This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/1.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "203", "1012", "583"], "fr": "\u0152uvre originale : Nan Zhi Qing\nProduction : Tiger Studio | Dessinateur principal : Lai Wan Jiang Ya Mian\nStoryboard : Lai Wan Jiang Ya Mian | Sc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSupervision : Cao Mei Ta | Supervision de la couleur : Cao Mei Ta\nAssistant : Zhua Zhua | \u00c9diteur responsable : Mu Mu", "id": "Karya asli: Nan Zhi Qing\nRumah Produksi: Hu Studio | Penulis Utama: Lai Wan Jiang Ya Mian\nPapan Cerita: Lai Wan Jiang Ya Mian | Penulis Naskah: Xiao Kui Hua\nProduser: Cao Mei Ta | Pengawas Pewarnaan: Cao Mei Ta\nAsisten: Zhua Zhua | Editor: Mu Mu", "pt": "OBRA ORIGINAL: NAN ZHI QING\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO | ARTISTA PRINCIPAL: LAI WAN JIANG YA MIAN\nROTEIRO GR\u00c1FICO: LAI WAN JIANG YA MIAN | ROTEIRISTA: XIAO KUI HUA\nSUPERVIS\u00c3O: CAOMEI TA | SUPERVIS\u00c3O DE COLORA\u00c7\u00c3O: CAOMEI TA\nASSISTENTE: ZHAO ZHAO | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "text": "ORIGINAL WORK: NAN ZHI QING\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nLEAD ARTIST: LAI WAN JIANG YA MIAN\nSTORYBOARD: LAI WAN JIANG YA MIAN\nSCRIPTWRITER: XIAO KUI HUA\nSUPERVISOR: CAO MEI TA\nCOLORING SUPERVISOR: CAO MEI TA\nASSISTANT: ZUA ZUA\nEDITOR: MU MU", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NAN ZHI QING\nYAPIMCI: KAPLAN ST\u00dcDYOSU | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LAI WAN JIANG YA MIAN\nRES\u0130ML\u0130 TASLAK: LAI WAN JIANG YA MIAN | SENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\n\u300cY\u00d6NETMEN: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\u300d\nAS\u0130STAN: ZUA ZUA\nED\u0130T\u00d6R: MU MU"}, {"bbox": ["505", "51", "874", "169"], "fr": "Pr\u00e9sent\u00e9 par Kuaikan Manhua.", "id": "Diproduksi oleh Kuaikan Manhua", "pt": "PRODUZIDO POR KUAIKAN MANHUA", "text": "PRODUCED BY KUAIKAN COMICS", "tr": "\u00c7ABUK BAK!"}, {"bbox": ["165", "688", "1122", "860"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Madame gifle en ligne tous les jours \u00bb de l\u0027auteur Nan Zhi Qing, de l\u0027Acad\u00e9mie Xiangshu du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Nan Zhi Qing dari Akademi Xiaoxiang Grup Yuewen, \u0027Nyonya Setiap Hari Menampar Wajah Secara Online\u0027.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"A ESPOSA D\u00c1 UM TAPA NA CARA ONLINE TODOS OS DIAS\" DA AUTORA NAN ZHI QING, DO GRUPO YUEWEN - ACADEMIA XIAOXIANG.", "text": "ADAPTED FROM THE SAME NAMED NOVEL, \"MADAM IS ONLINE FACE-SLAPPING EVERY DAY\", BY NAN ZHI QING FROM THE XIAOXIANG BOOK HOUSE, A SUBSIDIARY OF READ NOVEL GROUP", "tr": "YUEWEN GROUP\u0027A BA\u011eLI XIANGSHU AKADEM\u0130S\u0130 YAZARI NAN ZHI QING\u0027\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027E\u015e\u0130M HER G\u00dcN \u00c7EVR\u0130M\u0130\u00c7\u0130 TOKAT ATIYOR\u0027"}, {"bbox": ["165", "688", "1122", "860"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Madame gifle en ligne tous les jours \u00bb de l\u0027auteur Nan Zhi Qing, de l\u0027Acad\u00e9mie Xiangshu du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Nan Zhi Qing dari Akademi Xiaoxiang Grup Yuewen, \u0027Nyonya Setiap Hari Menampar Wajah Secara Online\u0027.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"A ESPOSA D\u00c1 UM TAPA NA CARA ONLINE TODOS OS DIAS\" DA AUTORA NAN ZHI QING, DO GRUPO YUEWEN - ACADEMIA XIAOXIANG.", "text": "ADAPTED FROM THE SAME NAMED NOVEL, \"MADAM IS ONLINE FACE-SLAPPING EVERY DAY\", BY NAN ZHI QING FROM THE XIAOXIANG BOOK HOUSE, A SUBSIDIARY OF READ NOVEL GROUP", "tr": "YUEWEN GROUP\u0027A BA\u011eLI XIANGSHU AKADEM\u0130S\u0130 YAZARI NAN ZHI QING\u0027\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027E\u015e\u0130M HER G\u00dcN \u00c7EVR\u0130M\u0130\u00c7\u0130 TOKAT ATIYOR\u0027"}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/2.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "49", "814", "279"], "fr": "H\u00f4tel Tianyu", "id": "Hotel Tianyu", "pt": "HOTEL TIANYU", "text": "TIANYU HOTEL", "tr": "T\u0130ANYU OTEL\u0130"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/3.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "936", "213", "1034"], "fr": "Ah.", "id": "Ah", "pt": "[SFX] AH!", "text": "[SFX] Ah", "tr": "AH"}, {"bbox": ["209", "193", "679", "522"], "fr": "S\u0153ur Mang, Fr\u00e8re Cheng ! Vous \u00eates enfin l\u00e0 !", "id": "Kak Mang, Kak Cheng! Kalian akhirnya datang!", "pt": "IRM\u00c3 MANG, IRM\u00c3O CHENG! VOC\u00caS FINALMENTE CHEGARAM!", "text": "SISTER MANG, BROTHER CHENG! YOU\u0027RE FINALLY HERE!", "tr": "MANG ABLA, CHENG AB\u0130! SONUNDA GELD\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/4.webp", "translations": [{"bbox": ["761", "194", "1100", "424"], "fr": "Yaozhi, ne sois pas impoli !", "id": "Yaozhi, jangan tidak sopan!", "pt": "YAOZHI, N\u00c3O SEJA RUDE!", "text": "YAOZHI, DON\u0027T BE RUDE!", "tr": "YAOZHI, TERB\u0130YES\u0130ZL\u0130K ETME!"}], "width": 1280}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/5.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1640", "624", "1980"], "fr": "Merci beaucoup pour cela, Mademoiselle Gu. Si vous avez besoin de quoi que ce soit \u00e0 l\u0027avenir, la famille Qin fera tout son possible pour vous aider.", "id": "Terima kasih banyak, Nona Gu, atas masalah ini. Jika Anda butuh sesuatu di masa depan, Keluarga Qin pasti akan berusaha sekuat tenaga.", "pt": "MUITO OBRIGADO POR ISSO, SENHORITA GU. SE PRECISAR DE ALGO NO FUTURO, A FAM\u00cdLIA QIN FAR\u00c1 O POSS\u00cdVEL.", "text": "THANK YOU, MISS GU, FOR THIS MATTER. IF YOU NEED ANYTHING IN THE FUTURE, THE QIN FAMILY WILL DO OUR BEST TO HELP.", "tr": "BU MESELE \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M, BAYAN GU. GELECEKTE B\u0130R \u015eEYE \u0130HT\u0130YACINIZ OLURSA, QIN A\u0130LES\u0130 EL\u0130NDEN GELEN\u0130 ARDINA KOYMAYACAKTIR."}, {"bbox": ["488", "127", "966", "445"], "fr": "Grand-p\u00e8re, voici la grande s\u0153ur qui m\u0027a gu\u00e9ri. Vous devez bien la remercier !", "id": "Kakek, ini kakak yang menyembuhkan penyakitku. Kakek harus berterima kasih padanya dengan baik, ya!", "pt": "VOV\u00d4, ESTA \u00c9 A IRM\u00c3 QUE CUROU MINHA DOEN\u00c7A. O SENHOR PRECISA AGRADEC\u00ca-LA DIREITINHO!", "text": "GRANDPA, THIS IS THE SISTER WHO CURED MY ILLNESS. YOU MUST THANK HER PROPERLY!", "tr": "DEDE, HASTALI\u011eIMI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130REN ABLA BU. ONA G\u00dcZELCE TE\u015eEKK\u00dcR ETMEL\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["724", "3286", "1186", "3688"], "fr": "Je vais emmener Yaozhi se pr\u00e9parer \u00e0 l\u0027arri\u00e8re. Mademoiselle Gu et Jeune Ma\u00eetre Lu, sentez-vous \u00e0 l\u0027aise, ne vous g\u00eanez pas.", "id": "Aku akan membawa Yaozhi ke belakang untuk bersiap-siap dulu. Nona Gu dan Tuan Muda Lu, silakan nikmati waktunya, jangan sungkan.", "pt": "EU VOU LEVAR YAOZHI PARA SE PREPARAR NOS BASTIDORES. SENHORITA GU E JOVEM MESTRE LU, SINTAM-SE \u00c0 VONTADE, N\u00c3O SE ACANHEM.", "text": "I\u0027LL TAKE YAOZHI TO THE BACK TO PREPARE. MISS GU AND YOUNG MASTER LU, PLEASE MAKE YOURSELVES AT HOME.", "tr": "YAOZHI \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE ARKADA HAZIRLANACA\u011eIZ. BAYAN GU VE GEN\u00c7 EFEND\u0130 LU, L\u00dcTFEN RAHATINIZA BAKIN, KEND\u0130N\u0130Z\u0130 EV\u0130N\u0130ZDE H\u0130SSED\u0130N."}, {"bbox": ["903", "4650", "1198", "4846"], "fr": "S\u0153ur Mang, \u00e0 tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "Kak Mang, sampai jumpa nanti, ya!", "pt": "IRM\u00c3 MANG, AT\u00c9 LOGO!", "text": "SEE YOU LATER, SISTER MANG!", "tr": "MANG ABLA, B\u0130RAZDAN G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["425", "2909", "787", "3122"], "fr": "Ma\u00eetre Qin, vous \u00eates trop aimable.", "id": "Tuan Besar Qin terlalu sungkan.", "pt": "O SENHOR QIN \u00c9 MUITO GENTIL.", "text": "YOU\u0027RE TOO KIND, MR. QIN.", "tr": "QIN BEY, NE DEMEK."}, {"bbox": ["572", "1331", "836", "1507"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Lu, Mademoiselle Gu.", "id": "Tuan Muda Lu, Nona Gu.", "pt": "JOVEM MESTRE LU, SENHORITA GU.", "text": "YOUNG MASTER LU, MISS GU.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 LU, BAYAN GU."}, {"bbox": ["336", "4969", "603", "5131"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "PEK\u0130."}], "width": 1280}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/6.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "3810", "647", "4147"], "fr": "Vous amenez ainsi une femme inconnue si ouvertement \u00e0 ce banquet, comment pourra-t-elle se montrer en public apr\u00e8s \u00e7a ?!", "id": "Anda terang-terangan membawa wanita asing ke pesta seperti ini, bagaimana dia akan menghadapi orang lain nanti?!", "pt": "COMO VOC\u00ca PODE TRAZER UMA MULHER ESTRANHA PARA O BANQUETE T\u00c3O ABERTAMENTE? COMO ELA VAI ENCARAR AS PESSOAS DEPOIS DISSO?!", "text": "HOW CAN YOU BRING A STRANGE WOMAN TO THE BANQUET SO OPENLY? WHAT WILL SHE DO IN THE FUTURE?!", "tr": "B\u00d6YLE ALENEN YABANCI B\u0130R KADINI Z\u0130YAFETE GET\u0130RMEN\u0130Z! O KADIN GELECEKTE \u0130NSANLARIN Y\u00dcZ\u00dcNE NASIL BAKACAK?!"}, {"bbox": ["559", "2579", "1135", "2927"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Lu, ce n\u0027est pas correct de votre part. Tout le monde \u00e0 Jingcheng sait que Yu Shu est la fianc\u00e9e d\u00e9sign\u00e9e par la famille Lu.", "id": "Tuan Muda Lu, ini salah Anda. Seluruh ibu kota tahu kalau Yu Shu adalah tunangan yang sudah ditetapkan Keluarga Lu.", "pt": "JOVEM MESTRE LU, ISSO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO. TODO MUNDO NA CAPITAL SABE QUE YU SHU \u00c9 A NOIVA ESCOLHIDA PELA FAM\u00cdLIA LU.", "text": "YOUNG MASTER LU, THIS IS YOUR FAULT. EVERYONE IN JING CITY KNOWS YU SHU IS YOUR DESIGNATED FIANC\u00c9E.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 LU, BU S\u0130Z\u0130N HATANIZ. B\u00dcT\u00dcN BA\u015eKENT, YU SHU\u0027NUN LU A\u0130LES\u0130N\u0130N KARARLA\u015eTIRILMI\u015e N\u0130\u015eANLISI OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["372", "774", "702", "1007"], "fr": "Ah, Mademoiselle Gu est l\u00e0 aussi ?", "id": "Ah, kenapa Nona Gu juga datang?", "pt": "AH, POR QUE A SENHORITA GU VEIO TAMB\u00c9M?", "text": "AH, MISS GU IS HERE TOO?", "tr": "AH, BAYAN GU DA MI BURADA?"}, {"bbox": ["902", "216", "1076", "332"], "fr": "Chengzhou !", "id": "Chengzhou!", "pt": "CHENGZHOU!", "text": "CHENGZHOU!", "tr": "CHENGZHOU!"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/7.webp", "translations": [{"bbox": ["800", "231", "1219", "504"], "fr": "Est-ce une tromperie publique ? La ma\u00eetresse qui s\u0027installe ouvertement ?!", "id": "Ini selingkuh terang-terangan? Pelakor masuk rumah?!", "pt": "ISSO \u00c9 TRAI\u00c7\u00c3O EM P\u00daBLICO? A AMANTE DANDO AS CARAS DESSE JEITO?!", "text": "IS THIS OPENLY CHEATING? THE MISTRESS IS HERE?!", "tr": "BU ALENEN B\u0130R ALDATMA MI? METRES KAPIYA MI DAYANDI?!"}, {"bbox": ["35", "1157", "715", "1533"], "fr": "Quelle effronterie ! Il a d\u00e9j\u00e0 une fianc\u00e9e et elle continue de s\u0027immiscer.", "id": "Kenapa tidak tahu malu sekali, sudah punya tunangan masih saja mendekat.", "pt": "QUE SEM-VERGONHA! ELE J\u00c1 TEM NOIVA E ELA AINDA SE ATIRA NELE.", "text": "HOW SHAMELESS, TO BRING SOMEONE ELSE WHILE HAVING A FIANC\u00c9E.", "tr": "NE KADAR UTANMAZCA! N\u0130\u015eANLISI VARKEN BA\u015eKA B\u0130R\u0130N\u0130 \u00d6NE \u00c7IKARIYOR."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/8.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "1496", "1160", "1804"], "fr": "Il y a un malentendu, laissez-moi r\u00e9gler \u00e7a, d\u0027accord ?", "id": "Ada kesalahpahaman dalam masalah ini, biarkan aku yang menyelesaikannya, ya!", "pt": "H\u00c1 UM MAL-ENTENDIDO. DEIXE-ME RESOLVER ISSO, OK?", "text": "THERE\u0027S A MISUNDERSTANDING. LET ME HANDLE IT!", "tr": "BU KONUDA B\u0130R YANLI\u015e ANLA\u015eILMA VAR, BIRAKIN BEN \u00c7\u00d6ZEY\u0130M, TAMAM MI!"}, {"bbox": ["365", "358", "737", "588"], "fr": "Fianc\u00e9e ?", "id": "Tunangan?", "pt": "NOIVA?", "text": "FIANC\u00c9E?", "tr": "N\u0130\u015eANLI MI?"}, {"bbox": ["209", "1983", "443", "2132"], "fr": "Hum.", "id": "Hn.", "pt": "HUM.", "text": "MM.", "tr": "MM-HM."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/9.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/10.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "1929", "1194", "2425"], "fr": "Chaque fois que nous mangions ensemble, tu demandais \u00e0 Qin Fang de venir me chercher et de me raccompagner. Quoi que je d\u00e9sire, tu demandais aussi \u00e0 Qin Fang de me l\u0027acheter.", "id": "Setiap kali kita makan, kau selalu menyuruh Qin Fang menjemputku. Apa pun yang kuinginkan, kau juga menyuruh Qin Fang membelikannya untukku.", "pt": "TODA VEZ QUE JANT\u00c1VAMOS, VOC\u00ca MANDAVA QIN FANG ME BUSCAR E LEVAR. TUDO O QUE EU QUERIA, VOC\u00ca TAMB\u00c9M MANDAVA QIN FANG COMPRAR PARA MIM.", "text": "EVERY TIME WE EAT, YOU HAVE QIN FANG PICK ME UP. WHATEVER I WANT, YOU ALSO HAVE QIN FANG BUY IT FOR ME.", "tr": "HER YEMEK YED\u0130\u011e\u0130M\u0130ZDE BEN\u0130 ALIP BIRAKMASI \u0130\u00c7\u0130N QIN FANG\u0027I G\u00d6REVLEND\u0130RD\u0130N. NE \u0130STED\u0130YSEM, ONU DA QIN FANG\u0027A ALDIRDIN."}, {"bbox": ["800", "3914", "1186", "4411"], "fr": "Tu l\u0027as dit toi-m\u00eame, c\u0027est Qin Fang qui a fait tout \u00e7a. Quel rapport avec moi ?", "id": "Kau juga sudah bilang, semua itu dilakukan Qin Fang. Apa hubungannya denganku?", "pt": "VOC\u00ca MESMA DISSE, FOI QIN FANG QUEM FEZ TUDO ISSO. O QUE ISSO TEM A VER COMIGO?", "text": "AS YOU SAID, THESE THINGS WERE DONE BY QIN FANG. WHAT DOES IT HAVE TO DO WITH ME?", "tr": "SEN DE S\u00d6YLED\u0130N, B\u00dcT\u00dcN BUNLARI QIN FANG YAPTI. BEN\u0130MLE NE ALAKASI VAR?"}, {"bbox": ["271", "1489", "797", "1733"], "fr": "Nous passions beaucoup de temps ensemble, tu prenais bien soin de moi, beaucoup de gens en ont conclu cela.", "id": "Kita sering bersama, kau juga sangat memperhatikanku, banyak orang akan berpikir begitu.", "pt": "N\u00d3S EST\u00c1VAMOS SEMPRE JUNTOS, E VOC\u00ca CUIDAVA MUITO DE MIM. MUITAS PESSOAS PENSARIAM ASSIM.", "text": "WE\u0027RE OFTEN TOGETHER, AND YOU TAKE GOOD CARE OF ME. MANY PEOPLE WOULD THINK THAT WAY.", "tr": "SIK SIK BERABERD\u0130K, BANA \u00c7OK \u0130Y\u0130 DAVRANDIN, B\u0130R\u00c7OK \u0130NSAN B\u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcRD\u00dc."}, {"bbox": ["690", "78", "1164", "383"], "fr": "Cette histoire de fianc\u00e9e, qui l\u0027a racont\u00e9e ?", "id": "Soal tunangan itu, siapa yang bilang?", "pt": "ESSA HIST\u00d3RIA DE NOIVA, QUEM FOI QUE DISSE ISSO?", "text": "WHO SAID ANYTHING ABOUT A FIANC\u00c9E?", "tr": "BU N\u0130\u015eANLI MESELES\u0130N\u0130 K\u0130M \u00c7IKARDI?"}, {"bbox": ["250", "3483", "783", "3782"], "fr": "Chengzhou, tu ne peux pas, \u00e0 cause de Gu Mang, effacer tout ce qui s\u0027est pass\u00e9 entre nous.", "id": "Chengzhou, kau tidak bisa karena Gu Mang, lalu menghapus semua hal.", "pt": "CHENGZHOU, VOC\u00ca N\u00c3O PODE, S\u00d3 POR CAUSA DA GU MANG, NEGAR TUDO O QUE ACONTECEU.", "text": "CHENGZHOU, YOU CAN\u0027T ERASE EVERYTHING JUST BECAUSE OF GU MANG.", "tr": "CHENGZHOU, GU MANG Y\u00dcZ\u00dcNDEN YA\u015eANAN HER \u015eEY\u0130 YOK SAYAMAZSIN."}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/11.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "140", "751", "509"], "fr": "[SFX] Atchoum ! Qui parle de moi ?!", "id": "[SFX] Hachii! Siapa yang membicarakanku?!", "pt": "[SFX] ATCHIM! QUEM EST\u00c1 FALANDO DE MIM?!", "text": "[SFX] ACHOO! WHO\u0027S TALKING ABOUT ME?!", "tr": "[SFX]HAP\u015eU! K\u0130M BENDEN BAHSED\u0130YOR?!"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/12.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "99", "531", "416"], "fr": "Retenez bien ceci : je n\u0027ai qu\u0027une seule fianc\u00e9e, et c\u0027est Gu Mang.", "id": "Kalian ingat baik-baik, tunanganku hanya satu, dia Gu Mang.", "pt": "MEMORIZEM BEM ISTO: EU S\u00d3 TENHO UMA NOIVA, E ELA \u00c9 GU MANG.", "text": "REMEMBER THIS, I ONLY HAVE ONE FIANC\u00c9E, AND SHE\u0027S GU MANG.", "tr": "\u0130Y\u0130 D\u0130NLEY\u0130N, BEN\u0130M TEK B\u0130R N\u0130\u015eANLIM VAR, O DA GU MANG."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/13.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "376", "801", "708"], "fr": "Quelle histoire de fianc\u00e9e d\u00e9sign\u00e9e ? Il s\u0027av\u00e8re que Yu Shu s\u0027est compl\u00e8tement fait des illusions.", "id": "Tunangan yang sudah ditetapkan apanya, ternyata Yu Shu hanya kegeeran saja.", "pt": "QUE NOIVA ESCOLHIDA O QU\u00ca! ACONTECE QUE A YU SHU ESTAVA APENAS SE ILUDINDO ESSE TEMPO TODO.", "text": "WHAT DESIGNATED FIANC\u00c9E? IT TURNS OUT YU SHU WAS JUST DELUDING HERSELF.", "tr": "NE KARARLA\u015eTIRILMI\u015e N\u0130\u015eANLISIYMI\u015e! ME\u011eER YU SHU BA\u015eINDAN BER\u0130 KEND\u0130 KEND\u0130NE GEL\u0130N G\u00dcVEY OLUYORMU\u015e."}, {"bbox": ["658", "1919", "1166", "2156"], "fr": "Elle a d\u00een\u00e9 quelques fois avec Lu Chengzhou et elle se prend pour sa fianc\u00e9e ? Quel culot !", "id": "Baru makan beberapa kali dengan Lu Chengzhou sudah mengaku tunangan, tidak tahu malu?", "pt": "S\u00d3 PORQUE JANTOU ALGUMAS VEZES COM LU CHENGZHOU J\u00c1 SE ACHA A NOIVA? QUE CARA DE PAU!", "text": "HAVING DINNER A FEW TIMES WITH LU CHENGZHOU MAKES HER HIS FIANC\u00c9E? HOW THICK-SKINNED.", "tr": "LU CHENGZHOU \u0130LE B\u0130RKA\u00c7 KEZ YEMEK YED\u0130 D\u0130YE N\u0130\u015eANLISI MI OLMU\u015e? BU NE Y\u00dcZS\u00dcZL\u00dcK?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/14.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "83", "825", "358"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, j\u0027ai autre chose \u00e0 faire ! Je m\u0027en vais !", "id": "Maaf, aku masih ada urusan! Aku pergi dulu!", "pt": "DESCULPE, TENHO OUTROS ASSUNTOS! ESTOU INDO EMBORA!", "text": "EXCUSE ME, I HAVE SOMETHING TO DO. I\u0027LL BE LEAVING NOW!", "tr": "PARDON, \u0130\u015e\u0130M VAR! BEN G\u0130D\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["84", "1181", "375", "1360"], "fr": "Attends.", "id": "Tunggu.", "pt": "ESPERE.", "text": "WAIT.", "tr": "BEKLE."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/15.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "221", "669", "490"], "fr": "Excuse-toi.", "id": "Minta maaf.", "pt": "PE\u00c7A DESCULPAS.", "text": "APOLOGIZE.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LE."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/16.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "400", "839", "624"], "fr": "C\u0027est moi qui me suis fait des id\u00e9es, j\u0027ai mal interpr\u00e9t\u00e9 les intentions de la famille Lu. Mademoiselle Gu, je suis d\u00e9sol\u00e9e.", "id": "Aku yang terlalu banyak berpikir, salah paham dengan maksud Keluarga Lu. Nona Gu, maafkan aku.", "pt": "FUI EU QUE INTERPRETEI MAL AS COISAS E ENTENDI ERRADO AS INTEN\u00c7\u00d5ES DA FAM\u00cdLIA LU. SENHORITA GU, ME DESCULPE.", "text": "I WAS OVERTHINKING AND MISUNDERSTOOD THE LU FAMILY\u0027S INTENTION. I\u0027M SORRY, MISS GU.", "tr": "BEN KEND\u0130 KEND\u0130ME FAZLA D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015e\u00dcM, LU A\u0130LES\u0130N\u0130N N\u0130YET\u0130N\u0130 YANLI\u015e ANLAMI\u015eIM. \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, BAYAN GU."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/17.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1060", "459", "1375"], "fr": "La famille Qin a-t-elle autant de prestige ? Comment se fait-il que tous ces grands noms soient venus aujourd\u0027hui ?", "id": "Apa Keluarga Qin punya pengaruh sebesar ini? Kenapa hari ini semua orang penting datang?", "pt": "A FAM\u00cdLIA QIN TEM TANTA INFLU\u00caNCIA ASSIM? POR QUE TODOS ESSES PODEROSOS VIERAM HOJE?", "text": "IS THE QIN FAMILY THIS INFLUENTIAL? WHY ARE ALL THESE BIG SHOTS HERE TODAY?", "tr": "QIN A\u0130LES\u0130 BU KADAR N\u00dcFUZLU MU? NEDEN BUG\u00dcN B\u00dcT\u00dcN BU B\u00dcY\u00dcK \u0130S\u0130MLER BURADA?"}, {"bbox": ["601", "221", "994", "492"], "fr": "Ce personnage important est aussi venu ?", "id": "Orang penting itu juga datang?", "pt": "AQUELA FIGURA IMPORTANTE TAMB\u00c9M VEIO?", "text": "THAT IMPORTANT PERSON IS HERE TOO?", "tr": "O B\u00dcY\u00dcK \u0130S\u0130M DE M\u0130 GELM\u0130\u015e?"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/18.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "387", "1131", "692"], "fr": "Monsieur Huo, quel honneur de vous recevoir. Veuillez prendre la place d\u0027honneur.", "id": "Tuan Huo, suatu kehormatan Anda datang. Silakan duduk di tempat utama.", "pt": "SENHOR HUO, QUE HONRA SUA PRESEN\u00c7A. POR FAVOR, SENTE-SE NO LUGAR DE HONRA.", "text": "MR. HUO, WELCOME. PLEASE TAKE A SEAT.", "tr": "BAY HUO, \u015eEREF VERD\u0130N\u0130Z. L\u00dcTFEN BA\u015e K\u00d6\u015eEYE BUYURUN."}, {"bbox": ["495", "1819", "843", "2019"], "fr": "Ce n\u0027est pas la peine, je cherche quelqu\u0027un.", "id": "Tidak perlu, aku mencari seseorang.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, ESTOU PROCURANDO ALGU\u00c9M.", "text": "NO NEED, I\u0027M LOOKING FOR SOMEONE.", "tr": "GEREK YOK, B\u0130R\u0130N\u0130 ARIYORUM."}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/19.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/22.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "2131", "863", "2351"], "fr": "Que voulez-vous \u00e0 ma fianc\u00e9e ?", "id": "Mencari tunanganku untuk apa?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER COM A MINHA NOIVA?", "text": "WHAT DO YOU WANT WITH MY FIANC\u00c9E?", "tr": "N\u0130\u015eANLIMI ARIYORSUNUZ, NE \u0130\u00c7\u0130N?"}, {"bbox": ["88", "1875", "569", "2070"], "fr": "Monsieur Huo, puis-je vous demander...", "id": "Permisi, Tuan Huo\u2014", "pt": "COM LICEN\u00c7A, SENHOR HUO\u2014", "text": "EXCUSE ME, MR. HUO\u2014", "tr": "BAY HUO, ACABA\u2014"}, {"bbox": ["660", "305", "1166", "667"], "fr": "\u00c9cartez-vous, je cherche Gu Mang.", "id": "Minggir, aku mencari Gu Mang.", "pt": "SAIA DA FRENTE, ESTOU PROCURANDO GU MANG.", "text": "MOVE, I\u0027M LOOKING FOR GU MANG.", "tr": "\u00c7EK\u0130L\u0130N YOLUMDAN, GU MANG\u0027I ARIYORUM."}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/23.webp", "translations": [{"bbox": ["706", "2086", "1104", "2318"], "fr": "\u00c7a suffit.", "id": "Cukup.", "pt": "CHEGA.", "text": "ENOUGH.", "tr": "YETER."}, {"bbox": ["624", "170", "949", "382"], "fr": "Tu cherches la mort...", "id": "Cari mati....", "pt": "PROCURANDO A MORTE...", "text": "YOU\u0027RE LOOKING FOR DEATH....", "tr": "\u00d6LMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN..."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/24.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/25.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "116", "1129", "347"], "fr": "Monsieur Huo, c\u0027est r\u00e9ciproque.", "id": "Tuan Huo, kita sama saja.", "pt": "SENHOR HUO, O MESMO DIGO A VOC\u00ca.", "text": "MR. HUO, WE\u0027RE THE SAME.", "tr": "KAR\u015eILIKLI, BAY HUO."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/26.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "98", "1117", "370"], "fr": "Gu Mang, pouvons-nous sortir pour parler, d\u0027accord ?", "id": "Gu Mang, kita bicara di luar, ya?", "pt": "GU MANG, PODEMOS CONVERSAR L\u00c1 FORA?", "text": "GU MANG, SHALL WE TALK OUTSIDE?", "tr": "GU MANG, DI\u015eARI \u00c7IKIP KONU\u015eALIM MI?"}, {"bbox": ["970", "1159", "1147", "1336"], "fr": "Hum.", "id": "Hn.", "pt": "HUM.", "text": "MM.", "tr": "MM-HM."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/28.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "132", "547", "439"], "fr": "Je reviens tout de suite.", "id": "Aku pergi sebentar dan akan segera kembali.", "pt": "EU VOU E VOLTO LOGO.", "text": "I\u0027LL BE BACK SOON.", "tr": "HEMEN G\u0130D\u0130P GELECE\u011e\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/29.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1164", "1148", "1499"], "fr": "Face \u00e0 une autre femme qui se pr\u00e9tend la fianc\u00e9e de votre petit ami, si c\u0027\u00e9tait vous, comment r\u00e9agiriez-vous ?", "id": "Menghadapi wanita lain yang mengaku sebagai tunangan pacarmu, jika itu kamu, bagaimana reaksimu?", "pt": "SE OUTRA MULHER AFIRMASSE SER A NOIVA DO SEU NAMORADO, COMO VOC\u00ca REAGIRIA?", "text": "IF ANOTHER WOMAN CLAIMED TO BE YOUR BOYFRIEND\u0027S FIANC\u00c9E, HOW WOULD YOU REACT?", "tr": "ERKEK ARKADA\u015eININ N\u0130\u015eANLISI OLDU\u011eUNU \u0130DD\u0130A EDEN BA\u015eKA B\u0130R KADINLA KAR\u015eILA\u015eSAN, SEN OLSAN NE YAPARDIN!"}], "width": 1280}, {"height": 1496, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/97/30.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "11", "1203", "413"], "fr": "A. L\u0027affronter directement et lui tirer les cheveux.\nB. Rester calme, faire confiance \u00e0 son petit ami et croire qu\u0027il g\u00e9rera la situation correctement.\nC. User de sarcasmes et se lancer des piques avec l\u0027autre personne.", "id": "LANGSUNG MAJU DAN JAMBAK-JAMBAKAN A. B. TETAP TENANG, PERCAYA PADA PACAR, DAN PERCAYA DIA AKAN MENANGANI MASALAH INI DENGAN BAIK. C. BERSIKAP PASIF-AGRESIF DAN SALING SINDIR.", "pt": "A. PARTIR PARA CIMA E PUXAR OS CABELOS.\nB. MANTER A CALMA, CONFIAR NO NAMORADO E ACREDITAR QUE ELE RESOLVER\u00c1 A SITUA\u00c7\u00c3O.\nC. SER SARC\u00c1STICA E DISCUTIR COM A OUTRA PESSOA.", "text": "A. CONFRONT HER DIRECTLY AND PULL HER HAIR.\nB. IGNORE IT AND TRUST YOUR BOYFRIEND TO HANDLE IT.\nC. BE SARCASTIC AND ARGUE WITH HER.", "tr": "A. DO\u011eRUDAN Y\u00dcZLE\u015e\u0130P SA\u00c7INI BA\u015eINI YOLARIM.\nSB. SAK\u0130N KALIRIM, ERKEK ARKADA\u015eIMA G\u00dcVEN\u0130R\u0130M VE ONUN BU MESELEY\u0130 D\u00dcZG\u00dcNCE HALLEDECE\u011e\u0130NE \u0130NANIRIM.\nC. \u0130\u011eNELEY\u0130C\u0130 KONU\u015eUR, KAR\u015eIMDAK\u0130YLE LAF DALA\u015eINA G\u0130RER\u0130M."}, {"bbox": ["464", "897", "1165", "1029"], "fr": "Bureau de la Rose", "id": "Agensi Mawar", "pt": "AG\u00caNCIA ROSA", "text": "ROSE AGENCY", "tr": "QIANGWEI AJANSI"}], "width": 1280}]
Manhua