452"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAVE, ALORS J\u0027ATTENDRAI ! JE PEUX ATTENDRE SEUL !", "id": "TIDAK APA-APA, AKU AKAN TUNGGU SEBENTAR! AKU SAJA SUDAH CUKUP!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU ESPERO UM POUCO! S\u00d3 EU J\u00c1 BASTA!", "text": "It\u0027s okay, then I\u0027ll just wait! I\u0027m enough by myself!", "tr": "Sorun de\u011fil, o zaman bekleyeyim! Tek ba\u015f\u0131ma yeterim!"}, {"bbox": ["700", "4904", "801", "4955"], "fr": "JE... JE SUIS VRAIMENT...", "id": "AKU... AKU MEMANG MASIH...", "pt": "EU... EU REALMENTE AINDA...", "text": "I... as expected, I still...", "tr": "Ben... Ben ger\u00e7ekten de..."}, {"bbox": ["43", "772", "188", "867"], "fr": "ON VOUS A DONN\u00c9 TOUT L\u0027ARGENT, VOUS POUVEZ NOUS LAISSER PARTIR MAINTENANT, NON ?", "id": "UANGNYA SUDAH KAMI BERIKAN SEMUA, BOLEHKAH KAMI PERGI SEKARANG!", "pt": "J\u00c1 DEMOS TODO O DINHEIRO A VOC\u00caS, PODEM NOS DEIXAR IR AGORA!", "text": "We\u0027ve given you all the money. Can we leave now?!", "tr": "Paran\u0131n hepsini size verdik, art\u0131k gitmemize izin verir misiniz!"}, {"bbox": ["446", "2502", "571", "2553"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["725", "5566", "827", "5605"], "fr": "C\u0027EST D\u0027ACCORD ? YOURAN ? ALORS, JE MONTE D\u0027ABORD.", "id": "BOLEHKAH? YOURAN? KALAU BEGITU AKU NAIK KE ATAS DULU.", "pt": "TUDO BEM? YOURAN? ENT\u00c3O EU VOU SUBIR PRIMEIRO.", "text": "Is that okay? Youran? Then I\u0027ll go upstairs first.", "tr": "Olur mu? Youran? O zaman ben yukar\u0131 \u00e7\u0131kay\u0131m."}, {"bbox": ["674", "4473", "844", "4586"], "fr": "TANG ANYI, XIAOYAN SHAN ! VOUS ALLEZ BIEN ?", "id": "TANG AN YI, XIAO YANSHAN! KALIAN TIDAK APA-APA?", "pt": "TANG ANYI, XIAOYANSHAN! VOC\u00caS EST\u00c3O BEM?", "text": "Tang Anyi, Xiao Yanshan! Are you guys okay?", "tr": "Tang An Yi, K\u00fc\u00e7\u00fck Yanshan! \u0130yi misiniz?"}, {"bbox": ["33", "897", "113", "976"], "fr": "CONSID\u00c9RONS CELA COMME DE L\u0027ARGENT PERDU POUR \u00c9VITER UN MALHEUR.", "id": "ANGGAP SAJA INI BUANG SIAL DENGAN KEHILANGAN UANG.", "pt": "CONSIDERE ISSO COMO PERDER DINHEIRO PARA EVITAR UM DESASTRE.", "text": "Just consider it a loss to avoid disaster.", "tr": "Sadaka niyetine belay\u0131 def ettik diyelim."}, {"bbox": ["244", "5088", "370", "5151"], "fr": "ILS ONT TROUV\u00c9 AUTANT DE PORTEFEUILLES... DONNONS-LES \u00c0 LA POLICE... QUELLE AFFAIRE ENNUYEUSE.", "id": "TERNYATA ADA BEGITU BANYAK DOMPET... SERAHKAN SAJA PADA POLISI... BENAR-BENAR MEREPOTKAN.", "pt": "ENCONTRARAM TANTAS CARTEIRAS... \u00c9 MELHOR ENTREGAR PARA A POL\u00cdCIA... QUE CHATO.", "text": "They actually found so many wallets... Let\u0027s hand them over to the police... What a nuisance.", "tr": "Bu kadar \u00e7ok c\u00fczdan \u00e7\u0131kard\u0131lar... Polise teslim edelim... Ger\u00e7ekten ba\u015f belas\u0131."}, {"bbox": ["406", "2164", "554", "2277"], "fr": "EST-CE QU\u0027ON VA SE FAIRE FRAPPER ?", "id": "APAKAH KITA AKAN DIPUKULI?", "pt": "N\u00d3S VAMOS APANHAR?", "text": "Will we get beaten?", "tr": "Dayak yiyecek miyiz?"}, {"bbox": ["168", "4637", "268", "4717"], "fr": "ET SI ON L\u0027ATTIRE ICI ?", "id": "BAGAIMANA KALAU DIA SAMPAI DATANG KE SINI?", "pt": "E SE ACABARMOS ATRAINDO ELE PARA C\u00c1?", "text": "What to do if we bring him here?", "tr": "Ya onu buraya \u00e7ekersek ne olacak?"}, {"bbox": ["736", "63", "864", "173"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["421", "5452", "541", "5512"], "fr": "JE VAIS PR\u00c9VENIR LA POLICE IMM\u00c9DIATEMENT ! POUVEZ-VOUS ATTENDRE UN PEU QU\u0027ILS PRENNENT VOTRE D\u00c9POSITION ?", "id": "SAYA AKAN SEGERA MENGHUBUNGI POLISI! APAKAH ANDA BISA MENUNGGU SEBENTAR UNTUK MEMBERIKAN KETERANGAN?", "pt": "VOU CHAMAR A POL\u00cdCIA IMEDIATAMENTE! O SENHOR PODERIA ESPERAR UM POUCO PARA ELES FAZEREM UM BOLETIM DE OCORR\u00caNCIA?", "text": "I\u0027ll inform the police right away! Can you wait a moment for them to take a statement?", "tr": "Hemen polisi arayaca\u011f\u0131m! Tutanak tutmalar\u0131 i\u00e7in biraz bekleyebilir misiniz?"}, {"bbox": ["333", "1148", "443", "1256"], "fr": "[SFX] HMPH HMPH...", "id": "[SFX] HMPH HMPH...", "pt": "[SFX] HMPH, HMPH...", "text": "Hmph...", "tr": "[SFX] Hmph hmph..."}, {"bbox": ["698", "1710", "834", "1817"], "fr": "P\u0027TIT TANG", "id": "TANG KECIL", "pt": "PEQUENO TANG.", "text": "Little Tang", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Tang."}, {"bbox": ["506", "417", "589", "478"], "fr": "H\u00c9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "Hey!", "tr": "Hey!"}, {"bbox": ["489", "4885", "619", "4980"], "fr": "YOURAN, TU ES TELLEMENT G\u00c9NIAL, AAAH !", "id": "YOURAN, KAMU HEBAT SEKALI!", "pt": "YOURAN, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "Youran, you\u0027re so amazing!", "tr": "Youran, sen harikas\u0131n!"}, {"bbox": ["713", "5749", "797", "5811"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["554", "3236", "686", "3366"], "fr": "ZUT ! ON S\u0027EST FAIT AVOIR CETTE FOIS ! ON NE VOUS LE PARDONNERA PAS !", "id": "SIALAN! KALI INI AKU KALAH! LAIN KALI AKU TIDAK AKAN MELEPASKAN KALIAN!", "pt": "DROGA! DESTA VEZ EU ME DEI MAL! MAS EU N\u00c3O VOU PERDOAR VOC\u00caS DEPOIS!", "text": "Damn it! I\u0027ve fallen this time! I definitely won\u0027t let you off in the future!", "tr": "Kahretsin! Bu sefer yakaland\u0131k! Ama bunun hesab\u0131n\u0131 sonra soraca\u011f\u0131m size!"}, {"bbox": ["356", "2658", "519", "2790"], "fr": "ESP\u00c8CE D\u0027INUTILE ! N\u0027ES-TU PAS UN DIEU DE LA MONTAGNE ? TU NE PEUX PAS UTILISER DE SORTS ?!", "id": "DASAR TIDAK BERGUNA! BUKANKAH KAU DEWA GUNUNG? TIDAK BISAKAH KAU MENGGUNAKAN SIHIRMU?", "pt": "SEU IN\u00daTIL! VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 O DEUS DA MONTANHA? N\u00c3O PODE USAR MAGIA?", "text": "You useless guy! Aren\u0027t you a mountain god? Can\u0027t you use magic?", "tr": "Seni i\u015fe yaramaz herif! Sen da\u011f tanr\u0131s\u0131 de\u011fil misin? B\u00fcy\u00fclerini kullanam\u0131yor musun?"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/44/2.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "3018", "834", "3133"], "fr": "JE VOULAIS ME D\u00c9BARRASSER DE LUI AVEC DE L\u0027ALCOOL POUR POUVOIR ME REPOSER... MAIS QUI AURAIT CRU QU\u0027IL SERAIT SAOUL APR\u00c8S UN SEUL VERRE ! ET POURQUOI DIABLE Y A-T-IL UN KARAOK\u00c9 DANS MA CHAMBRE ?!", "id": "TADINYA AKU INGIN MEMBUATNYA PERGI DENGAN MINUMAN AGAR BISA ISTIRAHAT, TAPI SIAPA SANGKA DIA MABUK HANYA DENGAN SEGELAS! KENAPA JUGA ADA KTV SIALAN DI KAMARKU!", "pt": "EU QUERIA USAR O VINHO PARA ME LIVRAR DELE E PODER DESCANSAR... QUEM DIRIA QUE ESSE CARA FICARIA B\u00caBADO COM UM S\u00d3 COPO! E POR QUE DIABOS TEM UM KARAOK\u00ca NO MEU QUARTO?!", "text": "I originally wanted to get rid of him with alcohol so I could rest properly. Who can tell me why this guy gets drunk after just one cup! Why is there a damn KTV in my room!", "tr": "Asl\u0131nda ondan \u015farapla kurtulup rahat bir uyku \u00e7ekmeyi planl\u0131yordum. Kim bana bu adam\u0131n bir kadehte sarho\u015f olaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylerdi ki! Neden odamda lanet bir KTV var!"}, {"bbox": ["538", "2528", "829", "2684"], "fr": "LE SOLEIL SE COUCHE \u00c0 L\u0027OUEST, LES NUAGES ROUGES VOLENT, LES SOLDATS RENTRENT AU CAMP APR\u00c8S LE TIR, RENTRENT AU CAMP !", "id": "MATAHARI TERBENAM DI BALIK BUKIT BARAT, AWAN MERAH BERARAK, PRAJURIT SELESAI LATIHAN MENEMBAK KEMBALI KE BARAK, KEMBALI KE BARAK!", "pt": "O SOL SE P\u00d5E ATR\u00c1S DAS MONTANHAS, NUVENS VERMELHAS NO C\u00c9U, SOLDADOS VOLTAM AO ACAMPAMENTO AP\u00d3S O TREINO DE TIRO, VOLTAM AO ACAMPAMENTO!", "text": "The sun sets in the west, the rosy clouds fly, the soldiers go back to camp after target practice!", "tr": "G\u00fcn batarken k\u0131z\u0131l bulutlar u\u00e7ar, askerler at\u0131\u015f taliminden kampa d\u00f6ner, kampa d\u00f6ner!"}, {"bbox": ["60", "23", "227", "142"], "fr": "MAIS QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE... POURQUOI \u00c7A S\u0027EST PASS\u00c9 COMME \u00c7A ! QUELLE HONTE AUJOURD\u0027HUI... PLUS J\u0027Y PENSE, PLUS JE ME SENS ABATTU !", "id": "APA-APAAN INI... KENAPA JADI BEGINI! HARI INI BENAR-BENAR MEMALUKAN... SEMAKIN DIPikirkan SEMAKIN MERASA TIDAK BERDAYA!", "pt": "MAS QUE DROGA... POR QUE AS COISAS ACABARAM ASSIM?! HOJE FOI T\u00c3O VERGONHOSO... QUANTO MAIS PENSO NISSO, MAIS ABATIDO EU FICO!", "text": "What\u0027s going on... Why is it like this! I\u0027m really embarrassed today... The more I think about it, the weaker I feel!", "tr": "Ne oluyor ya... Neden b\u00f6yle oldu! Bug\u00fcn ger\u00e7ekten rezil oldum... D\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck\u00e7e daha da g\u00fc\u00e7s\u00fczle\u015fiyorum!"}, {"bbox": ["648", "1902", "872", "2000"], "fr": "JE FERAIS MIEUX D\u0027ALLER DEMANDER DEMAIN... ILS ONT EU PEUR AUJOURD\u0027HUI, ILS DOIVENT D\u00c9J\u00c0 DORMIR, NON ?", "id": "SEBAIKNYA TANYA BESOK SAJA... HARI INI MEREKA KETAKUTAN, SEKARANG PASTI SUDAH TIDUR, KAN?", "pt": "MELHOR PERGUNTAR AMANH\u00c3... ELES SE ASSUSTARAM HOJE, J\u00c1 DEVEM ESTAR DORMINDO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "I\u0027ll just ask again tomorrow... They were frightened today, they must be asleep by now, right?", "tr": "En iyisi yar\u0131n gidip soray\u0131m... Bug\u00fcn korktular, \u015fimdiye \u00e7oktan uyumu\u015flard\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["419", "117", "577", "215"], "fr": "SERAIT-CE LA PUNITION POUR AVOIR COMPLOT\u00c9 CONTRE CET OISEAU STUPIDE ? J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE LE PLAN NE SE D\u00c9ROULE PAS BIEN DU TOUT... DEVRAIS-JE ABANDONNER ?", "id": "JANGAN-JANGAN INI KARMA KARENA AKU MENIPU BURUNG BODOH ITU? RASANYA RENCANAKU TIDAK BERJALAN LANCAR... APA HARUS MENYERAH SAJA?", "pt": "SER\u00c1 QUE ISSO \u00c9 O CARMA POR EU TER ENGANADO AQUELE P\u00c1SSARO BOBO? SINTO QUE O PLANO N\u00c3O EST\u00c1 DANDO CERTO... DEVO DESISTIR?", "text": "Could this be retribution for me scheming against that Stupid Bird? I always feel like the plan isn\u0027t going smoothly at all... Should I give up?", "tr": "Yoksa bu, o aptal ku\u015fa kurdu\u011fum komplonun cezas\u0131 m\u0131? Plan hi\u00e7 de yolunda gitmiyor gibi... Vazge\u00e7meli miyim?"}, {"bbox": ["683", "1672", "809", "1776"], "fr": "AU FINAL, POURQUOI SUIS-JE SORTI EN COURANT COMME \u00c7A ?!", "id": "PADA AKHIRNYA, UNTUK APA AKU PERGI KELUAR TADI!", "pt": "AFINAL, PARA QUE EU SA\u00cd CORRENDO?!", "text": "In the end, what did I go out to do?!", "tr": "Sonu\u00e7ta d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p ne yapt\u0131m ki ben!"}, {"bbox": ["606", "1558", "755", "1656"], "fr": "N\u0027\u00c9TAIS-JE PAS PARTI DEMANDER \u00c0 XIAOYAN SHAN POUR LES FLEURS DE LOTUS ? J\u0027AI COMPL\u00c8TEMENT OUBLI\u00c9 !", "id": "BUKANKAH AKU PERGI UNTUK BERTANYA PADA XIAO YANSHAN TENTANG BUNGA TERATAI? TERNYATA AKU LUPA SAMA SEKALI!", "pt": "EU N\u00c3O IA PERGUNTAR AO XIAOYANSHAN SOBRE A FLOR DE L\u00d3TUS? EU ESQUECI COMPLETAMENTE!", "text": "Didn\u0027t I go to ask Xiao Yanshan about the lotus flower? I completely forgot!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Yanshan\u0027a nil\u00fcfer meselesini sormaya gitmemi\u015f miydim? Tamamen unutmu\u015fum!"}, {"bbox": ["41", "1127", "179", "1223"], "fr": "J\u0027AI CLAIREMENT FAIT UNE BONNE ACTION, MAIS J\u0027AI D\u00db \u00caTRE INTERROG\u00c9 SI LONGTEMPS PAR LA POLICE, C\u0027EST POUR \u00c7A QUE JE DIS QUE C\u0027EST VRAIMENT P\u00c9NIBLE !", "id": "PADAHAL AKU MELAKUKAN PERBUATAN BAIK, TAPI MALAH DIINTEROGASI POLISI BEGITU LAMA, MAKANYA KUBILANG INI MEREPOTKAN!", "pt": "EU ESTAVA FAZENDO UMA BOA A\u00c7\u00c3O E MESMO ASSIM TIVE QUE SER INTERROGADO PELA POL\u00cdCIA POR TANTO TEMPO. POR ISSO DIGO QUE \u00c9 UM ABORRECIMENTO!", "text": "I clearly did a good deed, but I have to be questioned by the police for so long, that\u0027s why I said it\u0027s such a nuisance!", "tr": "\u0130yi bir \u015fey yapm\u0131\u015f olmama ra\u011fmen polis taraf\u0131ndan bu kadar uzun s\u00fcre sorgulanmak... \u0130\u015fte bu y\u00fczden ba\u015f belas\u0131 diyorum!"}, {"bbox": ["31", "3151", "138", "3277"], "fr": "LA FLEUR ROUGE SUR LA POITRINE REFL\u00c8TE LES NUAGES ROS\u00c9S,", "id": "BUNGA MERAH DI DADA MEMANTULKAN WARNA-WARNI AWAN SENJA", "pt": "A FLOR VERMELHA NO PEITO REFLETE AS NUVENS COLORIDAS!", "text": "Red flowers reflect the colorful clouds on the chest", "tr": "G\u00f6\u011fs\u00fcndeki k\u0131rm\u0131z\u0131 \u00e7i\u00e7ek renkli bulutlar\u0131 yans\u0131t\u0131r,"}, {"bbox": ["271", "364", "423", "447"], "fr": "TU PENSES ENCORE \u00c0 \u00c7A ? TU N\u0027AVAIS PAS TR\u00c8S PEUR TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "KAMU MASIH MEMIKIRKAN HAL INI? BUKANKAH TADI KAMU SANGAT KETAKUTAN?", "pt": "VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 PENSANDO NISSO? N\u00c3O ESTAVA COM MEDO AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "You\u0027re still thinking about that? Weren\u0027t you very scared just now?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 bunu mu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun? Demin \u00e7ok korkmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131n?"}, {"bbox": ["93", "1056", "190", "1120"], "fr": "AH, J\u0027AI PERDU TELLEMENT DE TEMPS !", "id": "AH... MEMBUANG-BUANG WAKTU LAMA SEKALI!", "pt": "AH... PERDI TANTO TEMPO!", "text": "Ah... what a waste of time!", "tr": "Ah... Ne kadar \u00e7ok zaman kaybettim!"}, {"bbox": ["266", "2882", "463", "3024"], "fr": "LES CHANTS JOYEUX REMPLISSENT LE CIEL !", "id": "NYANYIAN GEMBIRA MEMENUHI LANGIT!", "pt": "CAN\u00c7\u00d5ES ALEGRES ECOAM PELOS C\u00c9US!", "text": "Happy songs fill the sky!", "tr": "Ne\u015feli \u015fark\u0131lar g\u00f6ky\u00fcz\u00fcnde u\u00e7ar!"}, {"bbox": ["691", "825", "764", "903"], "fr": "ENTRER", "id": "MASUK", "pt": "ENTRE.", "text": "Get in", "tr": "\u0130\u00e7eri gir."}, {"bbox": ["763", "1069", "829", "1117"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["457", "1045", "571", "1102"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["763", "555", "843", "595"], "fr": "[SFX] OH OH !", "id": "[SFX] OH OH!", "pt": "[SFX] OH, OH!", "text": "Oh, oh!", "tr": "[SFX] Oo! Oo!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/44/3.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "165", "773", "251"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FABRIQUES ENCORE AU MILIEU DE LA NUIT ?!", "id": "TENGAH MALAM BEGINI KENAPA KAU BERISIK LAGI!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO BARULHO DE NOVO NO MEIO DA NOITE?!", "text": "What are you making noise about in the middle of the night!", "tr": "Gecenin bir yar\u0131s\u0131 yine ne diye ba\u011f\u0131r\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["468", "373", "680", "441"], "fr": "UNE PISCINE, YAHOU !", "id": "KOLAM RENANG!", "pt": "UMA PISCINA!", "text": "A swimming pool!", "tr": "Y\u00fczme havuzu!"}, {"bbox": ["790", "926", "868", "971"], "fr": "MAUVAIS PR\u00c9SENTIMENT...", "id": "FIRASAT BURUK...", "pt": "UM MAU PRESSENTIMENTO...", "text": "I have a bad feeling...", "tr": "K\u00f6t\u00fc bir \u00f6nsezi..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/44/4.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1190", "670", "1255"], "fr": "TANG ANYI A SOUDAINEMENT SENTI QUE SON AVENIR SERAIT SOMBRE ET SANS ESPOIR.", "id": "TANG AN YI TIBA-TIBA MERASA MASA DEPANNYA AKAN SELAMANYA SURAM.", "pt": "TANG ANYI DE REPENTE SENTIU QUE SEU GRANDE FUTURO JAMAIS TERIA BRILHO.", "text": "Tang Anyi is suddenly so wide that his future mallet will never shine", "tr": "Tang An Yi aniden gelece\u011fine b\u00fcy\u00fck bir darbe indi\u011fini ve art\u0131k asla ayd\u0131nlanmayaca\u011f\u0131n\u0131 hissetti."}], "width": 900}, {"height": 1327, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/44/5.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "17", "464", "127"], "fr": "LA VENTE DE NOS LIVRES REPOSE ENTI\u00c8REMENT SUR TOI ! TU DOIS BIEN TRAVAILLER ! ON TE FAIT CONFIANCE, AAAH !", "id": "PENJUALAN BUKU KITA SEMUA BERGANTUNG PADAMU! KAU HARUS BEKERJA DENGAN BAIK! KAMI MEMPERCAYAI MU!", "pt": "A VENDA DOS NOSSOS LIVROS DEPENDE TOTALMENTE DE VOC\u00ca! VOC\u00ca PRECISA TRABALHAR DURO! CONFIAMOS EM VOC\u00ca!", "text": "Our book sales depend entirely on you! You have to work hard! We trust you!", "tr": "Kitaplar\u0131m\u0131z\u0131n sat\u0131lmas\u0131 tamamen sana ba\u011fl\u0131! \u00c7ok \u00e7al\u0131\u015fmal\u0131s\u0131n! Sana g\u00fcveniyoruz!"}, {"bbox": ["47", "783", "407", "888"], "fr": "L\u0027ESPACE PORTABLE DU P\u0027TIT DRAGON - VOLUME 1\u003cbr\u003eCADEAUX BONUS : 1 POSTER / 1 MARQUE-PAGE", "id": "RUANG PORTABEL XIAO LONG JILID PERTAMA - BONUS:\nPOSTER, PEMBATAS BUKU", "pt": "ESPA\u00c7O PESSOAL DE XIAOLONG - VOLUME 1\nBRINDES: P\u00d4STER / 1 UNIDADE, MARCADOR DE P\u00c1GINA / 1 UNIDADE", "text": "Little Dragon\u0027s Personal Space Volume 1 Freebies: Poster / Bookmark", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK EJDER\u0027\u0130N TA\u015eINAB\u0130L\u0130R ALANI - B\u0130R\u0130NC\u0130 C\u0130LT HED\u0130YELER\u0130:\nPOSTER / ADET\nK\u0130TAP AYRACI / ADET"}, {"bbox": ["570", "827", "804", "887"], "fr": "ENSEMBLE DE VAISSELLE (2 BOLS + 2 CUILL\u00c8RES)\u003cbr\u003eEMBALLAGE CADEAU INCLUS", "id": "SET ALAT MAKAN (2 MANGKOK + 2 SENDOK)\nTERMASUK KEMASAN KOTAK HADIAH", "pt": "CONJUNTO DE LOU\u00c7A / 1 (DUAS TIJELAS + DUAS COLHERES)\nEMBALAGEM DE PRESENTE INCLU\u00cdDA", "text": "Dinner set/suit (two bowls + two spoons) gift box packaging", "tr": "YEMEK TAKIMI / SET (\u0130K\u0130 KASE + \u0130K\u0130 KA\u015eIK)\nHED\u0130YE KUTUSUNDA PAKETL\u0130"}, {"bbox": ["277", "142", "339", "209"], "fr": "YES, SIR ! LAISSEZ-MOI FAIRE !", "id": "YES, SIR! SERAHKAN PADAKU!", "pt": "SIM, SENHOR! DEIXE COMIGO!", "text": "es.sir Leave it to me!", "tr": "Evet, efendim! Bana b\u0131rak\u0131n!"}, {"bbox": ["579", "568", "690", "626"], "fr": "MIROIR DE 75MM - LOT DE 4", "id": "CERMIN 75MM (4 BUAH / SET)", "pt": "ESPELHO DE 75MM - 4 UNIDADES / CONJUNTO", "text": "75mm mirror 4 pieces/set", "tr": "75MM AYNA 4 ADET/TAKIM"}, {"bbox": ["0", "1277", "586", "1322"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch at colamanhua.com, the fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["514", "1023", "561", "1036"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["483", "260", "889", "313"], "fr": "C\u0027EST L\u0027HEURE DE LA PROMOTION HABITUELLE (/", "id": "PROMOSI RUTIN SEPERTI BIASA NIH (/", "pt": "HORA DA PROMO\u00c7\u00c3O DE ROTINA (/", "text": "Just a routine promotion.", "tr": "Rutin bir tan\u0131t\u0131m yapal\u0131m (/"}], "width": 900}]
Manhua