This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/0.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "0", "731", "68"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/1.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "120", "761", "428"], "fr": "\u0152uvre originale : Nan Zhi Qing\nProduction : Studio Tigre\nArtiste principal : Laiwan Jiangyamian Yanwu\nSc\u00e9narimage : Laiwan Jiangyamian Yanwu\nSc\u00e9nariste : \u00c9tat Mental Stable\nSuperviseur : Tour Aux Fraises\nSuperviseur de la Coloration : Tour Aux Fraises\nAssistant : Griffe-Griffe\n\u00c9diteur : Confiture", "id": "KARYA ASLI: NAN ZHI QING\nRUMAH PRODUKSI: HU STUDIO | PENULIS UTAMA: LAI WAN JIANG YA MIAN YAN WU\nPAPAN CERITA: LAI WAN JIANG YA MIAN YAN WU | PENULIS NASKAH: JING SHEN ZHUANG TAI LIANG HAO\nPRODUSER: CAO MEI TA | PENGAWAS PEWARNAAN: CAO MEI TA\nASISTEN: ZHUA ZHUA | EDITOR: GUO ZI", "pt": "OBRA ORIGINAL: NAN ZHI QING\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO | ARTISTA PRINCIPAL: LAI WAN JIANG YA MIAN YAN WU\nROTEIRO GR\u00c1FICO: LAI WAN JIANG YA MIAN YAN WU | ROTEIRISTA: MENTE S\u00c3\nSUPERVIS\u00c3O: CAOMEI TA | SUPERVIS\u00c3O DE COLORA\u00c7\u00c3O: CAOMEI TA\nASSISTENTE: ZHAO ZHAO | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: GUOZI", "text": "ORIGINAL AUTHOR: NAN ZHIQING\nPRODUCER: TIGER STUDIO\nLEAD ARTIST: LAI WAN JIANG YA MIAN YAN WU\nSTORYBOARD: LAI WAN JIANG YA MIAN YAN WU | SCRIPTWRITER: MENTALLY STABLE\nSUPERVISOR: STRAWBERRY TOWER\nCOLORING SUPERVISOR: STRAWBERRY TOWER\nASSISTANT: CLAW CLAW\nEDITOR: GUOZI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NAN ZHI QING\nYAPIMCI: KAPLAN ST\u00dcDYOSU | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LAI WAN JIANG YA MIAN\nRES\u0130ML\u0130 TASLAK: LAI WAN JIANG YA MIAN | SENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\n\u300cY\u00d6NETMEN: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\u300d\nAS\u0130STAN: ZUA ZUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI"}, {"bbox": ["238", "445", "874", "674"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab Madame gifle en ligne tous les jours \u00bb de l\u0027auteur Nan Zhi Qing, de l\u0027Acad\u00e9mie Xiangshu du groupe Yuewen.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA KARYA PENULIS NAN ZHI QING DARI AKADEMI XIAOXIANG GRUP YUEWEN, \u0027NYONYA SETIAP HARI MENAMPAR WAJAH SECARA ONLINE\u0027.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"A ESPOSA D\u00c1 UM TAPA NA CARA ONLINE TODOS OS DIAS\" DA AUTORA NAN ZHI QING, DO GRUPO YUEWEN - ACADEMIA XIAOXIANG.", "text": "FROM YUE WEN GROUP XIAO XIANG ACADEMY, AUTHOR NAN ZHIQING\u0027S NOVEL OF THE SAME NAME, \u0027MADAM IS ONLINE SLAPPING FACES EVERY DAY", "tr": "YueWen Group\u0027a ba\u011fl\u0131 Xiangshu Akademisi yazar\u0131 Nan Zhi Qing\u0027in ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u0027E\u015fim Her G\u00fcn \u00c7evrimi\u00e7i Tokat At\u0131yor\u0027"}, {"bbox": ["93", "120", "761", "428"], "fr": "\u0152uvre originale : Nan Zhi Qing\nProduction : Studio Tigre\nArtiste principal : Laiwan Jiangyamian Yanwu\nSc\u00e9narimage : Laiwan Jiangyamian Yanwu\nSc\u00e9nariste : \u00c9tat Mental Stable\nSuperviseur : Tour Aux Fraises\nSuperviseur de la Coloration : Tour Aux Fraises\nAssistant : Griffe-Griffe\n\u00c9diteur : Confiture", "id": "KARYA ASLI: NAN ZHI QING\nRUMAH PRODUKSI: HU STUDIO | PENULIS UTAMA: LAI WAN JIANG YA MIAN YAN WU\nPAPAN CERITA: LAI WAN JIANG YA MIAN YAN WU | PENULIS NASKAH: JING SHEN ZHUANG TAI LIANG HAO\nPRODUSER: CAO MEI TA | PENGAWAS PEWARNAAN: CAO MEI TA\nASISTEN: ZHUA ZHUA | EDITOR: GUO ZI", "pt": "OBRA ORIGINAL: NAN ZHI QING\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO | ARTISTA PRINCIPAL: LAI WAN JIANG YA MIAN YAN WU\nROTEIRO GR\u00c1FICO: LAI WAN JIANG YA MIAN YAN WU | ROTEIRISTA: MENTE S\u00c3\nSUPERVIS\u00c3O: CAOMEI TA | SUPERVIS\u00c3O DE COLORA\u00c7\u00c3O: CAOMEI TA\nASSISTENTE: ZHAO ZHAO | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: GUOZI", "text": "ORIGINAL AUTHOR: NAN ZHIQING\nPRODUCER: TIGER STUDIO\nLEAD ARTIST: LAI WAN JIANG YA MIAN YAN WU\nSTORYBOARD: LAI WAN JIANG YA MIAN YAN WU | SCRIPTWRITER: MENTALLY STABLE\nSUPERVISOR: STRAWBERRY TOWER\nCOLORING SUPERVISOR: STRAWBERRY TOWER\nASSISTANT: CLAW CLAW\nEDITOR: GUOZI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NAN ZHI QING\nYAPIMCI: KAPLAN ST\u00dcDYOSU | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LAI WAN JIANG YA MIAN\nRES\u0130ML\u0130 TASLAK: LAI WAN JIANG YA MIAN | SENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\n\u300cY\u00d6NETMEN: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\u300d\nAS\u0130STAN: ZUA ZUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/2.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "2471", "419", "2739"], "fr": "Petite belle-s\u0153ur, essaie de raisonner Fr\u00e8re Cheng, qu\u0027il se calme un peu. Je ne vous d\u00e9rangerai plus.", "id": "NONA, KAU BUJUKLAH KAK CHENG AGAR DIA TENANG, AKU TIDAK AKAN MENGGANGGU KALIAN LAGI.", "pt": "CUNHADINHA, TENTE ACALMAR O IRM\u00c3O CHENG. DEIXE-O SE ACALMAR UM POUCO, EU N\u00c3O VOU MAIS INCOMODAR VOC\u00caS.", "text": "LITTLE SISTER-IN-LAW, TRY TO CALM BROTHER CHENG DOWN. I WON\u0027T DISTURB YOU TWO ANYMORE.", "tr": "Yenge, Cheng Abi\u0027yi biraz sakinle\u015ftirmeye \u00e7al\u0131\u015f. Ben sizi daha fazla rahats\u0131z etmeyeyim."}, {"bbox": ["442", "1358", "689", "1603"], "fr": "Quelle question ! Je sais tr\u00e8s bien qui \u00e9couter !", "id": "PERTANYAAN MACAM APA ITU, AKU SUDAH SANGAT YAKIN SIAPA YANG AKAN KUDENGARKAN!", "pt": "QUE PERGUNTA, EU SEI MUITO BEM EM QUEM DEVO CONFIAR!", "text": "WHAT A QUESTION. I\u0027M QUITE SURE WHO I LISTEN TO!", "tr": "Bu da soru mu? Kimi dinleyece\u011fimden gayet eminim!"}, {"bbox": ["533", "942", "758", "1157"], "fr": "Alors, essaie de voir si Qin Fang t\u0027\u00e9coute toi ou moi.", "id": "KALAU BEGITU, COBA SAJA LIHAT APAKAH QIN FANG AKAN MENDENGARKANMU ATAU MENDENGARKANKU.", "pt": "ENT\u00c3O VEJA SE QIN FANG OUVE VOC\u00ca OU A MIM.", "text": "THEN LET\u0027S SEE IF QIN FANG LISTENS TO YOU OR ME.", "tr": "Peki, Qin Fang seni mi dinliyor beni mi, bir dene de g\u00f6r."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/3.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "245", "543", "407"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "MM.", "tr": "Mm-hm."}, {"bbox": ["588", "1301", "733", "1443"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/4.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "40", "746", "212"], "fr": "Parlons.", "id": "MARI BICARA.", "pt": "VAMOS CONVERSAR.", "text": "LET\u0027S TALK.", "tr": "Konu\u015fal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/5.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "1365", "586", "1638"], "fr": "Plus t\u00f4t tu avortes, moins ton corps en souffrira. Ta constitution n\u0027est pas faite pour une grossesse.", "id": "JANINNYA SEMAKIN CEPAT DIGUGURKAN, SEMAKIN KECIL DAMPAKNYA PADA TUBUHMU. KONDISIMU TIDAK COCOK UNTUK HAMIL.", "pt": "QUANTO ANTES VOC\u00ca INTERROMPER A GRAVIDEZ, MENOR SER\u00c1 O DANO AO SEU CORPO. SUA CONSTITUI\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 ADEQUADA PARA A GESTA\u00c7\u00c3O.", "text": "THE SOONER THE CHILD IS REMOVED, THE LESS HARM IT WILL DO TO YOUR BODY. YOUR CONSTITUTION ISN\u0027T SUITABLE FOR PREGNANCY.", "tr": "\u00c7ocu\u011fu ne kadar erken ald\u0131r\u0131rsan, v\u00fccudun o kadar az zarar g\u00f6r\u00fcr. B\u00fcnyen hamile kalmaya uygun de\u011fil."}, {"bbox": ["155", "560", "322", "728"], "fr": "Assieds-toi d\u0027abord.", "id": "DUDUKLAH DULU.", "pt": "SENTE-SE PRIMEIRO.", "text": "SIT DOWN FIRST.", "tr": "Otur \u015f\u00f6yle."}, {"bbox": ["558", "2494", "715", "2549"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/6.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "1008", "457", "1276"], "fr": "C\u0027est de ma faute. Je sais que la contraception n\u0027est pas efficace \u00e0 100 %, mais j\u0027ai quand m\u00eame couch\u00e9 avec toi.", "id": "INI SALAHKU. AKU TAHU KONTRASEPSI TIDAK SERATUS PERSEN BERHASIL, TAPI AKU TETAP MENYENTUHMU.", "pt": "ISSO \u00c9 CULPA MINHA. SEI QUE A CONTRACEP\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 100% EFICAZ, MAS MESMO ASSIM EU TOQUEI EM VOC\u00ca.", "text": "THIS IS MY FAULT. I KNOW CONTRACEPTION ISN\u0027T 100%, BUT I STILL TOUCHED YOU.", "tr": "Bu benim hatam. Do\u011fum kontrol\u00fcn\u00fcn %100 etkili olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum ama yine de seninle birlikte oldum."}, {"bbox": ["520", "0", "746", "146"], "fr": "Je ne douterai pas de toi.", "id": "AKU TIDAK AKAN MERAGUKANMU.", "pt": "EU N\u00c3O DUVIDAREI DE VOC\u00ca.", "text": "I WON\u0027T DOUBT YOU.", "tr": "Senden \u015f\u00fcphelenmeyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/7.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "298", "418", "469"], "fr": "Lu Chengzhou...", "id": "LU CHENGZHOU....", "pt": "LU CHENGZHOU...", "text": "LU CHENGZHOU....", "tr": "Lu Chengzhou...."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/9.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "937", "714", "1278"], "fr": "Tu as pris trop de m\u00e9dicaments ces derniers temps. \u00c9coute-moi, allons d\u0027abord \u00e0 l\u0027h\u00f4pital pour l\u0027op\u00e9ration, repose-toi bien, et je te promets de tout g\u00e9rer comme tu le souhaites.", "id": "AKHIR-AKHIR INI KAU TERLALU BANYAK MINUM OBAT. DENGARKAN AKU, KITA KE RUMAH SAKIT DULU UNTUK OPERASI, KAU RAWAT TUBUHMU BAIK-BAIK. AKU JAMIN AKAN MENYELESAIKAN SEMUANYA SESUAI KEINGINANMU.", "pt": "VOC\u00ca TEM TOMADO REM\u00c9DIOS DEMAIS ULTIMAMENTE. OBEDE\u00c7A, VAMOS PRIMEIRO AO HOSPITAL PARA O PROCEDIMENTO, CUIDE BEM DO SEU CORPO. PROMETO RESOLVER TUDO DO SEU JEITO.", "text": "YOU\u0027VE BEEN TAKING TOO MUCH MEDICINE LATELY. BE GOOD, LET\u0027S GO TO THE HOSPITAL FOR THE PROCEDURE FIRST. YOU REST AND RECOVER WELL, AND I PROMISE TO HANDLE EVERYTHING THE WAY YOU WANT.", "tr": "Son zamanlarda \u00e7ok fazla ila\u00e7 ald\u0131n. S\u00f6z\u00fcm\u00fc dinle, \u00f6nce hastaneye gidip ameliyat olal\u0131m. Sen de v\u00fccuduna iyi bakars\u0131n. S\u00f6z veriyorum, her \u015feyi senin istedi\u011fin \u015fekilde halledece\u011fim."}, {"bbox": ["159", "2252", "364", "2457"], "fr": "Toi aussi, tu m\u0027as forc\u00e9e \u00e0 prendre des m\u00e9dicaments.", "id": "KAU JUGA PERNAH MEMAKSAKU MINUM OBAT.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M J\u00c1 ME FOR\u00c7OU A TOMAR REM\u00c9DIOS.", "text": "YOU FORCED ME TO TAKE MEDICINE TOO.", "tr": "Sen de beni ila\u00e7 almaya zorlam\u0131\u015ft\u0131n."}, {"bbox": ["585", "2790", "782", "2977"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e.", "id": "MAAF.", "pt": "DESCULPE.", "text": "SORRY.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/10.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "1055", "417", "1271"], "fr": "Je te ram\u00e8ne \u00e0 Jingcheng, d\u0027accord ?", "id": "AKU AKAN MEMBAWAMU KEMBALI KE IBU KOTA, BAGAIMANA?", "pt": "VOU LEVAR VOC\u00ca DE VOLTA PARA A CAPITAL, TUDO BEM?", "text": "I\u0027LL TAKE YOU BACK TO THE CAPITAL, OKAY?", "tr": "Seni Ba\u015fkent\u0027e geri g\u00f6t\u00fcreyim, olur mu?"}, {"bbox": ["515", "1460", "801", "1664"], "fr": "J\u0027ai vomi tous les m\u00e9dicaments.", "id": "OBATNYA SUDAH KUMUNTAHKAN SEMUA.", "pt": "EU VOMITEI TODOS OS REM\u00c9DIOS.", "text": "I THREW UP ALL THE MEDICINE.", "tr": "\u0130la\u00e7lar\u0131n hepsini kustum."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/11.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "713", "355", "903"], "fr": "J\u0027ai dit que je n\u0027avais pas pris de m\u00e9dicaments.", "id": "KUBILANG, AKU TIDAK MINUM OBAT.", "pt": "EU DISSE, EU N\u00c3O TOMEI OS REM\u00c9DIOS.", "text": "I SAID, I DIDN\u0027T TAKE THE MEDICINE.", "tr": "Diyorum ki, ila\u00e7 almad\u0131m."}, {"bbox": ["490", "48", "895", "179"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/12.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "129", "707", "414"], "fr": "Si je n\u0027avais m\u00eame pas d\u0027intuition sur mon propre \u00e9tat de sant\u00e9 et que je prenais quand m\u00eame des m\u00e9dicaments, ma r\u00e9putation de M\u00e9decin Divin en prendrait un sacr\u00e9 coup.", "id": "KALAU AKU SAJA TIDAK PUNYA FIRASAT TENTANG KONDISI TUBUHKU DAN MASIH MINUM OBAT, REPUTASIKU SEBAGAI TABIB SAKTI INI AKAN HANCUR DI TANGANKU SENDIRI.", "pt": "SE EU, SUA M\u00c3E, NEM CONSEGUISSE PREVER MINHA PR\u00d3PRIA CONDI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA E AINDA TOMASSE REM\u00c9DIOS, A REPUTA\u00c7\u00c3O DE \u0027M\u00c9DICA MILAGROSA\u0027 SERIA ARRUINADA POR MIM MESMA.", "text": "IF I COULDN\u0027T EVEN SENSE MY OWN BODY\u0027S CONDITION AND STILL TOOK MEDICINE, I\u0027D HAVE TO SMASH MY OWN \u0027DIVINE DOCTOR\u0027 SIGNBOARD.", "tr": "Kendi v\u00fccudumun durumunu bile \u00f6nceden sezemeyip bir de ila\u00e7 alacak olsayd\u0131m, \u0027Dahi Doktor\u0027 unvan\u0131m kendi ellerimde par\u00e7alan\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["165", "504", "286", "625"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/13.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1028", "353", "1268"], "fr": "N\u0027aie pas peur, sauf impr\u00e9vu, il ne devrait pas y avoir de malformations.", "id": "JANGAN TAKUT, KALAU TIDAK ADA HAL TAK TERDUGA, SEHARUSNYA TIDAK AKAN CACAT.", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO. SE N\u00c3O HOUVER IMPREVISTOS, N\u00c3O DEVE NASCER COM DEFORMIDADES.", "text": "DON\u0027T BE SCARED. IF NOTHING UNEXPECTED HAPPENS, IT SHOULDN\u0027T BE DEFORMED.", "tr": "Korkma, bir aksilik olmazsa, anormal do\u011fmayacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/14.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "278", "605", "491"], "fr": "Ces somnif\u00e8res, tu les jetais aussi tous les jours ?", "id": "OBAT TIDUR ITU JUGA DIBUANG SETIAP HARI?", "pt": "AQUELES SON\u00cdFEROS, VOC\u00ca TAMB\u00c9M OS JOGAVA FORA TODOS OS DIAS?", "text": "DID YOU THROW AWAY THOSE SLEEPING PILLS EVERY DAY TOO?", "tr": "O uyku haplar\u0131n\u0131 da m\u0131 her g\u00fcn at\u0131yordun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/15.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "121", "404", "380"], "fr": "Ce ne sont que des ruses. Avant, je n\u0027avais pas la patience pour \u00e7a, agir directement \u00e9tait plus simple.", "id": "ITU HANYA CARA SAJA. DULU AKU MALAS MELAKUKAN HAL-HAL SEPERTI INI, LEBIH MUDAH LANGSUNG BERTINDAK.", "pt": "APENAS UM TRUQUE. ANTES, EU TINHA PREGUI\u00c7A DE USAR ESSES ARTIF\u00cdCIOS, AGIR DIRETAMENTE ERA MAIS SIMPLES.", "text": "JUST A TACTIC. I COULDN\u0027T BE BOTHERED WITH THESE GAMES BEFORE; DIRECT ACTION WAS EASIER.", "tr": "Sadece birer taktik. Eskiden b\u00f6yle \u015feylerle u\u011fra\u015fmaya \u00fc\u015fenirdim, do\u011frudan halletmek daha zahmetsizdi."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/16.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "421", "455", "658"], "fr": "Ce soir-l\u00e0, quand je suis all\u00e9 te voir \u00e0 l\u0027h\u00f4pital, tu n\u0027avais pas pris de somnif\u00e8res non plus, tu \u00e9tais r\u00e9veill\u00e9e ?", "id": "MALAM ITU AKU KE RUMAH SAKIT MENJENGUKMU, KAU JUGA TIDAK MINUM OBAT TIDUR, KAU SADAR?", "pt": "NAQUELA NOITE EM QUE FUI TE VER NO HOSPITAL, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O TOMOU SON\u00cdFEROS, ESTAVA ACORDADA?", "text": "THAT NIGHT I WENT TO THE HOSPITAL TO SEE YOU, YOU HADN\u0027T TAKEN SLEEPING PILLS EITHER, YOU WERE AWAKE?", "tr": "O gece seni hastanede g\u00f6rmeye geldi\u011fimde, uyku hap\u0131 almam\u0131\u015ft\u0131n, uyan\u0131k m\u0131yd\u0131n?"}, {"bbox": ["411", "1288", "558", "1428"], "fr": "Oui.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "YEAH.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/17.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "1462", "482", "1644"], "fr": "Pour te rendre la pareille.", "id": "INI UNTUKMU.", "pt": "ESTAMOS QUITES.", "text": "RETURNING THE FAVOR.", "tr": "Bu da sana."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/21.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "115", "452", "336"], "fr": "Gu Mang, discutons.", "id": "GU MANG, MARI KITA BICARAKAN.", "pt": "GU MANG, VAMOS CONVERSAR.", "text": "GU MANG, LET\u0027S DISCUSS.", "tr": "Gu Mang, bir \u015fey konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["562", "2399", "742", "2592"], "fr": "Cette position assise est vraiment trop inconfortable.", "id": "POSISI DUDUK INI SANGAT TIDAK NYAMAN.", "pt": "ESTA POSI\u00c7\u00c3O \u00c9 MUITO DESCONFORT\u00c1VEL.", "text": "THIS SITTING POSTURE IS TOO UNCOMFORTABLE.", "tr": "Bu oturu\u015f \u015fekli \u00e7ok rahats\u0131z."}, {"bbox": ["197", "1428", "400", "1631"], "fr": "Lu Chengzhou...", "id": "LU CHENGZHOU....", "pt": "LU CHENGZHOU...", "text": "LU CHENGZHOU....", "tr": "Lu Chengzhou...."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/22.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "134", "656", "335"], "fr": "D\u0027accord pour discuter, mais assieds-toi correctement d\u0027abord, tu veux bien ?", "id": "KALAU MAU BICARA, YA BICARA. TAPI DUDUK YANG BENAR DULU, BISA TIDAK?", "pt": "SE \u00c9 PARA CONVERSAR, TUDO BEM, MAS PODE SE SENTAR DIREITO PRIMEIRO?", "text": "IF WE\u0027RE DISCUSSING, THEN LET\u0027S DISCUSS. BUT CAN YOU SIT PROPERLY FIRST?", "tr": "Konu\u015facaksak konu\u015fal\u0131m da, \u00f6nce d\u00fczg\u00fcn oturur musun?"}, {"bbox": ["113", "374", "242", "501"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "CERTO.", "text": "FINE.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/23.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "1074", "379", "1239"], "fr": "Discuter de quoi ? Dis-moi.", "id": "BICARA APA, KATAKAN.", "pt": "CONVERSAR SOBRE O QU\u00ca? DIGA.", "text": "WHAT ARE WE DISCUSSING? YOU TELL ME.", "tr": "Ne konu\u015faca\u011f\u0131z, sen s\u00f6yle."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/24.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1330", "633", "1621"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, si tu as quelque chose, dis-le-moi. Et si j\u0027ai quelque chose, je ne te le cacherai certainement pas.", "id": "MULAI SEKARANG, KALAU KAU ADA APA-APA, KATAKAN PADAKU. AKU JUGA, KALAU ADA APA-APA, PASTI TIDAK AKAN MENYEMBUNYIKANNYA DARIMU.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, SE TIVER ALGO, ME DIGA. E SE EU TIVER ALGO, TAMB\u00c9M N\u00c3O ESCONDEREI DE VOC\u00ca.", "text": "FROM NOW ON, IF YOU HAVE ANYTHING, TELL ME. IF I HAVE ANYTHING, I DEFINITELY WON\u0027T HIDE IT FROM YOU EITHER.", "tr": "Bundan sonra ne olursa olsun bana s\u00f6yle. Ben de senden hi\u00e7bir \u015feyi saklamayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/25.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "81", "671", "272"], "fr": "Tu n\u0027es plus en col\u00e8re ?", "id": "SUDAH TIDAK MARAH LAGI?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 MAIS BRAVO?", "text": "NOT ANGRY ANYMORE?", "tr": "Art\u0131k k\u0131zg\u0131n de\u011fil misin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/26.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "1065", "639", "1348"], "fr": "Tu n\u0027as qu\u0027\u00e0 me faire signe et j\u0027accours. Apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 provoqu\u00e9 par toi \u00e0 ce point, dis-moi, comment pourrais-je \u00eatre en col\u00e8re ?", "id": "KAU PANGGIL SAJA AKU LANGSUNG DATANG. SUDAH KAU BUAT BEGINI, KATAKAN PADAKU, BAGAIMANA AKU BISA MARAH?", "pt": "VOC\u00ca ME CHAMOU COM UM ACENO E EU VIM. DEPOIS DE SER PROVOCADO POR VOC\u00ca A ESTE PONTO, ME DIGA, COMO EU PODERIA FICAR BRAVO?", "text": "YOU BECKON ME WITH A FINGER, AND I COME RUNNING. BEING PROVOKED BY YOU LIKE THIS, TELL ME, HOW CAN I BE ANGRY?", "tr": "Sen bir el i\u015fareti yapsan gelirim. Beni bu hale getirdikten sonra, s\u00f6ylesene, sana nas\u0131l k\u0131zabilirim ki?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/27.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "1119", "802", "1346"], "fr": "Demain, je retourne \u00e0 Jingcheng, je ne veux plus attendre. Je vais chercher...", "id": "BESOK AKU KEMBALI KE IBU KOTA, TIDAK INGIN MENUNDA LAGI. AKU AKAN MENGAMBIL...", "pt": "AMANH\u00c3 EU VOLTO PARA A CAPITAL, N\u00c3O QUERO MAIS ADIAR. VOU PEGAR...", "text": "TOMORROW I\u0027M GOING BACK TO THE CAPITAL, I DON\u0027T WANT TO DELAY. I\u0027LL GO GET...", "tr": "Yar\u0131n Ba\u015fkent\u0027e d\u00f6n\u00fcyorum. Daha fazla ertelemek istemiyorum. Gidip al..."}, {"bbox": ["516", "1307", "682", "1473"], "fr": "Je vais chercher le s\u00e8che-cheveux.", "id": "AKU AMBIL PENGERING RAMBUT.", "pt": "VOU PEGAR O SECADOR DE CABELO.", "text": "I\u0027LL GO GET THE HAIRDRYER.", "tr": "Sa\u00e7 kurutma makinesini getireyim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/31.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "34", "663", "466"], "fr": "Gu Mang parle de certaines choses avec l\u00e9g\u00e8ret\u00e9, mais je sais tout ce qu\u0027elle a endur\u00e9 seule...", "id": "BEBERAPA HAL GU MANG KATAKAN DENGAN SANTAI, TAPI AKU TAHU BETAPA BANYAK YANG DIA TANGGUNG SENDIRIAN...", "pt": "ALGUMAS COISAS GU MANG DIZ COM LEVEZA, MAS EU SEI O QUANTO ELA SUPORTOU SOZINHA...", "text": "GU MANG SPEAKS LIGHTLY ABOUT SOME THINGS, BUT I KNOW HOW MUCH SHE ENDURED ALONE.....", "tr": "Gu Mang baz\u0131 \u015feyleri \u00e7ok rahat s\u00f6yl\u00fcyor ama tek ba\u015f\u0131na nelere katland\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/33.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "1299", "325", "1592"], "fr": "Elle \u00e9tait si gravement bless\u00e9e qu\u0027elle n\u0027a m\u00eame pas os\u00e9 prendre de m\u00e9dicaments.", "id": "TERLUKA BEGITU PARAH, BAHKAN TIDAK BERANI MINUM OBAT.", "pt": "SOFREU FERIMENTOS T\u00c3O GRAVES E NEM OUSOU TOMAR REM\u00c9DIOS.", "text": "SHE SUFFERED SUCH SEVERE INJURIES, YET DIDN\u0027T DARE TO TAKE MEDICINE.", "tr": "O kadar a\u011f\u0131r yaralanmas\u0131na ra\u011fmen ila\u00e7 bile almaya cesaret edememi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/34.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1033", "418", "1249"], "fr": "Combien de probl\u00e8mes cette situation lui a-t-elle caus\u00e9s, au final.", "id": "BENDA INI SEBENARNYA SUDAH MENIMBULKAN BERAPA BANYAK MASALAH UNTUKNYA.", "pt": "QUANTOS PROBLEMAS ISSO REALMENTE CAUSOU A ELA.", "text": "HOW MUCH TROUBLE DID THIS CHILD CAUSE HER.", "tr": "Bu \u015fey ba\u015f\u0131na ne kadar da dert a\u00e7m\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/35.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "986", "859", "1103"], "fr": "Devinez si Fr\u00e8re Cheng est jaloux de l\u0027enfant !", "id": "TEBAK APAKAH KAK CHENG CEMBURU PADA ANAK ITU?", "pt": "ADIVINHE SE O IRM\u00c3O CHENG EST\u00c1 COM CI\u00daMES DA CRIAN\u00c7A.", "text": "GUESS IF BROTHER CHENG IS JEALOUS OF THE BABY!", "tr": "Tahmin edin bakal\u0131m, Cheng Abi \u00e7ocu\u011fu k\u0131skan\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["0", "986", "859", "1103"], "fr": "Devinez si Fr\u00e8re Cheng est jaloux de l\u0027enfant !", "id": "TEBAK APAKAH KAK CHENG CEMBURU PADA ANAK ITU?", "pt": "ADIVINHE SE O IRM\u00c3O CHENG EST\u00c1 COM CI\u00daMES DA CRIAN\u00c7A.", "text": "GUESS IF BROTHER CHENG IS JEALOUS OF THE BABY!", "tr": "Tahmin edin bakal\u0131m, Cheng Abi \u00e7ocu\u011fu k\u0131skan\u0131yor mu?"}], "width": 900}, {"height": 1124, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/179/36.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "0", "675", "597"], "fr": "A. Certain \u00e0 100 % !\nB. \u00c9videmment !\nC. Y aurait-il une autre r\u00e9ponse ?", "id": "A. 100% PASTI!\nB. SUDAH PASTI!\nC. APAKAH ADA JAWABAN KEDUA?", "pt": "A. 100% CERTEZA! B. COM CERTEZA! C. EXISTE OUTRA RESPOSTA?", "text": "A. 100% DEFINITELY! B. GUARANTEED! C. COULD THERE BE ANY OTHER ANSWER?!", "tr": "A. %100 kesinlikle!\nB. Garanti!\nC. Ba\u015fka bir cevap olabilir mi ki?"}, {"bbox": ["74", "997", "693", "1124"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua