This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/0.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "563", "875", "1123"], "fr": "Chapitre 151 : La Veille de No\u00ebl", "id": "Bab 151 Malam yang Damai", "pt": "CAP\u00cdTULO 151: V\u00c9SPERA DE NATAL", "text": "Chapitre 151 : La Veille de No\u00ebl", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 151: Noel Gecesi"}, {"bbox": ["765", "1279", "899", "1388"], "fr": "Manhua : Xu Chen\nAssistant : Mo Jianyi\n\u00c9diteur responsable : Kawa Masaya", "id": "Komik: Xu Chen Asisten: Mo Jianyi Editor: Kawa Masaya", "pt": "MANHWA: XU CHEN ASSISTENTE: MO JIANYI EDITOR RESPONS\u00c1VEL: CHUAN YAYE", "text": "Manhua : Xu Chen\nAssistant : Mo Jianyi\n\u00c9diteur responsable : Kawa Masaya", "tr": "Manhwa: Xu Chen Asistan: Mo Jianyi Edit\u00f6r: Kawa Masaya"}, {"bbox": ["19", "0", "658", "82"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/1.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "1397", "556", "1543"], "fr": "Si tu respectes notre promesse, je te ferai une surprise.", "id": "Jika kau menepati janji kita, akan ada kejutan untukmu.", "pt": "SE VOC\u00ca CUMPRIR NOSSA PROMESSA, EU LHE DAREI UMA SURPRESA.", "text": "Si tu respectes notre promesse, je te ferai une surprise.", "tr": "S\u00f6z\u00fcm\u00fcze uyarsan sana bir s\u00fcrprizim olacak."}, {"bbox": ["258", "826", "379", "950"], "fr": "Tant pis, je vais le dire directement au pr\u00eatre.", "id": "Sudahlah, langsung beritahu pendeta saja.", "pt": "ESQUECE, VOU CONTAR DIRETO AO PADRE.", "text": "Tant pis, je vais le dire directement au pr\u00eatre.", "tr": "Bo\u015fver, do\u011frudan rahibe s\u00f6yleyelim."}, {"bbox": ["580", "44", "673", "178"], "fr": "Une surprise", "id": "Sebuah kejutan", "pt": "UMA SURPRESA", "text": "Une surprise", "tr": "Bir s\u00fcrpriz."}, {"bbox": ["294", "534", "435", "629"], "fr": "Seulement moi.", "id": "Hanya aku", "pt": "S\u00d3 EU", "text": "Seulement moi.", "tr": "Sadece ben."}, {"bbox": ["488", "505", "671", "682"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/2.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1838", "255", "1971"], "fr": "Tina sera s\u00fbrement tr\u00e8s heureuse de recevoir un cadeau ce soir !", "id": "Malam ini Tina pasti akan senang menerima hadiahnya!", "pt": "\u00c0 NOITE, TINA FICAR\u00c1 MUITO FELIZ AO RECEBER O PRESENTE!", "text": "Tina sera s\u00fbrement tr\u00e8s heureuse de recevoir un cadeau ce soir !", "tr": "Ak\u015fam Tina hediyeyi al\u0131nca \u00e7ok mutlu olacak!"}, {"bbox": ["694", "1563", "826", "1697"], "fr": "Faire une surprise au pr\u00eatre, il ne me grondera pas.", "id": "Memberi kejutan pada pendeta, dia tidak akan menyalahkanku.", "pt": "DAR UMA SURPRESA AO PADRE, ELE N\u00c3O VAI ME CULPAR.", "text": "Faire une surprise au pr\u00eatre, il ne me grondera pas.", "tr": "Rahibe bir s\u00fcrpriz yaparsam beni su\u00e7lamaz."}, {"bbox": ["80", "1437", "213", "1570"], "fr": "De toute fa\u00e7on, ils sont amis, je ne fais pas de b\u00eatises.", "id": "Lagipula mereka teman, aku tidak sedang berbuat nakal.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, ELES S\u00c3O AMIGOS, N\u00c3O ESTOU APRONTANDO.", "text": "De toute fa\u00e7on, ils sont amis, je ne fais pas de b\u00eatises.", "tr": "Zaten arkada\u015flar, yaramazl\u0131k yapm\u0131yorum."}, {"bbox": ["484", "742", "605", "831"], "fr": "Pourquoi es-tu si agit\u00e9e ? Il y a un \u00e9v\u00e9nement ce soir.", "id": "Kenapa gelisah begitu? Malam ini ada acara.", "pt": "POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O INQUIETO? TEMOS UM EVENTO HOJE \u00c0 NOITE.", "text": "Pourquoi es-tu si agit\u00e9e ? Il y a un \u00e9v\u00e9nement ce soir.", "tr": "Neden bu kadar huzursuzsun? Bu ak\u015fam bir etkinlik var."}, {"bbox": ["241", "548", "297", "645"], "fr": "C\u0027est Hong Lian.", "id": "Itu Hong Lian.", "pt": "\u00c9 A HONG LIAN.", "text": "C\u0027est Hong Lian.", "tr": "Honglian bu."}, {"bbox": ["356", "84", "468", "197"], "fr": "V\u00eatements", "id": "Pakaian", "pt": "ROUPAS", "text": "V\u00eatements", "tr": "K\u0131yafetler."}, {"bbox": ["770", "583", "860", "674"], "fr": "Il faut te ressaisir !", "id": "Kau harus semangat, ya.", "pt": "ANIME-SE!", "text": "Il faut te ressaisir !", "tr": "Kendine gelmelisin."}, {"bbox": ["111", "393", "210", "492"], "fr": "S\u0153ur Tina...", "id": "Suster Tina....", "pt": "IRM\u00c3 TINA...", "text": "S\u0153ur Tina...", "tr": "Rahibe Tina..."}, {"bbox": ["711", "2067", "867", "2207"], "fr": "Pr\u00eatre Arthur !!", "id": "Pendeta Arthur!!", "pt": "PADRE ARTHUR!!", "text": "Pr\u00eatre Arthur !!", "tr": "Rahip Arthur!!"}, {"bbox": ["785", "83", "867", "170"], "fr": "Hein ?!", "id": "Bicara?", "pt": "FALAR.", "text": "Hein ?!", "tr": "Konu\u015fsana."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/3.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "1151", "401", "1296"], "fr": "Petit, bien jou\u00e9, tu as attir\u00e9 le gros poisson.", "id": "Anak kecil, kerja bagus, kau berhasil memancing ikan besar.", "pt": "GAROTO, BOM TRABALHO, VOC\u00ca PEGOU O PEIXE GRANDE.", "text": "Petit, bien jou\u00e9, tu as attir\u00e9 le gros poisson.", "tr": "Ufakl\u0131k, iyi i\u015f \u00e7\u0131kard\u0131n, b\u00fcy\u00fck bal\u0131\u011f\u0131 yakalad\u0131n."}, {"bbox": ["474", "151", "511", "195"], "fr": "Yo !", "id": "Yo!", "pt": "\u00d4!", "text": "Yo !", "tr": "Yo!"}, {"bbox": ["55", "952", "140", "1025"], "fr": "\u00c7a...", "id": "Ini", "pt": "ISSO", "text": "\u00c7a...", "tr": "Bu."}, {"bbox": ["766", "938", "861", "1033"], "fr": "Agh !!", "id": "P!!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "Agh !!", "tr": "P!!"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/4.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "26", "867", "201"], "fr": "C\u0027est le patron de ce magasin ! Il a dit que vous \u00e9tiez de vieux amis et m\u0027a demand\u00e9 de vous amener ici et...", "id": "Dia pemilik toko ini! Katanya dia teman lamamu, dan menyuruhku membawamu ke sini.", "pt": "\u00c9 O DONO DESTA LOJA! ELE DISSE QUE \u00c9 UM VELHO COMPANHEIRO SEU E ME PEDIU PARA TRAZER VOC\u00ca E...", "text": "C\u0027est le patron de ce magasin ! Il a dit que vous \u00e9tiez de vieux amis et m\u0027a demand\u00e9 de vous amener ici et...", "tr": "Bu d\u00fckkan\u0131n sahibi! Seninle eski dost oldu\u011funuzu s\u00f6yledi, seni buraya getirmemi istedi ve..."}, {"bbox": ["34", "758", "176", "901"], "fr": "Hong Lian, je n\u0027ai aucun vieil ami qui tienne un magasin de v\u00eatements.", "id": "Hong Lian, aku sama sekali tidak punya teman lama pemilik toko pakaian.", "pt": "HONG LIAN, EU N\u00c3O TENHO NENHUM VELHO AMIGO DONO DE LOJA DE ROUPAS.", "text": "Hong Lian, je n\u0027ai aucun vieil ami qui tienne un magasin de v\u00eatements.", "tr": "Honglian, benim giyim ma\u011fazas\u0131ndan eski bir arkada\u015f\u0131m falan yok."}, {"bbox": ["50", "2414", "233", "2578"], "fr": "Je vais bien, mais eux ! Je ne sais pas ce qu\u0027ils vont faire !!", "id": "Aku tidak apa-apa, tapi mereka! Aku tidak tahu apa yang akan mereka lakukan!!", "pt": "EU ESTOU BEM, MAS ELES! N\u00c3O SEI O QUE V\u00c3O FAZER!!", "text": "Je vais bien, mais eux ! Je ne sais pas ce qu\u0027ils vont faire !!", "tr": "Ben iyiyim ama onlar! Ne yapacaklar\u0131n\u0131 bilmiyorum!!"}, {"bbox": ["329", "333", "458", "455"], "fr": "Je ne savais pas qu\u0027ils seraient l\u00e0 !", "id": "Aku tidak tahu mereka akan ada di sini!", "pt": "EU N\u00c3O SABIA QUE ELES ESTARIAM AQUI!", "text": "Je ne savais pas qu\u0027ils seraient l\u00e0 !", "tr": "Burada olacaklar\u0131n\u0131 bilmiyordum!"}, {"bbox": ["695", "1166", "859", "1333"], "fr": "Il est convaincu qu\u0027un d\u00e9mon est enferm\u00e9 dans votre monast\u00e8re.", "id": "Dia sangat yakin bahwa biara kalian menyembunyikan iblis.", "pt": "ELE EST\u00c1 CONVENCIDO DE QUE H\u00c1 UM DEM\u00d4NIO PRESO NO SEU MOSTEIRO.", "text": "Il est convaincu qu\u0027un d\u00e9mon est enferm\u00e9 dans votre monast\u00e8re.", "tr": "Manast\u0131r\u0131n\u0131zda bir iblisin kilitli oldu\u011funa kesinlikle inan\u0131yor."}, {"bbox": ["555", "3492", "695", "3602"], "fr": "Rester ici est probablement plus s\u00fbr que de rentrer !", "id": "Tetap di sini, mungkin lebih aman daripada kembali!", "pt": "FICAR AQUI \u00c9 PROVAVELMENTE MAIS SEGURO DO QUE VOLTAR!", "text": "Rester ici est probablement plus s\u00fbr que de rentrer !", "tr": "Burada kalmak, geri d\u00f6nmekten daha g\u00fcvenli olabilir!"}, {"bbox": ["317", "1928", "446", "2042"], "fr": "Gamin, tu n\u0027as plus rien \u00e0 faire ici.", "id": "Bocah, tidak ada urusanmu lagi di sini.", "pt": "GAROTO, N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA PARA VOC\u00ca AQUI.", "text": "Gamin, tu n\u0027as plus rien \u00e0 faire ici.", "tr": "Velet, burada sana i\u015f yok."}, {"bbox": ["96", "3270", "236", "3411"], "fr": "Chef ?! Ce gamin !", "id": "Bos?! Bocah itu!", "pt": "CHEFE?! AQUELE GAROTO!", "text": "Chef ?! Ce gamin !", "tr": "Patron?! O velet!"}, {"bbox": ["474", "2188", "611", "2325"], "fr": "Pr\u00e9venez les autres de partir vite !", "id": "Beritahu yang lain untuk segera pergi!", "pt": "AVISE OS OUTROS PARA SA\u00cdREM RAPIDAMENTE!", "text": "Pr\u00e9venez les autres de partir vite !", "tr": "Di\u011ferlerine hemen ayr\u0131lmalar\u0131n\u0131 s\u00f6yle!"}, {"bbox": ["320", "1676", "471", "1785"], "fr": "Apr\u00e8s tout, c\u0027est un fid\u00e8le disciple de Satan...!", "id": "Siapa suruh dia pengikut setia Setan....!", "pt": "QUEM DIRIA QUE ELE \u00c9 UM SEGUIDOR FIEL DE SATAN\u00c1S...!", "text": "Apr\u00e8s tout, c\u0027est un fid\u00e8le disciple de Satan...!", "tr": "Ne de olsa o \u015eeytan\u0027\u0131n sad\u0131k bir m\u00fcridi...!"}, {"bbox": ["715", "607", "832", "741"], "fr": "Tu as \u00e9t\u00e9 tromp\u00e9 par les adultes...!", "id": "Kau sudah ditipu oleh orang dewasa.....!", "pt": "VOC\u00ca FOI ENGANADO PELOS ADULTOS...!", "text": "Tu as \u00e9t\u00e9 tromp\u00e9 par les adultes...!", "tr": "B\u00fcy\u00fckler taraf\u0131ndan kand\u0131r\u0131ld\u0131n...!"}, {"bbox": ["203", "392", "302", "486"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme \u00e7a !!", "id": "Bukan begitu!!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ASSIM!!", "text": "Ce n\u0027est pas comme \u00e7a !!", "tr": "\u00d6yle de\u011fil!!"}, {"bbox": ["216", "3026", "373", "3158"], "fr": "Retourne vite !!", "id": "Cepat kembali!!", "pt": "VOLTE LOGO!!", "text": "Retourne vite !!", "tr": "\u00c7abuk geri d\u00f6n!!"}, {"bbox": ["430", "3439", "525", "3556"], "fr": "Non, laisse-le partir !", "id": "Tidak, biarkan dia pergi!", "pt": "N\u00c3O, DEIXE-O IR!", "text": "Non, laisse-le partir !", "tr": "Hay\u0131r, b\u0131rak gitsin!"}, {"bbox": ["42", "985", "210", "1155"], "fr": "Le \u00ab patron \u00bb de ce magasin de v\u00eatements, c\u0027est notre chef, tu sais.", "id": "\"Pemilik\" toko pakaian itu, adalah bos kami, lho.", "pt": "O \"GERENTE\" DAQUELA LOJA DE ROUPAS \u00c9 O NOSSO CHEFE.", "text": "Le \u00ab patron \u00bb de ce magasin de v\u00eatements, c\u0027est notre chef, tu sais.", "tr": "O giyim ma\u011fazas\u0131n\u0131n \"m\u00fcd\u00fcr\u00fc\" bizim patronumuz."}, {"bbox": ["509", "1932", "658", "2080"], "fr": "Hong Lian, retourne vite au monast\u00e8re !", "id": "Hong Lian, cepat kembali ke biara!", "pt": "HONG LIAN, VOLTE LOGO PARA O MOSTEIRO!", "text": "Hong Lian, retourne vite au monast\u00e8re !", "tr": "Honglian, \u00e7abuk manast\u0131ra d\u00f6n!"}, {"bbox": ["222", "35", "307", "142"], "fr": "Hong Lian, tu... ?", "id": "Hong Lian, kau......?", "pt": "HONG LIAN, VOC\u00ca...?", "text": "Hong Lian, tu... ?", "tr": "Honglian sen...?"}, {"bbox": ["631", "3703", "751", "3836"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit ?!", "id": "Apa katamu?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "Qu\u0027as-tu dit ?!", "tr": "Ne dedin sen?!"}, {"bbox": ["45", "1928", "172", "2057"], "fr": "Pr\u00eatre Arthur !!", "id": "Pendeta Arthur!!", "pt": "PADRE ARTHUR!!", "text": "Pr\u00eatre Arthur !!", "tr": "Rahip Arthur!!"}, {"bbox": ["278", "2749", "355", "2825"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["535", "1474", "632", "1542"], "fr": "?!!", "id": " \u0bb8\u0bcd\u0ba4 ?!\uff01", "pt": "?!", "text": "?!!", "tr": "?!!"}, {"bbox": ["748", "816", "824", "905"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/5.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "1113", "485", "1245"], "fr": "Cette force est ici, va la trouver.", "id": "Kekuatan itu ada di tempat ini, pergi cari!", "pt": "ESSE PODER EST\u00c1 NESTE LUGAR, V\u00c1 ENCONTR\u00c1-LO.", "text": "Cette force est ici, va la trouver.", "tr": "O g\u00fc\u00e7 tam burada, git ve onu bul."}, {"bbox": ["742", "848", "861", "1010"], "fr": "Le d\u00e9mon peut enfin \u00eatre lib\u00e9r\u00e9.", "id": "Iblis akhirnya bisa dibebaskan.", "pt": "O DEM\u00d4NIO FINALMENTE PODE SER LIBERTADO.", "text": "Le d\u00e9mon peut enfin \u00eatre lib\u00e9r\u00e9.", "tr": "\u0130blis sonunda serbest kalabilir."}, {"bbox": ["225", "736", "383", "863"], "fr": "La protection de l\u0027ange a disparu.", "id": "Perlindungan malaikat sudah tiada.", "pt": "A PROTE\u00c7\u00c3O DO ANJO N\u00c3O EXISTE MAIS.", "text": "La protection de l\u0027ange a disparu.", "tr": "Mele\u011fin korumas\u0131 art\u0131k yok."}, {"bbox": ["651", "1764", "814", "1925"], "fr": "Pour f\u00eater \u00e7a, commen\u00e7ons par une orgie !", "id": "Untuk merayakannya, ayo kita berpesta dulu!", "pt": "PARA COMEMORAR, VAMOS FAZER UMA FESTA PRIMEIRO!", "text": "Pour f\u00eater \u00e7a, commen\u00e7ons par une orgie !", "tr": "Kutlamak i\u00e7in \u00f6nce bir parti yapal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/6.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "805", "824", "901"], "fr": "Idiot !!", "id": "Bodoh!!", "pt": "IDIOTA!!", "text": "Idiot !!", "tr": "Aptal!!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/7.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "1815", "865", "1918"], "fr": "S\u0153ur Tina.", "id": "Suster Tina", "pt": "IRM\u00c3 TINA", "text": "S\u0153ur Tina.", "tr": "Rahibe Tina."}, {"bbox": ["410", "1777", "490", "1851"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] Ugh", "pt": "[SFX] UGH", "text": "[SFX] Mmh...", "tr": "[SFX] Mmmh"}, {"bbox": ["34", "120", "180", "249"], "fr": "Quel idiot je suis !!", "id": "Aku bodoh sekali!!", "pt": "EU SOU UM IDIOTA!!", "text": "Quel idiot je suis !!", "tr": "Ben aptal\u0131m!!"}, {"bbox": ["414", "2022", "488", "2087"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] Ugh...", "pt": "[SFX] UGH...", "text": "[SFX] Mmh...", "tr": "[SFX] Mmmh..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/8.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "472", "516", "519"], "fr": "Tina !", "id": "Tina!", "pt": "TINA!", "text": "Tina !", "tr": "Tina!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/9.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "476", "335", "581"], "fr": "Que Dieu la prot\u00e8ge... Que Dieu la prot\u00e8ge...", "id": "Tuhan memberkati... Tuhan memberkati...", "pt": "DEUS ABEN\u00c7OE... DEUS ABEN\u00c7OE...", "text": "Que Dieu la prot\u00e8ge... Que Dieu la prot\u00e8ge...", "tr": "Tanr\u0131 korusun... Tanr\u0131 korusun..."}, {"bbox": ["630", "1039", "740", "1165"], "fr": "Tina... ! Tu ne vas pas mourir !", "id": "Tina.....! Kau tidak akan mati!", "pt": "TINA...! VOC\u00ca N\u00c3O VAI MORRER!", "text": "Tina... ! Tu ne vas pas mourir !", "tr": "Tina...! \u00d6lmeyeceksin!"}, {"bbox": ["733", "34", "845", "123"], "fr": "Tina, tu ne peux pas mourir... !", "id": "Tina, kau tidak boleh mati...!", "pt": "TINA, VOC\u00ca N\u00c3O PODE MORRER...!", "text": "Tina, tu ne peux pas mourir... !", "tr": "Tina \u00f6lemezsin...!"}, {"bbox": ["49", "1047", "173", "1171"], "fr": "Deviens... un... brillant... serviteur... de Dieu.", "id": "Jadilah... hamba Tuhan... yang hebat...", "pt": "SEJA UM... EXCELENTE... SERVO DE DEUS...", "text": "Deviens... un... brillant... serviteur... de Dieu.", "tr": "Harika bir... din adam\u0131... ol."}, {"bbox": ["752", "558", "840", "619"], "fr": "Hong... Lian...", "id": "Hong... Lian", "pt": "HONG... LIAN", "text": "Hong... Lian...", "tr": "Hong... Lian..."}, {"bbox": ["746", "842", "856", "945"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir...", "id": "Kelak...", "pt": "NO FUTURO", "text": "\u00c0 l\u0027avenir...", "tr": "Gelecekte..."}, {"bbox": ["402", "611", "483", "669"], "fr": "Tina !", "id": "Tina!", "pt": "TINA!", "text": "Tina !", "tr": "Tina!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/10.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "780", "432", "914"], "fr": "Oh Dieu !! Je t\u0027en prie, sauve Tina !!", "id": "Tuhan!! Kumohon selamatkan Tina!!", "pt": "DEUS!! POR FAVOR, SALVE A TINA!!", "text": "Oh Dieu !! Je t\u0027en prie, sauve Tina !!", "tr": "Tanr\u0131m!! Yalvar\u0131r\u0131m Tina\u0027y\u0131 kurtar!!"}, {"bbox": ["624", "2620", "760", "2736"], "fr": "Le BOSS a dit de ne laisser aucun survivant !", "id": "BOS BILANG JANGAN SISAKAN YANG HIDUP!", "pt": "O CHEFE DISSE PARA N\u00c3O DEIXAR SOBREVIVENTES!", "text": "Le BOSS a dit de ne laisser aucun survivant !", "tr": "Patron kimseyi sa\u011f b\u0131rakmamam\u0131z\u0131 s\u00f6yledi!"}, {"bbox": ["662", "326", "864", "502"], "fr": "Dieu, o\u00f9 es-tu ?!!!", "id": "TUHAN, KAU DI MANA!!!", "pt": "DEUS, ONDE VOC\u00ca EST\u00c1!!!", "text": "Dieu, o\u00f9 es-tu ?!!!", "tr": "Tanr\u0131m neredesin!!!"}, {"bbox": ["707", "109", "839", "277"], "fr": "Dieu ne te laissera pas partir comme \u00e7a !!", "id": "Tuhan tidak akan membiarkanmu pergi seperti ini!!", "pt": "DEUS N\u00c3O VAI DEIXAR VOC\u00ca PARTIR ASSIM!!", "text": "Dieu ne te laissera pas partir comme \u00e7a !!", "tr": "Tanr\u0131 b\u00f6yle gitmene izin vermeyecek!!"}, {"bbox": ["264", "2394", "406", "2532"], "fr": "D\u0027o\u00f9 viennent ces pleurs ?! Il y a un gamin l\u00e0-bas !", "id": "Suara tangisan dari mana itu?! Ada bocah di sana!", "pt": "DE ONDE VEM ESSE CHORO?! TEM UM GAROTO ALI!", "text": "D\u0027o\u00f9 viennent ces pleurs ?! Il y a un gamin l\u00e0-bas !", "tr": "Bu a\u011flama sesi de ne?! Orada bir velet var!"}, {"bbox": ["96", "16", "241", "138"], "fr": "Tu ne mourras pas !!", "id": "Kau tidak akan mati!!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI MORRER!!", "text": "Tu ne mourras pas !!", "tr": "\u00d6lmeyeceksin!!"}, {"bbox": ["38", "1097", "104", "1478"], "fr": "[SFX] WAAAAAH !!", "id": "[SFX] Uwaaaaaaah!!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1!!", "text": "[SFX] WAAAAAH !!", "tr": "[SFX] Uwaaaaaaah!!"}, {"bbox": ["765", "1599", "851", "1985"], "fr": "[SFX] AAAAAAH... AAAAAH... !", "id": "[SFX] Aaaaaah.... Aaaaaah...!", "pt": "[SFX] AAAAAHHH... AAAAAHHH...!", "text": "[SFX] AAAAAAH... AAAAAH... !", "tr": "[SFX] Aaaaaah... Aaaaaah...!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/11.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "1425", "725", "1617"], "fr": "Si vous ne trouvez pas la cachette du d\u00e9mon ! Vous m\u0027accompagnerez tous dans la tombe !", "id": "Tidak bisa menemukan tempat persembunyian iblis! Kalian semua ikut mati bersamaku!", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ENCONTRAR O ESCONDERIJO DO DEM\u00d4NIO! TODOS VOC\u00caS V\u00c3O MORRER COMIGO!", "text": "Si vous ne trouvez pas la cachette du d\u00e9mon ! Vous m\u0027accompagnerez tous dans la tombe !", "tr": "\u0130blisin sakland\u0131\u011f\u0131 yeri bulamazsan\u0131z! Hepiniz benimle birlikte \u00f6leceksiniz!"}, {"bbox": ["28", "22", "188", "196"], "fr": "Abattez-le !! Ne le laissez pas s\u0027enfuir !", "id": "Habisi dia!! Jangan biarkan dia lari!", "pt": "ACABEM COM ELE!! N\u00c3O O DEIXEM FUGIR!", "text": "Abattez-le !! Ne le laissez pas s\u0027enfuir !", "tr": "Onu haklay\u0131n!! Ka\u00e7mas\u0131na izin vermeyin!"}, {"bbox": ["695", "1212", "868", "1378"], "fr": "J\u0027ai \u00e9lev\u00e9 une bande d\u0027incapables !!", "id": "Memelihara kalian para sampah ini!!", "pt": "CRIEI UM BANDO DE IN\u00daTEIS!!", "text": "J\u0027ai \u00e9lev\u00e9 une bande d\u0027incapables !!", "tr": "Sizi i\u015fe yaramazlar s\u00fcr\u00fcs\u00fc!!"}, {"bbox": ["303", "961", "462", "1143"], "fr": "Toujours pas la moindre trace ?!", "id": "Belum menemukan petunjuk sedikit pun?!", "pt": "AINDA N\u00c3O ENCONTRARAM NENHUMA PISTA?!", "text": "Toujours pas la moindre trace ?!", "tr": "Hala en ufak bir iz bulamad\u0131n\u0131z m\u0131?!"}, {"bbox": ["28", "479", "156", "613"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027incapable ! Rattrape-le vite !", "id": "Dasar sampah! Cepat kejar dia!", "pt": "SEU IN\u00daTIL! ALCANCE-O LOGO!", "text": "Esp\u00e8ce d\u0027incapable ! Rattrape-le vite !", "tr": "Seni i\u015fe yaramaz! \u00c7abuk onu yakala!"}, {"bbox": ["410", "265", "463", "328"], "fr": "[SFX] Hii !", "id": "[SFX] Hik!", "pt": "[SFX] SNIF!", "text": "[SFX] Hii !", "tr": "[SFX] H\u0131h!"}, {"bbox": ["564", "413", "664", "496"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/12.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "943", "355", "1062"], "fr": "Le gamin dont tu parlais s\u0027est enfui par ici ?", "id": "Bocah yang kau maksud lari ke sini?", "pt": "O GAROTO DE QUEM VOC\u00ca FALOU ENTROU AQUI? O", "text": "Le gamin dont tu parlais s\u0027est enfui par ici ?", "tr": "Bahsetti\u011fin velet buraya m\u0131 ka\u00e7t\u0131?"}, {"bbox": ["238", "11", "376", "114"], "fr": "BOSS, un gamin s\u0027est enfui tout \u00e0 l\u0027heure... !", "id": "Bos, tadi ada bocah yang kabur....!", "pt": "CHEFE, UM GAROTO FUGIU AGORA H\u00c1 POUCO...!", "text": "BOSS, un gamin s\u0027est enfui tout \u00e0 l\u0027heure... !", "tr": "Patron, demin bir velet ka\u00e7t\u0131...!"}, {"bbox": ["720", "48", "859", "187"], "fr": "Vous n\u0027arrivez m\u00eame pas \u00e0 vous occuper d\u0027un enfant ?! O\u00f9 s\u0027est-il enfui ?!", "id": "Kalian bahkan tidak bisa mengatasi seorang anak kecil?! Lari ke mana dia?!", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O CONSEGUEM LIDAR NEM COM UMA CRIAN\u00c7A?! PARA ONDE ELE FOI?!", "text": "Vous n\u0027arrivez m\u00eame pas \u00e0 vous occuper d\u0027un enfant ?! O\u00f9 s\u0027est-il enfui ?!", "tr": "Bir \u00e7ocukla bile ba\u015fa \u00e7\u0131kam\u0131yor musunuz?! Nereye ka\u00e7t\u0131?!"}, {"bbox": ["646", "1189", "771", "1314"], "fr": "Mais il est petit, il s\u0027est faufil\u00e9 par le haut.", "id": "Tapi badannya kecil, dia menyelinap masuk dari atas.", "pt": "MAS ELE \u00c9 PEQUENO E ENTROU POR CIMA.", "text": "Mais il est petit, il s\u0027est faufil\u00e9 par le haut.", "tr": "Ama ufak tefek oldu\u011fu i\u00e7in yukar\u0131dan s\u0131zd\u0131."}, {"bbox": ["452", "949", "576", "1073"], "fr": "Oui... Bien que la grande porte soit verrouill\u00e9e.", "id": "Iya.... Meskipun gerbang utamanya terkunci.", "pt": "SIM... EMBORA O PORT\u00c3O ESTEJA TRANCADO.", "text": "Oui... Bien que la grande porte soit verrouill\u00e9e.", "tr": "Evet... Kap\u0131 kilitli olmas\u0131na ra\u011fmen..."}, {"bbox": ["442", "322", "578", "445"], "fr": "Il s\u0027est cach\u00e9 dans une maison ferm\u00e9e...", "id": "Dia bersembunyi di dalam rumah yang tertutup.....", "pt": "ELE SE ESCONDEU EM UMA CASA FECHADA...", "text": "Il s\u0027est cach\u00e9 dans une maison ferm\u00e9e...", "tr": "Kapal\u0131 bir eve sakland\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/13.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "56", "262", "195"], "fr": "Tr\u00e8s bien, nous n\u0027avons pas encore fouill\u00e9 ici.", "id": "Bagus, tempat ini belum digeledah.", "pt": "MUITO BEM, AINDA N\u00c3O REVISTAMOS AQUI.", "text": "Tr\u00e8s bien, nous n\u0027avons pas encore fouill\u00e9 ici.", "tr": "\u00c7ok iyi, buras\u0131 hen\u00fcz aranmad\u0131."}, {"bbox": ["426", "1149", "510", "1232"], "fr": "[SFX] Sob... Whimper...", "id": "[SFX] Hik", "pt": "[SFX] SNIF...", "text": "[SFX] Sob... Whimper...", "tr": "[SFX] H\u0131mm"}, {"bbox": ["672", "16", "820", "163"], "fr": "Mais je sens une odeur sinistre !", "id": "Tapi aku mencium bau yang menyeramkan!", "pt": "MAS EU SINTO UM CHEIRO SINISTRO!", "text": "Mais je sens une odeur sinistre !", "tr": "Ama u\u011fursuz bir koku al\u0131yorum!"}, {"bbox": ["719", "1173", "812", "1268"], "fr": "Il y a un \u00e9v\u00e9nement ce soir, tu sais.", "id": "Malam ini ada acara, lho.", "pt": "TEMOS UM EVENTO HOJE \u00c0 NOITE.", "text": "Il y a un \u00e9v\u00e9nement ce soir, tu sais.", "tr": "Bu ak\u015fam bir etkinlik var."}, {"bbox": ["699", "317", "859", "448"], "fr": "Forcez-moi cette porte !", "id": "Cungkil pintu ini!", "pt": "ARROMBEM ESTE PORT\u00c3O!", "text": "Forcez-moi cette porte !", "tr": "Bu kap\u0131y\u0131 k\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["75", "1129", "166", "1226"], "fr": "[SFX] Sob... Whimper...", "id": "[SFX] Hik....", "pt": "[SFX] SNIF...", "text": "[SFX] Sob... Whimper...", "tr": "[SFX] H\u0131mm..."}, {"bbox": ["38", "552", "313", "595"], "fr": "[SFX] CLAC ! CLAC ! CLAC !", "id": "[SFX] Tap tap tap", "pt": "[SFX] TOC TOC TOC", "text": "[SFX] CLAC ! CLAC ! CLAC !", "tr": "[SFX] TAK TAK TAK"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/14.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "13", "867", "274"], "fr": "[SFX] WAAAAAH... SOB... WAAAAAH...!", "id": "[SFX] Uwaaaa... Hik aaahhh.....!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1... SNIF AAAAAHHH...!", "text": "[SFX] WAAAAAH... SOB... WAAAAAH...!", "tr": "[SFX] Uwaaaah! H\u0131\u0131\u0131\u0131\u0131\u0131\u0131.....!"}, {"bbox": ["91", "589", "753", "896"], "fr": "Sc\u00e8nes de ce chapitre (merci \u00e0 l\u0027assistant). Bien que le manga soit court, la charge de travail derri\u00e8re est \u00e9norme, c\u0027est le travail d\u0027une semaine. Certains demandent pourquoi ce n\u0027est pas en couleur. \u00c9coutez, je pense que le noir et blanc est un classique \u00e9ternel et repr\u00e9sente mieux l\u0027esprit du manga que j\u0027ai ressenti dans mon enfance. C\u0027est comme le chapeau de paille de Shanks le Roux pour moi, ce n\u0027est pas quelque chose que je changerais \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re. (On a vraiment des r\u00e9flexions de gamin id\u00e9aliste tard le soir ~~)", "id": "Latar adegan bab ini (terima kasih atas kerja keras asisten). Meskipun komiknya pendek, pekerjaan di baliknya sangat besar, ini adalah hasil kerja seminggu. Ada yang bertanya kenapa bukan komik berwarna, dengar... menurutku hitam putih itu klasik abadi, lebih mewakili semangat manga yang kurasakan waktu kecil. Ini seperti topi jerami si rambut merah, bagiku bukan sesuatu yang bisa diganti begitu saja. (Orang kalau sudah larut malam memang suka jadi chuunibyou begini~~)", "pt": "AS CENAS DESTE CAP\u00cdTULO (OBRIGADO PELO TRABALHO DURO, ASSISTENTE). EMBORA O MANHWA SEJA CURTO, A CARGA DE TRABALHO POR TR\u00c1S \u00c9 ENORME, ISTO \u00c9 O TRABALHO DE UMA SEMANA. ALGU\u00c9M PERGUNTOU POR QUE N\u00c3O \u00c9 COLORIDO. ESCUTE, ACHO QUE O PRETO E BRANCO \u00c9 UM CL\u00c1SSICO ETERNO E REPRESENTA MELHOR O ESP\u00cdRITO DOS MANG\u00c1S QUE EU SENTIA QUANDO CRIAN\u00c7A. \u00c9 COMO O CHAP\u00c9U DE PALHA DO RUIVO, PARA MIM, N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE EU MUDARIA FACILMENTE. (PESSOAS \u00c0 NOITE S\u00c3O T\u00c3O CHUUNI~~)", "text": "Sc\u00e8nes de ce chapitre (merci \u00e0 l\u0027assistant). Bien que le manga soit court, la charge de travail derri\u00e8re est \u00e9norme, c\u0027est le travail d\u0027une semaine. Certains demandent pourquoi ce n\u0027est pas en couleur. \u00c9coutez, je pense que le noir et blanc est un classique \u00e9ternel et repr\u00e9sente mieux l\u0027esprit du manga que j\u0027ai ressenti dans mon enfance. C\u0027est comme le chapeau de paille de Shanks le Roux pour moi, ce n\u0027est pas quelque chose que je changerais \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re. (On a vraiment des r\u00e9flexions de gamin id\u00e9aliste tard le soir ~~)", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn sahnesi (Asistan\u0131ma te\u015fekk\u00fcrler). Manhwa k\u0131sa olsa da arkas\u0131ndaki i\u015f y\u00fck\u00fc \u00e7ok b\u00fcy\u00fck; bu bir haftal\u0131k bir \u00e7al\u0131\u015fma. Baz\u0131lar\u0131 neden renkli olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 soruyor. \u015e\u00f6yle ki, bence siyah beyaz ebedi bir klasik ve \u00e7ocuklu\u011fumda hissetti\u011fim manhwa ruhunu daha iyi temsil ediyor. Benim i\u00e7in K\u0131z\u0131l Sa\u00e7l\u0131\u0027n\u0131n has\u0131r \u015fapkas\u0131 gibi, \u00f6yle kolayca de\u011fi\u015ftirece\u011fim bir \u015fey de\u011fil. (\u0130nsanlar gece olunca b\u00f6yle ergence davran\u0131yor~~)"}, {"bbox": ["91", "589", "752", "895"], "fr": "Sc\u00e8nes de ce chapitre (merci \u00e0 l\u0027assistant). Bien que le manga soit court, la charge de travail derri\u00e8re est \u00e9norme, c\u0027est le travail d\u0027une semaine. Certains demandent pourquoi ce n\u0027est pas en couleur. \u00c9coutez, je pense que le noir et blanc est un classique \u00e9ternel et repr\u00e9sente mieux l\u0027esprit du manga que j\u0027ai ressenti dans mon enfance. C\u0027est comme le chapeau de paille de Shanks le Roux pour moi, ce n\u0027est pas quelque chose que je changerais \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re. (On a vraiment des r\u00e9flexions de gamin id\u00e9aliste tard le soir ~~)", "id": "Latar adegan bab ini (terima kasih atas kerja keras asisten). Meskipun komiknya pendek, pekerjaan di baliknya sangat besar, ini adalah hasil kerja seminggu. Ada yang bertanya kenapa bukan komik berwarna, dengar... menurutku hitam putih itu klasik abadi, lebih mewakili semangat manga yang kurasakan waktu kecil. Ini seperti topi jerami si rambut merah, bagiku bukan sesuatu yang bisa diganti begitu saja. (Orang kalau sudah larut malam memang suka jadi chuunibyou begini~~)", "pt": "AS CENAS DESTE CAP\u00cdTULO (OBRIGADO PELO TRABALHO DURO, ASSISTENTE). EMBORA O MANHWA SEJA CURTO, A CARGA DE TRABALHO POR TR\u00c1S \u00c9 ENORME, ISTO \u00c9 O TRABALHO DE UMA SEMANA. ALGU\u00c9M PERGUNTOU POR QUE N\u00c3O \u00c9 COLORIDO. ESCUTE, ACHO QUE O PRETO E BRANCO \u00c9 UM CL\u00c1SSICO ETERNO E REPRESENTA MELHOR O ESP\u00cdRITO DOS MANG\u00c1S QUE EU SENTIA QUANDO CRIAN\u00c7A. \u00c9 COMO O CHAP\u00c9U DE PALHA DO RUIVO, PARA MIM, N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE EU MUDARIA FACILMENTE. (PESSOAS \u00c0 NOITE S\u00c3O T\u00c3O CHUUNI~~)", "text": "Sc\u00e8nes de ce chapitre (merci \u00e0 l\u0027assistant). Bien que le manga soit court, la charge de travail derri\u00e8re est \u00e9norme, c\u0027est le travail d\u0027une semaine. Certains demandent pourquoi ce n\u0027est pas en couleur. \u00c9coutez, je pense que le noir et blanc est un classique \u00e9ternel et repr\u00e9sente mieux l\u0027esprit du manga que j\u0027ai ressenti dans mon enfance. C\u0027est comme le chapeau de paille de Shanks le Roux pour moi, ce n\u0027est pas quelque chose que je changerais \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re. (On a vraiment des r\u00e9flexions de gamin id\u00e9aliste tard le soir ~~)", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn sahnesi (Asistan\u0131ma te\u015fekk\u00fcrler). Manhwa k\u0131sa olsa da arkas\u0131ndaki i\u015f y\u00fck\u00fc \u00e7ok b\u00fcy\u00fck; bu bir haftal\u0131k bir \u00e7al\u0131\u015fma. Baz\u0131lar\u0131 neden renkli olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 soruyor. \u015e\u00f6yle ki, bence siyah beyaz ebedi bir klasik ve \u00e7ocuklu\u011fumda hissetti\u011fim manhwa ruhunu daha iyi temsil ediyor. Benim i\u00e7in K\u0131z\u0131l Sa\u00e7l\u0131\u0027n\u0131n has\u0131r \u015fapkas\u0131 gibi, \u00f6yle kolayca de\u011fi\u015ftirece\u011fim bir \u015fey de\u011fil. (\u0130nsanlar gece olunca b\u00f6yle ergence davran\u0131yor~~)"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 421, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/160/18.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "308", "548", "420"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua