This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/0.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "0", "594", "57"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/1.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "158", "713", "430"], "fr": "\u0152uvre originale : Nan Zhi Qing\nProduction : Tiger Studio\nArtiste principal : Laiwan Jiangyamian\nStoryboard : Laiwan Jiangyamian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kuihua\nSuperviseur : Strawberry Tower\nSuperviseur colorisation : Strawberry Tower | Assistant : Zhua Zhua\n\u00c9diteur responsable : Guozi", "id": "Karya asli: Nan Zhi Qing\nRumah Produksi: Hu Studio | Penulis Utama: Lai Wan Jiang Ya Mian\nPapan Cerita: Lai Wan Jiang Ya Mian | Penulis Naskah: Xiao Kui Hua\nProduser: Cao Mei Ta | Pengawas Pewarnaan: Cao Mei Ta\nAsisten: Zhua Zhua | Editor: Guozi", "pt": "OBRA ORIGINAL: NAN ZHI QING\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO | ARTISTA PRINCIPAL: LAI WAN JIANG YA MIAN\nROTEIRO GR\u00c1FICO: LAI WAN JIANG YA MIAN | ROTEIRISTA: XIAO KUI HUA\nSUPERVIS\u00c3O: CAOMEI TA | SUPERVIS\u00c3O DE COLORA\u00c7\u00c3O: CAOMEI TA | ASSISTENTE: ZHAO ZHAO | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI", "text": "ORIGINAL AUTHOR: NAN ZHI QING\nPRODUCTION TEAM: TIGER STUDIO\nLEAD ARTIST: LAI WAN JIANG YA MIAN\nSTORYBOARD: LAI WAN JIANG YA MIAN\nSCRIPT: XIAO KUI HUA\nSUPERVISOR: CAO MEI TA\nCOLOR SUPERVISOR: CAO MEI TA\nASSISTANT: ZHAO ZHAO\nEDITOR: GUO ZI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NAN ZHI QING\nYAPIMCI: KAPLAN ST\u00dcDYOSU | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LAI WAN JIANG YA MIAN\nRES\u0130ML\u0130 TASLAK: LAI WAN JIANG YA MIAN | SENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\n\u300cY\u00d6NETMEN: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\u300d\nAS\u0130STAN: ZUA ZUA\nED\u0130T\u00d6R: KASH\u0130"}, {"bbox": ["353", "49", "613", "138"], "fr": "Pr\u00e9sent\u00e9 par KuaiKan Manhua", "id": "Persembahan Kuaikan Manhua", "pt": "PRODUZIDO POR KUAIKAN MANHUA", "text": "Kuaikan Comics Presents", "tr": "KUAIKAN COMICS SUNAR."}, {"bbox": ["116", "504", "788", "612"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Madame gifle en ligne tous les jours \u00bb de l\u0027auteur Nan Zhi Qing, de l\u0027Acad\u00e9mie Xiangshu du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Nan Zhi Qing dari Akademi Xiaoxiang Grup Yuewen, \u0027Nyonya Setiap Hari Menampar Wajah Secara Online\u0027.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"A ESPOSA D\u00c1 UM TAPA NA CARA ONLINE TODOS OS DIAS\" DA AUTORA NAN ZHI QING, DO GRUPO YUEWEN - ACADEMIA XIAOXIANG.", "text": "Adapted from the novel of the same name, \"Madam is Online Slapping Faces Every Day,\" by Nan Zhi Qing from Yue Wen Group\u0027s Xiao Xiang Academy", "tr": "YueWen Group\u0027a ba\u011fl\u0131 Xiangshu Akademisi yazar\u0131 Nan Zhi Qing\u0027in ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u0027E\u015fim Her G\u00fcn \u00c7evrimi\u00e7i Tokat At\u0131yor\u0027"}, {"bbox": ["116", "504", "788", "612"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Madame gifle en ligne tous les jours \u00bb de l\u0027auteur Nan Zhi Qing, de l\u0027Acad\u00e9mie Xiangshu du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Nan Zhi Qing dari Akademi Xiaoxiang Grup Yuewen, \u0027Nyonya Setiap Hari Menampar Wajah Secara Online\u0027.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"A ESPOSA D\u00c1 UM TAPA NA CARA ONLINE TODOS OS DIAS\" DA AUTORA NAN ZHI QING, DO GRUPO YUEWEN - ACADEMIA XIAOXIANG.", "text": "Adapted from the novel of the same name, \"Madam is Online Slapping Faces Every Day,\" by Nan Zhi Qing from Yue Wen Group\u0027s Xiao Xiang Academy", "tr": "YueWen Group\u0027a ba\u011fl\u0131 Xiangshu Akademisi yazar\u0131 Nan Zhi Qing\u0027in ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u0027E\u015fim Her G\u00fcn \u00c7evrimi\u00e7i Tokat At\u0131yor\u0027"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/3.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "2511", "797", "2829"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que le Grand Ancien a \u00e9galement sign\u00e9 un accord avec ma cinqui\u00e8me s\u0153ur : si elle r\u00e9ussit l\u0027\u00e9valuation, tous les biens du Conseil des Anciens qui appartenaient \u00e0 l\u0027origine \u00e0 la famille Gu lui reviendront.", "id": "Kudengar Tetua Agung juga menandatangani perjanjian dengan adik kelimaku. Jika adik kelimaku lolos penilaian, semua properti Keluarga Gu yang berada di bawah nama Dewan Tetua akan menjadi miliknya.", "pt": "OUVI DIZER QUE O GRANDE \u00c9LDER AT\u00c9 ASSINOU UM ACORDO COM MINHA QUINTA IRM\u00c3. SE ELA PASSAR NA AVALIA\u00c7\u00c3O, TODAS AS PROPRIEDADES DO CONSELHO DOS \u00c9LDERES QUE ORIGINALMENTE PERTENCIAM \u00c0 FAM\u00cdLIA GU SER\u00c3O DELA.", "text": "I HEARD THAT THE CHIEF ELDER ALSO SIGNED AN AGREEMENT WITH MY FIFTH SISTER. IF SHE PASSES THE ASSESSMENT, ALL THE ASSETS OF THE ELDER COUNCIL THAT ORIGINALLY BELONGED TO THE GU FAMILY WILL BE HERS.", "tr": "DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE BA\u015e YA\u015eLI, BE\u015e\u0130NC\u0130 KIZ KARDE\u015e\u0130MLE B\u0130R ANLA\u015eMA DA \u0130MZALAMI\u015e. E\u011eER BE\u015e\u0130NC\u0130 KIZ KARDE\u015e\u0130M SINAVI GE\u00c7ERSE, YA\u015eLILAR KONSEY\u0130 ADINA KAYITLI OLUP ASLEN GU A\u0130LES\u0130NE A\u0130T OLAN T\u00dcM MAL VARLI\u011eI ONUN OLACAKMI\u015e."}, {"bbox": ["158", "1014", "394", "1236"], "fr": "Mademoiselle, elle est un Sacrifice Divin ?", "id": "Nona Sulung, kau seorang Shenji?", "pt": "JOVEM MESTRA, \u00c9 UMA SACERDOTISA DIVINA?", "text": "MISS, IS IT SHEN JI?", "tr": "GEN\u00c7 HANIM, O B\u0130R \u0130LAH\u0130 ADAK MI?"}, {"bbox": ["363", "1775", "551", "1946"], "fr": "Sinon quoi ?", "id": "Memangnya kenapa?", "pt": "E O QUE MAIS SERIA?", "text": "WHO ELSE?", "tr": "YA BA\u015eKA NE OLAB\u0130L\u0130RD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/4.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "1291", "419", "1552"], "fr": "Comment est-ce possible... Comment pourrait-elle \u00eatre un Sacrifice Divin...", "id": "Bagaimana bisa begini... Bagaimana dia bisa menjadi seorang Shenji...", "pt": "COMO PODE SER... COMO ELA PODE SER UMA SACERDOTISA DIVINA...", "text": "HOW COULD THIS BE... HOW COULD SHE BE SHEN JI...", "tr": "BU NASIL OLAB\u0130L\u0130R... O NASIL \u0130LAH\u0130 ADAK OLAB\u0130L\u0130R K\u0130..."}, {"bbox": ["492", "1795", "900", "1874"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/5.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "299", "762", "561"], "fr": "Le Grand Ancien veut-il que ma cinqui\u00e8me s\u0153ur suive la proc\u00e9dure pour continuer l\u0027\u00e9valuation, ou veut-il le lui accorder directement ?", "id": "Apakah Tetua Agung ingin adik kelimaku menjalani proses dan melanjutkan penilaian, atau memberikannya langsung?", "pt": "O GRANDE \u00c9LDER QUER QUE MINHA QUINTA IRM\u00c3 PASSE PELO PROCESSO E CONTINUE A AVALIA\u00c7\u00c3O, OU QUER ENTREGAR DIRETAMENTE?", "text": "DOES THE CHIEF ELDER WANT MY FIFTH SISTER TO GO THROUGH THE PROCESS AND CONTINUE THE ASSESSMENT, OR JUST GIVE IT DIRECTLY?", "tr": "BA\u015e YA\u015eLI, BE\u015e\u0130NC\u0130 KIZ KARDE\u015e\u0130M\u0130N PROSED\u00dcR\u00dc TAK\u0130P EDEREK SINAVA DEVAM ETMES\u0130N\u0130 M\u0130 \u0130ST\u0130YOR, YOKSA DO\u011eRUDAN MI VERECEK?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/6.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "2130", "349", "2368"], "fr": "Quelle \u00e9valuation encore ! Gu Mang nous a d\u00e9j\u00e0 gifl\u00e9 la joue droite, allons-nous lui tendre la gauche ?", "id": "Penilaian apa lagi! Setelah dipukul Gu Mang di pipi kanan, apa kita harus menyodorkan pipi kiri juga?", "pt": "AVALIAR O QU\u00ca! DEPOIS DE GU MANG NOS DAR UM TAPA NA CARA DIREITA, VAMOS OFERECER A ESQUERDA TAMB\u00c9M?", "text": "WHAT ASSESSMENT?! AFTER GU MANG SLAPPED US ON THE RIGHT CHEEK, ARE WE GOING TO OFFER THE LEFT CHEEK AS WELL?", "tr": "NE SINAVIYMI\u015e! GU MANG SA\u011e YANA\u011eIMIZA VURDUKTAN SONRA B\u0130R DE SOL YANA\u011eIMIZI MI UZATACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["469", "1131", "763", "1403"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, ne perdons pas de temps. Je vais faire signer tous les documents et les envoyer \u00e0 Mademoiselle.", "id": "Kalau begitu, tidak perlu buang waktu. Aku akan menandatangani semua dokumen dan mengirimkannya kepada Nona Sulung.", "pt": "SENDO ASSIM, N\u00c3O VAMOS PERDER TEMPO. ASSINAREI TODOS OS DOCUMENTOS E OS ENVIAREI PARA A JOVEM MESTRA.", "text": "IN THAT CASE, I WON\u0027T WASTE ANY MORE TIME. I\u0027LL SIGN ALL THE DOCUMENTS AND SEND THEM TO THE YOUNG MISS.", "tr": "MADEM \u00d6YLE, ZAMAN KAYBETMEYEL\u0130M. T\u00dcM BELGELER\u0130 \u0130MZALAYIP GEN\u00c7 HANIM\u0027A G\u00d6NDERECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/7.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "98", "418", "373"], "fr": "Concernant l\u0027incident d\u0027aujourd\u0027hui, c\u0027est le Directeur Leng qui a tir\u00e9 le premier, vous l\u0027avez tous vu. Bai Sui a agi pour prot\u00e9ger ma cinqui\u00e8me s\u0153ur.", "id": "Masalah hari ini, Direktur Leng yang menembak lebih dulu, kalian semua juga menyaksikannya. Bai Sui melakukannya untuk melindungi adik kelimaku.", "pt": "O QUE ACONTECEU HOJE FOI O DIRETOR LENG QUEM ATIROU PRIMEIRO, TODOS VOC\u00caS VIRAM. BAI SUI AGIU PARA PROTEGER MINHA QUINTA IRM\u00c3.", "text": "TODAY, DIRECTOR LENG WAS THE ONE WHO FIRED FIRST, AND YOU ALL WITNESSED IT. BAI SUI WAS PROTECTING MY FIFTH SISTER.", "tr": "BUG\u00dcNK\u00dc MESELEDE M\u00dcD\u00dcR LENG\u0027\u0130N \u0130LK ADIMI ATTI\u011eINI HEP\u0130N\u0130Z G\u00d6RD\u00dcN\u00dcZ. BAI SUI, BE\u015e\u0130NC\u0130 KIZ KARDE\u015e\u0130M\u0130 KORUMAK \u0130\u00c7\u0130N ORADAYDI."}, {"bbox": ["212", "1278", "474", "1518"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que le Grand Ancien saura distinguer le vrai du faux.", "id": "Semoga Tetua Agung bisa membedakan yang benar dan salah.", "pt": "ESPERO QUE O GRANDE \u00c9LDER SAIBA DISTINGUIR O CERTO DO ERRADO.", "text": "I HOPE THE CHIEF ELDER CAN TELL RIGHT FROM WRONG.", "tr": "UMARIM BA\u015e YA\u015eLI DO\u011eRUYU YANLI\u015eTAN AYIRT EDEB\u0130L\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/8.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "731", "628", "1024"], "fr": "Naturellement, nous ferons comme Monsieur Ying Long l\u0027a dit.", "id": "Tentu, lakukan saja seperti yang dikatakan Tuan Ying Long.", "pt": "NATURALMENTE, FAREMOS COMO O SENHOR YING LONG DISSE.", "text": "OF COURSE, WE\u0027LL DO AS MR. YING LONG SAID.", "tr": "ELBETTE, BAY LONG\u0027UN S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 YAPACA\u011eIZ."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/9.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "1622", "563", "1856"], "fr": "Votre subordonn\u00e9 a du cran. Serait-il int\u00e9ress\u00e9 \u00e0 rejoindre l\u0027Alliance des Assassins ?", "id": "Bawahanmu ini cukup berani, apa kau tertarik bergabung dengan Aliansi Pembunuh Bayaran?", "pt": "SEU SUBORDINADO \u00c9 BEM CORAJOSO. TEM INTERESSE EM VIR PARA A ALIAN\u00c7A DOS ASSASSINOS?", "text": "YOUR SUBORDINATE IS QUITE BOLD. ARE YOU INTERESTED IN JOINING THE ASSASSIN\u0027S LEAGUE?", "tr": "BU ADAMIN YETER\u0130NCE CESURMU\u015e. K\u0130RALIK KAT\u0130LLER B\u0130RL\u0130\u011e\u0130\u0027NE KATILMAKLA \u0130LG\u0130LEN\u0130R M\u0130YD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/10.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "420", "435", "600"], "fr": "Essayer de me d\u00e9baucher quelqu\u0027un sous mon nez ?", "id": "Merekrut orang di depanku?", "pt": "TENTANDO ROUBAR MEU PESSOAL NA MINHA FRENTE?", "text": "POACHING PEOPLE IN FRONT OF ME?", "tr": "G\u00d6Z\u00dcM\u00dcN \u00d6N\u00dcNDE ADAMIMI MI AYARTMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/11.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "97", "434", "288"], "fr": "Rassurez-vous, Mademoiselle, cela ne m\u0027int\u00e9resse pas.", "id": "Nona Sulung tenang saja, aku tidak tertarik.", "pt": "JOVEM MESTRA, FIQUE TRANQUILA, N\u00c3O TENHO INTERESSE.", "text": "DON\u0027T WORRY, MISS, I\u0027M NOT INTERESTED.", "tr": "GEN\u00c7 HANIM, \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z RAHAT OLSUN, \u0130LG\u0130LENM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/12.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1325", "473", "1477"], "fr": "Hmm, merci, Fr\u00e8re Long.", "id": "Hm, terima kasih, Kak Long.", "pt": "CERTO, OBRIGADO, IRM\u00c3O LONG.", "text": "MM, THANKS, BROTHER LONG.", "tr": "MM, TE\u015eEKK\u00dcRLER LONG GE."}, {"bbox": ["491", "460", "680", "643"], "fr": "D\u0027accord, si tu as besoin de quelque chose, viens me voir.", "id": "Baiklah, kalau ada apa-apa, cari saja aku.", "pt": "TUDO BEM, SE PRECISAR DE ALGO, ME PROCURE.", "text": "ALRIGHT, COME FIND ME IF YOU NEED ANYTHING.", "tr": "PEKALA, B\u0130R \u015eEYE \u0130HT\u0130YACIN OLURSA BANA GEL."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/13.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1070", "413", "1306"], "fr": "Elle a l\u0027air d\u0027une fille, mais elle est plus redoutable qu\u0027un homme. Prends bien soin de toi.", "id": "Kelihatannya perempuan, tapi lebih ganas dari laki-laki. Jaga dirimu baik-baik.", "pt": "PARECE UMA GAROTA, MAS \u00c9 MAIS FEROZ QUE UM HOMEM. CUIDE-SE BEM.", "text": "SHE LOOKS LIKE A GIRL, BUT SHE\u0027S TOUGHER THAN A MAN. TAKE CARE OF YOURSELF.", "tr": "B\u0130R KIZ G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR AMA B\u0130R ERKEKTEN DAHA SERT. KEND\u0130NE \u0130Y\u0130 BAK."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/14.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1097", "362", "1196"], "fr": "\u00c7a saute aux yeux.", "id": "Tidak enak dilihat.", "pt": "IRRITA OS OLHOS DE VER.", "text": "EYESORE", "tr": "G\u00d6ZE BATIYOR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/15.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "150", "530", "304"], "fr": "Au revoir.", "id": "Sampai jumpa lagi.", "pt": "AT\u00c9 MAIS.", "text": "SEE YOU LATER.", "tr": "G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/18.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "1015", "486", "1255"], "fr": "Pourquoi n\u0027as-tu pas dit que tu \u00e9tais un Sacrifice Divin ? Je n\u0027ai cess\u00e9 de craindre que tu n\u0027y arrives pas.", "id": "Kenapa tidak bilang kau seorang Shenji? Aku terus khawatir kau tidak akan lolos.", "pt": "POR QUE N\u00c3O DISSE QUE ERA UMA SACERDOTISA DIVINA? FIQUEI PREOCUPADO QUE VOC\u00ca N\u00c3O PASSASSE.", "text": "WHY DIDN\u0027T YOU SAY YOU WERE SHEN JI? I WAS WORRIED YOU WOULDN\u0027T PASS.", "tr": "NEDEN \u0130LAH\u0130 ADAK OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEMED\u0130N? S\u00dcREKL\u0130 BA\u015eARAMAYACA\u011eINDAN END\u0130\u015eE ED\u0130YORDUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/19.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "95", "463", "310"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e de vous avoir d\u00e9\u00e7us.", "id": "Maaf, sudah membuat kalian kecewa.", "pt": "ME DESCULPEM POR DECEPCION\u00c1-LOS.", "text": "SORRY TO DISAPPOINT YOU.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, S\u0130Z\u0130 HAYAL KIRIKLI\u011eINA U\u011eRATTIM."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/20.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1360", "499", "1576"], "fr": "Gu Mang...", "id": "Gu Mang....", "pt": "GU MANG...", "text": "GU MANG...", "tr": "GU MANG..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/21.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "257", "404", "554"], "fr": "Huo Zhi \u00e9tait autrefois comme un demi-ma\u00eetre pour ma s\u0153ur, on peut dire qu\u0027elle (Huo Zhi) partait avec un avantage.", "id": "Huo Zhi dulu bisa dibilang setengah guru kakakku, jadi bisa dikatakan dia memulai dengan keuntungan.", "pt": "HUO ZHI ERA PRATICAMENTE MEIO MESTRE DA MINHA IRM\u00c3, PODE-SE DIZER QUE COME\u00c7OU COM VANTAGEM.", "text": "HUO ZHI USED TO BE HALF A MENTOR TO MY SISTER, YOU COULD SAY IT WAS AN ADVANTAGEOUS START.", "tr": "HUO ZHI ESK\u0130DEN ABLAMIN YARI USTASI SAYILIRDI, BU Y\u00dcZDEN AVANTAJLI B\u0130R BA\u015eLANGICI VARDI DEN\u0130LEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["446", "415", "674", "578"], "fr": "Au final, elle a r\u00e9ussi l\u0027exploit de se faire \u00e9liminer par ses propres moyens. C\u0027est aussi une sacr\u00e9e performance !", "id": "Hasilnya, dia tersingkir karena kemampuannya sendiri. Hebat juga!", "pt": "MAS NO FINAL, FOI ELIMINADO POR SUA PR\u00d3PRIA INCOMPET\u00caNCIA. QUE figura!", "text": "BUT IN THE END, SHE GOT ELIMINATED BY HER OWN ABILITIES. THAT\u0027S ALSO IMPRESSIVE!", "tr": "SONU\u00c7TA KEND\u0130 BECER\u0130LER\u0130YLE ELEND\u0130. BU DA B\u0130R H\u00dcNER!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/22.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "1264", "466", "1526"], "fr": "Rentrez tous pour l\u0027instant. J\u0027enverrai tous les documents chez vous, il suffira de signer et d\u0027apposer les sceaux.", "id": "Kalian semua pulanglah dulu. Semua dokumen akan kukirim ke tempat kalian, tinggal tanda tangan dan cap saja.", "pt": "VOLTEM TODOS PRIMEIRO. ENVIAREI TODOS OS DOCUMENTOS PARA VOC\u00caS, BASTA ASSINAR E CARIMBAR.", "text": "LET\u0027S ALL GO BACK FIRST. I\u0027LL SEND ALL THE DOCUMENTS TO YOU. JUST SIGN AND STAMP THEM.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K HEP\u0130N\u0130Z GER\u0130 D\u00d6N\u00dcN. T\u00dcM BELGELER\u0130 S\u0130ZE ULA\u015eTIRACA\u011eIM, SADECE \u0130MZALAYIP M\u00dcH\u00dcRLEMEN\u0130Z YETERL\u0130 OLACAK."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/23.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "1386", "536", "1600"], "fr": "Donnez-lui, ce n\u0027est qu\u0027une partie des actifs de toute fa\u00e7on.", "id": "Berikan saja padanya, itu hanya sebagian aset.", "pt": "ENTREGUE A ELA, \u00c9 APENAS UMA PARTE DOS BENS.", "text": "GIVE IT TO HER, IT\u0027S ONLY A PORTION OF THE ASSETS.", "tr": "ONA VER\u0130N G\u0130TS\u0130N, SONU\u00c7TA SADECE MAL VARLI\u011eININ B\u0130R KISMI."}, {"bbox": ["413", "450", "646", "678"], "fr": "Vraiment lui c\u00e9der tous les actifs ?", "id": "Benarkah kita akan memberikan semua aset kepadanya?", "pt": "REALMENTE VAMOS ENTREGAR TODOS OS BENS A ELA?", "text": "ARE WE REALLY GIVING ALL THE ASSETS TO HER?", "tr": "GER\u00c7EKTEN T\u00dcM MAL VARLI\u011eINI ONA MI VERECE\u011e\u0130Z?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/24.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1154", "406", "1385"], "fr": "Et la c\u00e9r\u00e9monie de succession apr\u00e8s \u00e7a...", "id": "Lalu upacara serah terima setelah ini...", "pt": "E A CERIM\u00d4NIA DE POSSE DEPOIS DISSO...", "text": "THEN THE SUBSEQUENT INAUGURATION CEREMONY...", "tr": "PEK\u0130 YA SONRASINDAK\u0130 G\u00d6REVE BA\u015eLAMA T\u00d6REN\u0130...?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/25.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "450", "819", "665"], "fr": "Les forces du Continent Extr\u00eame risquent maintenant d\u0027\u00eatre redistribu\u00e9es. La c\u00e9r\u00e9monie de succession est de la plus haute importance...", "id": "Kali ini, kekuatan di Benua Ekstrem mungkin akan dirombak ulang. Upacara serah terima sangatlah penting...", "pt": "DESTA VEZ, AS FOR\u00c7AS DO CONTINENTE EXTREMO PROVAVELMENTE SER\u00c3O REORGANIZADAS. A CERIM\u00d4NIA DE POSSE \u00c9 DE EXTREMA IMPORT\u00c2NCIA...", "text": "THE POWER STRUCTURE IN EXTREME REALM WILL PROBABLY BE RESHUFFLED NOW. THE INAUGURATION CEREMONY IS OF UTMOST IMPORTANCE...", "tr": "BU DURUMDA Y\u00dcCE HUDUT KITASI\u0027NIN G\u00dc\u00c7 DENGELER\u0130 YEN\u0130DEN \u015eEK\u0130LLENECEK G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR. G\u00d6REVE BA\u015eLAMA T\u00d6REN\u0130 HAYAT\u0130 \u00d6NEM TA\u015eIYOR..."}, {"bbox": ["386", "187", "658", "390"], "fr": "Cet accord stipule que si Gu Mang r\u00e9ussit l\u0027\u00e9valuation, Leng Xuan sera expuls\u00e9e du Conseil des Anciens.", "id": "Dalam perjanjian itu disebutkan, jika Gu Mang lolos penilaian, Leng Xuan akan dikeluarkan dari Dewan Tetua.", "pt": "NAQUELE ACORDO EST\u00c1 ESTIPULADO QUE SE GU MANG PASSAR NA AVALIA\u00c7\u00c3O, LENG XUAN SER\u00c1 EXPULSA DO CONSELHO DOS \u00c9LDERES.", "text": "THAT AGREEMENT STIPULATED THAT IF GU MANG PASSED THE ASSESSMENT, LENG XUAN WOULD BE EXPELLED FROM THE ELDER COUNCIL.", "tr": "O ANLA\u015eMAYA G\u00d6RE, E\u011eER GU MANG SINAVI GE\u00c7ERSE, LENG XUAN YA\u015eLILAR KONSEY\u0130\u0027NDEN ATILACAK."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/26.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "1017", "338", "1227"], "fr": "Nous en discuterons demain en salle de r\u00e9union.", "id": "Besok kita diskusikan di ruang rapat.", "pt": "DISCUTIREMOS AMANH\u00c3 NA SALA DE REUNI\u00d5ES.", "text": "WE\u0027LL DISCUSS IT IN THE CONFERENCE ROOM TOMORROW.", "tr": "YARIN TOPLANTI ODASINDA G\u00d6R\u00dc\u015eEL\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/27.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "219", "826", "474"], "fr": "Vous comptez sur quelqu\u0027un qui a failli d\u00e9truire la Base 102 pour la g\u00e9rer ?", "id": "Kalian mengharapkan orang yang hampir menghancurkan Pangkalan 102 untuk mengelola Pangkalan 102?", "pt": "VOC\u00caS ESPERAM QUE ALGU\u00c9M QUE QUASE DESTRUIU A BASE 102 A ADMINISTRE?", "text": "ARE YOU EXPECTING SOMEONE WHO ALMOST DESTROYED BASE 102 TO MANAGE IT?", "tr": "102 NOLU \u00dcSS\u00dc NEREDEYSE YOK EDECEK B\u0130R\u0130N\u0130N, \u015e\u0130MD\u0130 DE ORAYI Y\u00d6NETMES\u0130N\u0130 M\u0130 BEKL\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["240", "89", "533", "346"], "fr": "Si Gu Mang prend ma place, pourra-t-elle vraiment changer la situation actuelle de la Base 102 ?", "id": "Jika Gu Mang menduduki posisiku ini, apakah dia benar-benar bisa mengubah situasi Pangkalan 102 saat ini?", "pt": "GU MANG, AO ASSUMIR MINHA POSI\u00c7\u00c3O, PODER\u00c1 REALMENTE MUDAR A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL DA BASE 102? N\u00c3O \u00c9?", "text": "WILL GU MANG SITTING IN MY POSITION REALLY CHANGE THE CURRENT SITUATION OF BASE 102?", "tr": "GU MANG BEN\u0130M YER\u0130ME GE\u00c7ERSE, 102 NOLU \u00dcSS\u00dcN \u015eU ANK\u0130 DURUMUNU GER\u00c7EKTEN DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REB\u0130LECEK M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/28.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "229", "423", "590"], "fr": "Le Sacrifice Divin dispose d\u0027une influence consid\u00e9rable. Quand elle \u00e9pousera Huo Zhi et prendra la position de directrice, tout le Continent Extr\u00eame lui appartiendra. Elle ne d\u00e9truira s\u00fbrement pas ses propres biens.", "id": "Seorang Shenji memiliki kekuatan yang tidak kecil. Setelah dia menikah dengan Huo Zhi dan mengambil alih posisi direktur, seluruh Benua Ekstrem akan menjadi miliknya. Dia tidak mungkin menghancurkan miliknya sendiri.", "pt": "A SACERDOTISA DIVINA TEM UM PODER CONSIDER\u00c1VEL SOB SEU COMANDO. QUANDO ELA SE CASAR COM HUO ZHI E ASSUMIR O CARGO DE DIRETORA, TODO O CONTINENTE EXTREMO SER\u00c1 DELA. ELA N\u00c3O DESTRUIRIA SUAS PR\u00d3PRIAS COISAS.", "text": "SHEN JI HAS CONSIDERABLE POWER UNDER HER. ONCE SHE MARRIES HUO ZHI AND TAKES OVER THE COUNCIL POSITION, THE ENTIRE EXTREME REALM WILL BE HERS. SHE WOULDN\u0027T DESTROY HER OWN THINGS.", "tr": "\u0130LAH\u0130 ADAK\u0027IN EL\u0130N\u0130N ALTINDAK\u0130 G\u00dc\u00c7 AZ DE\u011e\u0130L. HUO ZHI \u0130LE EVLEN\u0130P Y\u00d6NET\u0130C\u0130 POZ\u0130SYONUNU DEVRALDI\u011eINDA, T\u00dcM Y\u00dcCE HUDUT KITASI ONUN OLACAK. KEND\u0130 MALINI YOK EDECEK DE\u011e\u0130LD\u0130R YA."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/29.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "96", "625", "370"], "fr": "M\u00eame si elle a des intentions cach\u00e9es, la proc\u00e9dure de succession pour la Base 102 est complexe, avec de nombreuses \u00e9tapes. Cela prendra au moins un mois. Nous avons encore une chance.", "id": "Kalaupun dia punya niat lain, proses suksesi Pangkalan 102 itu rumit, dengan banyak tahap di antaranya, setidaknya butuh sebulan lagi. Masih ada kesempatan.", "pt": "MESMO QUE ELA TENHA OUTRAS INTEN\u00c7\u00d5ES, O PROCESSO DE SUCESS\u00c3O DA BASE 102 \u00c9 COMPLEXO, COM MUITAS ETAPAS INTERMEDI\u00c1RIAS. LEVAR\u00c1 PELO MENOS UM M\u00caS. AINDA H\u00c1 UMA CHANCE.", "text": "EVEN IF SHE HAS ULTERIOR MOTIVES, THE SUCCESSION PROCESS FOR 102 IS COMPLICATED. THERE ARE SO MANY STEPS, IT WILL TAKE AT LEAST A MONTH. THERE\u0027S STILL A CHANCE.", "tr": "FARKLI N\u0130YETLER\u0130 OLSA B\u0130LE, 102\u0027Y\u0130 DEVRALMA S\u00dcREC\u0130 KARMA\u015eIK VE ARADA B\u0130R\u00c7OK A\u015eAMA VAR. BU EN AZ B\u0130R AY S\u00dcRER. HALA B\u0130R \u015eANSIMIZ VAR."}, {"bbox": ["153", "326", "391", "563"], "fr": "Avec ces nombreuses \u00e9tapes, nous avons encore une chance de renverser ce r\u00e9sultat.", "id": "Dengan banyak tahap, kita masih punya kesempatan untuk membalikkan hasil ini.", "pt": "COM TANTAS ETAPAS, AINDA TEMOS UMA CHANCE DE REVERTER ESSE RESULTADO.", "text": "WITH SO MANY STEPS, WE STILL HAVE A CHANCE TO OVERTURN THIS RESULT.", "tr": "BUNCA A\u015eAMA, BU SONUCU ALT \u00dcST ETMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130ZE HALA B\u0130R \u015eANS TANIYOR."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/30.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "1977", "527", "2175"], "fr": "Petit tr\u00e9sor, comment se fait-il que tu sois de retour si vite ?", "id": "Kenapa si Nona Muda ini kembali begitu cepat?", "pt": "NOSSA PEQUENA PATROA, POR QUE VOLTOU T\u00c3O CEDO?", "text": "WHY IS LITTLE ANCESTOR BACK SO SOON?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK BA\u015e BELASI, NEDEN BU KADAR \u00c7ABUK D\u00d6ND\u00dcN?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/31.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "1191", "508", "1496"], "fr": "Les documents du Conseil des Anciens arriveront d\u0027ici peu. Emm\u00e8ne des hommes pour faire l\u0027inventaire des actifs. L\u0027\u00e9quipe de Jiang Shenyuan et l\u0027\u00e9quipe de gestion de Ji Heng arriveront incessamment.", "id": "Dokumen dari Dewan Tetua akan segera dikirim. Kau bawa orang untuk melikuidasi aset. Tim Jiang Shenyuan dan tim manajemen operasional Ji Heng akan segera tiba.", "pt": "OS DOCUMENTOS DO CONSELHO DOS \u00c9LDERES CHEGAR\u00c3O EM BREVE. LEVE SEUS HOMENS PARA FAZER O BALAN\u00c7O DOS BENS. A EQUIPE DE JIANG SHENYUAN E A EQUIPE DE GEST\u00c3O E OPERA\u00c7\u00d5ES DE JI HENG CHEGAR\u00c3O EM BREVE.", "text": "THE ELDER COUNCIL\u0027S DOCUMENTS WILL BE DELIVERED SHORTLY. TAKE YOUR TEAM TO TAKE INVENTORY OF THE ASSETS. JIANG SHENYUAN\u0027S TEAM AND JI HENG\u0027S MANAGEMENT AND OPERATIONS TEAM WILL ARRIVE SOON.", "tr": "YA\u015eLILAR KONSEY\u0130\u0027N\u0130N BELGELER\u0130 B\u0130RAZDAN GELECEK. SEN ADAMLARINI ALIP MAL VARLI\u011eINI DENETLEMEYE G\u0130T. JIANG SHENYUAN\u0027IN EK\u0130B\u0130 VE JI HENG\u0027\u0130N Y\u00d6NET\u0130M EK\u0130B\u0130 DE HEMEN GEL\u0130YOR."}, {"bbox": ["531", "497", "678", "645"], "fr": "Ce n\u0027est pas bien difficile.", "id": "Tidak sulit.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 DIFICULDADE.", "text": "NOTHING TOO DIFFICULT.", "tr": "PEK ZOR DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["537", "2158", "674", "2293"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "ANLA\u015eILDI."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/32.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "143", "475", "406"], "fr": "[SFX] Pfft ! Elle ne me jette m\u00eame pas un regard. Je suis vraiment transparent...", "id": "Cih, tidak melirikku sama sekali. Aku benar-benar tidak dianggap ada...", "pt": "[SFX] TSK! NEM OLHA PARA MIM. EU REALMENTE N\u00c3O TENHO NENHUMA PRESEN\u00c7A...", "text": "[SFX] SPRAY, WITHOUT EVEN A GLANCE AT ME. I REALLY HAVE NO PRESENCE AT ALL...", "tr": "[SFX] PFFT, BANA D\u00d6N\u00dcP BAKMIYOR B\u0130LE. GER\u00c7EKTEN H\u0130\u00c7 VARLIK G\u00d6STEREM\u0130YORUM..."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/33.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "1355", "536", "1591"], "fr": "Fr\u00e8re Cheng, l\u0027emplacement de la Base 102 a \u00e9t\u00e9 confirm\u00e9.", "id": "Kak Cheng, lokasi Pangkalan 102 sudah dipastikan.", "pt": "IRM\u00c3O CHENG, A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DA BASE 102 FOI CONFIRMADA.", "text": "BRO CHENG, WE\u0027VE CONFIRMED THE LOCATION OF BASE 102.", "tr": "CHENG GE, 102 NOLU \u00dcSS\u00dcN YER\u0130 TESP\u0130T ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["391", "2644", "574", "2774"], "fr": "O\u00f9 \u00e7a ?", "id": "Di mana?", "pt": "ONDE?", "text": "WHERE IS IT?", "tr": "NEREDE?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/34.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "2070", "460", "2325"], "fr": "C\u0027est exact, j\u0027ai toujours pens\u00e9 qu\u0027un lieu aussi important se trouverait sur l\u0027\u00eele principale, pas sur l\u0027\u00eele secondaire.", "id": "Benar juga, aku selalu mengira tempat sepenting ini ada di pulau utama, tidak kusangka ada di pulau tambahan.", "pt": "POIS \u00c9, EU SEMPRE PENSEI QUE UM LUGAR T\u00c3O IMPORTANTE ESTARIA NA ILHA PRINCIPAL, N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE NA ILHA SECUND\u00c1RIA.", "text": "YEAH, I ALWAYS THOUGHT SUCH AN IMPORTANT PLACE WOULD BE ON THE MAIN ISLAND, BUT IT\u0027S ON A SUB-ISLAND.", "tr": "EVET YA, BEN DE HEP BU KADAR \u00d6NEML\u0130 B\u0130R YER\u0130N ANA ADADA OLDU\u011eUNU SANMI\u015eTIM. YAN ADADA OLACA\u011eI AKLIMA B\u0130LE GELMEZD\u0130."}, {"bbox": ["23", "660", "413", "983"], "fr": "C\u0027est assez incroyable \u00e0 dire, mais l\u0027\u00eele secondaire du Continent Extr\u00eame... c\u0027est l\u00e0 o\u00f9 se trouve ce march\u00e9 international. La plus grande salle de ventes aux ench\u00e8res clandestines du moment est l\u00e0-bas.", "id": "Sulit dipercaya, pulau tambahan Benua Ekstrem... itu adalah tempat transaksi internasional, balai lelang bawah tanah terbesar saat ini ada di sana.", "pt": "\u00c9 AT\u00c9 DIF\u00cdCIL DE ACREDITAR DIZENDO ASSIM, A ILHA SECUND\u00c1RIA DO CONTINENTE EXTREMO, AQUELE LOCAL DE COM\u00c9RCIO INTERNACIONAL, O MAIOR LEIL\u00c3O SUBTERR\u00c2NEO ATUALMENTE FICA L\u00c1.", "text": "IT\u0027S QUITE UNBELIEVABLE TO SAY IT OUT LOUD. THE SUB-ISLAND OF EXTREME REALM... IT\u0027S THAT INTERNATIONAL TRADING VENUE. THE LARGEST UNDERGROUND AUCTION HOUSE IS THERE.", "tr": "S\u00d6YLEMES\u0130 B\u0130LE \u0130NANILMAZ AMA Y\u00dcCE HUDUT KITASI\u0027NIN YAN ADASI... HAN\u0130 \u015eU ULUSLARARASI T\u0130CARET MERKEZ\u0130 VAR YA, \u015eU ANDA EN B\u00dcY\u00dcK YERALTI M\u00dcZAYEDE SALONU ORADA BULUNUYOR."}, {"bbox": ["92", "2379", "390", "2657"], "fr": "Faut-il envoyer des hommes maintenant pour vous aider \u00e0 trouver un moyen d\u0027y entrer ?", "id": "Apa kami perlu mengirim orang sekarang untuk membantu kalian mencari cara masuk?", "pt": "PRECISAM QUE ENVIEMOS ALGU\u00c9M AGORA PARA AJUD\u00c1-LOS A ENTRAR?", "text": "DO YOU NEED US TO SEND PEOPLE OVER NOW TO ASSIST YOU IN FINDING A WAY IN?", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130RMEN\u0130ZE YARDIMCI OLMALARI \u0130\u00c7\u0130N \u015e\u0130MD\u0130 ADAMLARIMIZI G\u00d6NDERMEM\u0130ZE \u0130HT\u0130YACINIZ VAR MI?"}, {"bbox": ["535", "994", "736", "1174"], "fr": "Ils savent bien choisir leurs endroits.", "id": "Cukup pandai memilih tempat.", "pt": "AT\u00c9 QUE ESCOLHERAM BEM O LUGAR.", "text": "THEY CHOSE QUITE A LOCATION.", "tr": "YER SE\u00c7\u0130M\u0130NDE DE \u0130Y\u0130LERM\u0130\u015e HA."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/36.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "85", "768", "410"], "fr": "Pas la peine. Toi et Vieux He, retournez d\u0027abord \u00e0 Chi Yan. Gu Mang et moi avons d\u0027autres sujets importants \u00e0 aborder ; elle a encore des affaires \u00e0 r\u00e9gler de son c\u00f4t\u00e9.", "id": "Tidak perlu. Kau dan Lao He kembali dulu ke Chi Yan. Aku dan Gu Mang masih ada urusan penting lain yang harus dibicarakan. Gu Mang masih ada beberapa hal yang harus diselesaikan.", "pt": "N\u00c3O PRECISA. VOC\u00ca E O VELHO HE VOLTEM PRIMEIRO PARA CHiyan. EU E GU MANG AINDA TEMOS OUTROS ASSUNTOS MUITO IMPORTANTES PARA DISCUTIR. GU MANG AINDA TEM ALGUMAS COISAS PARA RESOLVER.", "text": "NO NEED. YOU AND OLD HE GO BACK TO CHIYAN FIRST. GU MANG AND I HAVE OTHER VERY IMPORTANT MATTERS TO DISCUSS. GU MANG STILL HAS SOME THINGS TO TAKE CARE OF.", "tr": "GEREK YOK. SEN VE LAO HE \u00d6NCE KIZIL ALEV\u0027E D\u00d6N\u00dcN. GU MANG \u0130LE KONU\u015eACAK BA\u015eKA \u00d6NEML\u0130 MESELELER\u0130M\u0130Z VAR. ONUN DA HALLETMES\u0130 GEREKEN BAZI \u0130\u015eLER\u0130 VAR."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/37.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1070", "552", "1196"], "fr": "Devinez quelles affaires importantes Lu Chengzhou doit r\u00e9gler !", "id": "Coba tebak urusan penting apa yang harus dilakukan Lu Chengzhou!", "pt": "ADIVINHE QUE ASSUNTO IMPORTANTE LU CHENGZHOU TEM PARA RESOLVER!", "text": "GUESS WHAT IMPORTANT MATTERS LU CHENGZHOU HAS TO ATTEND TO!", "tr": "TAHM\u0130N ED\u0130N BAKALIM LU CHENGZHOU\u0027NUN HALLETMES\u0130 GEREKEN NE G\u0130B\u0130 \u00d6NEML\u0130 \u0130\u015eLER\u0130 VAR!"}, {"bbox": ["290", "1020", "852", "1154"], "fr": "Devinez quelles affaires importantes Lu Chengzhou doit r\u00e9gler !", "id": "Coba tebak urusan penting apa yang harus dilakukan Lu Chengzhou!", "pt": "ADIVINHE QUE ASSUNTO IMPORTANTE LU CHENGZHOU TEM PARA RESOLVER!", "text": "GUESS WHAT IMPORTANT MATTERS LU CHENGZHOU HAS TO ATTEND TO!", "tr": "TAHM\u0130N ED\u0130N BAKALIM LU CHENGZHOU\u0027NUN HALLETMES\u0130 GEREKEN NE G\u0130B\u0130 \u00d6NEML\u0130 \u0130\u015eLER\u0130 VAR!"}], "width": 900}, {"height": 1139, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/176/38.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "1067", "880", "1137"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua