This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/111/0.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "0", "503", "36"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["35", "74", "598", "122"], "fr": "LE CLASSIQUE DES MONTAGNES ET DES MERS - CHAPITRE DES MONTAGNES DE L\u0027OUEST : DU MONT HUAIJIANG \u00c9MERGE LA RIVI\u00c8RE QIUQING, QUI COULE VERS LE NORD POUR SE JETER DANS LES EAUX DU BO HAI.", "id": "\u300aShan Hai Jing - Xi Shan Jing\u300b: Gunung Huaijiang, tempat mata air Qiu Qing berasal, mengalir ke utara dan bermuara di Laut Bohai.", "pt": "CL\u00c1SSICO DAS MONTANHAS E MARES - CL\u00c1SSICO DAS MONTANHAS OCIDENTAIS: NA MONTANHA DE HUAIJIANG, A \u00c1GUA DE QIUQING FLUI E CORRE PARA O NORTE, DESAGUANDO NO MAR DE BOHAI.", "text": "\"The Classic of Mountains and Seas, Classic of the Western Mountains\": Huaijiang Mountain, where the Qiuqing River originates, flows north into the Bo Sea.", "tr": "\u300aDa\u011flar\u0131n ve Denizlerin Klasi\u011fi - Bat\u0131 Da\u011flar\u0131 Klasi\u011fi\u300b: Huaijiang Da\u011f\u0131\u0027nda, Qiuqing suyu buradan do\u011far ve kuzeye do\u011fru akarak Bohai Denizi\u0027ne d\u00f6k\u00fcl\u00fcr."}, {"bbox": ["27", "31", "649", "48"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/111/1.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "480", "561", "574"], "fr": "JE... IL Y A UNE AURA IMPURE AUTOUR DE MOI.", "id": "AKU... DI SEKITARKU ADA AURA KERUH.", "pt": "EU... H\u00c1 UMA ENERGIA TURVA AO MEU REDOR.", "text": "I... I HAVE MURKY AURA AROUND ME.", "tr": "Ben... Yan\u0131mda... Bulan\u0131k bir hava var."}, {"bbox": ["203", "337", "309", "444"], "fr": "JE SAIS QUE TU ES L\u00c0 DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "AKU TAHU KAU SUDAH LAMA DI SANA.", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca EST\u00c1 A\u00cd H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "I KNOW YOU\u0027VE BEEN THERE FOR A LONG TIME.", "tr": "Uzun zamand\u0131r orada oldu\u011funu biliyorum."}, {"bbox": ["612", "155", "706", "247"], "fr": "MONTRE-TOI.", "id": "KELUARLAH.", "pt": "SAIA!", "text": "COME OUT.", "tr": "Ortaya \u00e7\u0131k."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/111/2.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "700", "218", "812"], "fr": "JE NE FAISAIS QUE PASSER, ATTIR\u00c9 PAR CES MAGNIFIQUES PAPILLONS.", "id": "AKU HANYA LEWAT SINI, TERTARIK OLEH KUPU-KUPU BUNGA YANG INDAH.", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA PASSANDO POR AQUI E FUI ATRA\u00cdDO PELAS LINDAS BORBOLETAS.", "text": "I WAS JUST PASSING BY, ATTRACTED BY THE BEAUTIFUL FLOWER BUTTERFLIES.", "tr": "Sadece buradan ge\u00e7iyordum, g\u00fczel \u00e7i\u00e7ek kelebekleri dikkatimi \u00e7ekti."}, {"bbox": ["642", "754", "755", "868"], "fr": "LES AUTRES ONT TOUS PEUR DE MOI, JE N\u0027AI PAS DE COMPAGNONS.", "id": "ORANG LAIN TAKUT PADAKU, AKU TIDAK PUNYA TEMAN.", "pt": "TODOS T\u00caM MEDO DE MIM, N\u00c3O TENHO AMIGOS.", "text": "EVERYONE IS AFRAID OF ME, I HAVE NO COMPANIONS.", "tr": "Di\u011ferleri benden korkuyor, hi\u00e7 arkada\u015f\u0131m yok."}, {"bbox": ["634", "378", "754", "497"], "fr": "VIENS-TU DE LOIN ?\nPOURQUOI TE CACHES-TU ICI ?", "id": "APAKAH KAU DATANG DARI JAUH? MENGAPA BERSEMBUNYI DI SINI?", "pt": "VOC\u00ca VEIO DE LONGE? POR QUE SE ESCONDE AQUI?", "text": "FROM AFAR? WHY HIDE HERE?", "tr": "Uzaklardan m\u0131 geldin? Neden burada saklan\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["515", "1290", "652", "1403"], "fr": "JE VAIS T\u0027EMMENER VOIR DES ENDROITS PLUS INT\u00c9RESSANTS.", "id": "AKAN KUBAWA KAU MELIHAT TEMPAT YANG LEBIH MENARIK.", "pt": "VOU TE LEVAR PARA VER LUGARES MAIS INTERESSANTES.", "text": "I\u0027LL TAKE YOU TO SEE MORE INTERESTING PLACES.", "tr": "Seni daha ilgin\u00e7 yerler g\u00f6stermeye g\u00f6t\u00fcreyim."}, {"bbox": ["120", "1154", "257", "1293"], "fr": "LES PAPILLONS S\u0027APPROCHENT DE TOI UNIQUEMENT PARCE QUE TU N\u0027AS PAS DE MAUVAISES INTENTIONS.", "id": "KUPU-KUPU BUNGA MENDEKATIMU, HANYA KARENA KAU TIDAK PUNYA NIAT JAHAT.", "pt": "AS BORBOLETAS SE APROXIMAM DE VOC\u00ca PORQUE VOC\u00ca N\u00c3O TEM M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES.", "text": "THE FLOWER BUTTERFLIES APPROACH YOU ONLY BECAUSE YOU HAVE NO MALICE.", "tr": "\u00c7i\u00e7ek kelebekleri sana yakla\u015f\u0131yor, \u00e7\u00fcnk\u00fc i\u00e7inde k\u00f6t\u00fcl\u00fck yok."}, {"bbox": ["476", "953", "587", "1071"], "fr": "POURTANT, ILS NE ME FUIENT PAS.", "id": "NAMUN MEREKA TIDAK MENGHINDARIKU.", "pt": "MAS ELAS N\u00c3O FOGEM DE MIM.", "text": "YET THEY DON\u0027T AVOID ME.", "tr": "Ama benden ka\u00e7m\u0131yorlar."}, {"bbox": ["86", "283", "202", "399"], "fr": "J\u0027AI PEUR DE TE BLESSER.", "id": "TAKUT MELUKAIMU.", "pt": "COM MEDO DE TE MACHUCAR...", "text": "AFRAID OF HURTING YOU.", "tr": "Sana zarar vermekten korkuyorum."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/111/3.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1440", "408", "1570"], "fr": "AYING, QUAND JE SERAI GRAND... JE DEVIENDRAI ASSUR\u00c9MENT UNE DIVINIT\u00c9 PLUS PUISSANTE.", "id": "A YING, SAAT AKU DEWASA NANTI... AKU PASTI AKAN MENJADI DEWA YANG LEBIH HEBAT.", "pt": "A-YING, QUANDO EU CRESCER... COM CERTEZA ME TORNAREI UM DEUS MAIS PODEROSO.", "text": "AH YING, WHEN I GROW UP... I MUST BECOME AN EVEN MORE POWERFUL GOD.", "tr": "Aying, b\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcmde... Kesinlikle daha g\u00fc\u00e7l\u00fc bir tanr\u0131 olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["650", "980", "754", "1092"], "fr": "COMMENT CELA SE POURRAIT-IL ? TU ES MON SEUL AMI.", "id": "MANA MUNGKIN, AKU HANYA PUNYA KAU SEBAGAI TEMAN.", "pt": "COMO PODERIA? VOC\u00ca \u00c9 MEU \u00daNICO AMIGO.", "text": "HOW COULD THAT BE? YOU\u0027RE MY ONLY FRIEND.", "tr": "Nas\u0131l olur, sen benim tek arkada\u015f\u0131ms\u0131n."}, {"bbox": ["307", "250", "438", "340"], "fr": "GARDER LE JARDIN SEUL, C\u0027EST AUSSI TR\u00c8S SOLITAIRE.", "id": "MENJAGA TAMAN SENDIRIAN, JUGA SANGAT SEPI.", "pt": "CUIDAR DO JARDIM SOZINHO TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO SOLIT\u00c1RIO.", "text": "GUARDING THE GARDEN ALONE IS ALSO VERY LONELY.", "tr": "Bah\u00e7eye tek ba\u015f\u0131na bek\u00e7ilik etmek de \u00e7ok yaln\u0131z hissettiriyor."}, {"bbox": ["228", "496", "332", "606"], "fr": "AYING, ET SI NOUS DESCENDIONS DE LA MONTAGNE ENSEMBLE PLUS TARD ?", "id": "A YING, BAGAIMANA KALAU NANTI KITA TURUN GUNUNG BERSAMA?", "pt": "A-YING, QUE TAL DESCERMOS A MONTANHA JUNTOS NO FUTURO?", "text": "AH YING, HOW ABOUT WE GO DOWN THE MOUNTAIN TOGETHER SOMEDAY?", "tr": "Aying, gelecekte birlikte da\u011fdan inmeye ne dersin?"}, {"bbox": ["613", "482", "721", "590"], "fr": "ABANDONNER SON POSTE SERA PUNI PAR LES DIEUX C\u00c9LESTES.", "id": "MENINGGALKAN POS TANPA IZIN, AKAN DIMARAHI OLEH DEWA LANGIT.", "pt": "ABANDONAR O POSTO SER\u00c1 PUNIDO PELOS DEUSES.", "text": "LEAVING YOUR POST WITHOUT PERMISSION WILL INCUR THE WRATH OF THE HEAVENLY GODS.", "tr": "G\u00f6rev yerini izinsiz terk edersen, g\u00f6k tanr\u0131lar\u0131 taraf\u0131ndan cezaland\u0131r\u0131l\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["33", "961", "138", "1096"], "fr": "AU BOUT DES MONTAGNES, IL Y A LA MER ;\nAU BOUT DE LA MER, IL Y A ENCORE DES MONTAGNES.", "id": "DI UJUNG GUNUNG ADA LAUTAN, DI UJUNG LAUTAN MASIH ADA GUNUNG.", "pt": "NO FIM DA MONTANHA H\u00c1 O MAR, E NO FIM DO MAR H\u00c1 MAIS MONTANHAS.", "text": "AT THE END OF THE MOUNTAIN IS THE SEA, AND AT THE END OF THE SEA, THERE ARE STILL MOUNTAINS.", "tr": "Da\u011flar\u0131n sonunda deniz var, denizin sonunda ise yine da\u011flar var."}, {"bbox": ["33", "805", "159", "949"], "fr": "MAIS, NE VEUX-TU PAS VOIR LE MONDE EXT\u00c9RIEUR ?", "id": "TAPI, APA KAU TIDAK INGIN MELIHAT DUNIA LUAR?", "pt": "MAS, VOC\u00ca N\u00c3O QUER VER O MUNDO L\u00c1 FORA?", "text": "BUT, DON\u0027T YOU WANT TO SEE THE OUTSIDE WORLD?", "tr": "Ama, d\u0131\u015f d\u00fcnyay\u0131 g\u00f6rmek istemiyor musun?"}, {"bbox": ["427", "980", "532", "1096"], "fr": "QUOI, TU T\u0027ENNUIES ICI ?", "id": "KENAPA, APA KAU BOSAN TINGGAL DI SINI?", "pt": "O QU\u00ca, VOC\u00ca J\u00c1 SE CANSOU DE FICAR AQUI?", "text": "WHAT, ARE YOU TIRED OF STAYING HERE?", "tr": "Ne o, burada kalmaktan s\u0131k\u0131ld\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["544", "91", "675", "222"], "fr": "PLUS TARD, TU POURRAS RESTER ICI.\nPOUR ME TENIR COMPAGNIE.", "id": "NANTI, KAU BISA TINGGAL DI SINI. MENEMANIKU.", "pt": "NO FUTURO, VOC\u00ca PODE FICAR AQUI. FAZER-ME COMPANHIA.", "text": "FROM NOW ON, YOU CAN STAY HERE. AND KEEP ME COMPANY.", "tr": "Bundan sonra burada kalabilirsin. Bana arkada\u015fl\u0131k edersin."}, {"bbox": ["116", "245", "209", "353"], "fr": "TOI, TU NE ME FUIRAS PAS NON PLUS ?", "id": "KAU, JUGA TIDAK AKAN MENGHINDARIKU?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O VAI SE ESCONDER DE MIM?", "text": "YOU WON\u0027T AVOID ME EITHER?", "tr": "Sen de... benden ka\u00e7mayacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["467", "1174", "591", "1298"], "fr": "AINSI, PERSONNE N\u0027OSERA PLUS TE CONTR\u00d4LER.", "id": "DENGAN BEGITU TIDAK AKAN ADA YANG BERANI MENGENDALIKANMU LAGI.", "pt": "ASSIM, NINGU\u00c9M MAIS OUSAR\u00c1 CONTROLAR VOC\u00ca.", "text": "THAT WAY, NO ONE WILL DARE TO CONTROL YOU.", "tr": "B\u00f6ylece kimse sana kar\u0131\u015fmaya cesaret edemez."}, {"bbox": ["610", "1430", "723", "1544"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, TU SERAS LIBRE, N\u0027EST-CE PAS... ?", "id": "SAAT ITU, KAU AKAN BEBAS, KAN...?", "pt": "NAQUELA HORA, VOC\u00ca ESTAR\u00c1 LIVRE, CERTO...?", "text": "AT THAT TIME, YOU\u0027LL BE FREE...", "tr": "O zaman \u00f6zg\u00fcr olursun, de\u011fil mi...?"}, {"bbox": ["39", "1135", "167", "1250"], "fr": "LA LUNE EST SI BRILLANTE CE SOIR.", "id": "BULAN MALAM INI TERANG SEKALI.", "pt": "A LUA EST\u00c1 T\u00c3O BRILHANTE HOJE.", "text": "THE MOON IS SO BRIGHT TODAY.", "tr": "Bug\u00fcn ay \u00e7ok parlak."}, {"bbox": ["46", "454", "97", "569"], "fr": "CENT ANS PLUS TARD.", "id": "SERATUS TAHUN KEMUDIAN.", "pt": "CEM ANOS DEPOIS.", "text": "A HUNDRED YEARS LATER", "tr": "Y\u00fcz y\u0131l sonra"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/111/4.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "60", "537", "191"], "fr": "AVEC TOI ICI, JE SUIS D\u00c9J\u00c0 TR\u00c8S HEUREUX.\nLE MONDE EXT\u00c9RIEUR, QU\u0027EST-CE QUE CELA PEUT BIEN ME FAIRE...", "id": "DENGAN ADANYA KAU DI SINI, AKU SUDAH SANGAT BAHAGIA. DUNIA LUAR, APA URUSANNYA DENGANKU...", "pt": "TER VOC\u00ca AQUI J\u00c1 ME FAZ MUITO FELIZ. O MUNDO L\u00c1 FORA, O QUE TEM A VER COMIGO...", "text": "WITH YOU HERE, I\u0027M ALREADY VERY HAPPY. WHAT DOES THE OUTSIDE WORLD MATTER TO ME...", "tr": "Senin burada olman beni zaten \u00e7ok mutlu ediyor. D\u0131\u015f d\u00fcnyan\u0131n benimle ne ilgisi var ki..."}, {"bbox": ["468", "351", "586", "459"], "fr": "JE SUIS PLUS \u00c2G\u00c9 QUE TOI.\nSI L\u0027UN DE NOUS DOIT PARTIR, CE SERA MOI D\u0027ABORD.", "id": "AKU LEBIH TUA DARIMU, KALAU HARUS PERGI, AKULAH YANG AKAN PERGI LEBIH DULU.", "pt": "EU SOU MAIS VELHO QUE VOC\u00ca, SE ALGU\u00c9M TIVER QUE PARTIR PRIMEIRO, SEREI EU.", "text": "I\u0027M OLDER THAN YOU, IF SOMEONE HAS TO LEAVE FIRST, IT\u0027LL BE ME.", "tr": "Ben senden b\u00fcy\u00fc\u011f\u00fcm, gidecek olursak da ilk ben giderim."}, {"bbox": ["35", "384", "138", "489"], "fr": "UN JOUR, NOUS MOURRONS AUSSI DE VIEILLESSE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "SUATU HARI NANTI, KITA JUGA AKAN TUA DAN MATI, KAN?", "pt": "UM DIA, N\u00d3S TAMB\u00c9M ENVELHECEREMOS E MORREREMOS, CERTO?", "text": "ONE DAY, WE\u0027LL GROW OLD AND DIE TOO, RIGHT?", "tr": "Bir g\u00fcn biz de ya\u015flan\u0131p \u00f6lece\u011fiz, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/111/5.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "854", "169", "973"], "fr": "SI CE JOUR ARRIVE VRAIMENT, CE SERA DANS TR\u00c8S, TR\u00c8S LONGTEMPS.", "id": "JIKA HARI ITU BENAR-BENAR TIBA, ITU PASTI MASIH SANGAT LAMA SEKALI.", "pt": "SE ESSE DIA REALMENTE CHEGAR, SER\u00c1 DAQUI A MUITO, MUITO TEMPO.", "text": "IF THAT DAY REALLY COMES, IT\u0027LL BE A LONG, LONG TIME FROM NOW.", "tr": "E\u011fer o g\u00fcn ger\u00e7ekten gelirse, \u00e7ok \u00e7ok uzun zaman sonra olur."}, {"bbox": ["587", "694", "714", "808"], "fr": "SI JE N\u0027\u00c9TAIS PAS PASS\u00c9 PAR L\u00c0 CE JOUR-L\u00c0,\nJE SERAIS PROBABLEMENT ENCORE SEUL MAINTENANT...", "id": "JIKA HARI ITU AKU TIDAK LEWAT SINI, MUNGKIN SEKARANG AKU MASIH SENDIRIAN...", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE PASSADO POR AQUI NAQUELE DIA, PROVAVELMENTE AINDA ESTARIA SOZINHO AGORA...", "text": "IF I HADN\u0027T PASSED BY HERE THAT DAY, I\u0027D PROBABLY STILL BE ALONE...", "tr": "E\u011fer o g\u00fcn buradan ge\u00e7meseydim, korkar\u0131m \u015fimdi hala yaln\u0131z olurdum..."}, {"bbox": ["414", "286", "535", "407"], "fr": "ET PUIS, TU SERAIS TRISTE.\nJE NE VEUX PAS QUE TU DEVIENNES COMME \u00c7A.", "id": "LAGI PULA, KAU AKAN SEDIH. AKU TIDAK INGIN KAU MENJADI SEPERTI ITU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca FICARIA TRISTE. N\u00c3O QUERO QUE VOC\u00ca FIQUE ASSIM.", "text": "MOREOVER, YOU\u0027D BE SAD. I DON\u0027T WANT YOU TO BECOME LIKE THAT.", "tr": "Ayr\u0131ca, sen \u00fcz\u00fcl\u00fcrs\u00fcn. Senin \u00f6yle olman\u0131 istemiyorum."}, {"bbox": ["59", "40", "170", "151"], "fr": "VRAIMENT ? ALORS JE SUIS SOULAG\u00c9.", "id": "BENARKAH? KALAU BEGITU AKU LEGA.", "pt": "S\u00c9RIO? ENT\u00c3O EU FICO ALIVIADO.", "text": "REALLY? THEN I\u0027M RELIEVED.", "tr": "Ger\u00e7ekten mi? O zaman i\u00e7im rahatlad\u0131."}, {"bbox": ["435", "34", "562", "161"], "fr": "SI JE PARS LE PREMIER, AYING,\nTU SERAS S\u00dbREMENT \u00c0 NOUVEAU SEUL...", "id": "JIKA AKU PERGI LEBIH DULU, A YING, KAU PASTI AKAN KESEPIAN LAGI, KAN...?", "pt": "SE EU PARTIR PRIMEIRO, A-YING, VOC\u00ca CERTAMENTE FICAR\u00c1 SOZINHO DE NOVO...", "text": "IF I LEAVE FIRST, AH YING, YOU\u0027LL BE LONELY AGAIN...", "tr": "E\u011fer ben \u00f6nce gidersem, Aying, sen kesinlikle yine yaln\u0131z kal\u0131rs\u0131n, de\u011fil mi...?"}, {"bbox": ["648", "2220", "756", "2328"], "fr": "[SFX] BOUM !", "id": "[SFX] DUAR!", "pt": "[SFX] BOOM!", "text": "[SFX] BOOM!", "tr": "[SFX] G\u00dcM!"}, {"bbox": ["340", "1232", "460", "1351"], "fr": "POUR CETTE VIE, MERCI POUR TA COMPAGNIE.", "id": "SEUMUR HIDUP INI, TERIMA KASIH ATAS KEBERSAMAANMU.", "pt": "NESTA VIDA, OBRIGADO PELA SUA COMPANHIA.", "text": "IN THIS LIFE, THANK YOU FOR YOUR COMPANIONSHIP.", "tr": "Bu hayatta, e\u015flik etti\u011fin i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["231", "453", "362", "516"], "fr": "QUOI, AS-TU SI PEUR DE LA MORT ?", "id": "KENAPA, APA KAU BEGITU TAKUT PADA KEMATIAN?", "pt": "O QU\u00ca, VOC\u00ca TEM TANTO MEDO DA MORTE?", "text": "WHAT, ARE YOU SO AFRAID OF DEATH?", "tr": "Ne o, \u00f6l\u00fcmden bu kadar m\u0131 korkuyorsun?"}, {"bbox": ["710", "496", "758", "546"], "fr": "IMB\u00c9CILE.", "id": "DASAR BODOH.", "pt": "BOBO.", "text": "SILLY.", "tr": "Aptal."}, {"bbox": ["391", "911", "461", "980"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["499", "3058", "764", "3125"], "fr": "L\u0027EFFONDREMENT DE L\u0027ANCIENNE TOUR A VRAIMENT DONN\u00c9 DES SUEURS FROIDES \u00c0 YAN BING.", "id": "RUNTUHNYA MENARA KUNO, BENAR-BENAR MEMBUAT YAN BING BERKERINGAT DINGIN.", "pt": "O COLAPSO DA ANTIGA TORRE FEZ YAN BING SUAR FRIO.", "text": "THE COLLAPSE OF THE ANCIENT TOWER REALLY MADE YAN BING BREAK OUT IN A COLD SWEAT.", "tr": "Antik kulenin \u00e7\u00f6k\u00fc\u015f\u00fc, Yan Ju\u0027nun ger\u00e7ekten so\u011fuk terler d\u00f6kmesine neden oldu."}, {"bbox": ["644", "568", "793", "610"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/111/6.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "463", "93", "624"], "fr": "AI-JE FAIT UN R\u00caVE ?", "id": "APAKAH AKU BARU SAJA BERMIMPI?", "pt": "FOI UM SONHO?", "text": "WAS IT A DREAM?", "tr": "Bir r\u00fcya m\u0131 g\u00f6rd\u00fcm?"}, {"bbox": ["31", "13", "197", "78"], "fr": "LE TEMPS \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR N\u0027A PRESQUE PAS CHANG\u00c9.", "id": "WAKTU DI LUAR HAMPIR TIDAK BERUBAH.", "pt": "O TEMPO L\u00c1 FORA QUASE N\u00c3O MUDOU.", "text": "THE TIME OUTSIDE HAS BARELY CHANGED.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131daki zaman neredeyse hi\u00e7 de\u011fi\u015fmemi\u015f."}, {"bbox": ["537", "330", "744", "401"], "fr": "OU BIEN, \u00c9TAIS-JE SIMPLEMENT PLONG\u00c9 DANS UNE ILLUSION ?", "id": "ATAU JANGAN-JANGAN, AKU HANYA MASUK KE DALAM SEBUAH ILUSI.", "pt": "OU SER\u00c1 QUE APENAS ENTREI EM UMA ILUS\u00c3O?", "text": "OR, WAS IT JUST ENTERING AN ILLUSION?", "tr": "Yoksa sadece bir yan\u0131lsaman\u0131n i\u00e7ine mi d\u00fc\u015ft\u00fcm?"}, {"bbox": ["281", "17", "523", "86"], "fr": "TOUT CE QUE J\u0027AI V\u00c9CU AUPARAVANT, \u00c9TAIT-CE R\u00c9EL ?", "id": "SEMUA YANG KUALAMI SEBELUMNYA, APAKAH ITU NYATA?", "pt": "TUDO O QUE EU EXPERIMENTEI ANTES, ERA REAL?", "text": "WAS EVERYTHING I EXPERIENCED REAL?", "tr": "Daha \u00f6nce ya\u015fanan her \u015fey, ger\u00e7ekten var m\u0131yd\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/111/7.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "24", "706", "143"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/111/8.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "284", "469", "321"], "fr": "SI TOUT CELA EST VRAI...", "id": "JIKA SEMUA INI NYATA.", "pt": "SE TUDO ISSO FOR VERDADE.", "text": "IF ALL OF THIS IS TRUE.", "tr": "E\u011fer b\u00fct\u00fcn bunlar ger\u00e7ekse..."}, {"bbox": ["284", "405", "514", "450"], "fr": "\u00c0 CET INSTANT, LE ROI LUNAIRE A TOUT ABANDONN\u00c9.", "id": "SAAT ITU, RAJA BULAN MELEPASKAN SEGALANYA.", "pt": "NAQUELE MOMENTO, O REI DA LUA LARGOU TUDO.", "text": "AT THAT MOMENT, THE MOON KING LET GO OF EVERYTHING.", "tr": "O anda, Ay Kral\u0131 her \u015feyi b\u0131rakt\u0131."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/111/9.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "580", "707", "672"], "fr": "APR\u00c8S M\u0027\u00caTRE D\u00c9MEN\u00c9 SI LONGTEMPS, JE N\u0027AI M\u00caME PAS OBTENU UN SEUL TR\u00c9SOR DE VALEUR.", "id": "SETELAH BERSUSAH PAYAH, TIDAK SATU PUN HARTA BERHARGA YANG KUDAPATKAN.", "pt": "DEPOIS DE TANTO ESFOR\u00c7O, N\u00c3O CONSEGUI NEM UM TESOURO VALIOSO.", "text": "AFTER ALL THAT TROUBLE, I DIDN\u0027T EVEN GET A SINGLE VALUABLE TREASURE.", "tr": "Bunca u\u011fra\u015ftan sonra, tek bir de\u011ferli hazine bile alamad\u0131m."}, {"bbox": ["545", "285", "699", "393"], "fr": "ALORS CES CHOSES NE SE SERAIENT PAS PRODUITES.\nN\u0027AURAIT-CE PAS \u00c9T\u00c9 MIEUX... ?", "id": "MAKA SEMUA INI TIDAK AKAN TERJADI, BUKANKAH ITU AKAN LEBIH BAIK...", "pt": "ENT\u00c3O ESSAS COISAS N\u00c3O TERIAM ACONTECIDO, N\u00c3O SERIA MELHOR ASSIM...?", "text": "NONE OF THIS WOULD HAVE HAPPENED, WOULDN\u0027T THAT BE BETTER...", "tr": "O zaman bunlar olmazd\u0131, \u00f6yle daha iyi olmaz m\u0131yd\u0131..."}, {"bbox": ["100", "285", "261", "412"], "fr": "SI NOUS N\u0027\u00c9TIONS PAS VENUS DANS CETTE FOR\u00caT \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE,\nSI NOUS N\u0027\u00c9TIONS PAS ENTR\u00c9S DANS CETTE ANCIENNE TOUR...", "id": "JIKA DULU KITA TIDAK DATANG KE HUTAN INI, TIDAK MASUK KE MENARA KUNO INI.", "pt": "SE N\u00c3O TIV\u00c9SSEMOS VINDO A ESTA FLORESTA, SE N\u00c3O TIV\u00c9SSEMOS ENTRADO NESTA ANTIGA TORRE.", "text": "IF WE HADN\u0027T COME TO THIS FOREST, IF WE HADN\u0027T ENTERED THIS ANCIENT TOWER.", "tr": "E\u011fer en ba\u015fta bu ormana gelmeseydik, bu antik kuleye girmeseydik..."}, {"bbox": ["632", "112", "759", "212"], "fr": "LE ROI DES FLEURS... IL DEVRAIT ENCORE \u00caTRE EN VIE, N\u0027EST-CE PAS... ?", "id": "RAJA BUNGA... DIA... SEHARUSNYA MASIH HIDUP, KAN...?", "pt": "O REI DAS FLORES... ELE... DEVERIA ESTAR VIVO, CERTO...?", "text": "THE FLOWER KING... HE... HE\u0027D PROBABLY STILL BE ALIVE...", "tr": "\u00c7i\u00e7ek Kral\u0131... O... hala hayatta olmal\u0131, de\u011fil mi...?"}, {"bbox": ["167", "587", "265", "657"], "fr": "TU AS RAISON... !", "id": "KAU BENAR.....!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CERTO...!", "text": "YOU\u0027RE RIGHT...!", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n.....!"}, {"bbox": ["286", "58", "354", "135"], "fr": "C\u0027EST FINI.", "id": "SUDAH BERAKHIR.", "pt": "ACABOU!", "text": "IT\u0027S OVER.", "tr": "Bitti."}, {"bbox": ["620", "751", "723", "847"], "fr": "CES MAUDITS TYPES MASQU\u00c9S !", "id": "ORANG-ORANG BERTOPENG SIALAN ITU!", "pt": "AQUELES MALDITOS MASCARADOS!", "text": "THOSE DAMN MASKED PEOPLE!", "tr": "\u015eu lanet olas\u0131 maskeli adamlar!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/111/10.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "750", "714", "868"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS TA FAUTE ? NOUS N\u0027\u00c9TIONS QUE CINQ, ET TU AS INSIST\u00c9 POUR RELEVER UN D\u00c9FI CON\u00c7U POUR VINGT-QUATRE !", "id": "INI SEMUA KARENA KAU, PADAHAL HANYA BERLIMA, TAPI MEMAKSA MENANTANG KESULITAN UNTUK DUNGEON 24 ORANG.", "pt": "N\u00c3O FOI VOC\u00ca? \u00c9RAMOS APENAS CINCO, MAS VOC\u00ca INSISTIU EM DESAFIAR A DIFICULDADE DE UMA INST\u00c2NCIA PARA VINTE E QUATRO JOGADORES.", "text": "IT\u0027S YOUR FAULT, WE ONLY HAVE FIVE PEOPLE, YET YOU INSISTED ON CHALLENGING THE DIFFICULTY FOR TWENTY-FOUR.", "tr": "Hepsi senin y\u00fcz\u00fcnden, sadece be\u015f ki\u015fiydik, illa yirmi d\u00f6rt ki\u015filik zindan\u0131n zorlu\u011funu deneyecektin."}, {"bbox": ["273", "48", "415", "164"], "fr": "HONN\u00caTEMENT, NOTRE FORCE ACTUELLE EST ENCORE LOIN DE LA LEUR.", "id": "SEJUJURNYA, KEKUATAN KITA SAAT INI MASIH JAUH BERBEDA DARI MEREKA.", "pt": "PARA SER HONESTO, NOSSA FOR\u00c7A ATUAL AINDA EST\u00c1 MUITO ABAIXO DA DELES.", "text": "TO BE FAIR, OUR CURRENT STRENGTH IS STILL FAR BEHIND THEIRS.", "tr": "D\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse, \u015fu anki g\u00fcc\u00fcm\u00fczle onlar\u0131n aras\u0131nda hala b\u00fcy\u00fck bir fark var."}, {"bbox": ["555", "259", "676", "356"], "fr": "EN FAIT, JE PENSE QUE LE PLUS EFFRAYANT, C\u0027EST LE ROI LUNAIRE...", "id": "SEBENARNYA MENURUTKU YANG PALING MENAKUTKAN TETAPLAH RAJA BULAN...", "pt": "NA VERDADE, ACHO QUE O MAIS ASSUSTADOR AINDA \u00c9 O REI DA LUA...", "text": "ACTUALLY, I THINK THE MOST TERRIFYING ONE IS STILL THE MOON KING...", "tr": "Asl\u0131nda bence en korkutucu olan\u0131 hala Ay Kral\u0131..."}, {"bbox": ["36", "279", "157", "368"], "fr": "YAN BING, CES TYPES MASQU\u00c9S NE SONT PAS \u00c0 SOUS-ESTIMER...", "id": "YAN BING, ORANG-ORANG BERTOPENG ITU TIDAK BOLEH DIREMEHKAN...", "pt": "YAN BING, AQUELES MASCARADOS N\u00c3O PODEM SER SUBESTIMADOS...", "text": "YAN BING, THOSE MASKED PEOPLE ARE NOT TO BE UNDERESTIMATED...", "tr": "Yanbing, o maskeli adamlar\u0131 hafife alma..."}, {"bbox": ["462", "561", "587", "687"], "fr": "AVEC SES CAPACIT\u00c9S, QUI POURRAIT LUI R\u00c9SISTER ?", "id": "DENGAN KEMAMPUANNYA, SIAPA YANG BISA MENAHANNYA?", "pt": "COM A HABILIDADE DELE, QUEM PODERIA RESISTIR?", "text": "WITH HIS ABILITY, WHO CAN WITHSTAND HIM?", "tr": "Onun yetenekleriyle, kim kar\u015f\u0131 koyabilir ki?"}, {"bbox": ["168", "415", "287", "527"], "fr": "SI NOUS N\u0027AVIONS PAS EU LA CHANCE DE LUI D\u00c9TRUIRE LES YEUX...", "id": "JIKA BUKAN KARENA BERUNTUNG BISA MENGHANCURKAN KEDUA MATANYA...", "pt": "SE N\u00c3O TIV\u00c9SSEMOS DESTRU\u00cdDO OS OLHOS DELE POR SORTE...", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR THE LUCKY SHOT THAT DESTROYED HIS EYES...", "tr": "E\u011fer \u015fans eseri g\u00f6zlerini yok etmeseydik..."}, {"bbox": ["382", "1022", "521", "1120"], "fr": "CE GENRE D\u0027ADVERSAIRE, JE NE VEUX VRAIMENT PAS EN RENCONTRER UN DEUXI\u00c8ME !", "id": "LAWAN SEPERTI INI, AKU BENAR-BENAR TIDAK INGIN BERTEMU LAGI UNTUK KEDUA KALINYA!", "pt": "ESSE TIPO DE OPONENTE, EU REALMENTE N\u00c3O QUERO ENCONTRAR UM SEGUNDO!", "text": "I DON\u0027T WANT TO ENCOUNTER A SECOND OPPONENT LIKE THAT!", "tr": "B\u00f6yle bir rakiple bir daha kar\u015f\u0131la\u015fmak istemem!"}, {"bbox": ["79", "744", "184", "848"], "fr": "BIEN DIT.", "id": "KAU BENAR.", "pt": "VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O.", "text": "YOU\u0027RE RIGHT.", "tr": "Do\u011fru s\u00f6yl\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["333", "304", "385", "358"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/111/11.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "827", "645", "919"], "fr": "CEPENDANT, CELA D\u00c9PEND TOUJOURS DE TA PROPRE VOLONT\u00c9.", "id": "TAPI, INI TETAP TERGANTUNG PADA KEINGINANMU SENDIRI.", "pt": "MAS, ISSO AINDA DEPENDE DA SUA PR\u00d3PRIA VONTADE.", "text": "HOWEVER, IT STILL DEPENDS ON YOUR OWN WILL.", "tr": "Ama bu yine de senin kendi iste\u011fine ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["219", "42", "382", "163"], "fr": "ON A FINI PAR R\u00c9USSIR GR\u00c2CE \u00c0 UN BUG, MAIS R\u00c9SULTAT, JE N\u0027AI EU AUCUN \u00c9QUIPEMENT AU TIRAGE.\nBIEN FAIT POUR TOI D\u0027AVOIR VOULU FRIMER !", "id": "AKHIRNYA BISA LEWAT KARENA BUG, TAPI HASILNYA TIDAK DAPAT SATU PUN EQUIPMENT DARI ROLL. MAKANYA JANGAN SOK HEBAT.", "pt": "NO FINAL, PASSAMOS USANDO UM BUG, MAS N\u00c3O CONSEGUI NENHUM EQUIPAMENTO NO \u0027ROLL\u0027. BEM FEITO POR SE EXIBIR!", "text": "RELYING ON BUGS TO PASS, BUT IN THE END, I DIDN\u0027T ROLL ANY EQUIPMENT. SERVES YOU RIGHT FOR SHOWING OFF.", "tr": "Sonunda bir HATA (BUG) sayesinde ge\u00e7tik, ama tek bir ekipman bile d\u00fc\u015f\u00fcremedim. Bir de hava at\u0131yordun."}, {"bbox": ["608", "134", "729", "224"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU MARMONNES ?!", "id": "APA YANG KAU GUMAMKAN!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RESMUNGANDO A\u00cd?!", "text": "WHAT ARE YOU MUTTERING ABOUT?!", "tr": "Kendi kendine ne m\u0131r\u0131ldan\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["579", "576", "697", "644"], "fr": "NE ME REGARDE PAS COMME \u00c7A.", "id": "JANGAN MENATAPKU DENGAN TATAPAN SEPERTI ITU.", "pt": "N\u00c3O ME OLHE ASSIM.", "text": "DON\u0027T LOOK AT ME LIKE THAT.", "tr": "Bana \u00f6yle bakma."}, {"bbox": ["39", "823", "169", "952"], "fr": "AVANT DE MOURIR, TA S\u0152UR M\u0027A DEMAND\u00c9 DE VEILLER SUR TOI.", "id": "KAKAKMU MENITIPKANMU PADAKU SEBELUM DIA MENINGGAL.", "pt": "SUA IRM\u00c3, ANTES DE MORRER, CONFIOU VOC\u00ca A MIM.", "text": "YOUR SISTER ENTRUSTED YOU TO ME BEFORE SHE DIED.", "tr": "Ablan \u00f6lmeden \u00f6nce seni bana emanet etti."}, {"bbox": ["105", "1290", "239", "1437"], "fr": "ALORS, VEUX-TU RENVERSER CE MONDE AVEC MOI ?", "id": "BAGAIMANA, MAU IKUT DENGANKU MENJUNGKIRBALIKKAN DUNIA INI?", "pt": "QUE TAL? QUER SUBVERTER ESTE MUNDO COMIGO?", "text": "SO, DO YOU WANT TO OVERTHROW THIS WORLD WITH ME?", "tr": "Ne dersin, benimle birlikte bu d\u00fcnyay\u0131 alt\u00fcst etmek ister misin?"}, {"bbox": ["59", "572", "148", "660"], "fr": "FENGZHA !", "id": "FENG ZHA!", "pt": "FENG ZHA!", "text": "FENGZHA!", "tr": "Feng Zha!"}, {"bbox": ["698", "1088", "740", "1131"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["40", "465", "111", "528"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["379", "909", "500", "1041"], "fr": "PUISQUE JE LUI AI PROMIS, JE TIENDRAI PAROLE.", "id": "KARENA AKU SUDAH BERJANJI PADANYA, AKU PASTI AKAN MENEPATI JANJIKU.", "pt": "J\u00c1 QUE PROMETI A ELA, COM CERTEZA CUMPRIREI MINHA PALAVRA.", "text": "SINCE I PROMISED HER, I WILL DEFINITELY KEEP MY WORD.", "tr": "Ona s\u00f6z verdi\u011fime g\u00f6re, s\u00f6z\u00fcm\u00fc kesinlikle tutaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["367", "727", "428", "784"], "fr": "???", "id": "??", "pt": "H\u00c3??", "text": "...", "tr": "???"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/111/12.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1115", "333", "1206"], "fr": "SANS VOUS, JE N\u0027AURAIS PAS PU ME LIB\u00c9RER DE CETTE MAL\u00c9DICTION...", "id": "JIKA BUKAN KARENA KALIAN, AKU JUGA TIDAK AKAN BISA LEPAS DARI KUTUKAN ITU...", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR VOC\u00caS, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O TERIA ME LIVRADO DAQUELA MALDI\u00c7\u00c3O...", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR YOU, I WOULDN\u0027T HAVE BEEN ABLE TO GET RID OF THAT CURSE...", "tr": "Siz olmasayd\u0131n\u0131z, o lanetten kurtulamazd\u0131m..."}, {"bbox": ["605", "1210", "747", "1300"], "fr": "PLUS TARD, VOUS RENCONTREREZ LES VRAIS MONSTRES DE L\u0027ORGANISATION DU ROYAUME.", "id": "NANTI, KALIAN AKAN BERTEMU MONSTER-MONSTER SEJATI DARI ORGANISASI KERAJAAN.", "pt": "NO FUTURO, VOC\u00caS ENCONTRAR\u00c3O OS VERDADEIROS MONSTROS DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O DO REINO.", "text": "IN THE FUTURE, YOU WILL ENCOUNTER THE REAL MONSTERS OF THE KINGDOM ORGANIZATION.", "tr": "Gelecekte, Krall\u0131k Organizasyonu\u0027nun ger\u00e7ek canavarlar\u0131yla kar\u015f\u0131la\u015facaks\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["199", "432", "300", "565"], "fr": "NE LE CROIS PAS, IL CHERCHE JUSTE UN ASSISTANT...", "id": "JANGAN PERCAYA PADANYA, DIA HANYA INGIN MENCARI BANTUAN...", "pt": "N\u00c3O ACREDITE NELE, ELE S\u00d3 QUER ENCONTRAR UM AJUDANTE...", "text": "DON\u0027T BELIEVE HIM, HE\u0027S JUST LOOKING FOR A HELPER...", "tr": "Ona inanma, o sadece bir yard\u0131mc\u0131 ar\u0131yor..."}, {"bbox": ["91", "1509", "191", "1613"], "fr": "BONNE CHANCE ! GAR\u00c7ON DE FEU !", "id": "SEMOGA BERHASIL! BOCAH API!", "pt": "BOA SORTE! GAROTO DE FOGO!", "text": "GOOD LUCK! FIRE BOY!", "tr": "GOOD LUCK! FIRE BOY!"}, {"bbox": ["381", "443", "493", "564"], "fr": "LA FERME !!!", "id": "DIAM KAU!!!", "pt": "CALE A BOCA!!!", "text": "SHUT UP!!!", "tr": "Kes sesini!!!"}, {"bbox": ["520", "615", "629", "724"], "fr": "AU FAIT, O\u00d9 EST PASS\u00c9 JILA ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, DI MANA JIRA?", "pt": "FALANDO NISSO, E O JIRA? ONDE ELE EST\u00c1?", "text": "COME TO THINK OF IT, WHERE IS GEELA?", "tr": "Laf\u0131 a\u00e7\u0131lm\u0131\u015fken, Gila nerede?"}], "width": 800}, {"height": 1286, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/111/13.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "103", "559", "198"], "fr": "TU T\u0027ES VRAIMENT SURPASS\u00c9 CES DERNIERS TEMPS.", "id": "KAU JUGA LUMAYAN BERUSAHA KERAS AKHIR-AKHIR INI.", "pt": "ULTIMAMENTE, ELE TAMB\u00c9M TEM SE ESFOR\u00c7ADO BASTANTE.", "text": "I\u0027VE REALLY BEEN PUSHING MYSELF LATELY.", "tr": "Son zamanlarda o da epey \u00e7abal\u0131yor."}], "width": 800}]
Manhua