This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/0.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "1332", "513", "1436"], "fr": "Maman... ?!", "id": "Ibu...?!", "pt": "M\u00c3E?!", "text": "MOM?!", "tr": "Anne?!"}, {"bbox": ["476", "579", "567", "626"], "fr": "Il y a quelqu\u0027un ?", "id": "Ada orang?", "pt": "TEM ALGU\u00c9M A\u00cd?", "text": "IS ANYONE THERE?", "tr": "Kimse var m\u0131?"}, {"bbox": ["796", "1255", "829", "1282"], "fr": "Maman ?", "id": "Ibu?", "pt": "M\u00c3E?", "text": "MOM?", "tr": "Anne?"}, {"bbox": ["389", "1056", "491", "1159"], "fr": "Papa... ?", "id": "Ayah...?", "pt": "PAI?", "text": "DAD.?", "tr": "Baba?"}, {"bbox": ["728", "1100", "760", "1127"], "fr": "Papa ?", "id": "Ayah?", "pt": "PAI?", "text": "DAD?", "tr": "Baba?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/1.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "1279", "482", "1407"], "fr": "\u00c9trange, o\u00f9 ont-ils bien pu aller... ?", "id": "Aneh, mereka sebenarnya pergi ke mana...", "pt": "ESTRANHO, ONDE SER\u00c1 QUE ELES FORAM...", "text": "THAT\u0027S WEIRD, WHERE DID THEY GO...?", "tr": "Garip, acaba nereye gittiler ki..."}, {"bbox": ["493", "447", "532", "496"], "fr": "Maman !", "id": "Ibu!", "pt": "M\u00c3E!", "text": "MOM!", "tr": "Anne!"}, {"bbox": ["674", "734", "732", "839"], "fr": "[SFX] Ha", "id": "Ha", "pt": "HA.", "text": "HA", "tr": "[SFX] Ha!"}, {"bbox": ["14", "0", "445", "54"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["411", "348", "449", "388"], "fr": "Papa !", "id": "Ayah!", "pt": "PAI!", "text": "DAD!", "tr": "Baba!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/2.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "2000", "288", "2038"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/3.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "1541", "718", "1716"], "fr": "Tu es Cao Longdou... Pourquoi es-tu revenu ?", "id": "Kau Cao Longdou... Kenapa kau kembali?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 CAO LONGDOU... POR QUE VOLTOU?", "text": "YOU\u0027RE CAO LONGDOU... WHY ARE YOU BACK?", "tr": "Sen Cao Longdou\u0027sun... Neden geri d\u00f6nd\u00fcn?"}, {"bbox": ["100", "1875", "245", "2021"], "fr": "J\u0027ai eu un mauvais pressentiment, alors je suis venu voir.", "id": "Aku punya firasat buruk, jadi aku datang untuk melihat.", "pt": "TIVE UM MAU PRESSENTIMENTO, ENT\u00c3O VIM DAR UMA OLHADA.", "text": "I HAD A BAD FEELING, SO I CAME TO CHECK.", "tr": "\u0130\u00e7imde k\u00f6t\u00fc bir his vard\u0131, o y\u00fczden bir bakmaya geldim."}, {"bbox": ["771", "1119", "884", "1231"], "fr": "Ce sont les mains de Cao Yanming ?", "id": "Ini tangan Cao Yanming?", "pt": "ESTAS S\u00c3O AS M\u00c3OS DE CAO YANMING?", "text": "ARE THESE CAO YANMING\u0027S HANDS?", "tr": "Bunlar Cao Yanming\u0027in elleri mi?"}, {"bbox": ["228", "2074", "374", "2219"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 arriver un pas trop tard.", "id": "Tidak kusangka datang terlambat selangkah.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA CHEGAR UM PASSO ATRASADO.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT TO BE A STEP TOO LATE.", "tr": "Ge\u00e7 kald\u0131\u011f\u0131m\u0131 fark etmemi\u015fim."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/4.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "390", "869", "530"], "fr": "Ma\u00eetre des Mal\u00e9dictions, vous vous \u00eates tromp\u00e9, n\u0027est-ce pas ? Comment Longdou pourrait-il avoir des proches ?", "id": "Joushi, salah hitung, kan? Bagaimana mungkin Longdou punya kerabat?", "pt": "ZHOU SHI, SEUS C\u00c1LCULOS EST\u00c3O ERRADOS, N\u00c3O? COMO LONGDOU PODERIA TER FAMILIARES?", "text": "ZHOU SHI, DID YOU CALCULATE WRONG? HOW COULD LONGDOU HAVE RELATIVES?", "tr": "B\u00fcy\u00fcc\u00fc, yanl\u0131\u015f hesaplad\u0131n galiba? Longdou\u0027nun nas\u0131l akrabas\u0131 olabilir ki?"}, {"bbox": ["525", "318", "666", "443"], "fr": "Ta calamit\u00e9 se reportera sur une personne qui t\u0027est ch\u00e8re.", "id": "Bencanamu akan berpindah ke orang pentingmu.", "pt": "SUA CALAMIDADE SER\u00c1 TRANSFERIDA PARA ALGU\u00c9M IMPORTANTE PARA VOC\u00ca.", "text": "YOUR TRIBULATION WILL SHIFT TO THOSE IMPORTANT TO YOU.", "tr": "Senin felaketin, de\u011fer verdi\u011fin birine ge\u00e7ecek."}, {"bbox": ["244", "38", "402", "137"], "fr": "Tu veux dire que les pr\u00e9sages indiquent qu\u0027il arrivera quelque chose \u00e0 quelqu\u0027un de mon entourage ?", "id": "Maksudmu, ramalan menunjukkan orang di sekitarku akan celaka?", "pt": "EST\u00c1 DIZENDO QUE A ADIVINHA\u00c7\u00c3O MOSTRA QUE ALGO ACONTECER\u00c1 COM ALGU\u00c9M PR\u00d3XIMO A MIM?", "text": "ARE YOU SAYING THAT THE DIVINATION SHOWS THAT SOMETHING WILL HAPPEN TO SOMEONE CLOSE TO ME?", "tr": "Yani, kehanet yan\u0131mdakilerin ba\u015f\u0131na bir \u015fey gelece\u011fini mi g\u00f6steriyor?"}, {"bbox": ["26", "656", "167", "796"], "fr": "Moi, Ma\u00eetre des Mal\u00e9dictions, serais-je du genre \u00e0 raconter des balivernes ?", "id": "Aku, Joushi, mana mungkin orang yang bicara sembarangan.", "pt": "EU, ZHOU SHI, N\u00c3O SOU DE FALAR LEVIANAMENTE.", "text": "I, ZHOU SHI, AM NOT ONE TO SPEAK NONSENSE.", "tr": "Ben, B\u00fcy\u00fcc\u00fc, a\u011fz\u0131mdan \u00e7\u0131kan\u0131 bilmeyen biri miyim?"}, {"bbox": ["506", "708", "655", "857"], "fr": "Et si je te faisais aussi une divination ?", "id": "Bagaimana kalau aku juga meramalmu?", "pt": "QUER QUE EU FA\u00c7A UMA ADIVINHA\u00c7\u00c3O PARA VOC\u00ca TAMB\u00c9M?", "text": "WOULD YOU LIKE ME TO CALCULATE A FORTUNE FOR YOU TOO?", "tr": "\u0130stersen sana da bir fal bakay\u0131m?"}, {"bbox": ["781", "809", "867", "877"], "fr": "Ce ne sera pas n\u00e9cessaire.", "id": "Tidak perlu.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE.", "text": "THERE\u0027S NO NEED.", "tr": "Hi\u00e7 gerek yok."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/5.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "1713", "218", "1846"], "fr": "Yanming m\u0027a charg\u00e9 de ne pas laisser Yanbing grandir dans la haine.", "id": "Yanming pernah berpesan padaku, jangan biarkan Yan Bing hidup dalam kebencian sejak kecil.", "pt": "YANMING ME PEDIU PARA N\u00c3O DEIXAR YAN BING CRESCER COM \u00d3DIO.", "text": "YANMING ENTRUSTED ME NOT TO LET YANBING LIVE IN HATRED SINCE CHILDHOOD.", "tr": "Yanming bana, Yanbing\u0027in k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcnden beri nefretle ya\u015famas\u0131na izin vermememi tembihlemi\u015fti."}, {"bbox": ["117", "1148", "261", "1297"], "fr": "Tu ne lui as pas dit la v\u00e9rit\u00e9 ?", "id": "Kau tidak memberitahunya yang sebenarnya?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O LHE CONTOU A VERDADE?", "text": "YOU DIDN\u0027T TELL HIM THE TRUTH?", "tr": "Ona ger\u00e7e\u011fi s\u00f6ylemedin mi?"}, {"bbox": ["459", "427", "630", "563"], "fr": "Depuis combien de temps Cao Yanming n\u0027est-il pas revenu ?", "id": "Sudah berapa lama Cao Yanming tidak kembali?", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO CAO YANMING N\u00c3O VOLTA?", "text": "HOW LONG HAS CAO YANMING BEEN BACK?", "tr": "Cao Yanming ne zamand\u0131r geri d\u00f6nmedi?"}, {"bbox": ["27", "1483", "181", "1621"], "fr": "Ne pas conna\u00eetre la v\u00e9rit\u00e9 est peut-\u00eatre mieux que de la conna\u00eetre.", "id": "Tidak tahu kebenarannya, mungkin lebih baik daripada tahu.", "pt": "TALVEZ SEJA MELHOR N\u00c3O SABER A VERDADE.", "text": "NOT KNOWING THE TRUTH MIGHT BE BETTER THAN KNOWING.", "tr": "Ger\u00e7e\u011fi bilmemek, belki de bilmekten daha iyidir."}, {"bbox": ["757", "834", "873", "978"], "fr": "C\u0027est d\u00e9j\u00e0 le troisi\u00e8me jour.", "id": "Sudah hari ketiga.", "pt": "J\u00c1 \u00c9 O TERCEIRO DIA.", "text": "IT\u0027S ALREADY THE THIRD DAY.", "tr": "Bu zaten \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc g\u00fcn."}, {"bbox": ["679", "1205", "825", "1352"], "fr": "Tu vas le laisser chercher comme \u00e7a tous les jours ?", "id": "Biarkan saja dia mencari seperti ini setiap hari?", "pt": "VAI DEIX\u00c1-LO PROCURANDO ASSIM TODOS OS DIAS?", "text": "ARE YOU GOING TO LET HIM SEARCH LIKE THIS EVERY DAY?", "tr": "Her g\u00fcn b\u00f6yle aramas\u0131na izin mi vereceksin?"}, {"bbox": ["798", "268", "846", "342"], "fr": "Maman !", "id": "Ibu!", "pt": "M\u00c3E!", "text": "MOM!", "tr": "Anne!"}, {"bbox": ["747", "68", "797", "139"], "fr": "Papa.", "id": "Ayah.", "pt": "PAI.", "text": "DAD!", "tr": "Baba!"}, {"bbox": ["612", "1778", "697", "1847"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["523", "217", "620", "315"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/6.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "319", "403", "434"], "fr": "Dis-moi o\u00f9 est parti Yanming.", "id": "Beritahu aku ke mana Yanming pergi.", "pt": "DIGA-ME PARA ONDE YANMING FOI.", "text": "TELL ME WHERE YANMING WENT.", "tr": "Bana Yanming\u0027in nereye gitti\u011fini s\u00f6yle."}, {"bbox": ["117", "72", "252", "207"], "fr": "Si une telle chose est arriv\u00e9e, c\u0027est en fait de ma faute.", "id": "Terjadinya hal seperti ini, sebenarnya salahku.", "pt": "NA VERDADE, A CULPA DISSO TUDO \u00c9 MINHA.", "text": "I SHOULD BE THE ONE TO BLAME FOR THIS.", "tr": "B\u00f6yle bir \u015fey oldu\u011fu i\u00e7in asl\u0131nda su\u00e7 bende."}, {"bbox": ["671", "429", "777", "535"], "fr": "\u00c0 l\u0027est.", "id": "Timur.", "pt": "A LESTE.", "text": "EAST.", "tr": "Do\u011fuya."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/7.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "598", "294", "767"], "fr": "\u00c0 voir ces traces, tu es all\u00e9 dans la Mer des Enfers. Elle est fatale aux morts-vivants, elle corrodera ton corps petit \u00e0 petit.", "id": "Melihat jejak ini, kau pernah ke laut. Laut Dunia Bawah mematikan bagi arwah, akan mengikis tubuhmu sedikit demi sedikit.", "pt": "PELOS VEST\u00cdGIOS, VOC\u00ca ESTEVE NO MAR. O MAR DO MUNDO INFERIOR \u00c9 LETAL PARA OS MORTOS-VIVOS, ELE CORROER\u00c1 SEU CORPO AOS POUCOS.", "text": "LOOKING AT THESE TRACES, YOU WENT INTO THE SEA. THE SEA OF THE UNDERWORLD IS DEADLY TO THE UNDEAD, IT WILL SLOWLY CORRODE YOUR BODY.", "tr": "Bu izlere bak\u0131l\u0131rsa, denize gitmi\u015fsin. \u00d6l\u00fcler Diyar\u0131\u0027n\u0131n denizi \u00f6l\u00fc ruhlar i\u00e7in \u00f6l\u00fcmc\u00fcld\u00fcr, bedenini yava\u015f yava\u015f \u00e7\u00fcr\u00fct\u00fcr."}, {"bbox": ["649", "953", "814", "1118"], "fr": "Survivre dans une telle situation... Quelle genre de conviction te fait tenir ainsi ?", "id": "Dalam situasi seperti ini kau masih bisa hidup... Keyakinan macam apa yang membuatmu bertahan?", "pt": "CONSEGUIR SOBREVIVER NESTA SITUA\u00c7\u00c3O... QUE TIPO DE CONVIC\u00c7\u00c3O O MANT\u00c9M ASSIM?", "text": "TO BE ALIVE IN THIS SITUATION... WHAT KIND OF BELIEF MAKES YOU SO PERSISTENT?", "tr": "Bu durumda hala hayatta olman... Seni bu kadar ayakta tutan nas\u0131l bir inan\u00e7?"}, {"bbox": ["582", "1236", "730", "1383"], "fr": "Yanming n\u0027est pas encore mort.", "id": "Yanming... dia belum mati.", "pt": "YANMING AINDA N\u00c3O MORREU.", "text": "YANMING ISN\u0027T DEAD YET.", "tr": "Yanming... O hen\u00fcz \u00f6lmedi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/8.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "656", "344", "834"], "fr": "Dans l\u0027\u00e9tat o\u00f9 tu es ?! Ne plaisante pas !", "id": "Dengan penampilanmu sekarang?! Jangan bercanda!", "pt": "NESSE SEU ESTADO ATUAL?! N\u00c3O ME FA\u00c7A RIR!", "text": "IN YOUR CURRENT STATE?! DON\u0027T BE RIDICULOUS!", "tr": "\u015eu haline bak?! Dalga ge\u00e7me!"}, {"bbox": ["283", "1023", "386", "1151"], "fr": "Essaie de te lever ? Tu n\u0027y arriveras pas, j\u0027en ai peur.", "id": "Coba berdiri? Sepertinya tidak bisa, ya.", "pt": "TENTE SE LEVANTAR. DUVIDO QUE CONSIGA, CERTO?", "text": "TRY STANDING UP? I\u0027M AFRAID YOU CAN\u0027T.", "tr": "Aya\u011fa kalkmay\u0131 denesene? Korkar\u0131m yapamazs\u0131n."}, {"bbox": ["661", "1157", "771", "1290"], "fr": "Est-ce encore le puissant g\u00e9n\u00e9ral d\u0027antan ?", "id": "Apakah ini masih jenderal perkasa yang dulu?", "pt": "ESTE AINDA \u00c9 AQUELE GENERAL IMPONENTE DE ANTES?", "text": "IS THIS STILL THE MIGHTY GENERAL OF THE PAST?", "tr": "Bu hala o zamanki heybetli general mi?"}, {"bbox": ["93", "97", "230", "235"], "fr": "Je dois aller le trouver.", "id": "Aku harus mencarinya.", "pt": "EU VOU ENCONTR\u00c1-LO.", "text": "I NEED TO FIND HIM.", "tr": "Onu bulmaya gidece\u011fim."}, {"bbox": ["196", "335", "330", "469"], "fr": "Je ne peux pas encore mourir.", "id": "Aku belum boleh mati.", "pt": "EU AINDA N\u00c3O POSSO MORRER.", "text": "I CAN\u0027T DIE YET.", "tr": "Hen\u00fcz \u00f6lemem."}, {"bbox": ["29", "909", "119", "976"], "fr": "Toi...", "id": "Kau...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "Sen..."}, {"bbox": ["429", "1", "894", "66"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/10.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "792", "235", "940"], "fr": "Toi... M\u0027en veux-tu encore d\u0027avoir choisi Yanming \u00e0 l\u0027\u00e9poque ?", "id": "Kau... apakah masih membenciku karena dulu memilih Yanming?", "pt": "VOC\u00ca... AINDA GUARDA RANCOR POR EU TER ESCOLHIDO YANMING NAQUELE TEMPO?", "text": "ARE YOU... STILL HOLDING A GRUDGE AGAINST ME FOR CHOOSING YANMING BACK THEN?", "tr": "Sen... Hala o zamanlar Yanming\u0027i se\u00e7ti\u011fim i\u00e7in bana kin mi besliyorsun?"}, {"bbox": ["373", "1124", "539", "1295"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait pas mon intention de te faire vivre dans la haine, ne garde pas rancune.", "id": "Membuatmu hidup dengan kebencian bukanlah niatku, jangan terus mendendam.", "pt": "N\u00c3O ERA MINHA INTEN\u00c7\u00c3O FAZER VOC\u00ca VIVER COM \u00d3DIO, N\u00c3O SE PRENDA A ISSO.", "text": "IT WAS NOT MY INTENTION TO LET YOU LIVE WITH HATRED, DON\u0027T DWELL ON IT.", "tr": "Nefretle ya\u015faman\u0131 istememi\u015ftim, bunu kafana takma."}, {"bbox": ["108", "133", "293", "318"], "fr": "R\u00e9signe-toi... ! Dans ton \u00e9tat actuel, tu ne peux absolument rien faire.", "id": "Terimalah nasib...! Kau yang sekarang, sama sekali tidak bisa melakukan apa-apa.", "pt": "ACEITE SEU DESTINO...! NO SEU ESTADO ATUAL, VOC\u00ca N\u00c3O PODE FAZER NADA.", "text": "ACCEPT YOUR FATE...! RIGHT NOW, YOU CAN\u0027T DO ANYTHING AT ALL.", "tr": "Kaderine raz\u0131 ol...! \u015eimdiki sen, hi\u00e7bir \u015fey yapamazs\u0131n."}, {"bbox": ["737", "1361", "868", "1477"], "fr": "Cao Ren, ne me sous-estime pas.", "id": "Cao Ren, jangan meremehkanku.", "pt": "CAO REN, N\u00c3O ME SUBESTIME.", "text": "CAO REN, DON\u0027T UNDERESTIMATE ME.", "tr": "Cao Ren, beni sak\u0131n k\u00fc\u00e7\u00fcmseme!"}, {"bbox": ["639", "856", "716", "936"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["565", "562", "652", "649"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/11.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "113", "510", "247"], "fr": "M\u00eame si tu \u00e9tais \u00e0 ton apog\u00e9e, je pourrais facilement te vaincre maintenant.", "id": "Bahkan dirimu dalam kondisi puncak pun, aku yang sekarang bisa dengan mudah mengalahkanmu.", "pt": "MESMO VOC\u00ca EM PLENA FOR\u00c7A, EU PODERIA DERROT\u00c1-LO FACILMENTE AGORA.", "text": "EVEN IF YOU WERE IN YOUR PRIME, I COULD EASILY DEFEAT YOU NOW.", "tr": "En g\u00fc\u00e7l\u00fc halinde bile olsan, \u015fimdiki ben seni kolayca yenebilirim."}, {"bbox": ["721", "184", "836", "301"], "fr": "Je suis bien content que tu m\u0027aies forc\u00e9 \u00e0 partir \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "Aku sangat bersyukur kau dulu mengusirku.", "pt": "ESTOU FELIZ QUE VOC\u00ca ME FOR\u00c7OU A IR EMBORA NAQUELE ANO.", "text": "I\u0027M GLAD YOU DROVE ME AWAY BACK THEN.", "tr": "O zamanlar beni gitmeye zorlad\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in \u00e7ok memnunum."}, {"bbox": ["664", "591", "791", "717"], "fr": "Tu as toujours \u00e9t\u00e9 plus fort que Yanming.", "id": "Kau selalu lebih kuat dari Yanming.", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE FOI MAIS FORTE QUE YANMING.", "text": "YOU\u0027VE ALWAYS BEEN STRONGER THAN YANMING.", "tr": "Sen her zaman Yanming\u0027den daha g\u00fc\u00e7l\u00fcyd\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/12.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "34", "291", "194"], "fr": "Ton corps est prot\u00e9g\u00e9 par un Esprit Divin Martial, seulement \u00e0 l\u0027\u00e9poque tu ne pouvais pas encore ma\u00eetriser sa puissance.", "id": "Di dalam tubuhmu ada perlindungan Roh Dewa Perang, hanya saja dulu kau belum bisa mengendalikan kekuatannya.", "pt": "VOC\u00ca TEM A PROTE\u00c7\u00c3O DE UM ESP\u00cdRITO DIVINO GUERREIRO EM SEU CORPO, APENAS N\u00c3O CONSEGUIA DOMINAR SEU PODER NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "YOU HAVE A DIVINE SPIRIT PROTECTING YOU, IT\u0027S JUST THAT YOU COULDN\u0027T HARNESS ITS POWER BACK THEN.", "tr": "Bedeninde ilahi bir sava\u015f ruhunun korumas\u0131 var, sadece o zamanlar g\u00fcc\u00fcn\u00fc hen\u00fcz tam kullanam\u0131yordun."}, {"bbox": ["427", "667", "601", "841"], "fr": "Je ne peux que prot\u00e9ger la lign\u00e9e du Buffle de Feu, c\u0027est un devoir immuable.", "id": "Aku hanya bisa melindungi garis keturunan Banteng Api, ini adalah tugas yang tidak bisa diubah.", "pt": "EU S\u00d3 POSSO PROTEGER A LINHAGEM DO TOURO DE FOGO, ESTE \u00c9 UM DEVER IMUT\u00c1VEL.", "text": "I CAN ONLY PROTECT THE BLOODLINE OF FIRE BULL, THIS IS AN UNCHANGEABLE DUTY.", "tr": "Ben sadece Ate\u015f \u00d6k\u00fcz\u00fc\u0027n\u00fcn soyunu koruyabilirim, bu de\u011fi\u015ftirilemez bir g\u00f6revdir."}, {"bbox": ["481", "361", "612", "494"], "fr": "J\u0027en avais inform\u00e9 Yanming depuis longtemps, il en \u00e9tait fier.", "id": "Hal ini sudah lama kukatakan pada Yanming, dia bangga akan hal itu.", "pt": "EU J\u00c1 HAVIA DITO ISSO A YANMING, E ELE SE ORGULHAVA DISSO.", "text": "I TOLD YANMING THIS LONG AGO, AND HE WAS PROUD OF IT.", "tr": "Bunu Yanming\u0027e \u00e7oktan s\u00f6ylemi\u015ftim, o da bununla gurur duyuyordu."}, {"bbox": ["709", "138", "803", "231"], "fr": "[SFX] Tch... !", "id": "Cih..!", "pt": "TCH...!", "text": "TCH...!", "tr": "[SFX] Tsk..!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/13.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "40", "747", "214"], "fr": "Cependant, je n\u0027ai jamais mentionn\u00e9 \u00e0 Yanming que tu n\u0027\u00e9tais pas le fils du Buffle de Feu.", "id": "Tapi, aku tidak pernah memberitahu Yanming bahwa kau bukan putra Banteng Api.", "pt": "MAS EU NUNCA DISSE A YANMING QUE VOC\u00ca N\u00c3O ERA FILHO DO TOURO DE FOGO.", "text": "HOWEVER, I NEVER MENTIONED TO YANMING THAT YOU ARE NOT A DESCENDANT OF FIRE BULL.", "tr": "Ama Yanming\u0027e senin Ate\u015f \u00d6k\u00fcz\u00fc\u0027n\u00fcn o\u011flu olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 s\u00f6ylemedim."}, {"bbox": ["80", "408", "244", "572"], "fr": "Pendant toutes ces ann\u00e9es, Yanming t\u0027a toujours consid\u00e9r\u00e9 comme son propre fr\u00e8re, il s\u0027est toujours senti redevable envers toi.", "id": "Selama bertahun-tahun ini Yanming selalu menganggapmu sebagai saudara kandung, dia selalu merasa bersalah padamu.", "pt": "YANMING SEMPRE O CONSIDEROU UM IRM\u00c3O DE SANGUE TODOS ESSES ANOS, ELE SEMPRE SE SENTIU EM D\u00cdVIDA COM VOC\u00ca.", "text": "YANMING HAS ALWAYS TREATED YOU LIKE A BROTHER ALL THESE YEARS, HE ALWAYS FELT INDEBTED TO YOU.", "tr": "Yanming bunca y\u0131ld\u0131r seni hep \u00f6z karde\u015fi gibi g\u00f6rd\u00fc, sana kar\u015f\u0131 hep su\u00e7luluk duydu."}, {"bbox": ["708", "680", "823", "797"], "fr": "Ne dis plus rien... !", "id": "Jangan bicara lagi...!", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA...!", "text": "SAY NO MORE...!", "tr": "Sus art\u0131k...!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/14.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "1541", "224", "1726"], "fr": "Avant de revoir Yanming, ne meurs pas !", "id": "Sebelum bertemu Yanming, jangan mati dulu!", "pt": "ANTES DE ENCONTRAR YANMING, N\u00c3O OUSE MORRER!", "text": "BEFORE YOU SEE YANMING, DON\u0027T DIE ON ME!", "tr": "Yanming\u0027i g\u00f6rmeden sak\u0131n \u00f6lme!"}, {"bbox": ["699", "1604", "857", "1762"], "fr": "Je vais t\u0027emmener le trouver... !", "id": "Aku akan membawamu menemuinya...!", "pt": "EU VOU LEV\u00c1-LO AT\u00c9 ELE...!", "text": "I\u0027LL TAKE YOU TO FIND HIM...!", "tr": "Seni ona g\u00f6t\u00fcrece\u011fim...!"}, {"bbox": ["334", "1264", "487", "1365"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu... ?!", "id": "Kau ini?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "WHAT ARE YOU DOING?!", "tr": "Bu da ne?!"}, {"bbox": ["504", "1275", "656", "1365"], "fr": "Je te donne une partie de mon \u00e9nergie spirituelle.", "id": "Aku akan membagi kekuatan spiritualku padamu.", "pt": "EU VOU DIVIDIR MEU PODER ESPIRITUAL COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027M SHARING MY SPIRITUAL POWER WITH YOU.", "tr": "Ruhsal g\u00fcc\u00fcmden sana veriyorum."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/15.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "44", "810", "202"], "fr": "Heureusement, Yanming a laiss\u00e9 ses bras. Ils ont maintenu le lien entre vous.", "id": "Untungnya Yanming meninggalkan kedua lengannya, mengunci jarak di antara kalian.", "pt": "FELIZMENTE, YANMING DEIXOU SEUS BRA\u00c7OS, O QUE PERMITIU QUE VOC\u00caS PERMANECESSEM CONECTADOS.", "text": "FORTUNATELY, YANMING LEFT HIS ARMS, LOCKING THE DISTANCE BETWEEN YOU.", "tr": "Neyse ki Yanming kollar\u0131n\u0131 geride b\u0131rakm\u0131\u015ft\u0131, bu da aran\u0131zdaki ba\u011flant\u0131y\u0131 g\u00fcvence alt\u0131na ald\u0131."}, {"bbox": ["594", "388", "760", "555"], "fr": "Pendant ce temps, reste \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur de ces bras pour survivre.", "id": "Selama periode ini, tinggallah di dalam lengan ini untuk menyelamatkan nyawamu.", "pt": "ENQUANTO ISSO, FIQUE DENTRO DESTES BRA\u00c7OS PARA SE MANTER VIVO.", "text": "DURING THIS TIME, STAY INSIDE THIS ARM TO SAVE YOUR LIFE.", "tr": "Bu s\u00fcre zarf\u0131nda, hayatta kalmak i\u00e7in bu kollar\u0131n i\u00e7inde kal."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/16.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "626", "264", "788"], "fr": "Ton Esprit Gardien est scell\u00e9, il n\u0027est pas n\u00e9cessaire de t\u0027attirer ce genre d\u0027ennuis.", "id": "Roh penjagamu disegel, tidak perlu mencari masalah ini.", "pt": "SEU ESP\u00cdRITO GUARDI\u00c3O EST\u00c1 SELADO, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE SE METER NESTA CONFUS\u00c3O.", "text": "YOUR GUARDIAN SPIRIT IS SEALED, THERE\u0027S NO NEED TO GET INTO THIS TROUBLE.", "tr": "Koruyucu ruhun m\u00fch\u00fcrlendi, bu belaya bula\u015fmana gerek yok."}, {"bbox": ["212", "999", "365", "1153"], "fr": "Xuan Ma, penses-tu que je ne peux pas me battre sans Esprit Gardien ?", "id": "Xuan Ma, apa kau pikir aku tidak bisa bertarung tanpa roh penjaga?", "pt": "XUANMA, VOC\u00ca ACHA QUE N\u00c3O POSSO LUTAR SEM MEU ESP\u00cdRITO GUARDI\u00c3O?", "text": "XUAN MA, DO YOU THINK I CAN\u0027T FIGHT WITHOUT MY GUARDIAN SPIRIT?", "tr": "Xuanma, koruyucu ruhum olmadan sava\u015famayaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["377", "328", "473", "424"], "fr": "Que viens-tu faire ici ?", "id": "Kau datang untuk apa?", "pt": "O QUE VEIO FAZER AQUI?", "text": "WHAT ARE YOU DOING HERE?", "tr": "Ne yapmaya geldin?"}, {"bbox": ["224", "76", "380", "227"], "fr": "Est-ce vraiment une bonne chose de faire \u00e7a ?", "id": "Apakah melakukan ini benar-benar baik?", "pt": "FAZER ISSO \u00c9 REALMENTE UMA BOA IDEIA?", "text": "IS IT REALLY OKAY TO DO THIS?", "tr": "Bunu yapmak ger\u00e7ekten iyi bir fikir mi?"}, {"bbox": ["453", "1259", "580", "1385"], "fr": "Cette affaire, faut-il en informer Ying Chengfeng ?", "id": "Perkara ini, perlukah diberitahukan pada Ying Chengfeng?", "pt": "PRECISAMOS CONTAR ISSO PARA YING CHENGFENG?", "text": "SHOULD WE TELL YING CHENGFENG ABOUT THIS?", "tr": "Bu olay\u0131 Ying Chengfeng\u0027e s\u00f6ylemek gerekir mi?"}, {"bbox": ["57", "1216", "155", "1313"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah.", "pt": "TUDO BEM.", "text": "FINE.", "tr": "Pekala."}], "width": 900}, {"height": 747, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/363/17.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "433", "131", "496"], "fr": "Personne ne doit savoir ce qui s\u0027est pass\u00e9 cette nuit.", "id": "Kejadian malam ini tidak perlu diketahui siapapun.", "pt": "NINGU\u00c9M PRECISA SABER O QUE ACONTECEU ESTA NOITE.", "text": "NO ONE NEEDS TO KNOW ABOUT TONIGHT.", "tr": "Bu gece olanlar\u0131 kimsenin bilmesine gerek yok."}, {"bbox": ["41", "28", "106", "87"], "fr": "Es-tu son chien... ?", "id": "Apa kau anjingnya...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O CACHORRINHO DELE...?", "text": "ARE YOU HIS DOG...?", "tr": "Sen onun k\u00f6pe\u011fi misin..."}, {"bbox": ["34", "134", "112", "189"], "fr": "Tu dois tout lui rapporter.", "id": "Segalanya harus dilaporkan padanya.", "pt": "TEM QUE REPORTAR TUDO A ELE.", "text": "REPORTING EVERYTHING TO HIM.", "tr": "Her \u015feyi ona m\u0131 rapor ediyorsun?"}, {"bbox": ["323", "133", "411", "221"], "fr": "Si tu en parles, je ne t\u0027\u00e9pargnerai pas non plus !", "id": "Jika kau mengatakannya, bahkan kau pun tidak akan kumaafkan!", "pt": "SE VOC\u00ca CONTAR, NEM VOC\u00ca SER\u00c1 POUPADO!", "text": "IF YOU TELL ANYONE, I WON\u0027T LET YOU GET AWAY WITH IT EITHER!", "tr": "E\u011fer d\u0131\u015far\u0131 s\u0131zd\u0131r\u0131rsan, seni bile affetmem!"}], "width": 900}]
Manhua