This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/359/0.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "1355", "857", "1508"], "fr": "Le poison utilis\u00e9 par cette femme est vraiment redoutable.", "id": "RACUN YANG DIGUNAKAN WANITA INI BENAR-BENAR TIDAK SEDERHANA.", "pt": "O VENENO USADO POR ESTA MULHER N\u00c3O \u00c9 NADA SIMPLES.", "text": "THE POISON THIS WOMAN USED IS REALLY SOMETHING.", "tr": "Bu kad\u0131n\u0131n kulland\u0131\u011f\u0131 zehir ger\u00e7ekten de hafife al\u0131nacak bir \u015fey de\u011fil."}, {"bbox": ["590", "1133", "707", "1250"], "fr": "\u00c7a fait mal, la blessure n\u0027a pas encore cicatris\u00e9.", "id": "SAKIT SEKALI, LUKANYA BELUM SEMBUH.", "pt": "AI, QUE DOR! O FERIMENTO AINDA N\u00c3O CICATRIZOU.", "text": "IT HURTS SO MUCH, THE WOUND HASN\u0027T HEALED YET.", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor, yara hala iyile\u015fmedi."}, {"bbox": ["19", "110", "207", "168"], "fr": "\u3010Falaise des Lamentations Fantomatiques\u3011", "id": "[TEBING JERITAN HANTU]", "pt": "PENHASCO DO LAMENTO FANTASMA", "text": "[GHOST CRY CLIFF]", "tr": "\u3010Hayalet A\u011flay\u0131\u015f\u0131 U\u00e7urumu\u3011"}, {"bbox": ["685", "875", "769", "947"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["272", "37", "719", "88"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/359/1.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "244", "571", "342"], "fr": "Tu m\u0027\u00e9coutes ?", "id": "APAKAH KAU MENDENGARKANKU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME OUVINDO?", "text": "ARE YOU LISTENING TO ME?", "tr": "Beni dinliyor musun?"}, {"bbox": ["264", "335", "416", "485"], "fr": "Heureusement que tu avais ce m\u00e9dicament, Su ! Sinon, mon bras...", "id": "BERKAT OBATMU, SU! KALAU TIDAK, LENGANKU INI BISA...", "pt": "GRA\u00c7AS AO SEU REM\u00c9DIO, SU! SEN\u00c3O ESTE MEU BRA\u00c7O...", "text": "THANKS TO YOUR MEDICINE, HOST! OTHERWISE, MY ARM WOULD...", "tr": "Senin ilac\u0131n sayesinde, Su! Yoksa bu kolum..."}, {"bbox": ["483", "18", "576", "110"], "fr": "Su... ?", "id": "SU....?", "pt": "SU...?", "text": "HOST...?", "tr": "Su....?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/359/2.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "736", "651", "885"], "fr": "Je sais que tu n\u0027aimes pas voler, mais c\u0027est le moyen le plus rapide de faire l\u0027aller-retour.", "id": "AKU TAHU KAU TIDAK SUKA LEWAT JALUR ATAS, TAPI INI CARA TERCEPAT UNTUK BOLAK-BALIK.", "pt": "SEI QUE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA DE IR PELO C\u00c9U, MAS ESTE \u00c9 O JEITO MAIS R\u00c1PIDO DE IR E VIR.", "text": "I KNOW YOU DON\u0027T LIKE TRAVELING BY AIR, BUT THIS IS THE FASTEST WAY THERE AND BACK.", "tr": "G\u00f6ky\u00fcz\u00fcnden gitmeyi sevmedi\u011fini biliyorum ama bu, gidip gelmenin en h\u0131zl\u0131 yolu."}, {"bbox": ["108", "1091", "272", "1232"], "fr": "La mer des Enfers est le cauchemar des morts-vivants. Ceux qui y tombent ne peuvent jamais refaire surface.", "id": "LAUTAN DUNIA BAWAH ADALAH MIMPI BURUK BAGI PARA ARWAH, SIAPA PUN YANG JATUH KE DALAMNYA TIDAK AKAN PERNAH BISA MUNCUL KE PERMUKAAN LAGI.", "pt": "O MAR DO SUBMUNDO \u00c9 O PESADELO DOS MORTOS-VIVOS; AQUELES QUE CAEM NELE NUNCA CONSEGUEM EMERGIR.", "text": "THE SEA OF THE UNDERWORLD IS A NIGHTMARE FOR THE UNDEAD. THOSE WHO FALL IN CAN NEVER SURFACE.", "tr": "\u00d6l\u00fcler Diyar\u0131\u0027n\u0131n denizi, hortlaklar\u0131n kabusudur; d\u00fc\u015fenler asla y\u00fczeye \u00e7\u0131kamaz."}, {"bbox": ["609", "1189", "754", "1335"], "fr": "C\u0027est pourquoi peu de morts-vivants ont atteint l\u0027autre bout de la mer.", "id": "KARENA ITULAH, JARANG ADA ARWAH YANG BERHASIL MENCAPAI UJUNG LAUTAN.", "pt": "POR CAUSA DISSO, POUCOS MORTOS-VIVOS J\u00c1 ALCAN\u00c7ARAM O FIM DO MAR.", "text": "BECAUSE OF THIS, FEW SPIRITS HAVE EVER REACHED THE END OF THE SEA.", "tr": "Bu y\u00fczden denizin sonuna ula\u015fabilen \u00e7ok az hortlak olmu\u015ftur."}, {"bbox": ["416", "1440", "587", "1552"], "fr": "M\u00eame les oiseaux spirituels les plus endurants n\u0027y sont jamais parvenus.", "id": "BAHKAN BURUNG ROH DENGAN DAYA TAHAN TERTINGGI PUN BELUM PERNAH SAMPAI KE SANA.", "pt": "MESMO OS P\u00c1SSAROS ESPIRITUAIS MAIS RESISTENTES NUNCA CHEGARAM L\u00c1.", "text": "EVEN THE MOST ENDURING SPIRIT BIRDS HAVE NEVER REACHED IT.", "tr": "En dayan\u0131kl\u0131 ruh ku\u015fu bile oraya hi\u00e7 ula\u015famam\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["29", "400", "170", "546"], "fr": "Le moyen de transport du Domaine Spirituel devrait bient\u00f4t arriver, ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "ALAT TRANSPORTASI DUNIA ROH SEBENTAR LAGI TIBA, JANGAN CEMAS.", "pt": "O TRANSPORTE DO DOM\u00cdNIO ESPIRITUAL DEVE CHEGAR EM BREVE, N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "THE SPIRIT REALM\u0027S TRANSPORT SHOULD BE HERE SOON, DON\u0027T WORRY.", "tr": "Ruh Alemi\u0027nin ta\u015f\u0131ma arac\u0131 yak\u0131nda gelmeli, acele etme."}, {"bbox": ["608", "1607", "777", "1720"], "fr": "Nous n\u0027avons jamais su \u00e0 quoi ressemblait l\u0027autre c\u00f4t\u00e9 de la mer.", "id": "KITA TIDAK PERNAH TAHU SEPERTI APA SISI LAIN LAUTAN ITU.", "pt": "N\u00d3S NUNCA SOUBEMOS COMO \u00c9 O OUTRO LADO DO MAR.", "text": "WE NEVER KNEW WHAT THE OTHER SIDE OF THE SEA LOOKED LIKE.", "tr": "Denizin di\u011fer taraf\u0131n\u0131n neye benzedi\u011fini hi\u00e7 bilmiyoruz."}, {"bbox": ["731", "2282", "861", "2415"], "fr": "C\u0027est rare de sortir de l\u0027enfer, il n\u0027y a rien de plus joyeux que la libert\u00e9.", "id": "JARANG-JARANG BISA KELUAR DARI NERAKA, TIDAK ADA YANG LEBIH MENYENANGKAN DARIPADA KEBEBASAN.", "pt": "\u00c9 RARO SAIR DO INFERNO, N\u00c3O H\u00c1 NADA MAIS ALEGRE QUE A LIBERDADE.", "text": "IT\u0027S RARE TO GET OUT OF HELL, THERE\u0027S NOTHING HAPPIER THAN FREEDOM.", "tr": "Cehennemden \u00e7\u0131kmak nadir bir \u015fey, \u00f6zg\u00fcrl\u00fckten daha keyifli bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["94", "1822", "249", "1978"], "fr": "Tu veux aller voir de l\u0027autre c\u00f4t\u00e9 de la mer des Enfers ?", "id": "KAU INGIN MELIHAT SISI LAIN DARI LAUTAN DUNIA BAWAH?", "pt": "VOC\u00ca QUER DAR UMA OLHADA NO OUTRO LADO DO MAR DO SUBMUNDO?", "text": "DO YOU WANT TO SEE THE OTHER SIDE OF THE UNDERWORLD SEA?", "tr": "\u00d6l\u00fcler Diyar\u0131 Denizi\u0027nin kar\u015f\u0131 taraf\u0131na gidip bakmak m\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["751", "781", "871", "902"], "fr": "Je n\u0027aime tout simplement pas cette mer profonde.", "id": "AKU HANYA TIDAK SUKA LAUTAN DALAM INI.", "pt": "EU S\u00d3 N\u00c3O GOSTO DESTE MAR PROFUNDO.", "text": "I JUST DON\u0027T LIKE THIS DEEP SEA.", "tr": "Ben sadece bu derin denizi sevmiyorum."}, {"bbox": ["505", "2106", "610", "2214"], "fr": "Moi, j\u0027en ai tr\u00e8s envie.", "id": "AKU SIH SANGAT INGIN.", "pt": "MAS EU QUERO MUITO!", "text": "I REALLY WANT TO.", "tr": "Ben \u00e7ok isterim ama."}, {"bbox": ["322", "2233", "449", "2361"], "fr": "Non, je n\u0027aime pas l\u0027aventure.", "id": "TIDAK, AKU TIDAK SUKA MENGAMBIL RISIKO.", "pt": "N\u00c3O, EU N\u00c3O GOSTO DE ME AVENTURAR.", "text": "NO, I DON\u0027T LIKE ADVENTURES.", "tr": "Hay\u0131r, maceray\u0131 sevmem."}, {"bbox": ["749", "361", "850", "445"], "fr": "Qi...", "id": "QI....", "pt": "QI...", "text": "SEVEN...", "tr": "Qi...."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/359/3.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "125", "448", "307"], "fr": "Les dieux ont confi\u00e9 la gestion des Enfers aux Ma\u00eetres des Esprits, mais le monde est vaste et ne se limite pas aux Enfers.", "id": "PARA DEWA MENYERAHKAN WEWENANG PENGELOLAAN DUNIA BAWAH KEPADA PENGGUNA ROH, TAPI DUNIA INI BEGITU LUAS, BUKAN HANYA ADA DUNIA BAWAH.", "pt": "OS DEUSES DERAM A ADMINISTRA\u00c7\u00c3O DO SUBMUNDO AOS MESTRES DOS ESP\u00cdRITOS, MAS O MUNDO \u00c9 VASTO, N\u00c3O SE LIMITANDO APENAS AO SUBMUNDO.", "text": "THE GODS GAVE THE MANAGEMENT OF THE UNDERWORLD TO THE SPIRIT CONTROLLERS, BUT THE WORLD IS SO VAST, IT\u0027S NOT LIMITED TO JUST THE UNDERWORLD.", "tr": "Tanr\u0131lar \u00d6l\u00fcler Diyar\u0131\u0027n\u0131n y\u00f6netimini Ruh Kontrolc\u00fclerine verdi, ama d\u00fcnya bu kadar b\u00fcy\u00fckken sadece bir \u00d6l\u00fcler Diyar\u0131 m\u0131 var san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["116", "719", "286", "891"], "fr": "Humains, morts-vivants, dieux... il doit y avoir encore des domaines inconnus \u00e0 d\u00e9couvrir.", "id": "MANUSIA, ARWAH, RAS DEWA, PASTI MASIH ADA WILAYAH YANG BELUM DIKETAHUI DAN MENUNGGU UNTUK DITEMUKAN.", "pt": "HUMANOS, MORTOS-VIVOS, DEUSES... CERTAMENTE AINDA H\u00c1 REINOS DESCONHECIDOS A SEREM DESCOBERTOS.", "text": "HUMANS, SPIRITS, GODS, THERE MUST BE UNKNOWN REALMS WAITING TO BE DISCOVERED.", "tr": "\u0130nsanlar, hortlaklar, tanr\u0131lar... Ke\u015ffedilmeyi bekleyen bilinmeyen alemler kesinlikle vard\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/359/4.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "329", "166", "472"], "fr": "Des monstres comme nous qui deviennent des seigneurs... Tu crois que c\u0027est possible ?", "id": "MONSTER SEPERTI KITA MENJADI PENGUASA. MENURUTMU BAGAIMANA?", "pt": "MONSTROS COMO N\u00d3S SE TORNANDO LORDES. VOC\u00ca ACHA QUE ISSO ACONTECERIA?", "text": "MONSTERS LIKE US ARE BEING LORDS. DO YOU THINK SO?", "tr": "Bizim gibi canavarlar\u0131n lordluk yapt\u0131\u011f\u0131 bir yer... Sence olabilir mi?"}, {"bbox": ["29", "615", "141", "727"], "fr": "C\u0027est un peu moche, c\u0027est vrai, mais c\u0027est pratique, non ?", "id": "MESKIPUN AGAK JELEK, TAPI SANGAT PRAKTIS, KAN?", "pt": "EMBORA SEJA UM POUCO FEIO, \u00c9 BEM CONVENIENTE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "ALTHOUGH IT\u0027S A BIT UGLY, IT\u0027S VERY CONVENIENT, ISN\u0027T IT?", "tr": "Biraz \u00e7irkin olsa da, \u00e7ok kullan\u0131\u015fl\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["633", "72", "762", "201"], "fr": "L\u0027insecte g\u00e9ant est arriv\u00e9, nous pouvons partir.", "id": "SERANGGA ROH RAKSASA SUDAH TIBA, KITA BISA BERANGKAT.", "pt": "O INSETO ESPIRITUAL GIGANTE CHEGOU, PODEMOS PARTIR.", "text": "THE GIANT SPIRIT BUG HAS ARRIVED, WE CAN DEPART.", "tr": "Dev Ruh B\u00f6ce\u011fi geldi, yola \u00e7\u0131kabiliriz."}, {"bbox": ["28", "29", "140", "140"], "fr": "Peut-\u00eatre que quelque part...", "id": "MUNGKIN SAJA DI SUATU TEMPAT.", "pt": "QUEM SABE EM ALGUM LUGAR.", "text": "MAYBE IN SOME PLACE,", "tr": "Belki de bir yerlerde."}, {"bbox": ["359", "29", "467", "101"], "fr": "Mes deux seigneurs.", "id": "DUA TUAN.", "pt": "VOC\u00caS DOIS, SENHORES.", "text": "YOU TWO LORDS.", "tr": "\u0130ki lordum."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/359/5.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "1227", "738", "1300"], "fr": "Comment va ta blessure ? Tu veux que je jette un \u0153il ?", "id": "BAGAIMANA LUKAMU, APA PERLU KULIHAT LAGI?", "pt": "COMO EST\u00c1 SEU FERIMENTO? QUER QUE EU D\u00ca UMA OLHADA?", "text": "HOW\u0027S YOUR INJURY? DO YOU NEED TO TAKE ANOTHER LOOK?", "tr": "Yaran nas\u0131l oldu, bir daha bakmam\u0131 ister misin?"}, {"bbox": ["760", "1324", "850", "1394"], "fr": "Ne me sous-estime pas, ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027une femme \u00e0 affronter.", "id": "JANGAN MEREMEHKANKU, HANYA MENGHADAPI SEORANG WANITA.", "pt": "N\u00c3O ME SUBESTIME, ERA S\u00d3 UMA MULHER.", "text": "DON\u0027T UNDERESTIMATE ME, I WAS JUST DEALING WITH A WOMAN.", "tr": "Beni k\u00fc\u00e7\u00fcmseme, sadece bir kad\u0131nla ba\u015fa \u00e7\u0131k\u0131yorum."}, {"bbox": ["803", "1615", "884", "1665"], "fr": "M\u00eame si elle \u00e9tait plut\u00f4t forte.", "id": "MESKIPUN DIA MEMANG HEBAT.", "pt": "EMBORA ELA FOSSE BEM FORTE.", "text": "ALTHOUGH SHE WAS PRETTY TOUGH.", "tr": "Ger\u00e7i o olduk\u00e7a g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["638", "1327", "696", "1377"], "fr": "Tu as enfin repris tes esprits.", "id": "AKHIRNYA SADAR JUGA KAU.", "pt": "FINALMENTE VOLTOU A SI, HEIN?", "text": "YOU\u0027RE FINALLY BACK TO YOUR SENSES.", "tr": "Sonunda kendine geldin ha?"}, {"bbox": ["641", "1097", "700", "1156"], "fr": "D\u0027ailleurs...", "id": "OMONG-OMONG.", "pt": "FALANDO NISSO,", "text": "BY THE WAY,", "tr": "Bu arada,"}, {"bbox": ["7", "275", "162", "552"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/359/6.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "56", "782", "99"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["409", "1218", "493", "1311"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["78", "1027", "128", "1122"], "fr": "K.O.", "id": "[SFX] K.O.", "pt": "K.O.!", "text": "[SFX] KO", "tr": "K.O."}, {"bbox": ["325", "63", "382", "119"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi.", "id": "CEPAT JALAN!", "pt": "ANDE MAIS R\u00c1PIDO!", "text": "WALK FASTER.", "tr": "Daha h\u0131zl\u0131 y\u00fcr\u00fc!"}, {"bbox": ["122", "503", "219", "601"], "fr": "L\u00e2che-moi !", "id": "LEPASKAN AKU!", "pt": "ME LARGUE!", "text": "PUT ME DOWN.", "tr": "B\u0131rak onu!"}, {"bbox": ["718", "837", "867", "951"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "?11", "tr": "?!!"}], "width": 900}, {"height": 2737, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/359/7.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "2591", "241", "2704"], "fr": "Mon corps AAAAAAHHH !!", "id": "TUBUHKU AAAAAHH!!", "pt": "MEU CORPOOOOO!!", "text": "MY BODY AHHHHH!!", "tr": "V\u00fccudum! Aaaaaah!!"}, {"bbox": ["791", "2070", "843", "2188"], "fr": "\u00c0 l\u0027aide !!", "id": "TOLONG AKU!!", "pt": "SOCORROOO!!", "text": "HELP ME", "tr": "\u0130mdat!"}, {"bbox": ["94", "1484", "163", "1576"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["599", "2297", "713", "2419"], "fr": "Tous en alerte !!", "id": "SEMUANYA SIAGA!!", "pt": "TODOS EM ALERTA!!", "text": "EVERYONE, BE ON GUARD!!", "tr": "Herkes alarma ge\u00e7sin!!"}, {"bbox": ["93", "1944", "163", "2007"], "fr": "[SFX] OUAH !!", "id": "[SFX] UWAA!!", "pt": "[SFX] UWAA!!", "text": "[SFX]WHOA!!", "tr": "Uwaa!!"}, {"bbox": ["409", "2139", "480", "2200"], "fr": "Au secours !!", "id": "TOLONG AKU!!", "pt": "SALVE-ME!!", "text": "SAVE ME!!", "tr": "Kurtar beni!!"}, {"bbox": ["753", "2706", "868", "2736"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2738, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/359/8.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "1455", "663", "1615"], "fr": "Pourquoi le Domaine Spirituel nous traite-t-il ainsi... ?!", "id": "KENAPA DUNIA ROH MEMPERLAKUKAN KITA SEPERTI INI...?!", "pt": "POR QUE O DOM\u00cdNIO ESPIRITUAL NOS TRATA ASSIM...?!", "text": "WHY DOES THE SPIRIT REALM TREAT US LIKE THIS...?!", "tr": "Ruh Alemi neden bize b\u00f6yle davran\u0131yor....?!"}, {"bbox": ["651", "818", "824", "992"], "fr": "C\u0027est comme \u00e7a que j\u0027ai pu suivre les traces et vous trouver si vite... !", "id": "AKU BISA MENGIKUTI JEJAK DAN MENEMUKAN KALIAN SECEPAT INI...!", "pt": "S\u00d3 ASSIM PUDE SEGUIR OS RASTROS E ENCONTR\u00c1-LOS T\u00c3O R\u00c1PIDO...!", "text": "THAT\u0027S HOW I WAS ABLE TO FOLLOW THE TRACES AND FIND YOU SO QUICKLY...!", "tr": "Ancak izleri takip ederek sizi bu kadar \u00e7abuk bulabildim...!"}, {"bbox": ["130", "279", "304", "452"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 la poudre multicolore que Wuxin a laiss\u00e9e par terre.", "id": "BERKAT BUBUK LIMA WARNA YANG DITINGGALKAN WUXIN DI TANAH.", "pt": "GRA\u00c7AS AO P\u00d3 DE CINCO CORES QUE WUXIN DEIXOU NO CH\u00c3O.", "text": "THANKS TO THE FIVE-COLORED POWDER WUXIN LEFT ON THE GROUND.", "tr": "Yere istemeden b\u0131rak\u0131lm\u0131\u015f be\u015f renkli toz sayesinde..."}, {"bbox": ["749", "0", "868", "57"], "fr": "S\u00fbrement venu ici pour semer le trouble ?!", "id": "SENGAJA DATANG KE SINI UNTUK MEMBUAT KEKACAUAN?!", "pt": "VIERAM AQUI DE PROP\u00d3SITO PARA CAUSAR PROBLEMAS?!", "text": "ARE YOU HERE TO CAUSE TROUBLE?!", "tr": "Kasten buraya sorun \u00e7\u0131karmaya m\u0131 geldiniz?!"}, {"bbox": ["724", "178", "894", "215"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["684", "1319", "767", "1433"], "fr": "Attrapez-le !!!", "id": "TANGKAP DIA!!!", "pt": "PEGUEM-NO!!!", "text": "TAKE HIM DOWN!!!", "tr": "Yakalay\u0131n onu!!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/359/9.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "14", "627", "138"], "fr": "Cette femme a un partenaire ?!", "id": "WANITA INI MASIH PUNYA PASANGAN?!", "pt": "ESSA MULHER AINDA TEM UM COMPANHEIRO?!", "text": "DOES THIS WOMAN HAVE A PARTNER?!", "tr": "Bu kad\u0131n\u0131n bir yolda\u015f\u0131 daha m\u0131 var?!"}, {"bbox": ["123", "79", "162", "108"], "fr": "Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "[SFX]AH!", "tr": "Ah!"}, {"bbox": ["442", "143", "482", "177"], "fr": "Ah !!", "id": "[SFX] AH!!", "pt": "[SFX] AH!!", "text": "[SFX]AH!!", "tr": "Ah!!"}, {"bbox": ["608", "204", "648", "243"], "fr": "\u00c0 l\u0027attaque !!", "id": "SERANG!!", "pt": "ATACAR!!", "text": "ATTACK!!", "tr": "Sald\u0131r\u0131n!!"}, {"bbox": ["768", "984", "810", "1029"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/359/10.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "837", "833", "968"], "fr": "Partons, \u00e9loignons-nous de ce lieu de conflit.", "id": "AYO KITA PERGI JAUH DARI TEMPAT PENUH PERSELISIHAN INI.", "pt": "VAMOS! VAMOS NOS AFASTAR DESTE LUGAR DE CONFLITO.", "text": "LET\u0027S GO, LET\u0027S GET AWAY FROM THIS PLACE OF STRIFE.", "tr": "Gidelim, bu \u00e7at\u0131\u015fma diyar\u0131ndan uzakla\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["443", "684", "612", "852"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, je ne te quitterai plus d\u0027un pas.", "id": "MULAI SEKARANG, AKU TIDAK AKAN MENINGGALKANMU SEDIKIT PUN LAGI.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O VOU MAIS ME AFASTAR DE VOC\u00ca NEM POR UM PASSO.", "text": "IN THE FUTURE, I WON\u0027T LEAVE YOUR SIDE EVEN FOR A STEP.", "tr": "Bundan sonra bir ad\u0131m bile yan\u0131ndan ayr\u0131lmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["68", "25", "120", "121"], "fr": "Tiens !", "id": "DENGAR!", "pt": "OU\u00c7A!", "text": "LISTEN!", "tr": "Dinle!"}, {"bbox": ["67", "885", "200", "1021"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 de t\u0027avoir fait attendre si longtemps.", "id": "MAAF MEMBUATMU MENUNGGU LAMA.", "pt": "DESCULPE POR TE FAZER ESPERAR TANTO.", "text": "SORRY FOR KEEPING YOU WAITING SO LONG.", "tr": "Seni bu kadar bekletti\u011fim i\u00e7in \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}, {"bbox": ["254", "80", "319", "140"], "fr": "[SFX] AAHH !!", "id": "[SFX] AAH!!", "pt": "[SFX] AAAH!!", "text": "[SFX]AAAH!!", "tr": "Aah!!"}, {"bbox": ["813", "18", "857", "73"], "fr": "Tiens !", "id": "DENGAR!", "pt": "OU\u00c7A!", "text": "LISTEN!", "tr": "Dinle!"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/359/11.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "1482", "408", "1665"], "fr": "Je pensais que tu allais te d\u00e9cha\u00eener, qu\u0027est-ce qui t\u0027a calm\u00e9 ?", "id": "KUKIRA KAU AKAN MENGAMUK HABIS-HABISAN, APA YANG MEMBUATMU TENANG KEMBALI?", "pt": "EU PENSEI QUE VOC\u00ca IA COME\u00c7AR UM MASSACRE. O QUE TE FEZ FICAR CALMO DE NOVO?", "text": "I THOUGHT YOU\u0027D GO ON A KILLING SPREE. WHAT MADE YOU CALM DOWN?", "tr": "Tamamen kontrolden \u00e7\u0131k\u0131p katliam yapaca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m, seni tekrar sakinle\u015ftiren ne oldu?"}, {"bbox": ["538", "2069", "682", "2221"], "fr": "Si les choses d\u00e9g\u00e9n\u00e8rent, Ma\u00eetre Li nous en tiendra quand m\u00eame pour responsables !", "id": "JIKA MASALAHNYA MEMBESAR, TUAN LI TETAP AKAN MENYALAHKAN KITA!", "pt": "SE AS COISAS FICAREM FORA DE CONTROLE, LORDE LI AINDA VAI NOS CULPAR!", "text": "IF THINGS GET OUT OF HAND, LORD LI WILL STILL BLAME US!", "tr": "E\u011fer i\u015fler b\u00fcy\u00fcrse, Lord Li yine de bizi su\u00e7layacakt\u0131r!"}, {"bbox": ["471", "1775", "616", "1921"], "fr": "Mais bon, le corps de la femme, on ne peut pas l\u0027emporter, hein ? Il faut rendre des comptes !", "id": "TAPI, TUBUH WANITA ITU TIDAK BISA DIBAWA PERGI, LHO. KITA MASIH HARUS MELAPOR!", "pt": "MAS, O CORPO DA MULHER N\u00c3O PODE SER LEVADO, SABIA? AINDA TEMOS QUE ENTREG\u00c1-LO!", "text": "BUT, WE CAN\u0027T TAKE THE WOMAN\u0027S BODY WITH US, WE STILL HAVE TO HAND HER OVER!", "tr": "Ama, kad\u0131n\u0131n bedenini g\u00f6t\u00fcremezsin, onu teslim etmemiz gerek!"}, {"bbox": ["698", "994", "819", "1160"], "fr": "Tu es satisfait juste en tuant une bande de sous-fifres ?", "id": "HANYA MEMBUNUH SEGEROMBOLAN PRAJURIT RENDAHAN, APA KAU SUDAH PUAS?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SATISFEITO S\u00d3 POR TER MATADO UM BANDO DE CAPANGAS?", "text": "YOU\u0027RE SATISFIED WITH JUST KILLING A BUNCH OF TRASH MOBS?", "tr": "Sadece bir grup ayak tak\u0131m\u0131n\u0131 \u00f6ld\u00fcrd\u00fcn diye tatmin mi oldun?"}, {"bbox": ["108", "915", "229", "1081"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 ! Ne pars pas comme \u00e7a !", "id": "HEI, HEI, HEI! JANGAN PERGI BEGITU SAJA!", "pt": "EI, EI, EI! N\u00c3O V\u00c1 EMBORA ASSIM!", "text": "HEY HEY HEY! DON\u0027T JUST LEAVE LIKE THAT!", "tr": "Hey hey hey! \u00d6ylece gitme!"}, {"bbox": ["39", "2002", "185", "2152"], "fr": "Ma\u00eetre Qi ! Ne vous attardez pas au combat !!", "id": "TUAN QI! JANGAN TERLALU ASYIK BERTARUNG!!", "pt": "LORDE QI! N\u00c3O SE DEMORE NA BATALHA!!", "text": "LORD SEVEN! DON\u0027T GET BOGGED DOWN IN BATTLE!!", "tr": "Lord Qi! Sak\u0131n sava\u015fa tak\u0131l\u0131p kalma!!"}, {"bbox": ["729", "1843", "877", "1961"], "fr": "\u00c0 moins que tu ne puisses me terrasser aussi !", "id": "KECUALI KAU BISA MENGALAHKANKU JUGA!", "pt": "A MENOS QUE VOC\u00ca CONSIGA ME DERRUBAR TAMB\u00c9M!", "text": "UNLESS YOU CAN DEFEAT ME TOO!", "tr": "Ancak beni de devirebilirsen!"}, {"bbox": ["468", "2351", "560", "2474"], "fr": "La ferme !!", "id": "BERISIK!!", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA!!", "text": "SHUT UP!!", "tr": "Kes z\u0131rvalamay\u0131!!"}, {"bbox": ["214", "61", "332", "179"], "fr": "On rentre \u00e0 la maison !", "id": "KITA PULANG!", "pt": "VAMOS PARA CASA!", "text": "LET\u0027S GO HOME!", "tr": "Eve gidiyoruz!"}, {"bbox": ["645", "2707", "805", "2826"], "fr": "Mon envie de tuer monte en fl\u00e8che !", "id": "NAFSU MEMBUNUHKU SEDANG MEMUNCAK!", "pt": "MINHA SEDE DE SANGUE EST\u00c1 AUMENTANDO!", "text": "MY BLOODLUST IS RISING!", "tr": "Tam da \u00f6ld\u00fcrme iste\u011fim kabarm\u0131\u015ft\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 804, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/359/12.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "117", "383", "212"], "fr": "Ce combat contre elle m\u0027a laiss\u00e9 sur ma faim, tu ferais mieux de bien me satisfaire !", "id": "BERTARUNG DENGANNYA MEMBUATKU BELUM PUAS, KAU HARUS MEMUASKANKU DENGAN BAIK!", "pt": "A LUTA COM ELA ME DEIXOU INSATISFEITO. VOC\u00ca PRECISA ME SATISFAZER DE VERDADE!", "text": "THE BATTLE WITH HER LEFT ME UNSATISFIED, YOU BETTER SATISFY ME!", "tr": "Onunla d\u00f6v\u00fc\u015fmek beni tatmin etmedi, sen beni iyice tatmin etmelisin!"}, {"bbox": ["27", "95", "101", "167"], "fr": "Qi. Fais attention \u00e0 bien g\u00e9rer ton temps.", "id": "QI, KENDALIKAN WAKTUNYA DENGAN BAIK.", "pt": "QI, CONTROLE BEM O TEMPO.", "text": "SEVEN. BE CAREFUL OF THE TIME.", "tr": "Qi, zaman\u0131 iyi ayarla."}, {"bbox": ["125", "292", "214", "359"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ce n\u0027est qu\u0027un humain \u00e0 affronter.", "id": "TENANG SAJA, HANYA MENGHADAPI SEORANG MANUSIA.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, \u00c9 S\u00d3 UM HUMANO.", "text": "DON\u0027T WORRY, IT\u0027S JUST DEALING WITH A HUMAN.", "tr": "Merak etme, sadece bir insanla ba\u015fa \u00e7\u0131k\u0131yorum."}, {"bbox": ["129", "590", "221", "674"], "fr": "Au fait, c\u0027est moi qui me suis occup\u00e9 de ta femme.", "id": "NGOMONG-NGOMONG, WANITAMU ITU AKULAH YANG MEMBERESKANNYA.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, FUI EU QUEM PEGOU A SUA MULHER!", "text": "BY THE WAY, I\u0027M THE ONE WHO TOOK DOWN YOUR WOMAN", "tr": "Bu arada, senin kad\u0131n\u0131na sald\u0131ran bendim."}, {"bbox": ["274", "730", "695", "789"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["457", "731", "877", "788"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua