This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/124/0.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "538", "758", "616"], "fr": "Toi... esp\u00e8ce de...", "id": "Kau... dasar!", "pt": "SEU... DESGRA\u00c7ADO!", "text": "YOU... BASTARD", "tr": "SEN... SEN\u0130 G\u0130D\u0130!"}, {"bbox": ["664", "839", "751", "926"], "fr": "Hmph !", "id": "Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "HMPH!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/124/1.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "1213", "427", "1309"], "fr": "Toi, l\u0027homme sans once d\u0027innocence.", "id": "Dasar kau pria yang tidak punya kepolosan anak kecil!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM HOMEM SEM NENHUMA INOC\u00caNCIA INFANTIL.", "text": "YOU MAN WITHOUT ANY CHILDLIKE INNOCENCE", "tr": "SEN, \u00c7OCUKSU MASUM\u0130YET\u0130 OLMAYAN ADAM!"}, {"bbox": ["299", "726", "446", "836"], "fr": "Oui, on pensait que Ma\u00eetre Miaonuit aimait les poup\u00e9es, c\u0027est pour \u00e7a qu\u0027on s\u0027est habill\u00e9s comme \u00e7a.", "id": "Iya, kupikir Tuan Maoye suka boneka, makanya menyuruh kita berpakaian seperti ini.", "pt": "SIM, PENS\u00c1VAMOS QUE O MESTRE MAO YE GOSTAVA DE BONECAS, POR ISSO NOS FEZ VESTIR ASSIM.", "text": "YES, I THOUGHT LORD CAT NIGHT LIKED DOLLS, THAT\u0027S WHY HE MADE US DRESS LIKE THIS", "tr": "EVET, MAOYE EFEND\u0130\u0027N\u0130N OYUNCAK BEBEKLER\u0130 SEVD\u0130\u011e\u0130N\u0130 SANDI\u011eIMIZ \u0130\u00c7\u0130N B\u0130Z\u0130 B\u00d6YLE G\u0130YD\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["491", "730", "640", "847"], "fr": "En fait, c\u0027\u00e9tait pour que ses b\u00eates spirituelles puissent jouer avec nous en nous faisant rouler ! C\u0027est un vrai fou !!", "id": "Ternyata agar roh peliharaannya bisa bermain dengan menggelindingkannya! Benar-benar gila!!", "pt": "MAS ACONTECE QUE ERA PARA FACILITAR PARA A BESTA ESPIRITUAL DELE ROLAR E BRINCAR! ELE \u00c9 UM LOUCO!!", "text": "TURNS OUT IT WAS TO MAKE IT EASIER FOR HIS SPIRIT BEAST TO PLAY AROUND! HE\u0027S A MADMAN!!", "tr": "ME\u011eER RUH CANAVARININ YUVARLANIP OYNAMASI \u0130\u00c7\u0130Nmi\u015f! TAM B\u0130R DEL\u0130!!"}, {"bbox": ["171", "1102", "295", "1226"], "fr": "Ouf... Moi aussi, je n\u0027ai plus besoin de m\u0027habiller comme \u00e7a...", "id": "Hah... aku juga tidak perlu berpakaian seperti ini lagi......", "pt": "[SFX] UFA... EU TAMB\u00c9M N\u00c3O PRECISO MAIS ME VESTIR ASSIM...", "text": "PHEW... I DON\u0027T HAVE TO WEAR THIS ANYMORE...", "tr": "OF... ARTIK B\u00d6YLE G\u0130Y\u0130NMEK ZORUNDA DE\u011e\u0130L\u0130M..."}, {"bbox": ["38", "15", "173", "157"], "fr": "Ouah !! Il a vraiment battu Miaonuit !!", "id": "Whoaaa!! Dia berhasil mengalahkan Maoye!!", "pt": "OHHH!! ELE REALMENTE DERROTOU MAO YE!!", "text": "WOAAAAH!! HE ACTUALLY DEFEATED CAT NIGHT!!", "tr": "OAAAH!! GER\u00c7EKTEN DE MAOYE\u0027Y\u0130 YEND\u0130!!"}, {"bbox": ["662", "976", "766", "1060"], "fr": "On est enfin sauv\u00e9s.", "id": "Akhirnya kita selamat.", "pt": "FINALMENTE ESTAMOS SALVOS.", "text": "WE\u0027RE FINALLY SAVED", "tr": "SONUNDA KURTULDUK!"}, {"bbox": ["414", "402", "515", "515"], "fr": "H\u00e9, pas besoin que j\u0027intervienne.", "id": "Hei, aku tidak perlu turun tangan lagi.", "pt": "EI, N\u00c3O PRECISO MAIS INTERVIR.", "text": "HEY, I DIDN\u0027T NEED TO DO ANYTHING", "tr": "HEY, BEN\u0130M HAREKETE GE\u00c7MEME GEREK KALMADI."}, {"bbox": ["630", "23", "760", "145"], "fr": "Jeune h\u00e9ros ! Tu peux nous faire sortir ?!", "id": "Pendekar muda! Bisakah kau melepaskan kami?!", "pt": "JOVEM HER\u00d3I! PODE NOS LIBERTAR?!", "text": "YOUNG HERO! CAN YOU LET US OUT?!", "tr": "GEN\u00c7 KAHRAMAN! B\u0130Z\u0130 DI\u015eARI \u00c7IKARAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?!"}, {"bbox": ["448", "1361", "569", "1492"], "fr": "Change-toi vite, pervers !!", "id": "Cepat ganti bajumu, dasar mesum!!", "pt": "TROQUE DE ROUPA LOGO, SEU PERVERTIDO!!", "text": "CHANGE BACK, PERVERT!!", "tr": "\u00c7ABUK ESK\u0130 HAL\u0130NE D\u00d6N, SEN\u0130 SAPIK!!"}, {"bbox": ["32", "736", "178", "882"], "fr": "Alors, vous avez tous \u00e9t\u00e9 attir\u00e9s ici par la ruse ?", "id": "Jadi, kalian semua dijebak masuk ke sini?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00caS TODOS FORAM ENGANADOS PARA ENTRAR AQUI?", "text": "SO, YOU WERE ALL TRICKED INTO COMING HERE?", "tr": "YAN\u0130, HEP\u0130N\u0130Z KANDIRILARAK MI BURAYA GET\u0130R\u0130LD\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["585", "1099", "766", "1228"], "fr": "Attention ! Ce d\u00e9mon chat est encore en vie !!", "id": "Awas! Siluman kucing itu masih hidup!!", "pt": "CUIDADO! AQUELE DEM\u00d4NIO GATO AINDA EST\u00c1 VIVO!!", "text": "BE CAREFUL! THAT CAT DEMON IS STILL ALIVE!!", "tr": "D\u0130KKAT! O KED\u0130 \u0130BL\u0130S\u0130 HALA HAYATTA!!"}, {"bbox": ["217", "358", "345", "469"], "fr": "Lui ! Il l\u0027a vraiment fait.", "id": "Dia! Dia benar-benar melakukannya.", "pt": "ELE! ELE REALMENTE CONSEGUIU!", "text": "HE! HE REALLY DID IT", "tr": "O! GER\u00c7EKTEN BA\u015eARDI!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/124/2.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "74", "598", "252"], "fr": "Tu le dis trop tard, aaah !!!", "id": "Kau terlambat memberitahuku, aaaah!!!", "pt": "VOC\u00ca DISSE ISSO TARDE DEMAIS, AAAAAHHHH!!!", "text": "YOU\u0027RE TELLING ME TOO LATEAAAAAH!!!", "tr": "\u00c7OK GE\u00c7 S\u00d6YLED\u0130N, AAAAAAH!!!"}, {"bbox": ["34", "250", "164", "387"], "fr": "Il va vous attaquer !!", "id": "Dia akan menyerang kalian!!", "pt": "ELE VAI ATACAR VOC\u00caS!!", "text": "IT\u0027S GOING TO ATTACK YOU!!", "tr": "S\u0130ZE SALDIRACAK!!"}, {"bbox": ["520", "483", "592", "555"], "fr": "Mords-le.", "id": "Gigit dia.", "pt": "MORDA ELE!", "text": "BITE IT", "tr": "ISIR ONU!"}, {"bbox": ["601", "895", "764", "1118"], "fr": "[SFX] RAAAH !!", "id": "[SFX] ROAR!!", "pt": "[SFX] ROAR!!", "text": "[SFX] ROAR!!", "tr": "[SFX] K\u00dcKREME!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/124/3.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "335", "658", "407"], "fr": "Yanhua, tu essaies de faire jeune ?", "id": "Yanhua, apa kau sedang berpura-pura muda?", "pt": "YAN HUA, VOC\u00ca EST\u00c1 SE FAZENDO DE JOVEM?", "text": "YAN HUA, ARE YOU TRYING TO LOOK YOUNG?", "tr": "YANHUA, \u015e\u0130R\u0130NL\u0130K M\u0130 TASLIYORSUN?"}, {"bbox": ["35", "17", "178", "160"], "fr": "D\u0027o\u00f9 sort ce gros chien ?!", "id": "Dari mana datangnya anjing besar ini?!", "pt": "DE ONDE VEIO ESSE CACHORR\u00c3O?!", "text": "WHERE DID THIS BIG DOG COME FROM?!", "tr": "BU KOCA K\u00d6PEK DE NEREDEN \u00c7IKTI?!"}, {"bbox": ["38", "386", "106", "505"], "fr": "[SFX] MIAOU !!!", "id": "[SFX] MEONG!!!", "pt": "[SFX] MIAAAU!!!", "text": "[SFX] MEOW!!!", "tr": "[SFX] M\u0130YAV!!!"}, {"bbox": ["450", "158", "532", "240"], "fr": "Attends, ce n\u0027est pas...", "id": "Tunggu, ini bukan...", "pt": "ESPERA, ISSO N\u00c3O \u00c9...", "text": "WAIT, ISN\u0027T THIS...", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA, BU... DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["77", "712", "182", "783"], "fr": "Ma\u00eetre Tigre ?!", "id": "Tuan Hu?!", "pt": "MESTRE TIGRE?!", "text": "TIGER LORD?!", "tr": "KAPLAN EFEND\u0130?!"}, {"bbox": ["598", "908", "684", "1008"], "fr": "Zhu Tong !!", "id": "Zhu Tong!!", "pt": "ZHU TONG!!", "text": "ZHU TONG!!", "tr": "ZHU TONG!!"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/124/4.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "1738", "740", "1866"], "fr": "Le Chien-Liane est une de mes b\u00eates spirituelles. Non seulement il est rapide, mais son odorat est aussi excellent.", "id": "Anjing Rotan adalah salah satu roh peliharaanku, dia tidak hanya cepat, penciumannya juga sangat bagus.", "pt": "O C\u00c3O DE VINHAS \u00c9 UMA DAS MINHAS BESTAS ESPIRITUAIS. ELE N\u00c3O S\u00d3 \u00c9 R\u00c1PIDO, COMO TAMB\u00c9M TEM UM \u00d3TIMO OLFATO.", "text": "VINE DOG IS ONE OF MY SPIRIT BEASTS. IT\u0027S NOT ONLY FAST, BUT IT ALSO HAS A GREAT SENSE OF SMELL", "tr": "SARMA\u015eIK K\u00d6PE\u011e\u0130, RUH CANAVARLARIMDAN B\u0130R\u0130D\u0130R. SADECE HIZLI OLMAKLA KALMAZ, KOKU ALMA DUYUSU DA \u00c7OK \u0130Y\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["469", "2234", "591", "2382"], "fr": "Tu parles de la B\u00eate Fruit D\u00e9moniaque ? Ce type, je l\u0027ai toujours sur moi !", "id": "Maksudmu Siluman Buah Yao? Makhluk ini selalu kubawa!", "pt": "A BESTA FRUTA DEMON\u00cdACA QUE VOC\u00ca MENCIONOU? EU ESTIVE COM ESSE CARA O TEMPO TODO!", "text": "YOU MEAN THE DEMON FRUIT BEAST? I\u0027VE BEEN CARRYING THIS GUY ALL ALONG!", "tr": "BAHSETT\u0130\u011e\u0130N \u0130BL\u0130S MEYVE CANAVARI MI? BU HER\u0130F\u0130 HEP YANIMDA TA\u015eIYORDUM!"}, {"bbox": ["96", "2014", "200", "2104"], "fr": "Oh ? Les affaires de Xia Ling sont avec toi ?", "id": "Oh? Barang Xia Ling ada padamu.", "pt": "OH? AS COISAS DE XIA LING EST\u00c3O COM VOC\u00ca?", "text": "OH? XIA LING\u0027S STUFF IS WITH YOU", "tr": "O? XIA LING\u0027\u0130N E\u015eYASI SENDE M\u0130?"}, {"bbox": ["169", "750", "291", "849"], "fr": "Ma\u00eetre Tigre, comment se fait-il que tu sois avec cette fille ?", "id": "Tuan Hu, kenapa kau bersama gadis ini?", "pt": "MESTRE TIGRE, POR QUE EST\u00c1 COM ESSA GAROTA?", "text": "HOW IS TIGER LORD WITH THIS GIRL?", "tr": "KAPLAN EFEND\u0130, NEDEN BU KIZLA BERABERS\u0130N?"}, {"bbox": ["382", "198", "505", "293"], "fr": "Xia Ling ?! C\u0027est super de te rencontrer ici !", "id": "Xia Ling?! Senang sekali bertemu denganmu di sini!", "pt": "XIA LING?! QUE BOM TE ENCONTRAR AQUI!", "text": "XIA LING?! IT\u0027S GREAT TO SEE YOU HERE!", "tr": "XIA LING?! BURADA KAR\u015eILA\u015eMAK NE G\u00dcZEL!"}, {"bbox": ["519", "260", "624", "364"], "fr": "Attends, cette tenue...", "id": "Tunggu, penampilan ini...", "pt": "ESPERE, ESSA ROUPA...", "text": "WAIT, THIS OUTFIT", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA, BU KIYAFET..."}, {"bbox": ["458", "1043", "564", "1157"], "fr": "C\u0027est aussi une sorte de destin, je suppose.", "id": "Ini juga bisa dibilang takdir, ya.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE \u00c9 O DESTINO.", "text": "IT\u0027S FATE, I GUESS", "tr": "BU DA B\u0130R \u00c7E\u015e\u0130T KADER SAYILIR."}, {"bbox": ["293", "30", "405", "132"], "fr": "Beiluo ! Je t\u0027ai enfin trouv\u00e9 !", "id": "Beiluo! Akhirnya aku menemukanmu!", "pt": "BEILUO! FINALMENTE TE ENCONTREI!", "text": "BEILUO! I FINALLY FOUND YOU!", "tr": "BEI LUO! SONUNDA SEN\u0130 BULDUM!"}, {"bbox": ["278", "1774", "362", "1864"], "fr": "Tu te trompes, c\u0027est un chien.", "id": "Salah, itu anjing.", "pt": "ERRADO. AQUILO \u00c9 UM CACHORRO.", "text": "YOU\u0027RE WRONG, THAT\u0027S A DOG", "tr": "YANILDIN, O B\u0130R K\u00d6PEK."}, {"bbox": ["41", "453", "160", "567"], "fr": "Euh... Beiluo est tellement pervers !!", "id": "Ee-aah, Beiluo mesum sekali!!", "pt": "URGHH, BEILUO \u00c9 T\u00c3O PERVERTIDO!!", "text": "AAAAH BEILUO IS SUCH A PERVERT!!", "tr": "\u00d6\u011e\u011e! BEI LUO \u00c7OK SAPIK!!"}, {"bbox": ["641", "587", "760", "679"], "fr": "Non, non, non !! Tu t\u0027imagines des choses, h\u00e9 !!", "id": "Bukan, bukan, bukan!! Kau terlalu banyak berpikir!!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O!! VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO DEMAIS, EI!!", "text": "NO NO NO!! YOU\u0027RE OVERTHINKING IT!!", "tr": "HAYIR HAYIR HAYIR!! FAZLA D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN, HEY!!"}, {"bbox": ["365", "1282", "425", "1392"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["315", "616", "427", "705"], "fr": "Ah, non, \u00e9coute-moi !!!", "id": "Ah, bukan, dengarkan aku!!!", "pt": "AH, N\u00c3O, ME ESCUTE!!!", "text": "AH, WAIT, LET ME EXPLAIN!!!", "tr": "AH, HAYIR, D\u0130NLE BEN\u0130!!!"}, {"bbox": ["547", "424", "671", "513"], "fr": "J\u0027ai compris, tu vas enlever des lolitas !!!", "id": "Aku mengerti, kau mau menculik loli!!!", "pt": "ENTENDI! VOC\u00ca VAI SEQUESTRAR LOLIS!!!", "text": "I UNDERSTAND, YOU WANT TO KIDNAP LOLIS!!!", "tr": "ANLADIM, B\u0130R LOL\u0130 KA\u00c7IRMAYA G\u0130D\u0130YORSUN!!!"}, {"bbox": ["383", "2318", "448", "2380"], "fr": "Hein ? Quoi ?", "id": "Eh? Apa?", "pt": "HEIN? O QU\u00ca?", "text": "HUH? WHAT?", "tr": "HA? NE?"}, {"bbox": ["38", "1579", "135", "1688"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["150", "1732", "237", "1821"], "fr": "Quel grand loup.", "id": "Serigala yang besar sekali.", "pt": "QUE LOBO GRANDE.", "text": "SUCH A BIG WOLF", "tr": "NE KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KURT!"}, {"bbox": ["184", "1077", "286", "1137"], "fr": "Ah, c\u0027est une longue histoire.", "id": "Ah, ceritanya panjang.", "pt": "AH, \u00c9 UMA LONGA HIST\u00d3RIA.", "text": "AH, IT\u0027S A LONG STORY", "tr": "AH, UZUN H\u0130KAYE."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/124/5.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "56", "180", "171"], "fr": "C\u0027est vraiment super de te voir. Beiluo le serrait contre sa poitrine tout ce temps ?", "id": "Senang sekali bertemu denganmu. Apa Beiluo selalu memeluknya di dadanya?", "pt": "QUE BOM TE VER. BEILUO ESTAVA SEGURANDO ISSO JUNTO AO PEITO O TEMPO TODO?", "text": "IT\u0027S GREAT TO SEE YOU. HAS BEILUO BEEN CARRYING IT IN HIS CHEST ALL THIS TIME?", "tr": "SEN\u0130 G\u00d6RMEK \u00c7OK G\u00dcZEL. BEI LUO ONU HEP G\u00d6\u011eS\u00dcNDE M\u0130 TUTUYORDU?"}, {"bbox": ["256", "444", "402", "534"], "fr": "J\u0027ai utilis\u00e9 des Abeilles-Brume pour cr\u00e9er du brouillard, et puis je suis entr\u00e9 comme \u00e7a.", "id": "Aku menggunakan Lebah Kabut untuk mengeluarkan kabut, lalu masuk begitu saja.", "pt": "EU USEI AS ABELHAS DE N\u00c9VOA PARA CRIAR UMA N\u00c9VOA E SIMPLESMENTE ENTREI.", "text": "I RELEASED FOG WITH FOG BEES, AND THEN JUST WALKED IN LIKE THIS", "tr": "S\u0130S ARILARINI KULLANARAK S\u0130S YAYDIM VE SONRA B\u00d6YLECE \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["210", "1647", "357", "1743"], "fr": "Vous pensez que le Grand Foudre Pourpre du D\u00e9sert pourrait \u00eatre dans le palais ?", "id": "Menurut kalian, apakah Petir Ungu Dahuan ada di dalam istana?", "pt": "VOC\u00caS ACHAM QUE O GRANDE REL\u00c2MPAGO P\u00daRPURA SELVAGEM PODE ESTAR DENTRO DO PAL\u00c1CIO?", "text": "DO YOU THINK THE GREAT WILD PURPLE LIGHTNING MIGHT BE IN THE PALACE?", "tr": "S\u0130ZCE, B\u00dcY\u00dcK \u00c7ORAK MOR YILDIRIM SARAYIN \u0130\u00c7\u0130NDE OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["447", "1666", "573", "1784"], "fr": "Un objet aussi important doit \u00eatre plac\u00e9 dans un endroit tr\u00e8s sp\u00e9cial.", "id": "Benda sepenting itu, pasti diletakkan di tempat yang sangat istimewa.", "pt": "UM ITEM T\u00c3O IMPORTANTE CERTAMENTE ESTARIA GUARDADO EM UM LUGAR MUITO ESPECIAL.", "text": "SUCH AN IMPORTANT ITEM MUST BE KEPT IN A VERY SPECIAL PLACE", "tr": "BU KADAR \u00d6NEML\u0130 B\u0130R E\u015eYA, KES\u0130NL\u0130KLE \u00c7OK \u00d6ZEL B\u0130R YERE KONULMU\u015eTUR."}, {"bbox": ["585", "1855", "711", "1947"], "fr": "Y aura-t-il une salle sp\u00e9ciale pour les tr\u00e9sors ici ?", "id": "Apa di sini ada ruangan khusus untuk menyimpan harta karun?", "pt": "HAVER\u00c1 UMA SALA ESPECIAL PARA GUARDAR TESOUROS AQUI?", "text": "WOULD THERE BE A SPECIAL ROOM FOR TREASURES HERE?", "tr": "BURADA HAZ\u0130NELER \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZEL B\u0130R ODA VAR MIDIR?"}, {"bbox": ["388", "1274", "519", "1396"], "fr": "Le serviteur pr\u00e9c\u00e9dent a sembl\u00e9 mentionner que Kaimila a emmen\u00e9 sa garde personnelle \u00e0 l\u0027ar\u00e8ne des b\u00eates.", "id": "Pelayan sebelumnya sepertinya menyebutkan, Kaimila memimpin pasukan pengawal pribadinya ke arena pertarungan.", "pt": "O SERVO ANTERIOR PARECE TER MENCIONADO QUE KEMILA LEVOU SUA GUARDA PESSOAL PARA A ARENA DE BESTAS.", "text": "THE PREVIOUS ATTENDANT MENTIONED THAT CAMILLA LED THE ROYAL GUARD TO THE BEAST FIGHTING ARENA", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 H\u0130ZMETKAR, KA\u0130M\u0130LA\u0027NIN \u00d6ZEL MUHAFIZLARIYLA CANAVAR D\u00d6V\u00dc\u015e ARENASINA G\u0130TT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015e G\u0130B\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["183", "1996", "279", "2126"], "fr": "Vous voulez aller dans la salle des collections de Kaimila ?", "id": "Kalian ingin pergi ke ruang koleksi Kaimila?", "pt": "VOC\u00caS QUEREM IR \u00c0 SALA DE COLE\u00c7\u00c3O DE KEMILA?", "text": "ARE YOU TRYING TO GO TO CAMILLA\u0027S COLLECTION ROOM?", "tr": "KA\u0130M\u0130LA\u0027NIN KOLEKS\u0130YON ODASINA MI G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["64", "997", "183", "1058"], "fr": "Beaucoup plus normal que certaines personnes.", "id": "Jauh lebih normal dibandingkan seseorang.", "pt": "MUITO MAIS NORMAL COMPARADO A CERTAS PESSOAS.", "text": "MUCH MORE NORMAL THAN SOMEONE", "tr": "BAZILARINA KIYASLA \u00c7OK DAHA NORMAL."}, {"bbox": ["322", "2047", "424", "2149"], "fr": "Je sais o\u00f9 est cet endroit !", "id": "Aku tahu di mana tempat itu!", "pt": "EU SEI ONDE \u00c9 ESSE LUGAR!", "text": "I KNOW WHERE THAT PLACE IS!", "tr": "O YER\u0130N NEREDE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["340", "999", "457", "1089"], "fr": "C\u0027est le palais de Kaimila ?", "id": "Ini istana Kaimila?", "pt": "ESTE \u00c9 O PAL\u00c1CIO DE KEMILA?", "text": "THIS IS CAMILLA\u0027S PALACE?", "tr": "BURASI KA\u0130M\u0130LA\u0027NIN SARAYI MI?"}, {"bbox": ["60", "1471", "173", "1585"], "fr": "O\u00f9 est-elle maintenant ?", "id": "Di mana dia sekarang?", "pt": "ONDE ELA EST\u00c1 AGORA?", "text": "WHERE IS SHE NOW?", "tr": "\u015eU ANDA NEREDE?"}, {"bbox": ["545", "59", "683", "154"], "fr": "Au fait, Zhu Tong, comment \u00eates-vous entr\u00e9s ?", "id": "Ngomong-ngomong, Zhu Tong, bagaimana kalian bisa masuk?", "pt": "FALANDO NISSO, ZHU TONG, COMO VOC\u00caS ENTRARAM?", "text": "COME TO THINK OF IT, HOW DID YOU GUYS GET IN HERE, ZHU TONG?", "tr": "BU ARADA, ZHU TONG, S\u0130Z NASIL \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130RD\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["681", "1512", "760", "1589"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}, {"bbox": ["47", "800", "150", "903"], "fr": "Mon Dieu, quelle m\u00e9thode m\u00e9prisable !", "id": "Ya ampun, cara yang licik sekali!", "pt": "MEU DEUS, QUE T\u00c1TICA DESPREZ\u00cdVEL!", "text": "MY GOD, WHAT A DESPICABLE METHOD!", "tr": "AMAN TANRIM, NE KADAR AL\u00c7AK\u00c7A B\u0130R Y\u00d6NTEM!"}, {"bbox": ["647", "2160", "744", "2258"], "fr": "Vous m\u0027avez sauv\u00e9. Je vais vous y emmener !", "id": "Kalian menyelamatkanku. Aku akan mengantar kalian!", "pt": "VOC\u00caS ME SALVARAM. EU LEVO VOC\u00caS!", "text": "YOU SAVED ME. I\u0027LL TAKE YOU THERE!", "tr": "BEN\u0130 KURTARDINIZ. S\u0130Z\u0130 ORAYA G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["628", "1276", "740", "1398"], "fr": "Laissant seulement Miaonuit pour garder les lieux.", "id": "Hanya Maoye yang ditinggal di sini untuk berjaga.", "pt": "DEIXANDO APENAS MAO YE AQUI PARA GUARDAR.", "text": "ONLY LEAVING CAT NIGHT HERE TO GUARD", "tr": "SADECE MAOYE BURADA N\u00d6BET TUTMAK \u0130\u00c7\u0130N BIRAKILDI."}, {"bbox": ["454", "152", "528", "226"], "fr": "Mets-le derri\u00e8re.", "id": "Masukkan ke belakang.", "pt": "COLOQUE ATR\u00c1S.", "text": "STUFFED BEHIND", "tr": "ARKAYA SIKI\u015eTIR."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/124/6.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "867", "286", "959"], "fr": "Toi et moi, nous allons participer au tournoi des b\u00eates.", "id": "Kau dan aku pergi mengikuti turnamen pertarungan monster.", "pt": "VOC\u00ca VEM COMIGO PARTICIPAR DO TORNEIO DE BESTAS.", "text": "YOU AND I WILL GO PARTICIPATE IN THE BEAST FIGHTING COMPETITION", "tr": "SEN VE BEN CANAVAR D\u00d6V\u00dc\u015e YARI\u015eMASINA KATILACA\u011eIZ."}, {"bbox": ["192", "1236", "312", "1325"], "fr": "Comment cette chose se bat-elle ? N\u0027as-tu pas dit qu\u0027elle \u00e9voluerait ?", "id": "Bagaimana benda ini bertarung? Bukankah katanya bisa berevolusi?", "pt": "COMO ESSA COISA LUTA? N\u00c3O DISSERAM QUE EVOLU\u00cdA?", "text": "HOW DOES THIS THING FIGHT? DIDN\u0027T YOU SAY IT WOULD EVOLVE?", "tr": "BU \u015eEY NASIL D\u00d6V\u00dc\u015e\u00dcR? EVR\u0130MLE\u015eECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["39", "359", "155", "468"], "fr": "Vraiment ? As-tu vu une paire de gantelets noirs ?", "id": "Benarkah? Apa kau pernah melihat sepasang sarung tangan tinju hitam?", "pt": "S\u00c9RIO? VOC\u00ca VIU UM PAR DE LUVAS DE BOXE PRETAS?", "text": "REALLY? HAVE YOU SEEN A PAIR OF BLACK GLOVES?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130? H\u0130\u00c7 S\u0130YAH B\u0130R \u00c7\u0130FT YUMRUK ELD\u0130VEN\u0130 G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["35", "676", "175", "772"], "fr": "Ma belle, comme convenu. Je t\u0027aide \u00e0 trouver la B\u00eate Fruit D\u00e9moniaque.", "id": "Nona, seperti yang sudah kita sepakati. Aku membantumu menemukan Siluman Buah Yao.", "pt": "GAROTA, COMO COMBINAMOS ANTES. EU TE AJUDO A ENCONTRAR A BESTA FRUTA DEMON\u00cdACA.", "text": "GIRL, AS WE AGREED BEFORE. I\u0027LL HELP YOU FIND THE DEMON FRUIT BEAST", "tr": "KIZIM, DAHA \u00d6NCE ANLA\u015eTI\u011eIMIZ G\u0130B\u0130. \u0130BL\u0130S MEYVE CANAVARI\u0027NI BULMANA YARDIM EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["313", "504", "412", "593"], "fr": "Je... me tenais juste \u00e0 la porte.", "id": "Aku... hanya berdiri di depan pintu.", "pt": "EU... S\u00d3 ESTAVA PARADO NA PORTA.", "text": "I... WAS JUST STANDING AT THE DOOR...", "tr": "BEN... SADECE KAPIDA DURUYORDUM."}, {"bbox": ["279", "18", "401", "148"], "fr": "Autrefois, j\u0027ai suivi Kaimila et Miaonuit jusqu\u0027\u00e0 la salle des collections.", "id": "Dulu, aku pernah mengikuti Kaimila dan Maoye ke ruang koleksi.", "pt": "NO PASSADO, EU FUI \u00c0 SALA DE COLE\u00c7\u00c3O COM KEMILA E MAO YE.", "text": "BEFORE, I FOLLOWED CAMILLA AND CAT NIGHT TO THE COLLECTION ROOM", "tr": "ESK\u0130DEN, KA\u0130M\u0130LA VE MAOYE \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE KOLEKS\u0130YON ODASINA G\u0130TM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["304", "658", "429", "784"], "fr": "Je dois \u00eatre avec Xia Ling. C\u0027est la seule fa\u00e7on d\u0027\u00eatre un peu normal.", "id": "Aku harus bersama Xia Ling. Supaya bisa sedikit lebih normal.", "pt": "PRECISO FICAR COM XIA LING. ASSIM POSSO SER UM POUCO MAIS NORMAL.", "text": "I HAVE TO BE WITH XIA LING. THAT WAY I CAN BE A LITTLE MORE NORMAL.", "tr": "XIA LING \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE OLMALIYIM. ANCAK B\u00d6YLE B\u0130RAZ DAHA NORMAL OLAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["326", "1499", "424", "1558"], "fr": "\u00c9voluer en B\u00eate-Nix ?", "id": "Berevolusi menjadi Siluman Kacang?", "pt": "EVOLUIR PARA UMA BESTA NOZ?", "text": "EVOLVE INTO A NUT BEAST?", "tr": "CEV\u0130Z CANAVARI\u0027NA MI EVR\u0130MLE\u015eECEK?"}, {"bbox": ["430", "370", "570", "465"], "fr": "En y pensant, j\u0027aimerais bien y jeter un \u0153il.", "id": "Kalau begitu, jadi ingin melihatnya.", "pt": "DIZENDO ASSIM, EU REALMENTE GOSTARIA DE DAR UMA OLHADA.", "text": "IN THAT CASE, I\u0027D REALLY LIKE TO SEE IT", "tr": "\u00d6YLEYSE, G\u0130D\u0130P B\u0130R BAKMAK \u0130STER\u0130M DO\u011eRUSU."}, {"bbox": ["183", "1088", "260", "1152"], "fr": "Hein ? Oh, d\u0027accord.", "id": "Eh? Oh, baiklah...", "pt": "HEIN? AH, OK...", "text": "HUH? OH, OKAY...", "tr": "HA? OH, TAMAM."}, {"bbox": ["510", "1434", "621", "1555"], "fr": "Sur ce point, vous n\u0027avez pas \u00e0 vous inqui\u00e9ter.", "id": "Soal ini, kalian tidak perlu khawatir.", "pt": "QUANTO A ISSO, VOC\u00caS N\u00c3O PRECISAM SE PREOCUPAR.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO WORRY ABOUT THAT", "tr": "BU KONUDA END\u0130\u015eELENMEN\u0130ZE GEREK YOK."}, {"bbox": ["572", "541", "670", "605"], "fr": "Alors, s\u00e9parons-nous.", "id": "Kalau begitu, ayo berpencar.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS NOS SEPARAR.", "text": "THEN LET\u0027S SPLIT UP", "tr": "O HALDE AYRI GRUPLAR HAL\u0130NDE HAREKET EDEL\u0130M."}, {"bbox": ["566", "1014", "663", "1116"], "fr": "Mais en parlant de \u00e7a...", "id": "Tapi ngomong-ngomong...", "pt": "MAS, FALANDO NISSO...", "text": "BUT COME TO THINK OF IT...", "tr": "AMA LAFI GELM\u0130\u015eKEN..."}, {"bbox": ["464", "882", "547", "980"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 ! Qui se soucie de toi ?", "id": "Hei, hei! Siapa juga yang peduli padamu.", "pt": "EI, EI! QUEM SE IMPORTA COM VOC\u00ca?", "text": "HEY HEY! WHO CARES ABOUT YOU", "tr": "HEY HEY! K\u0130M TAKAR SEN\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/124/7.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "882", "165", "990"], "fr": "\u00c7a ne correspond pas du tout \u00e0 son apparence adorable et innocente !!", "id": "Sama sekali tidak sesuai dengan penampilannya yang imut dan polos!!", "pt": "N\u00c3O COMBINA NADA COM A IMAGEM FOFA E BOBA DELA!!", "text": "IT DOESN\u0027T FIT ITS CUTE SETTING AT ALL!!", "tr": "\u015eAP\u015eAL VE SEV\u0130ML\u0130 \u0130MAJINA H\u0130\u00c7 UYMUYOR!!"}, {"bbox": ["401", "622", "537", "798"], "fr": "Quoi ?!! Si f\u00e9roce !!", "id": "Apa?!! Kejam sekali!!", "pt": "O QU\u00ca?!! T\u00c3O CRUEL!!", "text": "WHAT?!! SO VICIOUS!!", "tr": "NE?!! BU KADAR VAH\u015e\u0130!!"}, {"bbox": ["663", "642", "764", "749"], "fr": "Non, non, non !! Il ne ferait jamais \u00e7a !!", "id": "Bukan, bukan, bukan!! Dia tidak mungkin melakukan hal seperti itu!!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O!! ELA N\u00c3O FARIA UMA COISA DESSAS!!", "text": "NO NO NO!! IT CAN\u0027T DO THIS!!", "tr": "HAYIR HAYIR HAYIR!! B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY YAPMAZ!!"}, {"bbox": ["462", "881", "569", "987"], "fr": "Et comment mettre \u00e7a en \u0153uvre ??", "id": "Lagipula, bagaimana cara melakukannya??", "pt": "E COMO ISSO SERIA FEITO??", "text": "AND HOW WOULD THIS BE IMPLEMENTED??", "tr": "AYRICA BU NASIL UYGULANACAK??"}, {"bbox": ["663", "966", "759", "1071"], "fr": "Ne me regarde pas, je ne sais pas non plus.", "id": "Jangan lihat aku, aku juga tidak tahu.", "pt": "N\u00c3O OLHE PARA MIM, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI.", "text": "DON\u0027T LOOK AT ME, I DON\u0027T KNOW", "tr": "BANA BAKMA, BEN DE B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["614", "75", "747", "208"], "fr": "D\u0027une certaine mani\u00e8re, c\u0027est tr\u00e8s simple.", "id": "Dari sudut pandang tertentu, ini sangat sederhana.", "pt": "DE CERTA FORMA, \u00c9 MUITO SIMPLES.", "text": "IN A WAY, IT\u0027S VERY SIMPLE", "tr": "B\u0130R A\u00c7IDAN BAKILDI\u011eINDA \u00c7OK BAS\u0130T."}, {"bbox": ["98", "64", "230", "197"], "fr": "Concernant les conditions d\u0027\u00e9volution de la B\u00eate Fruit D\u00e9moniaque au deuxi\u00e8me stade...", "id": "Mengenai syarat evolusi tingkat kedua Siluman Buah Yao...", "pt": "SOBRE AS CONDI\u00c7\u00d5ES PARA A SEGUNDA EVOLU\u00c7\u00c3O DA BESTA FRUTA DEMON\u00cdACA...", "text": "REGARDING THE SECOND-STAGE EVOLUTION CONDITION FOR THE DEMON FRUIT BEAST", "tr": "\u0130BL\u0130S MEYVE CANAVARI\u0027NIN \u0130K\u0130NC\u0130 A\u015eAMA EVR\u0130M KO\u015eULLARINA GEL\u0130NCE..."}, {"bbox": ["554", "469", "617", "539"], "fr": "\u00c7a va, je suppose.", "id": "Lumayan lah.", "pt": "NADA DE MAIS.", "text": "IT\u0027S OKAY", "tr": "Fena de\u011fil."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/124/8.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "428", "723", "517"], "fr": "Tonton, remplace-moi, vous n\u0027avez qu\u0027\u00e0 retenir Kaimila.", "id": "Paman, gantikan aku, kalian tahan saja Kaimila.", "pt": "TIO, EM MEU LUGAR, VOC\u00caS S\u00d3 PRECISAM SEGURAR A KEMILA.", "text": "UNCLE, YOU REPLACE ME. YOU JUST NEED TO HOLD CAMILLA BACK", "tr": "AMCA, BEN\u0130M YER\u0130ME S\u0130Z KA\u0130M\u0130LA\u0027YI OYALAYIN YETER."}, {"bbox": ["604", "250", "726", "345"], "fr": "Au moment crucial, Zhu Tong t\u0027aidera !", "id": "Di saat genting, Zhu Tong akan membantumu!", "pt": "NO MOMENTO CR\u00cdTICO, ZHU TONG VAI TE AJUDAR!", "text": "ZHU TONG WILL HELP YOU AT THE CRUCIAL MOMENT!", "tr": "KR\u0130T\u0130K ANDA ZHU TONG SANA YARDIM EDECEK!"}, {"bbox": ["536", "1035", "688", "1129"], "fr": "Si l\u0027on peut remporter le championnat, on peut r\u00e9aliser un souhait.", "id": "Jika bisa menjadi juara, bisa mengabulkan satu permintaan.", "pt": "SE VOC\u00ca CONSEGUIR O CAMPEONATO, PODER\u00c1 REALIZAR UM DESEJO.", "text": "IF YOU WIN THE CHAMPIONSHIP, YOU CAN HAVE ONE WISH GRANTED.", "tr": "\u015eAMP\u0130YON OLAB\u0130L\u0130RSEN, B\u0130R D\u0130LE\u011e\u0130N\u0130 GER\u00c7EKLE\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["40", "526", "148", "652"], "fr": "Non, j\u0027ai chang\u00e9 d\u0027avis ! Je veux aller voir la salle des collections.", "id": "Tidak, aku berubah pikiran! Aku ingin melihat ruang koleksi.", "pt": "N\u00c3O, MUDEI DE IDEIA! QUERO VER A SALA DE COLE\u00c7\u00c3O.", "text": "NO, I\u0027VE CHANGED MY MIND! I WANT TO GO TO THE COLLECTION ROOM.", "tr": "HAYIR, F\u0130KR\u0130M\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130M! KOLEKS\u0130YON ODASINI G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["74", "68", "183", "184"], "fr": "Xia Ling, chaque chose en son temps.", "id": "Xia Ling, semua akan baik-baik saja pada waktunya.", "pt": "XIA LING, TUDO SE RESOLVER\u00c1 NO FINAL.", "text": "XIA LING, THINGS WILL WORK OUT.", "tr": "XIA LING, SULAR AKA\u011eINI BULUR."}, {"bbox": ["318", "882", "437", "1017"], "fr": "Vous ne vouliez pas sortir et retrouver vos compagnons ?", "id": "Bukankah kalian ingin keluar dan bertemu dengan teman-teman kalian?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O QUERIAM SAIR E SE ENCONTRAR COM SEUS COMPANHEIROS?", "text": "DON\u0027T YOU WANT TO GET OUT OF HERE AND REUNITE WITH YOUR COMPANIONS?", "tr": "DI\u015eARI \u00c7IKIP ARKADA\u015eLARINIZLA BULU\u015eMAK \u0130STEM\u0130YOR MUSUNUZ?"}, {"bbox": ["658", "679", "759", "771"], "fr": "Pourquoi devrais-je t\u0027\u00e9couter ?!", "id": "Kenapa aku harus mendengarkanmu?!", "pt": "POR QUE EU DEVERIA TE OUVECER?!", "text": "WHY SHOULD I LISTEN TO YOU?!", "tr": "NEDEN SEN\u0130 D\u0130NLEYEY\u0130M K\u0130?!"}, {"bbox": ["368", "647", "464", "807"], "fr": "Hein ? Alors comment vais-je participer au concours !", "id": "Eh? Lalu bagaimana aku ikut pertandingannya!", "pt": "HEIN? ENT\u00c3O COMO EU VOU PARA A COMPETI\u00c7\u00c3O?", "text": "HUH? THEN HOW CAN I COMPETE?!", "tr": "HA? O ZAMAN YARI\u015eMAYA NASIL G\u0130DECE\u011e\u0130M!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/124/9.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "152", "320", "242"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, je n\u0027ai m\u00eame pas de b\u00eate spirituelle.", "id": "Hei, hei, aku bahkan tidak punya roh peliharaan.", "pt": "EI, EI, EU NEM TENHO UMA BESTA ESPIRITUAL.", "text": "HEY HEY, I DON\u0027T EVEN HAVE A SPIRIT BEAST!", "tr": "HEY HEY, BEN\u0130M RUH CANAVARIM B\u0130LE YOK."}, {"bbox": ["359", "58", "505", "163"], "fr": "Tu n\u0027as qu\u0027\u00e0 faire nombre pour la forme. Alors je t\u0027en pr\u00eate une.", "id": "Kau hanya perlu ikut untuk melengkapi jumlah saja. Kalau begitu, aku pinjamkan satu padamu.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA COMPLETAR O N\u00daMERO. ENT\u00c3O, EU TE EMPRESTO UMA.", "text": "YOU JUST NEED SOMEONE TO FILL IN. I CAN LEND YOU ONE.", "tr": "SEN SADECE SAYIYI TAMAMLA YETER. O ZAMAN SANA B\u0130R TANE \u00d6D\u00dcN\u00c7 VEREY\u0130M."}, {"bbox": ["126", "27", "226", "128"], "fr": "En y pensant, c\u0027est vrai aussi...", "id": "Kalau dipikir-pikir, iya juga ya...", "pt": "PENSANDO BEM, \u00c9 VERDADE...", "text": "THAT MAKES SENSE...", "tr": "\u00d6YLE DEY\u0130NCE, DO\u011eRU YA..."}, {"bbox": ["599", "212", "712", "328"], "fr": "Faire nombre ?! Donne-m\u0027en une plus forte !", "id": "Melengkapi jumlah?! Beri aku yang lebih kuat!", "pt": "COMPLETAR O N\u00daMERO?! ME D\u00ca UMA MAIS FORTE!", "text": "FILL IN?! GIVE ME A STRONG ONE!", "tr": "SAYIYI TAMAMLAMAK MI?! BANA DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R TANE VER!"}, {"bbox": ["148", "469", "217", "538"], "fr": "[SFX] Cui ??", "id": "[SFX] CUIT??", "pt": "[SFX] PIU??", "text": "[SFX]Chirp??", "tr": "[SFX] C\u0130K??"}, {"bbox": ["607", "674", "715", "783"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/124/10.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "493", "701", "624"], "fr": "Consid\u00e9rez cela comme une r\u00e9compense pour avoir retenu Kaimila pour nous.", "id": "Anggap saja ini hadiah karena telah membantu kami menahan Kaimila.", "pt": "CONSIDERE ISSO UMA RECOMPENSA POR SEGURAR KEMILA PARA N\u00d3S.", "text": "CONSIDER IT A REWARD FOR DISTRACTING CAMILLA FOR US.", "tr": "BU DA B\u0130Z\u0130M \u0130\u00c7\u0130N KA\u0130M\u0130LA\u0027YI OYALAMANIN \u00d6D\u00dcL\u00dc OLSUN."}, {"bbox": ["355", "385", "486", "502"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ? Un transformateur pour invoquer Ultraman ?", "id": "Apa ini? Alat berubah untuk memanggil Ultraman?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO? UM TRANSFORMADOR PARA INVOCAR O ULTRAMAN?", "text": "WHAT\u0027S THIS? A DEVICE TO SUMMON ULTRAMAN?", "tr": "BU NE? ULTRAMAN \u00c7A\u011eIRAB\u0130LEN B\u0130R D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM C\u0130HAZI MI?"}, {"bbox": ["631", "1020", "764", "1123"], "fr": "Pourquoi... ai-je un mauvais pressentiment ?", "id": "Kenapa... aku punya firasat buruk.", "pt": "POR QU\u00ca... TENHO UM MAU PRESSENTIMENTO.", "text": "WHY... DO I HAVE A BAD FEELING ABOUT THIS?", "tr": "NEDEN... \u0130\u00c7\u0130MDE K\u00d6T\u00dc B\u0130R H\u0130S VAR..."}, {"bbox": ["203", "6", "294", "97"], "fr": "Je pense que nos chances de gagner sont encore plus minces maintenant.", "id": "Kurasa kemungkinan kita menang semakin kecil.", "pt": "ACHO QUE NOSSAS CHANCES DE VENCER FICARAM AINDA MENORES.", "text": "I THINK OUR CHANCES OF WINNING ARE EVEN SLIMMER NOW.", "tr": "KAZANMA \u0130HT\u0130MAL\u0130M\u0130Z\u0130N DAHA DA AZALDI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["95", "955", "241", "1101"], "fr": "Il y aura une surprise inattendue.", "id": "Akan ada kejutan yang tidak terduga.", "pt": "HAVER\u00c1 UMA SURPRESA INESPERADA.", "text": "THERE WILL BE AN UNEXPECTED SURPRISE.", "tr": "BEKLENMED\u0130K B\u0130R S\u00dcRPR\u0130Z OLACAK."}, {"bbox": ["352", "1235", "479", "1336"], "fr": "La b\u00eate spirituelle de C\u00f4te-d\u0027Acier est HS !!", "id": "Roh peliharaan Gang Gu sudah tidak kuat lagi!!", "pt": "A BESTA ESPIRITUAL DE GANG GU N\u00c3O AGUENTA MAIS!!", "text": "STEELBONE\u0027S SPIRIT BEAST IS DONE FOR!!", "tr": "\u00c7EL\u0130K KEM\u0130K\u0027\u0130N RUH CANAVARI B\u0130TT\u0130!!"}, {"bbox": ["267", "1406", "332", "1585"], "fr": "Abattez-le comme \u00e7a.", "id": "Kalahkan dia seperti ini.", "pt": "DERRUBE-O ASSIM!", "text": "DEFEAT IT JUST LIKE THIS.", "tr": "ONU BU \u015eEK\u0130LDE YERE SER."}, {"bbox": ["76", "711", "209", "844"], "fr": "Ouvre-le au moment crucial.", "id": "Buka ini di saat genting.", "pt": "ABRA ISSO NO MOMENTO CR\u00cdTICO.", "text": "OPEN IT AT THE CRITICAL MOMENT.", "tr": "KR\u0130T\u0130K ANDA ONU A\u00c7."}, {"bbox": ["653", "1613", "758", "1720"], "fr": "Zut !", "id": "Sialan.", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "LANET OLSUN!"}, {"bbox": ["35", "1236", "115", "1430"], "fr": "Hahaha, tapez, tapez, tapez !", "id": "Hahaha, pukul, pukul, pukul!", "pt": "HAHAHA, LUTE, LUTE, LUTE!", "text": "HAHAHA! FIGHT, FIGHT, FIGHT!", "tr": "HA HA HA! VUR VUR VUR!"}, {"bbox": ["674", "222", "768", "324"], "fr": "Attends, prends \u00e7a.", "id": "Tunggu, bawa ini.", "pt": "ESPERE, LEVE ISTO.", "text": "WAIT, TAKE THIS.", "tr": "BEKLE, BUNU AL."}], "width": 800}, {"height": 1246, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/124/11.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "127", "285", "253"], "fr": "Je vous offre une banane...", "id": "Kuberi kalian satu benda harum ini.", "pt": "UM PRESENTE PARA VOC\u00caS, UM...", "text": "I\u0027LL GIVE YOU A...", "tr": "S\u0130ZE B\u0130R TANE M\u0130S KOKULU..."}, {"bbox": ["0", "1164", "675", "1245"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua