This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/0.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "113", "304", "260"], "fr": "La Lame d\u0027Apophis est un tr\u00e9sor que j\u0027ai ramen\u00e9 de mon ancienne patrie.", "id": "PEDANG APOPHIS, ADALAH HARTA YANG KUBAWA DARI KAMPUNG HALAMANKU YANG KUNO.", "pt": "A L\u00c2MINA DE APOPHIS \u00c9 UM TESOURO QUE TROUXE DA MINHA ANTIGA TERRA NATAL.", "text": "THE BLADE OF APOPHIS, IS A TREASURE I BROUGHT FROM MY ANCIENT HOMELAND.", "tr": "Apophis\u0027in K\u0131l\u0131c\u0131, kadim yurdumdan getirdi\u011fim bir hazinedir."}, {"bbox": ["558", "548", "693", "683"], "fr": "Elle poss\u00e8de un venin capable de tuer m\u00eame les dieux.", "id": "IA MEMILIKI RACUN YANG BAHKAN BISA MEMBUNUH DEWA.", "pt": "ELA POSSUI UM VENENO CAPAZ DE MATAR AT\u00c9 MESMO DEUSES.", "text": "IT POSSESSES A POISON SO POTENT IT CAN EVEN KILL GODS.", "tr": "Tanr\u0131lar\u0131 bile \u00f6ld\u00fcrebilecek bir zehre sahip."}, {"bbox": ["133", "0", "589", "78"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["381", "0", "755", "52"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/1.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "873", "760", "994"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, le poison n\u0027agira pas trop vite, mais envahira ton corps petit \u00e0 petit.", "id": "TENANG SAJA, RACUNNYA TIDAK AKAN BEKERJA TERLALU CEPAT, MELAINKAN AKAN MENYERANG TUBUHMU SEDIKIT DEMI SEDIKIT.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, O VENENO N\u00c3O AGE R\u00c1PIDO, MAS INVADE SEU CORPO POUCO A POUCO.", "text": "DON\u0027T WORRY, THE POISON WON\u0027T TAKE EFFECT TOO QUICKLY. IT WILL SLOWLY INVADE YOUR BODY.", "tr": "Endi\u015felenme, zehir \u00e7ok h\u0131zl\u0131 etki etmeyecek, yava\u015f yava\u015f v\u00fccudunu istila edecek."}, {"bbox": ["615", "21", "749", "155"], "fr": "Je sais qu\u0027une simple blessure ne suffira pas \u00e0 te tuer.", "id": "AKU TAHU, LUKA SEKECIL ITU TIDAK AKAN BISA MERENGGUT NYAWAMU.", "pt": "EU SEI, UM MERO FERIMENTO N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE PARA TIRAR SUA VIDA.", "text": "I KNOW, A MERE WOUND LIKE THAT ISN\u0027T ENOUGH TO KILL YOU.", "tr": "Biliyorum, k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir yara can\u0131n\u0131 alamaz."}, {"bbox": ["115", "687", "250", "822"], "fr": "Mais si l\u0027on ajoute du poison, la situation pourrait \u00eatre diff\u00e9rente.", "id": "TAPI JIKA DITAMBAH DENGAN RACUN, MUNGKIN SITUASINYA AKAN BERBEDA.", "pt": "MAS SE ADICIONARMOS O VENENO, TALVEZ A SITUA\u00c7\u00c3O SEJA DIFERENTE.", "text": "BUT IF YOU ADD POISON, PERHAPS THE SITUATION WILL BE DIFFERENT.", "tr": "Ama zehir de eklenirse, durum farkl\u0131 olabilir."}, {"bbox": ["205", "86", "270", "156"], "fr": "[SFX] HISSS !!", "id": "[SFX] SSS!!", "pt": "[SFX] SSSS!!", "text": "[SFX] HISS!!", "tr": "[SFX] Tsss!!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/2.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "46", "146", "129"], "fr": "Tel un serpent venimeux d\u00e9vorant lentement sa proie.", "id": "BAGAIKAN ULAR BERBISA YANG PERLAHAN MENELAN MANGSANYA.", "pt": "COMO UMA V\u00cdBORA DEVORANDO LENTAMENTE SUA PRESA.", "text": "LIKE A VENOMOUS SNAKE SLOWLY DEVOURING ITS PREY.", "tr": "Zehirli bir y\u0131lan\u0131n av\u0131n\u0131 yava\u015f\u00e7a yutmas\u0131 gibi."}, {"bbox": ["534", "414", "682", "562"], "fr": "Ouvre tes v\u00eatements, regarde ta poitrine.", "id": "BUKA BAJUMU, LIHAT DADAMU.", "pt": "ABRA SUAS ROUPAS E OLHE PARA O SEU PEITO.", "text": "OPEN YOUR CLOTHES AND LOOK AT YOUR CHEST.", "tr": "Elbiseni a\u00e7 ve g\u00f6\u011fs\u00fcne bak."}, {"bbox": ["460", "20", "602", "149"], "fr": "Mes deux esprits gardiens, que leur as-tu fait ?", "id": "KEDUA ROH PENJAGAKU, APA YANG SUDAH KAU LAKUKAN PADA MEREKA?", "pt": "MEUS DOIS ESP\u00cdRITOS GUARDI\u00d5ES, O QUE VOC\u00ca FEZ COM ELES?", "text": "MY TWO GUARDIAN SPIRITS, WHAT DID YOU DO TO THEM?", "tr": "\u0130ki koruyucu ruhuma ne yapt\u0131n?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/3.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "917", "167", "1055"], "fr": "Ces deux \u00e2mes sont tes esprits gardiens. Ils sont toujours en toi.", "id": "KEDUA JIWA ITU, ADALAH ROH PENJAGAMU. MEREKA MASIH ADA DI DALAM TUBUHMU.", "pt": "AQUELAS DUAS ALMAS S\u00c3O SEUS ESP\u00cdRITOS GUARDI\u00d5ES. ELES AINDA EST\u00c3O DENTRO DE VOC\u00ca.", "text": "THOSE TWO SOULS ARE YOUR GUARDIAN SPIRITS. THEY ARE STILL WITHIN YOU.", "tr": "O iki ruh, senin koruyucu ruhlar\u0131n. Hala senin i\u00e7indeler."}, {"bbox": ["377", "969", "495", "1120"], "fr": "Mais quant \u00e0 savoir s\u0027ils peuvent encore sortir, ce n\u0027est pas si simple.", "id": "TAPI APAKAH MEREKA MASIH BISA KELUAR, ITU TIDAK SESEDERHANA ITU.", "pt": "MAS SE ELES AINDA PODEM SAIR, ISSO J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES.", "text": "BUT WHETHER THEY CAN STILL COME OUT IS ANOTHER MATTER.", "tr": "Ama tekrar d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p \u00e7\u0131kamayacaklar\u0131 o kadar basit de\u011fil."}, {"bbox": ["99", "536", "203", "659"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "APA INI?", "pt": "O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "WHAT IS THIS?", "tr": "Bu da ne?"}, {"bbox": ["552", "1112", "663", "1225"], "fr": "Anubis !", "id": "ANUBIS!", "pt": "AN\u00daBIS!", "text": "ANUBIS!", "tr": "Anubis!"}, {"bbox": ["569", "87", "692", "228"], "fr": "?!!", "id": "?!!", "pt": "?!!", "text": "?!!", "tr": "?!!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/4.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "845", "768", "1016"], "fr": "Anubis peut exercer le pouvoir du jugement sur les autres Ma\u00eetres des Esprits. Ceux qui sont jug\u00e9s ne pourront plus invoquer leurs esprits gardiens jusqu\u0027\u00e0 ce que le verdict soit rendu.", "id": "ANUBIS DAPAT MENGGUNAKAN KEKUATAN PENGHAKIMAN TERHADAP PENGGUNA ROH LAINNYA. ORANG YANG DIHAKIMI TIDAK AKAN BISA MEMANGGIL ROH PENJAGA LAGI, SAMPAI HASIL PENGHAKIMAN KELUAR.", "pt": "AN\u00daBIS PODE EXERCER O PODER DO JULGAMENTO SOBRE OUTROS USU\u00c1RIOS DE ESP\u00cdRITOS. AQUELE QUE FOR JULGADO N\u00c3O PODER\u00c1 MAIS INVOCAR ESP\u00cdRITOS GUARDI\u00d5ES AT\u00c9 QUE O RESULTADO DO JULGAMENTO APARE\u00c7A.", "text": "ANUBIS CAN USE THE POWER OF JUDGMENT ON OTHER SPIRIT WIELDERS. THOSE AFFECTED WILL BE UNABLE TO SUMMON THEIR GUARDIAN SPIRITS UNTIL THE JUDGMENT IS COMPLETE.", "tr": "Anubis, di\u011fer Ruh Bek\u00e7ilerine yarg\u0131lama g\u00fcc\u00fcn\u00fc uygulayabilir. Yarg\u0131lanan ki\u015fi, yarg\u0131lama sonucu belli olana kadar koruyucu ruhunu \u00e7a\u011f\u0131ramaz."}, {"bbox": ["534", "1015", "768", "1198"], "fr": "Compte tenu de la particularit\u00e9 du Corps Divin Martial, je ne peux en juger que deux au maximum dans ton corps, mais ce sera suffisant.", "id": "MENGINGAT SITUASI KHUSUS TUBUH DEWA PERANG, PALING BANYAK HANYA BISA MENGHAKIMI DUA ROH DI DALAM TUBUHMU, TAPI ITU SUDAH CUKUP.", "pt": "DADA A NATUREZA ESPECIAL DO CORPO DE DEUS MARCIAL, NO M\u00c1XIMO DOIS DOS SEUS ESP\u00cdRITOS PODEM SER JULGADOS, MAS ISSO J\u00c1 \u00c9 SUFICIENTE.", "text": "DUE TO THE SPECIAL NATURE OF THE MARTIAL GOD BODY, I CAN ONLY JUDGE TWO SPIRITS WITHIN YOUR BODY, BUT THAT\u0027S ENOUGH.", "tr": "Sava\u015f Tanr\u0131s\u0131 Bedeninin \u00f6zel durumu nedeniyle, en fazla v\u00fccudundaki iki tanesini yarg\u0131layabilir, ama bu da yeterli."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/5.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "308", "761", "458"], "fr": "Ceux qui sont plus l\u00e9gers qu\u0027une plume obtiendront la libert\u00e9, ceux qui sont plus lourds qu\u0027une plume subiront le ch\u00e2timent divin.", "id": "MEREKA YANG LEBIH RINGAN DARI BULU AKAN MENDAPATKAN KEBEBASAN, MEREKA YANG LEBIH BERAT DARI BULU AKAN MENERIMA HUKUMAN DARI DEWA.", "pt": "AQUELES MAIS LEVES QUE UMA PENA GANHAR\u00c3O A LIBERDADE, AQUELES MAIS PESADOS QUE UMA PENA RECEBER\u00c3O A PUNI\u00c7\u00c3O DOS DEUSES.", "text": "THOSE LIGHTER THAN A FEATHER WILL GAIN FREEDOM, THOSE HEAVIER THAN A FEATHER WILL RECEIVE DIVINE PUNISHMENT.", "tr": "T\u00fcyden hafif olanlar \u00f6zg\u00fcr kalacak, t\u00fcyden a\u011f\u0131r olanlar ise tanr\u0131lar\u0131n cezas\u0131na \u00e7arpt\u0131r\u0131lacak."}, {"bbox": ["106", "105", "258", "256"], "fr": "Leurs \u00e2mes seront plac\u00e9es sur la balance avec la plume.", "id": "JIWA MEREKA AKAN DILETAKKAN DI ATAS TIMBANGAN BERSAMA DENGAN BULU.", "pt": "SUAS ALMAS SER\u00c3O COLOCADAS NA BALAN\u00c7A JUNTO COM A PENA.", "text": "THEIR SOULS WILL BE PLACED ON THE SCALES WITH THE FEATHER.", "tr": "Ruhlar\u0131 bir t\u00fcyle birlikte terazinin kefelerine konulacak."}, {"bbox": ["590", "1545", "710", "1690"], "fr": "?!!", "id": "?!!", "pt": "?!!", "text": "?!!", "tr": "?!!"}, {"bbox": ["238", "838", "348", "949"], "fr": "O\u00f9 suis-je ?", "id": "DI MANA INI?", "pt": "ONDE \u00c9 ESTE LUGAR?", "text": "WHERE IS THIS PLACE?", "tr": "Buras\u0131 neresi?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/6.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "530", "751", "666"], "fr": "Tu ne les reverras plus jamais !", "id": "KAU TIDAK AKAN PERNAH BERTEMU MEREKA LAGI!", "pt": "VOC\u00ca NUNCA MAIS OS VER\u00c1!", "text": "YOU\u0027LL NEVER SEE THEM AGAIN!", "tr": "Onlar\u0131 bir daha asla g\u00f6remeyeceksin!"}, {"bbox": ["28", "337", "115", "736"], "fr": "[SFX] KONG KONG KONG KONG KONG", "id": "[SFX] KOSONG... KOSONG... KOSONG...", "pt": "[SFX] TUM! TUM! TUM! TUM! TUM!", "text": "[SFX]WHOOSH", "tr": "[SFX] VUU\u015e"}, {"bbox": ["537", "104", "672", "241"], "fr": "Malheureusement, leurs \u00e2mes sont plus lourdes que la plume.", "id": "SAYANG SEKALI, JIWA MEREKA LEBIH BERAT DARIPADA BULU.", "pt": "QUE PENA, SUAS ALMAS S\u00c3O MAIS PESADAS QUE A PENA.", "text": "UNFORTUNATELY, THEIR SOULS ARE HEAVIER THAN THE FEATHER.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki, ruhlar\u0131 t\u00fcyden daha a\u011f\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/7.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "34", "214", "359"], "fr": "Huang Zhong, Ma Chao !", "id": "HUANG ZHONG! MA CHAO!", "pt": "HUANG ZHONG! MA CHAO!", "text": "HUANG ZHONG, MA CHAO!", "tr": "Huang Zhong! Ma Chao!"}, {"bbox": ["28", "34", "214", "359"], "fr": "Huang Zhong, Ma Chao !", "id": "HUANG ZHONG! MA CHAO!", "pt": "HUANG ZHONG! MA CHAO!", "text": "HUANG ZHONG, MA CHAO!", "tr": "Huang Zhong! Ma Chao!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/8.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1052", "256", "1180"], "fr": "Pierre de Verrouillage Spirituel ?!!", "id": "BATU PENGUNCI ROH?!!", "pt": "PEDRA DE SELAMENTO ESPIRITUAL?!!", "text": "SPIRIT-LOCKING STONE?!!", "tr": "Ruh Kilitleme Ta\u015f\u0131?!!"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/9.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "427", "749", "562"], "fr": "Empoisonn\u00e9 au point de ne plus sentir les auras environnantes ?", "id": "TERKENA RACUN MEMATIKAN, SAMPAI AURA DI SEKITAR PUN TIDAK BISA DIRASAKAN?", "pt": "ENVENENADO, N\u00c3O CONSEGUE NEM SENTIR A AURA AO REDOR?", "text": "YOU\u0027RE POISONED, CAN\u0027T YOU EVEN SENSE THE AURA AROUND YOU?", "tr": "Zehirlendin, etraf\u0131ndaki auray\u0131 bile hissedemiyor musun?"}, {"bbox": ["236", "47", "387", "170"], "fr": "Ce gamin est donc le soi-disant Corps Divin Martial ? Il ne me para\u00eet pas si terrible !", "id": "BOCAH INI YANG DISEBUT TUBUH DEWA PERANG? MENURUTKU DIA BIASA SAJA!", "pt": "ESTE PIRRALHO \u00c9 O TAL CORPO DE DEUS MARCIAL? PELO QUE VEJO, ELE N\u00c3O \u00c9 GRANDE COISA!", "text": "THIS KID IS THE SO-CALLED MARTIAL GOD BODY? I THINK HE\u0027S NOTHING SPECIAL!", "tr": "Bu velet s\u00f6zde Sava\u015f Tanr\u0131s\u0131 Bedeni mi? Bence o kadar da matah de\u011fil!"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/10.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "450", "766", "578"], "fr": "C\u0027est pourquoi j\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 de me s\u00e9parer des trois autres chevaliers et de rassembler mes hommes pour m\u0027occuper de toi seul.", "id": "KARENA ITULAH AKU MEMUTUSKAN UNTUK BERPISAH DENGAN TIGA KSATRIA LAINNYA, MENGUMPULKAN BAWAHANKU UNTUK MENGHADAPIMU SENDIRIAN.", "pt": "FOI POR ISSO QUE DECIDI ME SEPARAR DOS OUTROS TR\u00caS CAVALEIROS E REUNIR MEUS SUBORDINADOS PARA LIDAR COM VOC\u00ca SOZINHO.", "text": "THAT\u0027S WHY I DECIDED TO SPLIT UP WITH THE OTHER THREE KNIGHTS AND GATHER MY SUBORDINATES TO DEAL WITH YOU ALONE.", "tr": "Bu y\u00fczden di\u011fer \u00fc\u00e7 \u015f\u00f6valyeden ayr\u0131lmaya ve adamlar\u0131m\u0131 toplay\u0131p seninle tek ba\u015f\u0131ma ilgilenmeye karar verdim."}, {"bbox": ["132", "101", "249", "219"], "fr": "L\u0027Enfant de Glace, Liu Yuchan, un g\u00e9nie du combat malgr\u00e9 son jeune \u00e2ge.", "id": "BOCAH ES LIU YUCHAN, DI USIA MUDA SUDAH MENJADI JENIUS BERTARUNG.", "pt": "O GAROTO DE GELO, LIU YUCHAN, UM G\u00caNIO DO COMBATE DESDE TENRA IDADE.", "text": "LIU YUCHEN, THE ICE CHILD, IS ALREADY A BATTLE GENIUS AT SUCH A YOUNG AGE.", "tr": "Buz \u00c7ocu\u011fu Liu Yuchan, gen\u00e7 ya\u015f\u0131na ra\u011fmen bir sava\u015f dehas\u0131."}, {"bbox": ["181", "451", "304", "571"], "fr": "Mais l\u0027Organisation du Royaume a ordonn\u00e9 la destruction de l\u0027Arbre P\u00eacher Dragon.", "id": "TAPI ORGANISASI KERAJAAN MEMERINTAHKAN, POHON PERSIK NAGA HARUS DIHANCURKAN.", "pt": "MAS A ORGANIZA\u00c7\u00c3O DO REINO ORDENOU QUE A \u00c1RVORE DO DRAG\u00c3O DE P\u00caSSEGO DEVE SER DESTRU\u00cdDA.", "text": "BUT THE KINGDOM ORGANIZATION HAS ORDERED US TO DESTROY THE DRAGON PEACH TREE.", "tr": "Ama Krall\u0131k \u00d6rg\u00fct\u00fc, Ejderha \u015eeftali A\u011fac\u0131\u0027n\u0131 yok etme emri verdi."}, {"bbox": ["504", "155", "650", "251"], "fr": "M\u00eame moi, Sai Yi, je n\u0027oserais pas pr\u00e9tendre pouvoir te vaincre \u00e0 coup s\u00fbr.", "id": "BAHKAN AKU, SAI, TIDAK BERANI MENGATAKAN PASTI BISA MENANG DARIMU.", "pt": "MESMO EU, SAI, N\u00c3O OUSO DIZER QUE POSSO TE VENCER COM CERTEZA.", "text": "EVEN I, SAI, WOULDN\u0027T DARE SAY I CAN DEFINITELY DEFEAT YOU.", "tr": "Ben Sai bile seni kesinlikle yenebilece\u011fimi s\u00f6yleyemem."}, {"bbox": ["507", "819", "665", "977"], "fr": "Sans toi, la Rue Shuiyun sera vuln\u00e9rable !", "id": "JALAN SHUIYUN TANPAMU, AKAN SANGAT RAPUH!", "pt": "SEM VOC\u00ca, A RUA SHUIYUN SER\u00c1 COMPLETAMENTE VULNER\u00c1VEL!", "text": "WITHOUT YOU IN WATER CLOUD STREET, IT WILL BE VULNERABLE!", "tr": "Senin olmad\u0131\u011f\u0131n Shuiyun Soka\u011f\u0131 savunmas\u0131z kalacak!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/11.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "89", "125", "249"], "fr": "La Rue Shuiyun est en danger.", "id": "JALAN SHUIYUN DALAM BAHAYA.", "pt": "A RUA SHUIYUN EST\u00c1 EM PERIGO.", "text": "WATER CLOUD STREET IS IN DANGER.", "tr": "Shuiyun Soka\u011f\u0131 tehlikede."}, {"bbox": ["75", "1501", "204", "1608"], "fr": "[SFX] WHOOSH !!", "id": "[SFX] HUH!!", "pt": "[SFX] HUFF!!", "text": "[SFX] HUFF!!", "tr": "[SFX] HAH!!"}, {"bbox": ["659", "1040", "770", "1162"], "fr": "Finis-le !", "id": "HABISI DIA!", "pt": "ACABEM COM ELE!", "text": "KILL HIM!", "tr": "\u0130\u015fini bitirin!"}, {"bbox": ["370", "447", "437", "615"], "fr": "Je dois y retourner.", "id": "AKU HARUS KEMBALI.", "pt": "EU PRECISO VOLTAR.", "text": "I MUST GO BACK.", "tr": "Geri d\u00f6nmeliyim."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/12.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "367", "710", "485"], "fr": "Laisse-le discuter seul avec son grand fr\u00e8re ! C\u0027est Liu Yuchan, apr\u00e8s tout !", "id": "BIARKAN DIA BERNOSTALGIA SENDIRIAN DENGAN KAKAKNYA ITU! DIA ITU LIU YUCHAN!", "pt": "DEIXE-O TER UMA CONVERSA PARTICULAR COM AQUELE IRM\u00c3O MAIS VELHO DELE! AFINAL, ELE \u00c9 LIU YUCHAN!", "text": "LET HIM AND HIS BROTHER HAVE A LITTLE REUNION! HE IS LIU YUCHEN AFTER ALL!", "tr": "B\u0131rak\u0131n o ve a\u011fabeyi yaln\u0131z ba\u015flar\u0131na hasret gidersinler! O Liu Yuchan sonu\u00e7ta!"}, {"bbox": ["464", "186", "615", "282"], "fr": "Ouf... Je ne me souviens plus de mon r\u00eave, mais j\u0027ai un sentiment d\u0027angoisse.", "id": "HUH, TIDAK INGAT MIMPI APA. TAPI ADA PERASAAN TIDAK ENAK.", "pt": "UGH... N\u00c3O ME LEMBRO DO QUE SONHEI. MAS TENHO UMA SENSA\u00c7\u00c3O DE APREENS\u00c3O.", "text": "I don\u0027t remember what the dream was about. But I have a sense of unease.", "tr": "H\u0131h... Ne r\u00fcya g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc hat\u0131rlam\u0131yorum. Ama bir huzursuzluk hissi var."}, {"bbox": ["152", "720", "276", "844"], "fr": "Hein ? Pourquoi commences-tu \u00e0 t\u0027inqui\u00e9ter pour lui ?", "id": "EH? KENAPA KAU JADI KHAWATIR PADANYA?", "pt": "EH? POR QUE VOC\u00ca COME\u00c7OU A SE PREOCUPAR COM ELE?", "text": "HUH? WHY ARE YOU STARTING TO WORRY ABOUT HIM NOW?", "tr": "Ha? Neden onun i\u00e7in endi\u015felenmeye ba\u015flad\u0131n?"}, {"bbox": ["39", "57", "119", "148"], "fr": "Yuan Qing, qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "YUAN QING, ADA APA DENGANMU?", "pt": "YUAN QING, O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca?", "text": "YUAN QING, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Yuan Qing, neyin var?"}, {"bbox": ["355", "669", "486", "804"], "fr": "Ce qui m\u0027inqui\u00e8te, c\u0027est justement son exc\u00e8s de confiance.", "id": "YANG KUKHAWATIRKAN JUSTERU KEPERCAYAAN DIRINYA YANG BERLEBIHAN.", "pt": "O QUE ME PREOCUPA \u00c9 JUSTAMENTE O EXCESSO DE CONFIAN\u00c7A DELE.", "text": "WHAT I\u0027M WORRIED ABOUT IS HIS OVERCONFIDENCE.", "tr": "Endi\u015felendi\u011fim \u015fey tam da onun a\u015f\u0131r\u0131 \u00f6zg\u00fcveni."}, {"bbox": ["148", "451", "264", "567"], "fr": "Est-ce que Liu Yuchan a besoin d\u0027aide de son c\u00f4t\u00e9 ?", "id": "APAKAH PIHAK LIU YUCHAN BUTUH BANTUAN?", "pt": "O PESSOAL DO LIU YUCHAN PRECISA DE AJUDA?", "text": "DO WE NEED TO HELP LIU YUCHEN?", "tr": "Liu Yuchan\u0027\u0131n yard\u0131ma ihtiyac\u0131 var m\u0131?"}, {"bbox": ["351", "94", "442", "202"], "fr": "Ai-je fait un cauchemar ?", "id": "APA INI MIMPI BURUK?", "pt": "ISSO FOI UM PESADELO?", "text": "WAS THAT A NIGHTMARE?", "tr": "Bu bir kabus muydu?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/13.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "409", "772", "559"], "fr": "Je ne connais pas Hong Lian, mais Liu Yuchan vient de t\u0027aider ! Ne pas aller l\u0027aider serait impardonnable !", "id": "AKU TIDAK TAHU SIAPA HONG LIAN, TAPI LIU YUCHAN BARU SAJA MEMBANTUMU! TIDAK MEMBANTUNYA ITU KETERLALUAN!", "pt": "N\u00c3O CONHE\u00c7O HONG LIAN, MAS LIU YUCHAN ACABOU DE TE AJUDAR! N\u00c3O IR AJUD\u00c1-LO SERIA INJUSTIFIC\u00c1VEL!", "text": "I DON\u0027T KNOW WHO HONG LIAN IS, BUT LIU YUCHEN JUST HELPED YOU! IT WOULDN\u0027T BE RIGHT NOT TO HELP!", "tr": "Honglian kim bilmiyorum, ama Liu Yuchan sana yeni yard\u0131m etti! Yard\u0131m etmemek olmaz!"}, {"bbox": ["245", "778", "377", "886"], "fr": "On ne sait pas encore si Liu Yuchan sera un alli\u00e9 ou un ennemi \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "LIU YUCHAN DI MASA DEPAN BELUM TENTU JADI TEMAN ATAU MUSUH.", "pt": "AINDA N\u00c3O SE SABE SE LIU YUCHAN SER\u00c1 AMIGO OU INIMIGO NO FUTURO.", "text": "IT\u0027S STILL UNCERTAIN WHETHER LIU YUCHEN WILL BE A FRIEND OR FOE IN THE FUTURE.", "tr": "Liu Yuchan\u0027\u0131n gelecekte dost mu d\u00fc\u015fman m\u0131 olaca\u011f\u0131 belli de\u011fil."}, {"bbox": ["402", "603", "550", "724"], "fr": "On peut aller n\u0027importe o\u00f9, mais en tout cas, ne nous s\u00e9parons plus.", "id": "PERGI KE MANA SAJA BOLEH, TAPI JANGAN BERPENCAR LAGI.", "pt": "PODEMOS IR A QUALQUER LUGAR, MAS, DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O VAMOS MAIS NOS SEPARAR.", "text": "WE CAN GO ANYWHERE, BUT IN SHORT, LET\u0027S NOT SPLIT UP AGAIN.", "tr": "Nereye olursa olsun gidelim, ama bir daha ikiye ayr\u0131lmayal\u0131m."}, {"bbox": ["28", "299", "176", "414"], "fr": "Tu as vu la situation, les avis de tout le monde divergent.", "id": "KAU JUGA SUDAH LIHAT SITUASINYA, PENDAPAT SEMUA ORANG BERBEDA.", "pt": "VOC\u00ca VIU A SITUA\u00c7\u00c3O, AS OPINI\u00d5ES DE TODOS S\u00c3O DIFERENTES.", "text": "YOU\u0027VE SEEN THE SITUATION, EVERYONE HAS DIFFERENT OPINIONS.", "tr": "Durumu sen de g\u00f6rd\u00fcn, herkesin fikirleri farkl\u0131."}, {"bbox": ["28", "603", "143", "717"], "fr": "Si tu veux sauver Hong Lian, je n\u0027ai pas d\u0027objection.", "id": "JIKA KAU INGIN MENYELAMATKAN HONG LIAN, AKU TIDAK KEBERATAN.", "pt": "SE VOC\u00ca QUER SALVAR HONG LIAN, N\u00c3O TENHO OBJE\u00c7\u00d5ES.", "text": "IF YOU WANT TO SAVE HONG LIAN, I HAVE NO OBJECTION.", "tr": "E\u011fer Honglian\u0027\u0131 kurtarmak istiyorsan, bir itiraz\u0131m yok."}, {"bbox": ["123", "31", "260", "169"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, pourquoi me demandes-tu ce genre de b\u00eatises ?", "id": "HEI, HEI, KENAPA TANYA AKU SOAL MASALAH SEPELE BEGINI?", "pt": "EI, EI, POR QUE ME PERGUNTAR SOBRE UMA COISA DESSAS?", "text": "HEY, WHY ARE YOU ASKING ME ABOUT THIS KIND OF TRIVIAL MATTER?", "tr": "Hey hey, b\u00f6yle sa\u00e7ma sapan bir \u015feyi neden bana soruyorsun?"}, {"bbox": ["581", "110", "718", "247"], "fr": "Toi seul peux me donner des conseils rationnels.", "id": "HANYA KAU YANG BISA MEMBERIKU SARAN RASIONAL.", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca PODE ME DAR UM CONSELHO RACIONAL.", "text": "ONLY YOU CAN GIVE ME RATIONAL ADVICE.", "tr": "Sadece sen bana mant\u0131kl\u0131 bir tavsiye verebilirsin."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/14.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "1053", "430", "1221"], "fr": "\u00c7a fait longtemps que je veux en finir avec eux ! Si cette fois je peux m\u0027allier \u00e0 Sun Zhantian pour les \u00e9liminer d\u0027un coup...", "id": "AKU SUDAH LAMA INGIN MENYELESAIKAN URUSAN DENGAN MEREKA! JIKA KALI INI BISA BEKERJA SAMA DENGAN SUN ZHANTIAN UNTUK MEMBASMI MEREKA SEMUA...", "pt": "H\u00c1 MUITO TEMPO QUERO ACERTAR AS CONTAS COM ELES! SE DESTA VEZ PUDERMOS NOS UNIR A SUN ZHANTIAN PARA ACABAR COM TODOS ELES DE UMA VEZ...", "text": "I\u0027VE BEEN WANTING TO SETTLE THE SCORE WITH THEM FOR A LONG TIME! IF WE CAN TEAM UP WITH SUN ZANTIAN AND WIPE THEM OUT THIS TIME...", "tr": "Onlarla \u00e7oktan hesapla\u015fmak istiyordum! E\u011fer bu sefer Sun Zhantian ile birle\u015fip hepsini birden yakalayabilirsek..."}, {"bbox": ["163", "443", "311", "591"], "fr": "Il aurait pu continuer \u00e0 \u00eatre l\u0027un des Dix Chevaliers, il lui suffisait de venir prendre ma vie...", "id": "DIA JELAS BISA TERUS MENJADI SEPULUH KSATRIA, HANYA PERLU DATANG UNTUK MENGAMBIL NYAWAKU...", "pt": "ELE PODERIA CLARAMENTE CONTINUAR COMO UM DOS DEZ CAVALEIROS, BASTAVA VIR TIRAR MINHA VIDA...", "text": "HE COULD HAVE CONTINUED TO BE ONE OF THE TEN KNIGHTS, HE ONLY NEEDED TO TAKE MY LIFE...", "tr": "On \u015e\u00f6valye olarak kalmaya devam edebilirdi, sadece can\u0131m\u0131 almaya gelmesi yeterliydi..."}, {"bbox": ["530", "558", "723", "682"], "fr": "Bien que nous ne soyons pas vraiment amis, ce type a beaucoup de points communs avec moi.", "id": "MESKIPUN AKU DAN DIA BUKAN TEMAN, TAPI ORANG INI PUNYA BANYAK KEMIRIPAN DENGANKU.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O POSSA DIZER QUE SOMOS AMIGOS, ESSE CARA TEM MUITAS SEMELHAN\u00c7AS COMIGO.", "text": "ALTHOUGH I CAN\u0027T BE CONSIDERED HIS FRIEND, THIS GUY HAS MANY SIMILARITIES TO ME.", "tr": "Onunla arkada\u015f say\u0131lmasak da, bu herifin benimle pek \u00e7ok ortak noktas\u0131 var."}, {"bbox": ["245", "907", "429", "1050"], "fr": "Quant \u00e0 l\u0027Organisation du Royaume, c\u0027est eux qui ont caus\u00e9 la destruction de l\u0027Arbre Sophora Spirituel !", "id": "SOAL ORGANISASI KERAJAAN, HANCURNYA POHON ROH AKASIA ITU DISEBABKAN OLEH MEREKA!", "pt": "QUANTO \u00c0 ORGANIZA\u00c7\u00c3O DO REINO, A DESTRUI\u00c7\u00c3O DA \u00c1RVORE SOPHORA ESPIRITUAL FOI CAUSADA POR ELES!", "text": "AS FOR THE KINGDOM ORGANIZATION, THEY CAUSED THE DESTRUCTION OF THE SPIRITUAL LOCUST TREE!", "tr": "Krall\u0131k \u00d6rg\u00fct\u00fc\u0027ne gelince, Ruh Akasya A\u011fac\u0131\u0027n\u0131n yok edilmesine onlar sebep oldu!"}, {"bbox": ["440", "220", "565", "330"], "fr": "L\u0027affaire de Hong Lian, dire que c\u0027est \u00e0 cause de moi n\u0027est pas faux.", "id": "MASALAH HONG LIAN INI, KALAU DIBILANG KARENA AKU JUGA TIDAK SALAH.", "pt": "SOBRE O ASSUNTO DE HONG LIAN, N\u00c3O \u00c9 ERRADO DIZER QUE FOI POR MINHA CAUSA.", "text": "YOU COULD SAY THAT HONG LIAN\u0027S MATTER WAS CAUSED BY ME.", "tr": "Honglian meselesine gelince, benim y\u00fcz\u00fcmden oldu\u011funu s\u00f6ylemek yanl\u0131\u015f olmaz."}, {"bbox": ["606", "1104", "759", "1220"], "fr": "N\u0027est-ce pas une bonne chose ? Alors allons au quartier g\u00e9n\u00e9ral de l\u0027Organisation du Royaume.", "id": "BUKANKAH ITU BAGUS? KALAU BEGITU PERGILAH KE MARKAS BESAR ORGANISASI KERAJAAN.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 \u00d3TIMO? ENT\u00c3O VAMOS PARA O QUARTEL-GENERAL DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O DO REINO.", "text": "THAT\u0027S GREAT. THEN LET\u0027S GO TO THE KINGDOM ORGANIZATION\u0027S HEADQUARTERS.", "tr": "Bu iyi de\u011fil mi? O zaman Krall\u0131k \u00d6rg\u00fct\u00fc\u0027n\u00fcn ana karargah\u0131na gidelim."}, {"bbox": ["256", "260", "372", "376"], "fr": "Et toi, qu\u0027en penses-tu ?", "id": "LALU, APA YANG KAU PIKIRKAN SENDIRI?", "pt": "E O QUE VOC\u00ca MESMO PENSA?", "text": "WHAT DO YOU THINK?", "tr": "Peki sen kendin ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["279", "61", "390", "185"], "fr": "\u00catre le chef, c\u0027est compliqu\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JADI PEMIMPIN ITU MEREPOTKAN, YA?", "pt": "SER O L\u00cdDER \u00c9 PROBLEM\u00c1TICO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "IT\u0027S TROUBLESOME BEING THE LEADER, RIGHT?", "tr": "Bu lider olmak can s\u0131k\u0131c\u0131 olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["466", "747", "601", "881"], "fr": "Ce serait une grande satisfaction !", "id": "ITU BARU MEMUASKAN!", "pt": "ISSO SERIA MUITO SATISFAT\u00d3RIO!", "text": "THAT\u0027S GREAT!", "tr": "Bu \u00e7ok sevindirici olurdu!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/15.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "241", "761", "377"], "fr": "Autrefois, un seul Jila nous a donn\u00e9 beaucoup de fil \u00e0 retordre, et en plus j\u0027ai vu la force de Hong Lian.", "id": "DULU JIRA SAJA SUDAH MEMBUAT KITA KEREPOTAN, DITAMBAH LAGI AKU PERNAH MELIHAT KEKUATAN HONG LIAN.", "pt": "NO PASSADO, APENAS UM JIRA J\u00c1 NOS DEU MUITO TRABALHO, E AL\u00c9M DISSO, EU VI A FOR\u00c7A DE HONG LIAN.", "text": "JUST JIRA ALONE WAS ENOUGH TO GIVE US A HARD TIME, PLUS I\u0027VE SEEN HONG LIAN\u0027S STRENGTH.", "tr": "Bir zamanlar sadece bir Gila bile bizi peri\u015fan etmi\u015fti, \u00fcstelik Honglian\u0027\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc de g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["118", "94", "277", "253"], "fr": "Mais du c\u00f4t\u00e9 de Liu Yuchan, ils font face \u00e0 l\u0027invasion de plusieurs guerriers de rang Chevalier.", "id": "TAPI DI PIHAK LIU YUCHAN, DIA MENGHADAPI INVASI BEBERAPA PRAJURIT TINGKAT KSATRIA.", "pt": "MAS DO LADO DE LIU YUCHAN, ELES EST\u00c3O ENFRENTANDO A INVAS\u00c3O DE V\u00c1RIOS GUERREIROS DE N\u00cdVEL CAVALEIRO.", "text": "BUT LIU YUCHEN IS FACING AN INVASION OF SEVERAL KNIGHT-LEVEL WARRIORS.", "tr": "Ama Liu Yuchan taraf\u0131, birka\u00e7 \u015f\u00f6valye seviyesindeki sava\u015f\u00e7\u0131n\u0131n sald\u0131r\u0131s\u0131yla kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131ya."}, {"bbox": ["32", "932", "166", "1071"], "fr": "Je n\u0027ai aucune raison de rester les bras crois\u00e9s apr\u00e8s avoir appris tout \u00e7a, n\u0027est-ce pas ?", "id": "AKU TIDAK PUNYA ALASAN UNTUK DIAM SAJA SETELAH MENGETAHUI SEMUA INI, KAN?", "pt": "N\u00c3O TENHO MOTIVO PARA, SABENDO DE TUDO ISSO, SIMPLESMENTE N\u00c3O FAZER NADA E DEIX\u00c1-LOS MORRER, CERTO?", "text": "I CAN\u0027T JUST STAND BY AND WATCH THEM DIE AFTER KNOWING ALL THIS, RIGHT?", "tr": "T\u00fcm bunlar\u0131 \u00f6\u011frendikten sonra \u00f6l\u00fcme terk etmem i\u00e7in bir sebep yok, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["28", "764", "168", "927"], "fr": "Cette fois, il m\u0027a aid\u00e9 \u00e0 partir, il a d\u00fb d\u00e9penser beaucoup d\u0027\u00e9nergie.", "id": "DIA MEMBANTUKU PERGI KALI INI, PASTI MENGHABISKAN BANYAK STAMINA.", "pt": "DESTA VEZ, ELE ME AJUDOU A ESCAPAR, E A ENERGIA QUE CONSUMIU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O FOI POUCA.", "text": "HE MUST HAVE EXPENDED A LOT OF ENERGY TO HELP ME ESCAPE THIS TIME.", "tr": "Bu sefer ayr\u0131lmama yard\u0131m ederken kesinlikle \u00e7ok fazla enerji harcad\u0131."}, {"bbox": ["166", "520", "326", "641"], "fr": "Si nous n\u0027aidons pas Liu Yuchan, leur Rue Shuiyun ne tiendra certainement pas.", "id": "JIKA TIDAK MEMBANTU LIU YUCHAN, JALAN SHUIYUN MEREKA PASTI TIDAK AKAN SELAMAT.", "pt": "SE N\u00c3O FORMOS AJUDAR LIU YUCHAN, A RUA SHUIYUN DELES CERTAMENTE N\u00c3O PODER\u00c1 SER PROTEGIDA.", "text": "IF WE DON\u0027T HELP, LIU YUCHEN AND THE OTHERS WON\u0027T BE ABLE TO HOLD ONTO WATER CLOUD STREET.", "tr": "E\u011fer Liu Yuchan ve di\u011ferlerine yard\u0131m etmeye gitmezsek, Shuiyun Sokaklar\u0131 kesinlikle korunamayacak."}, {"bbox": ["344", "753", "481", "884"], "fr": "M\u00eame si je n\u0027ai pas tr\u00e8s envie de l\u0027admettre...", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK TERLALU INGIN MENGAKUINYA.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O QUEIRA MUITO ADMITIR...", "text": "ALTHOUGH I DON\u0027T REALLY WANT TO ADMIT IT,", "tr": "Pek kabul etmek istemesem de."}, {"bbox": ["619", "1055", "749", "1192"], "fr": "Mais je lui dois une fi\u00e8re chandelle.", "id": "TAPI AKU BERUTANG BUDI BESAR PADANYA.", "pt": "MAS EU DEVO UM GRANDE FAVOR A ELE.", "text": "I OWE HIM A HUGE FAVOR.", "tr": "Ama ona b\u00fcy\u00fck bir iyilik bor\u00e7luyum."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/16.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "545", "767", "648"], "fr": "Nous avons tendance \u00e0 regarder quel c\u00f4t\u00e9 nous est le plus favorable.", "id": "KITA SERINGNYA MELIHAT PIHAK MANA YANG LEBIH MENGUNTUNGKAN BAGI DIRI SENDIRI.", "pt": "N\u00d3S GERALMENTE VEMOS QUAL LADO \u00c9 MAIS VANTAJOSO PARA N\u00d3S.", "text": "WE OFTEN CHOOSE THE SIDE THAT BENEFITS US THE MOST.", "tr": "Biz genellikle hangi taraf\u0131n kendimiz i\u00e7in daha faydal\u0131 oldu\u011funa bakar\u0131z."}, {"bbox": ["149", "568", "255", "662"], "fr": "Consid\u00e8re que c\u0027est moi, Cao Yanbing, qui t\u0027implore cette fois.", "id": "ANGGAP SAJA AKU, CAO YANBING, MEMOHON PADAMU SEKALI INI.", "pt": "CONSIDERE QUE EU, CAO YANBING, ESTOU TE PEDINDO UM FAVOR DESTA VEZ.", "text": "CONSIDER THIS CAO YANBING ASKING YOU A FAVOR.", "tr": "Ben Cao Yanbing, senden bir kez rica ediyorum."}, {"bbox": ["568", "836", "728", "997"], "fr": "Et \u00e0 partir du moment o\u00f9 tu es confront\u00e9 \u00e0 une d\u00e9cision, il n\u0027y a plus de moralit\u00e9 absolue.", "id": "DAN SEJAK KAU MENGHADAPI MOMEN PENGAMBILAN KEPUTUSAN, KAU SUDAH TIDAK PUNYA MORALITAS ABSOLUT LAGI.", "pt": "E A PARTIR DO MOMENTO EM QUE VOC\u00ca ENFRENTA UMA DECIS\u00c3O, N\u00c3O H\u00c1 MAIS MORALIDADE ABSOLUTA A SER DITA.", "text": "AND THE MOMENT YOU FACE THAT DECISION, YOU NO LONGER HAVE ABSOLUTE MORALITY.", "tr": "Ve karar verme an\u0131yla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131n andan itibaren, art\u0131k mutlak bir ahlaktan s\u00f6z edilemez."}, {"bbox": ["400", "195", "560", "367"], "fr": "N\u0027est-ce pas pour avoir ton avis ?!! Sinon, \u00e0 quoi bon te demander !", "id": "BUKANKAH INI UNTUK MENDENGAR PENDAPATMU?!! KALAU TIDAK, BUAT APA BERTANYA PADAMU!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PARA OUVIR SUA OPINI\u00c3O?!! SEN\u00c3O, DE QUE ADIANTA PERGUNTAR A VOC\u00ca!", "text": "THAT\u0027S WHY I\u0027M ASKING FOR YOUR OPINION!!! OTHERWISE, WHAT\u0027S THE POINT OF ASKING YOU!", "tr": "Senin fikrini sormuyor muyum?!! Yoksa sana sormam\u0131n ne anlam\u0131 var!"}, {"bbox": ["260", "73", "363", "136"], "fr": "Que veux-tu faire, au juste ?", "id": "SEBENARNYA MAUMU APA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca REALMENTE QUER FAZER?", "text": "WHAT DO YOU WANT?", "tr": "Sonu\u00e7ta ne yapmak istiyorsun?"}, {"bbox": ["395", "551", "497", "652"], "fr": "Choisir, ce genre de chose...", "id": "MEMILIH HAL SEMACAM INI...", "pt": "ESSE TIPO DE COISA, ESCOLHER...", "text": "CHOICES LIKE THIS", "tr": "Se\u00e7im yapmak gibi \u015feyler..."}, {"bbox": ["42", "65", "143", "135"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme choisir une femme.", "id": "...BUKAN SEPERTI MEMILIH ISTRI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 COMO ESCOLHER UMA ESPOSA.", "text": "IT\u0027S NOT LIKE CHOOSING A WIFE.", "tr": "Sonu\u00e7ta e\u015f se\u00e7miyoruz ya."}, {"bbox": ["77", "755", "224", "904"], "fr": "Mais dans ton cas, les deux options rel\u00e8vent de la morale.", "id": "TAPI MASALAHMU INI, KEDUA SISI SAMA-SAMA BERDASARKAN MORALITAS.", "pt": "MAS NO SEU CASO, AMBOS OS LADOS S\u00c3O POR UMA QUEST\u00c3O DE MORALIDADE.", "text": "BUT IN YOUR CASE, BOTH SIDES ARE BASED ON MORALITY.", "tr": "Ama senin bu meselende, her iki taraf da ahlaki nedenlerden kaynaklan\u0131yor."}, {"bbox": ["36", "406", "123", "478"], "fr": "Parle.", "id": "KATAKANLAH.", "pt": "DIGA.", "text": "TELL ME.", "tr": "S\u00f6yle."}, {"bbox": ["308", "430", "370", "493"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/17.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "102", "473", "226"], "fr": "Mais, le Cao Yanbing que je connais a toujours lutt\u00e9 contre le destin jusqu\u0027au bout.", "id": "TAPI, CAO YANBING YANG KUKENAL, SELALU MELAWAN TAKDIR SAMPAI AKHIR.", "pt": "MAS, O CAO YANBING QUE EU CONHE\u00c7O SEMPRE LUTOU CONTRA O DESTINO AT\u00c9 O FIM.", "text": "HOWEVER, THE CAO YANBING I KNOW HAS ALWAYS RESISTED FATE TO THE END.", "tr": "Ama benim tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m Cao Yanbing, her zaman kadere sonuna kadar direnmi\u015ftir."}, {"bbox": ["610", "447", "760", "597"], "fr": "Un Cao Yanbing qui vit si brillamment, comment pourrait-il craindre un simple choix ?", "id": "CAO YANBING YANG HIDUPNYA BEGITU LUAR BIASA, BAGAIMANA MUNGKIN TAKUT PADA SEBUAH PILIHAN?", "pt": "UM CAO YANBING QUE VIVE DE FORMA T\u00c3O ESPL\u00caNDIDA, COMO PODERIA TER MEDO DE UMA QUEST\u00c3O DE M\u00daLTIPLA ESCOLHA?", "text": "HOW COULD CAO YANBING, WHO LIVES SUCH A WONDERFUL LIFE, BE AFRAID OF A MULTIPLE-CHOICE QUESTION?", "tr": "B\u00f6ylesine harika bir hayat ya\u015fayan Cao Yanbing, nas\u0131l olur da bir se\u00e7im sorusundan korkar?"}, {"bbox": ["171", "709", "321", "860"], "fr": "Ton destin t\u0027appartient, pas au ciel, n\u0027est-ce pas ?", "id": "NASIBMU ADA DI TANGANMU, BUKAN DI TANGAN LANGIT, BUKANKAH BEGITU?", "pt": "SEU DESTINO \u00c9 DETERMINADO POR VOC\u00ca, N\u00c3O PELOS C\u00c9US, N\u00c3O \u00c9 MESMO?", "text": "YOUR FATE IS IN YOUR OWN HANDS, NOT HEAVEN\u0027S, ISN\u0027T IT?", "tr": "Kaderin senin elinde, g\u00f6klerin de\u011fil, \u00f6yle de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["70", "164", "238", "311"], "fr": "Ce n\u0027est pas ton probl\u00e8me, s\u0027il faut bl\u00e2mer quelqu\u0027un, c\u0027est ce fichu ciel qui aime jouer des tours aux gens.", "id": "INI BUKAN MASALAHMU, SALAHKAN SAJA LANGIT INI, YANG SUKA MEMPERMAINKAN ORANG.", "pt": "ESTE N\u00c3O \u00c9 O SEU PROBLEMA. SE H\u00c1 ALGU\u00c9M PARA CULPAR, CULPE ESTE C\u00c9U, QUE GOSTA DE PREGAR PE\u00c7AS NAS PESSOAS.", "text": "THIS ISN\u0027T YOUR FAULT. IF YOU WANT TO BLAME SOMEONE, BLAME THIS OLD HEAVEN FOR LIKING TO PLAY TRICKS ON PEOPLE.", "tr": "Bu senin sorunun de\u011fil, su\u00e7lanacaksa bu g\u00f6kleri su\u00e7la, insanlarla alay etmeyi sever."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/18.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "1272", "344", "1387"], "fr": "Cependant, il y a une autre solution qui ne te mettra pas dans une situation aussi difficile.", "id": "TAPI, ADA SATU CARA LAGI YANG TIDAK AKAN MEMBUATMU BEGITU KESULITAN.", "pt": "NO ENTANTO, H\u00c1 OUTRA MANEIRA QUE N\u00c3O O DEIXAR\u00c1 T\u00c3O EMBARA\u00c7ADO.", "text": "HOWEVER, THERE\u0027S ANOTHER WAY THAT WON\u0027T MAKE IT SO DIFFICULT FOR YOU.", "tr": "Ancak, seni bu kadar zor durumda b\u0131rakmayacak ba\u015fka bir yol daha var."}, {"bbox": ["94", "1024", "253", "1182"], "fr": "Tu dois avoir le cuir plus \u00e9pais que cette terre, et alors tu n\u0027auras de comptes \u00e0 rendre \u00e0 personne !", "id": "MUKA TEMBOKMU HARUS LEBIH TEBAL DARI BUMI INI, MAKA KAU TIDAK AKAN MERASA BERSALAH PADA SIAPAPUN!", "pt": "SUA CARA DE PAU DEVE SER MAIS GROSSA QUE ESTA TERRA, ENT\u00c3O VOC\u00ca N\u00c3O DECEPCIONAR\u00c1 NINGU\u00c9M!", "text": "YOUR SKIN MUST BE THICKER THAN THE EARTH, THEN YOU WON\u0027T LET ANYONE DOWN!", "tr": "Y\u00fcz\u00fcn bu yery\u00fcz\u00fcnden daha kal\u0131n olmal\u0131, o zaman kimseye kar\u015f\u0131 mahcup olmazs\u0131n!"}, {"bbox": ["95", "11", "233", "149"], "fr": "Quel que soit le choix que tu fasses,", "id": "APAPUN PILIHAN YANG KAU BUAT...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUE ESCOLHA VOC\u00ca FA\u00c7A...", "text": "NO MATTER WHAT CHOICE YOU MAKE,", "tr": "Ne t\u00fcr bir se\u00e7im yaparsan yap."}, {"bbox": ["595", "97", "733", "235"], "fr": "Il sera \u00e0 la fois faux et juste.", "id": "...ITU SALAH, TAPI JUGA BENAR.", "pt": "ELA ESTAR\u00c1 ERRADA, MAS TAMB\u00c9M ESTAR\u00c1 CERTA.", "text": "IT\u0027S BOTH WRONG AND RIGHT.", "tr": "O hem yanl\u0131\u015ft\u0131r hem de do\u011frudur."}, {"bbox": ["577", "594", "744", "767"], "fr": "L\u0027important, c\u0027est que tu ne doutes pas toi-m\u00eame de ta d\u00e9cision.", "id": "YANG PENTING, KAU SENDIRI TIDAK BOLEH MERAGUKAN KEPUTUSAN YANG KAU BUAT.", "pt": "O IMPORTANTE \u00c9 QUE VOC\u00ca MESMO N\u00c3O PODE DUVIDAR DA DECIS\u00c3O QUE TOMOU.", "text": "THE IMPORTANT THING IS THAT YOU YOURSELF CANNOT DOUBT THE DECISION YOU MAKE.", "tr": "\u00d6nemli olan, kendi verdi\u011fin karardan \u015f\u00fcphe etmemen."}, {"bbox": ["375", "1508", "466", "1599"], "fr": "Quelle solution ?", "id": "CARA APA?", "pt": "QUE MANEIRA?", "text": "WHAT WAY?", "tr": "Ne yolu?"}, {"bbox": ["39", "1485", "148", "1595"], "fr": "Toi, gamin...", "id": "KAU INI...", "pt": "SEU MOLEQUE...", "text": "YOU KID...", "tr": "Seni velet..."}, {"bbox": ["572", "1286", "649", "1365"], "fr": "Refiler la patate chaude, bien s\u00fbr.", "id": "LEMPAR TANGGUNG JAWAB SAJA.", "pt": "PASSAR A BATATA QUENTE, ORAS.", "text": "PASS THE BUCK.", "tr": "Su\u00e7u ba\u015fkas\u0131na at gitsin."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/19.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "838", "314", "956"], "fr": "Si j\u0027ai pu m\u0027\u00e9chapper du Panth\u00e9on des H\u00e9ros, c\u0027est aussi gr\u00e2ce \u00e0 toi.", "id": "AKU BISA KABUR DARI AULA PARA PAHLAWAN JUGA BERKAT KAU.", "pt": "CONSEGUI ESCAPAR DO SAL\u00c3O DOS HER\u00d3IS TAMB\u00c9M GRA\u00c7AS A VOC\u00ca.", "text": "I WAS ABLE TO ESCAPE FROM THE HALL OF HEROES THANKS TO YOU.", "tr": "Kahramanlar Salonu\u0027ndan ka\u00e7abilmem de senin sayende oldu."}, {"bbox": ["29", "845", "149", "939"], "fr": "Le temps que tu as pass\u00e9 avec moi n\u0027est surpass\u00e9 que par Xu Chu.", "id": "WAKTU YANG KAU HABISKAN BERSAMAKU HANYA KALAH DARI XU CHU.", "pt": "O TEMPO QUE VOC\u00ca PASSOU COMIGO S\u00d3 PERDE PARA XU CHU.", "text": "YOU\u0027VE SPENT THE MOST TIME WITH ME, SECOND ONLY TO XU CHU.", "tr": "Seninle ge\u00e7irdi\u011fim zaman, Xu Chu\u0027dan sonra ikinci s\u0131rada."}, {"bbox": ["331", "1137", "488", "1294"], "fr": "Cette conversation, seuls toi et moi sommes pr\u00e9sents, seuls toi et moi sommes au courant.", "id": "PERCAKAPAN SAAT INI, HANYA ADA KAU DAN AKU DI SINI, DAN HANYA KAU DAN AKU YANG TAHU.", "pt": "ESTA CONVERSA, NESTE MOMENTO, S\u00d3 TEM VOC\u00ca E EU PRESENTES, E S\u00d3 VOC\u00ca E EU SABEMOS.", "text": "ONLY YOU AND I ARE PRESENT FOR THIS CONVERSATION, AND ONLY YOU AND I KNOW.", "tr": "\u015eu anki konu\u015fmada sadece sen ve ben var\u0131z, ve sadece sen ve ben biliyoruz."}, {"bbox": ["561", "846", "704", "997"], "fr": "Je veux que tu prennes une d\u00e9cision, tu ne peux pas refuser.", "id": "AKU INGIN KAU MEMBUAT KEPUTUSAN, TIDAK BOLEH MENOLAK.", "pt": "QUERO QUE VOC\u00ca TOME UMA DECIS\u00c3O, N\u00c3O PODE RECUSAR.", "text": "I WANT YOU TO MAKE A DECISION, AND YOU CAN\u0027T REFUSE.", "tr": "Senin bir karar vermeni istiyorum, reddedilemez."}, {"bbox": ["153", "642", "269", "758"], "fr": "Dian Wei, sors un instant...", "id": "DIAN WEI, KELUARLAH SEBENTAR...", "pt": "DIAN WEI, SAIA UM POUCO...", "text": "DIAN WEI, COME OUT FOR A MOMENT...", "tr": "Dian Wei, bir saniyeli\u011fine d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k..."}, {"bbox": ["85", "390", "152", "456"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/20.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "307", "302", "366"], "fr": "De quel c\u00f4t\u00e9 veux-tu aider ?", "id": "KAU INGIN MEMBANTU PIHAK MANA?", "pt": "QUAL LADO VOC\u00ca QUER AJUDAR?", "text": "WHICH SIDE DO YOU WANT TO HELP?", "tr": "Hangi tarafa yard\u0131m etmek istersin?"}, {"bbox": ["505", "307", "549", "350"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/21.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "476", "685", "575"], "fr": "?!!", "id": "?!!", "pt": "?!!", "text": "?!!", "tr": "?!!"}, {"bbox": ["616", "1326", "689", "1399"], "fr": "??", "id": "??", "pt": "??", "text": "??", "tr": "??"}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/22.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "2107", "342", "2253"], "fr": "Liu Yuchan n\u0027avait pas tous ses esprits gardiens avec lui, ce qui lui a sauv\u00e9 la vie.", "id": "LIU YUCHAN TIDAK MEMBAWA SEMUA ROH PENJAGANYA, INI JUSTERU MENYELAMATKAN NYAWANYA.", "pt": "LIU YUCHAN N\u00c3O CARREGAVA TODOS OS SEUS ESP\u00cdRITOS GUARDI\u00d5ES COM ELE, O QUE ACABOU SALVANDO SUA VIDA.", "text": "LIU YUCHEN DIDN\u0027T BRING ALL HIS GUARDIAN SPIRITS WITH HIM, WHICH ACTUALLY SAVED HIS LIFE.", "tr": "Liu Yuchan\u0027\u0131n t\u00fcm koruyucu ruhlar\u0131n\u0131 yan\u0131nda ta\u015f\u0131mamas\u0131, hayat\u0131n\u0131 kurtarm\u0131\u015f oldu."}, {"bbox": ["228", "1914", "363", "2049"], "fr": "Que se passe-t-il ?! Ce type n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 scell\u00e9 par la Pierre de Verrouillage Spirituel !", "id": "ADA APA?! ORANG INI TIDAK TERSEGEL OLEH BATU PENGUNCI ROH!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?! ESSE CARA N\u00c3O FOI SELADO PELA PEDRA DE SELAMENTO ESPIRITUAL!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?! THIS GUY ISN\u0027T SEALED BY THE SPIRIT-LOCKING STONE!", "tr": "Neler oluyor?! Bu herif Ruh Kilitleme Ta\u015f\u0131 taraf\u0131ndan m\u00fch\u00fcrlenmemi\u015f!"}, {"bbox": ["655", "2284", "771", "2434"], "fr": "Avec des blessures aussi graves, il ne pourra pas aller bien loin.", "id": "DENGAN LUKA SEPARAH INI, DIA TIDAK AKAN BISA LARI JAUH.", "pt": "COM FERIMENTOS T\u00c3O GRAVES, ELE N\u00c3O PODE TER IDO LONGE.", "text": "WITH SUCH SEVERE INJURIES, HE CAN\u0027T HAVE GONE FAR.", "tr": "Bu kadar a\u011f\u0131r yaral\u0131yken, \u00e7ok uza\u011fa ka\u00e7amaz."}, {"bbox": ["563", "1793", "710", "1921"], "fr": "Parce qu\u0027il a un moyen de tromper le Point d\u0027Extinction et la Pierre de Verrouillage Spirituel.", "id": "KARENA DIA PUNYA CARA UNTUK MENGELABUI TITIK PEMUSNAHAN DAN BATU PENGUNCI ROH.", "pt": "PORQUE ELE TEM UM M\u00c9TODO PARA ENGANAR O PONTO DE EXTIN\u00c7\u00c3O E A PEDRA DE SELAMENTO ESPIRITUAL.", "text": "BECAUSE HE HAS A WAY TO FOOL THE EXTINCTION POINT AND THE SPIRIT-LOCKING STONE.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc onun Yok Olu\u015f Noktas\u0131\u0027n\u0131 ve Ruh Kilitleme Ta\u015f\u0131\u0027n\u0131 aldatman\u0131n bir yolu var."}, {"bbox": ["535", "2402", "619", "2519"], "fr": "Suivons la voie navigable pour le chercher.", "id": "KITA CARI DIA MENYUSURI JALUR AIR.", "pt": "VAMOS PROCUR\u00c1-LO SEGUINDO O CURSO D\u0027\u00c1GUA.", "text": "WE\u0027LL SEARCH ALONG THE WATERWAY.", "tr": "Su yolunu takip ederek arayal\u0131m."}, {"bbox": ["368", "2269", "429", "2331"], "fr": "Allons-y.", "id": "AYO PERGI.", "pt": "VAMOS.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "Gidelim."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/23.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "1990", "166", "2109"], "fr": "Monseigneur...", "id": "TUANKU...", "pt": "MEU SENHOR...", "text": "MY LORD...", "tr": "Lordum..."}, {"bbox": ["41", "125", "111", "277"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1266, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/228/24.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "177", "731", "641"], "fr": "Fin de l\u0027arc de la Grande Guerre des H\u00e9ros, d\u00e9but de l\u0027arc du Conflit du Royaume. Mise \u00e0 jour le mois prochain, quatre chapitres. Les \u00e9tudiants sont en vacances d\u0027\u00e9t\u00e9, l\u0027\u00e9diteur me met la pression...", "id": "AKHIR DARI ARC PERTARUNGAN PARA PAHLAWAN, AWAL DARI ARC PERSELISIHAN KERAJAAN. UPDATE EMPAT EPISODE BULAN DEPAN, PARA SISWA LIBUR MUSIM PANAS, DIPAKSA OLEH EDITOR...", "pt": "FIM DO ARCO DA GRANDE BATALHA DOS HER\u00d3IS. O ARCO DA DISPUTA DO REINO COME\u00c7A. ATUALIZA\u00c7\u00c3O NO PR\u00d3XIMO M\u00caS COM QUATRO CAP\u00cdTULOS. OS ESTUDANTES EST\u00c3O DE F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O, FUI PRESSIONADO PELO EDITOR...", "text": "THE BATTLE OF THE HEROES ARC ENDS, AND THE KINGDOM CONFLICT ARC BEGINS. FOUR UPDATES NEXT MONTH. THE STUDENTS ARE ON SUMMER VACATION, AND I\u0027M BEING PUSHED BY THE EDITOR...", "tr": "Kahramanlar Sava\u015f\u0131 B\u00f6l\u00fcm\u00fc sona erdi, Krall\u0131k Anla\u015fmazl\u0131\u011f\u0131 B\u00f6l\u00fcm\u00fc ba\u015fl\u0131yor. Gelecek ay d\u00f6rt b\u00f6l\u00fcm g\u00fcncellenecek, \u00f6\u011frenciler yaz tatilinde oldu\u011fu i\u00e7in edit\u00f6r taraf\u0131ndan zorland\u0131m..."}, {"bbox": ["476", "0", "797", "95"], "fr": "Fin de l\u0027arc de la Grande Guerre des H\u00e9ros.", "id": "AKHIR DARI ARC PERTARUNGAN PARA PAHLAWAN.", "pt": "FIM DO ARCO DA GRANDE BATALHA DOS HER\u00d3IS.", "text": "THE BATTLE OF THE HEROES ARC ENDS", "tr": "Kahramanlar Sava\u015f\u0131 B\u00f6l\u00fcm\u00fc Sonu."}, {"bbox": ["63", "196", "647", "290"], "fr": "Fin de l\u0027arc de la Grande Guerre des H\u00e9ros.", "id": "ARC PERTARUNGAN PARA PAHLAWAN BERAKHIR.", "pt": "FIM DO ARCO DA GRANDE BATALHA DOS HER\u00d3IS.", "text": "THE BATTLE OF THE HEROES ARC ENDS", "tr": "Kahramanlar Sava\u015f\u0131 B\u00f6l\u00fcm\u00fc Sona Erdi."}, {"bbox": ["76", "177", "731", "641"], "fr": "Fin de l\u0027arc de la Grande Guerre des H\u00e9ros, d\u00e9but de l\u0027arc du Conflit du Royaume. Mise \u00e0 jour le mois prochain, quatre chapitres. Les \u00e9tudiants sont en vacances d\u0027\u00e9t\u00e9, l\u0027\u00e9diteur me met la pression...", "id": "AKHIR DARI ARC PERTARUNGAN PARA PAHLAWAN, AWAL DARI ARC PERSELISIHAN KERAJAAN. UPDATE EMPAT EPISODE BULAN DEPAN, PARA SISWA LIBUR MUSIM PANAS, DIPAKSA OLEH EDITOR...", "pt": "FIM DO ARCO DA GRANDE BATALHA DOS HER\u00d3IS. O ARCO DA DISPUTA DO REINO COME\u00c7A. ATUALIZA\u00c7\u00c3O NO PR\u00d3XIMO M\u00caS COM QUATRO CAP\u00cdTULOS. OS ESTUDANTES EST\u00c3O DE F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O, FUI PRESSIONADO PELO EDITOR...", "text": "THE BATTLE OF THE HEROES ARC ENDS, AND THE KINGDOM CONFLICT ARC BEGINS. FOUR UPDATES NEXT MONTH. THE STUDENTS ARE ON SUMMER VACATION, AND I\u0027M BEING PUSHED BY THE EDITOR...", "tr": "Kahramanlar Sava\u015f\u0131 B\u00f6l\u00fcm\u00fc sona erdi, Krall\u0131k Anla\u015fmazl\u0131\u011f\u0131 B\u00f6l\u00fcm\u00fc ba\u015fl\u0131yor. Gelecek ay d\u00f6rt b\u00f6l\u00fcm g\u00fcncellenecek, \u00f6\u011frenciler yaz tatilinde oldu\u011fu i\u00e7in edit\u00f6r taraf\u0131ndan zorland\u0131m..."}, {"bbox": ["213", "951", "636", "1266"], "fr": "Trois tickets mensuels.", "id": "TIGA TIKET BULANAN.", "pt": "TR\u00caS VOTOS MENSAIS.", "text": "THREE MONTHLY PASSES", "tr": "\u00dc\u00e7 Ayl\u0131k Bilet."}], "width": 800}]
Manhua