This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/395/0.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "825", "174", "941"], "fr": "TANT QU\u0027ON N\u0027INHALE PAS LE POLLEN, \u00c7A VA, MAIS CE N\u0027EST PAS PRATIQUE POUR SORTIR.", "id": "Selama tidak menghirup serbuk sari, tidak akan apa-apa, tapi jadi tidak bisa keluar.", "pt": "DESDE QUE N\u00c3O INALE O P\u00d3LEN, EST\u00c1 TUDO BEM, MAS N\u00c3O \u00c9 CONVENIENTE SAIR.", "text": "AS LONG AS I DON\u0027T INHALE THE POLLEN, I\u0027LL BE FINE. BUT IT\u0027S NOT CONVENIENT TO GO OUTSIDE.", "tr": "Polenleri solumad\u0131\u011f\u0131n s\u00fcrece sorun yok, ama d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmak da pek uygun de\u011fil."}, {"bbox": ["639", "1146", "755", "1261"], "fr": "H\u00c9 ! TU DEVRAIS NOUS DONNER QUELQUES EXPLICATIONS.", "id": "Hei! Seharusnya kau jelaskan pada kami!", "pt": "EI! VOC\u00ca DEVERIA NOS EXPLICAR ISSO.", "text": "HEY! YOU SHOULD EXPLAIN THIS TO US.", "tr": "Hey! Bize bir a\u00e7\u0131klama yapman gerek."}, {"bbox": ["543", "545", "674", "677"], "fr": "OUF... ICI, \u00c7A DEVRAIT \u00caTRE S\u00dbR, NON ?", "id": "[SFX] Hah... Di sini seharusnya aman.", "pt": "[SFX] UFA... AQUI DEVE SER SEGURO, CERTO?", "text": "HUH... THIS PLACE SHOULD BE SAFE, RIGHT?", "tr": "[SFX] Phew... Buras\u0131 g\u00fcvende olmal\u0131."}, {"bbox": ["149", "0", "762", "50"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["260", "819", "329", "871"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["499", "819", "556", "872"], "fr": "HMM...", "id": "Hmm...", "pt": "HMM...", "text": "HMM...", "tr": "H\u0131m..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/395/1.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "767", "177", "894"], "fr": "TU ES REST\u00c9 ICI SI LONGTEMPS SANS JAMAIS UTILISER LE POLLEN, TU CONNAIS LA V\u00c9RIT\u00c9 !", "id": "Kau sudah lama di sini tapi tidak pernah menggunakan serbuk sari, kau pasti tahu yang sebenarnya!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI H\u00c1 TANTO TEMPO E NUNCA USOU O P\u00d3LEN. VOC\u00ca SABE A VERDADE!", "text": "YOU\u0027VE BEEN HERE FOR SO LONG BUT NEVER USED THE POLLEN. YOU KNOW THE TRUTH!", "tr": "Burada bu kadar uzun s\u00fcre kalmana ra\u011fmen hi\u00e7 polen kullanmad\u0131n, sen ger\u00e7e\u011fi biliyorsun!"}, {"bbox": ["197", "993", "372", "1118"], "fr": "CONSOMMER LE POLLEN COMPORTE LE RISQUE DE SE FAIRE VOLER SON \u00c2ME. APR\u00c8S AVOIR PES\u00c9 LE POUR ET LE CONTRE, J\u0027AI CHOISI D\u0027Y RENONCER.", "id": "Menghisap serbuk sari berisiko membuat jiwa direbut. Setelah mempertimbangkannya, aku memilih untuk menyerah.", "pt": "INALAR O P\u00d3LEN ACARRETA O RISCO DE TER A ALMA ROUBADA. DEPOIS DE PESAR OS PR\u00d3S E CONTRAS, ESCOLHI DESISTIR.", "text": "ABSORBING THE POLLEN CARRIES THE RISK OF HAVING ONE\u0027S SOUL TAKEN. WEIGHING THE PROS AND CONS, I CHOSE TO GIVE UP.", "tr": "Polenleri solumak ruhunun ele ge\u00e7irilme riskini ta\u015f\u0131yor, fayda ve zarar\u0131 tartt\u0131ktan sonra vazge\u00e7meyi se\u00e7tim."}, {"bbox": ["638", "827", "762", "925"], "fr": "SERAIT-CE QUE TOUT CELA EST UN PI\u00c8GE TENDU PAR TOI, QIAN HONG ?", "id": "Mungkinkah semua ini jebakan yang kau pasang, Qian Hong?", "pt": "SER\u00c1 QUE TUDO ISSO FOI UMA ARMADILHA PLANEJADA POR VOC\u00ca, QIAN HONG?", "text": "COULD ALL OF THIS BE A TRAP SET BY YOU, QIANHONG?", "tr": "Yoksa b\u00fct\u00fcn bunlar senin kurdu\u011fun bir tuzak m\u0131yd\u0131, Qian Hong?"}, {"bbox": ["103", "84", "267", "250"], "fr": "POURQUOI ES-TU LE SEUL \u00c0 QUI IL N\u0027ARRIVE RIEN ? TU FAIS POURTANT PARTIE DU CAMP DE LA CUPIDIT\u00c9 !", "id": "Kenapa hanya kau yang tidak apa-apa? Padahal kau anggota Pasukan Serakah!", "pt": "POR QUE S\u00d3 VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? VOC\u00ca \u00c9 UM MEMBRO DO ACAMPAMENTO DA GAN\u00c2NCIA!", "text": "WHY ARE YOU THE ONLY ONE UNAFFECTED? YOU\u0027RE A MEMBER OF THE GREED CAMP!", "tr": "Neden sadece sana bir \u015fey olmad\u0131? Sen A\u00e7g\u00f6zl\u00fcl\u00fck Kamp\u0131\u0027n\u0131n bir \u00fcyesisin!"}, {"bbox": ["34", "991", "178", "1083"], "fr": "XIAO QI, TU T\u0027INQUI\u00c8TES TROP... JE SUIS JUSTE UN PEU MIEUX INFORM\u00c9.", "id": "Xiao Qi, kau terlalu banyak berpikir... Aku hanya tahu sedikit lebih banyak.", "pt": "XIAO QI, VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO DEMAIS... EU APENAS SEI UM POUCO MAIS.", "text": "XIAO QI, YOU\u0027RE OVERTHINKING IT... I JUST KNOW A LITTLE MORE.", "tr": "Xiao Qi, fazla endi\u015feleniyorsun... Ben sadece biraz daha fazla \u015fey biliyorum."}, {"bbox": ["552", "519", "617", "584"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/395/2.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "233", "347", "377"], "fr": "JE NE PEUX QUE GARDER CE SECRET AU FOND DE MON C\u0152UR. DE PLUS, CET ENDROIT A BESOIN DE QUELQU\u0027UN QUI PUISSE RESTER LUCIDE.", "id": "Aku hanya bisa menyimpan rahasia ini dalam hati. Lagipula, tempat ini harus ada orang yang bisa tetap sadar.", "pt": "EU S\u00d3 POSSO GUARDAR ESSE SEGREDO NO MEU CORA\u00c7\u00c3O. AL\u00c9M DISSO, ESTE LUGAR PRECISA DE ALGU\u00c9M QUE POSSA MANTER A CONSCI\u00caNCIA.", "text": "I CAN ONLY KEEP THIS SECRET TO MYSELF. BESIDES, THIS PLACE NEEDS SOMEONE WHO CAN STAY AWAKE.", "tr": "Bu s\u0131rr\u0131 sadece kalbime g\u00f6mebilirim, ayr\u0131ca buran\u0131n akl\u0131 ba\u015f\u0131nda kalabilecek birine ihtiyac\u0131 var."}, {"bbox": ["47", "741", "194", "889"], "fr": "JE SUIS LA PERSONNE EN QUI TAN LANG A LE PLUS CONFIANCE, ET LA SEULE \u00c0 AVOIR VU SON VRAI VISAGE.", "id": "Aku adalah orang yang paling dipercaya Tan Lang, dan satu-satunya yang pernah melihat wujud aslinya.", "pt": "EU SOU A PESSOA EM QUEM TAN LANG MAIS CONFIA, E TAMB\u00c9M A \u00daNICA QUE VIU SEU VERDADEIRO ROSTO.", "text": "I AM THE PERSON GREED WOLF TRUSTS THE MOST, AND THE ONLY ONE WHO HAS SEEN HIS TRUE FACE.", "tr": "Ben, Tan Lang\u0027\u0131n en g\u00fcvendi\u011fi ki\u015fiyim ve onun ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6ren tek ki\u015fiyim."}, {"bbox": ["82", "53", "237", "208"], "fr": "SI TOUT LE MONDE APPRENAIT LA V\u00c9RIT\u00c9 SUR LE POLLEN DE FUSANG, LA CIT\u00c9 DU LOUP C\u00c9LESTE SE R\u00c9VOLTERAIT CERTAINEMENT.", "id": "Jika semua orang tahu kebenaran tentang serbuk sari Fusang, Benteng Tianlang pasti akan memberontak.", "pt": "SE TODOS SOUBESSEM A VERDADE SOBRE O P\u00d3LEN DE FUSANG, A CIDADELA DE TIANLANG CERTAMENTE SE REBELARIA.", "text": "IF EVERYONE KNEW THE TRUTH ABOUT THE FUSANG POLLEN, HEAVEN WOLF STRONGHOLD WOULD SURELY RIOT.", "tr": "E\u011fer herkes Fuso polenlerinin ger\u00e7e\u011fini \u00f6\u011frenirse, Tianlang Kalesi\u0027nde kesinlikle bir isyan \u00e7\u0131kar."}, {"bbox": ["34", "1007", "181", "1155"], "fr": "LE PASS\u00c9 ENTRE TAN LANG ET LA FLEUR DE FUSANG N\u0027EST PAS AUSSI SIMPLE QUE TOUT LE MONDE LE PENSE.", "id": "Masa lalu Tan Lang dan Bunga Fusang tidak sesederhana yang semua orang pikirkan.", "pt": "O PASSADO ENTRE TAN LANG E A FLOR DE FUSANG N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES QUANTO TODOS PENSAM.", "text": "GREED WOLF\u0027S PAST WITH THE FUSANG FLOWER ISN\u0027T AS SIMPLE AS EVERYONE THINKS.", "tr": "Tan Lang ile Fuso \u00c7i\u00e7e\u011fi\u0027nin ge\u00e7mi\u015fi, herkesin d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fc kadar basit de\u011fil."}, {"bbox": ["369", "433", "527", "590"], "fr": "QUI T\u0027A R\u00c9V\u00c9L\u00c9 LA V\u00c9RIT\u00c9, AU JUSTE ?", "id": "Sebenarnya siapa yang memberitahumu kebenarannya?", "pt": "QUEM, AFINAL, LHE CONTOU A VERDADE?", "text": "WHO TOLD YOU THE TRUTH?", "tr": "Ger\u00e7e\u011fi sana kim \u00f6\u011fretti?"}, {"bbox": ["643", "474", "734", "565"], "fr": "C\u0027EST TAN LANG.", "id": "Tan Lang.", "pt": "FOI TAN LANG.", "text": "IT WAS GREED WOLF.", "tr": "Tan Lang."}, {"bbox": ["645", "1061", "734", "1150"], "fr": "......?!", "id": "...?!", "pt": "...?!", "text": "...?!", "tr": "...?!"}], "width": 800}, {"height": 2288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/395/3.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "106", "640", "196"], "fr": "C\u0027EST ICI...", "id": "Di mana ini...?", "pt": "AQUI \u00c9...", "text": "THIS IS...", "tr": "Buras\u0131..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/395/4.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "812", "655", "920"], "fr": "VOUS M\u0027IGNOREZ TOUS ?", "id": "Apa kalian semua mengabaikanku?", "pt": "TODOS EST\u00c3O ME IGNORANDO?", "text": "ARE YOU ALL IGNORING ME?", "tr": "Hepiniz beni g\u00f6rmezden mi geliyorsunuz?"}, {"bbox": ["668", "1078", "765", "1196"], "fr": "O\u00d9 VONT-ILS ?", "id": "Ke mana mereka pergi?", "pt": "PARA ONDE ELES EST\u00c3O INDO?", "text": "WHERE ARE THEY GOING?", "tr": "Nereye gidiyorlar?"}, {"bbox": ["71", "199", "196", "283"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["35", "957", "124", "1042"], "fr": "ESPRITS MAL\u00c9FIQUES ?!", "id": "Roh jahat?!", "pt": "ESP\u00cdRITOS MALIGNOS?!", "text": "EVIL SPIRITS?!", "tr": "K\u00f6t\u00fc ruhlar?!"}, {"bbox": ["591", "64", "664", "157"], "fr": "[SFX] AH !!", "id": "[SFX] AHH!!", "pt": "[SFX] AHHH!!", "text": "AH!!", "tr": "[SFX] Aaa!!"}, {"bbox": ["449", "432", "487", "462"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/395/5.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "566", "709", "656"], "fr": "AH ! CE SONT CEUX DU CAMP DE LA CUPIDIT\u00c9 !", "id": "Ah! Mereka dari Pasukan Serakah!", "pt": "AH! ELES S\u00c3O DO ACAMPAMENTO DA GAN\u00c2NCIA!", "text": "AH! THEY\u0027RE FROM THE GREED CAMP!", "tr": "Ah! Onlar A\u00e7g\u00f6zl\u00fcl\u00fck Kamp\u0131\u0027ndan!"}, {"bbox": ["116", "542", "211", "628"], "fr": "G\u00c9N\u00c9RAL GARDIEN D\u0027\u00c2ME ? IL ME DIT QUELQUE CHOSE.", "id": "Jenderal Penenang Jiwa? Terlihat tidak asing.", "pt": "GENERAL REQU\u00cdEM? PARECE FAMILIAR.", "text": "SOUL REAPER? LOOKS FAMILIAR.", "tr": "Ruh Sakini General mi? Tan\u0131d\u0131k geliyor."}, {"bbox": ["611", "343", "715", "445"], "fr": "QUI EST-CE ?!", "id": "Siapa itu?!", "pt": "QUEM \u00c9?!", "text": "WHO IS IT?!", "tr": "Kim o?!"}, {"bbox": ["68", "208", "104", "242"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/395/6.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "96", "766", "209"], "fr": "SALUT \u00c0 VOUS ! JE SUIS UN COMPAGNON DE CAO YANBING, JE VOUDRAIS ALLER...", "id": "Halo, aku rekan Cao Yanbing. Aku ingin pergi...", "pt": "OL\u00c1 A TODOS. SOU UM COMPANHEIRO DE CAO YANBING. EU QUERO IR...", "text": "HELLO, I\u0027M CAO YANBING\u0027S COMPANION. I WANT TO GO...", "tr": "Selam millet! Ben Cao Yanbing\u0027in orta\u011f\u0131y\u0131m, gitmek istiyorum..."}, {"bbox": ["96", "102", "238", "228"], "fr": "SUPER, SI JE LES RENCONTRE, LES CHOSES SERONT PLUS FACILES.", "id": "Bagus sekali, kalau bertemu mereka, urusannya akan lebih mudah.", "pt": "\u00d3TIMO! SE OS ENCONTRARMOS, AS COISAS FICAR\u00c3O MAIS F\u00c1CEIS.", "text": "GREAT, IF I RUN INTO THEM, THINGS WILL BE EASIER.", "tr": "Harika, onlarla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsak i\u015fler daha kolay olur."}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/395/7.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "849", "676", "972"], "fr": "JE NE PEUX PAS LES AFFRONTER DE FRONT, JE N\u0027AI AUCUNE CHANCE DE GAGNER.", "id": "Aku tidak bisa melawan secara langsung, aku tidak punya peluang menang sama sekali.", "pt": "N\u00c3O POSSO LUTAR DE FRENTE. N\u00c3O TENHO NENHUMA CHANCE DE VENCER.", "text": "I CAN\u0027T FIGHT THEM HEAD-ON, I DON\u0027T STAND A CHANCE.", "tr": "Kaba kuvvete ba\u015fvuramam, hi\u00e7 \u015fans\u0131m yok."}, {"bbox": ["80", "523", "217", "660"], "fr": "CE TIR DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE... IL M\u0027\u00c9TAIT DESTIN\u00c9... IL VEUT ME TUER ?!", "id": "Tembakan tadi ditujukan padaku... Dia ingin membunuhku?!", "pt": "ESSE TIRO AGORA POUCO FOI DIRIGIDO A MIM... ELE QUER ME MATAR?!", "text": "THAT SHOT JUST NOW WAS AIMED AT ME... HE WANTS TO KILL ME?!", "tr": "Az \u00f6nceki o at\u0131\u015f bana y\u00f6nelikti... Beni \u00f6ld\u00fcrmek mi istiyor?!"}, {"bbox": ["124", "1321", "246", "1445"], "fr": "ZUT... SI LI XUANYUAN \u00c9TAIT L\u00c0...", "id": "Sial... Andai saja Li Xuanyuan ada di sini...", "pt": "DROGA... SE LI XUANYUAN ESTIVESSE AQUI...", "text": "DAMN IT... IF ONLY LI XUANYUAN WERE HERE...", "tr": "Kahretsin... E\u011fer Li Xuanyuan burada olsayd\u0131..."}, {"bbox": ["658", "51", "751", "144"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS... ?", "id": "Apa yang kau lakukan...?", "pt": "O QUE EST\u00c1 FAZENDO...?", "text": "WHAT ARE YOU DOING...", "tr": "Ne yap\u0131yorsun...?"}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/395/8.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "2088", "715", "2257"], "fr": "AU BOUT DU D\u00c9SIR, SE TROUVE LA DESTRUCTION INFINIE. UNE FOIS QU\u0027UNE CHOSE EST BRIS\u00c9E, LA FISSURE DEMEURE \u00c0 JAMAIS, LE TEMPS NE REVIENT PAS EN ARRI\u00c8RE.", "id": "Ujung dari nafsu adalah kehancuran tanpa batas. Sekali rusak, retakan akan abadi, waktu takkan kembali.", "pt": "O FIM DO DESEJO \u00c9 A DESTRUI\u00c7\u00c3O INFINITA. UMA VEZ QUE ALGO \u00c9 DANIFICADO, A RACHADURA PERMANECER\u00c1 PARA SEMPRE. O TEMPO N\u00c3O VOLTA ATR\u00c1S.", "text": "AT THE END OF DESIRE LIES ENDLESS DESTRUCTION. ONCE SOMETHING IS BROKEN, THE CRACKS WILL REMAIN FOREVER. TIME DOES NOT FLOW BACKWARDS.", "tr": "Arzunun sonu sonsuz y\u0131k\u0131md\u0131r. Bir \u015fey bir kez hasar g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcnde, \u00e7atlaklar sonsuza dek kal\u0131r, zaman geri akmaz."}, {"bbox": ["560", "1722", "728", "1843"], "fr": "LA FLEUR DIVINE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR DE L\u0027ARBRE G\u00c9ANT COMMUNIQUE AVEC LES \u00c2MES, FAISANT VOIR AUX GENS DES CHOSES QU\u0027ILS NE DEVRAIENT PAS VOIR.", "id": "Bunga dewa di pohon raksasa terhubung dengan jiwa, membuat orang melihat hal yang tak seharusnya dilihat.", "pt": "A FLOR DIVINA DENTRO DA \u00c1RVORE GIGANTE SE COMUNICA COM AS ALMAS, FAZENDO AS PESSOAS VEREM COISAS QUE N\u00c3O DEVERIAM.", "text": "THE DIVINE FLOWER IN THE GIANT TREE IS CONNECTED TO THE SOUL, ALLOWING PEOPLE TO SEE THINGS THEY SHOULDN\u0027T.", "tr": "Dev a\u011fac\u0131n i\u00e7indeki ilahi \u00e7i\u00e7ek ruhlarla ba\u011flant\u0131l\u0131d\u0131r ve insanlar\u0131n g\u00f6rmemesi gereken \u015feyleri g\u00f6rmelerine neden olur."}, {"bbox": ["361", "522", "496", "622"], "fr": "SI CAO YANBING ET LES AUTRES L\u0027APPRENAIENT, ILS SE MOQUERAIENT CERTAINEMENT DE MOI.", "id": "Kalau Cao Yanbing dan yang lain tahu, pasti akan diejek.", "pt": "SE CAO YANBING E OS OUTROS SOUBESSEM, CERTAMENTE SERIAM RIDICULARIZADOS.", "text": "IF CAO YANBING AND THE OTHERS KNEW, THEY\u0027D DEFINITELY MOCK ME.", "tr": "E\u011fer Cao Yanbing ve di\u011ferleri bunu \u00f6\u011frenirse, kesinlikle alay konusu olurum."}, {"bbox": ["90", "2602", "241", "2752"], "fr": "TOUS CEUX QUI ASPIRENT \u00c0 CONTR\u00d4LER LA FLEUR DIVINE FINIRONT PAR EN PAYER LE PRIX.", "id": "Semua yang berkhayal mengendalikan bunga dewa, pada akhirnya akan membayar harganya.", "pt": "TODOS QUE TENTAM CONTROLAR A FLOR DIVINA ACABAR\u00c3O PAGANDO O PRE\u00c7O.", "text": "ALL WHO DELUDE THEMSELVES INTO CONTROLLING THE DIVINE FLOWER WILL ULTIMATELY PAY THE PRICE.", "tr": "\u0130lahi \u00e7i\u00e7e\u011fi kontrol etmeye c\u00fcret eden herkes, sonunda bedelini \u00f6deyecektir."}, {"bbox": ["102", "71", "242", "213"], "fr": "ALORS, L\u0027\u00c2ME AUSSI PEUT RESSENTIR LA DOULEUR ET LA FATIGUE.", "id": "Ternyata jiwa juga bisa merasakan sakit, juga bisa lelah.", "pt": "ACONTECE QUE A ALMA TAMB\u00c9M SENTE DOR E CANSA\u00c7O.", "text": "SO SOULS CAN ALSO FEEL PAIN AND FATIGUE.", "tr": "Demek ruh da ac\u0131 \u00e7ekebiliyor, yorulabiliyormu\u015f."}, {"bbox": ["195", "353", "322", "447"], "fr": "M\u0027ENFUIR D\u00c8S MON ARRIV\u00c9E, C\u0027EST TROP HONTEUX !", "id": "Baru masuk sudah kabur, memalukan sekali!", "pt": "FUGIR ASSIM QUE ENTREI \u00c9 MUITO VERGONHOSO!", "text": "IT\u0027S SO EMBARRASSING THAT I RAN AWAY AS SOON AS I ENTERED!", "tr": "Girer girmez ka\u00e7mak \u00e7ok utan\u00e7 verici!"}, {"bbox": ["504", "1471", "647", "1613"], "fr": "SI J\u0027\u00c9TAIS TOI, JE NE FERAIS PAS \u00c7A.", "id": "Kalau aku jadi kau, aku tidak akan melakukannya.", "pt": "SE EU FOSSE VOC\u00ca, N\u00c3O FARIA ISSO.", "text": "IF I WERE YOU, I WOULDN\u0027T DO THAT.", "tr": "Senin yerinde olsam, b\u00f6yle yapmazd\u0131m."}, {"bbox": ["302", "930", "438", "1022"], "fr": "MAIS J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE C\u0027EST UN PEU PLUS PROCHE.", "id": "Tapi rasanya sedikit lebih dekat.", "pt": "MAS PARECE UM POUCO MAIS PERTO.", "text": "BUT IT FEELS CLOSER.", "tr": "Ama biraz daha yak\u0131nla\u015fm\u0131\u015f gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["666", "2762", "766", "2860"], "fr": "JE NE SAIS PAS DE QUOI TU PARLES.", "id": "Aku tidak tahu apa yang kau bicarakan.", "pt": "N\u00c3O SEI DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO.", "text": "I DON\u0027T KNOW WHAT YOU\u0027RE TALKING ABOUT.", "tr": "Neden bahsetti\u011fini bilmiyorum."}, {"bbox": ["454", "1216", "573", "1335"], "fr": "JEUNE FILLE, SOUHAITEZ-VOUS MONTER SUR CET ANCIEN ARBRE FUSANG ?", "id": "Nona, apakah kau ingin mendaki Pohon Fusang Kuno itu?", "pt": "MO\u00c7A, VOC\u00ca QUER SUBIR NAQUELA ANTIGA \u00c1RVORE DE FUSANG?", "text": "YOUNG LADY, DO YOU WANT TO CLIMB THAT ANCIENT FUSANG TREE?", "tr": "Gen\u00e7 han\u0131m, o kadim Fuso a\u011fac\u0131na t\u0131rmanmak m\u0131 istiyorsunuz?"}, {"bbox": ["570", "296", "666", "375"], "fr": "O\u00d9 AI-JE BIEN PU ATTERRIR ?", "id": "Aku sudah lari sampai ke mana ini?", "pt": "ONDE FOI QUE EU VIM PARAR?", "text": "WHERE DID I END UP?", "tr": "Nereye kadar ko\u015ftum ben b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["645", "2944", "736", "3036"], "fr": "LE D\u00c9SASTRE EST SUR LE POINT D\u0027ARRIVER.", "id": "Bencana akan segera datang.", "pt": "O DESASTRE EST\u00c1 PRESTES A ACONTECER.", "text": "DISASTER IS COMING.", "tr": "Felaket yakla\u015f\u0131yor."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/395/9.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "371", "636", "459"], "fr": "Y A-T-IL QUELQU\u0027UN QUI VIT ICI ? ET SI ON SE REPOSAIT UN PEU ?", "id": "Apa ada orang yang tinggal di sini? Bagaimana kalau istirahat sebentar?", "pt": "SER\u00c1 QUE ALGU\u00c9M MORA AQUI? QUE TAL DESCANSARMOS UM POUCO?", "text": "DOES ANYONE LIVE HERE? I NEED TO REST.", "tr": "Burada ya\u015fayan var m\u0131? Biraz dinlensek mi?"}, {"bbox": ["620", "628", "746", "710"], "fr": "ET SI C\u0027\u00c9TAIT AUSSI DES INDIVIDUS F\u00c9ROCES ?", "id": "Bagaimana kalau dia juga orang jahat?", "pt": "E SE FOR ALGUM BANDIDO CRUEL?", "text": "WHAT IF THEY\u0027RE ALSO SOME FEROCIOUS PEOPLE?", "tr": "Ya onlar da ac\u0131mas\u0131z ki\u015filerse?"}, {"bbox": ["517", "970", "644", "1055"], "fr": "NE SOIS PAS IDIOT, LE PLUS IMPORTANT EST DE SE REMPLIR L\u0027ESTOMAC.", "id": "Jangan bodoh, yang penting kenyangkan perut dulu.", "pt": "N\u00c3O SEJA BOBO, ENCHER A BARRIGA \u00c9 MAIS IMPORTANTE.", "text": "DON\u0027T BE SILLY, FILLING YOUR STOMACH IS MORE IMPORTANT.", "tr": "Aptall\u0131k etme, karn\u0131m\u0131z\u0131 doyurmak daha \u00f6nemli."}, {"bbox": ["633", "1077", "732", "1177"], "fr": "\u00c9TRANGE, POURQUOI AI-JE FAIM EN R\u00caVE ?", "id": "Aneh, kenapa bermimpi bisa lapar?", "pt": "ESTRANHO, POR QUE SINTO FOME EM UM SONHO?", "text": "STRANGE, WHY AM I HUNGRY IN A DREAM?", "tr": "Garip, neden r\u00fcyamda ac\u0131k\u0131yorum?"}, {"bbox": ["33", "860", "203", "922"], "fr": "[SFX] GLOUGLOU...", "id": "[SFX] Kruk...", "pt": "[SFX] GRUUU...", "text": "*GRUMBLE*", "tr": "[SFX] Gurul..."}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/395/10.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "865", "767", "1022"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, D\u00c9SOL\u00c9 !! J\u0027AI \u00c9T\u00c9 TROP BRUSQUE, HAHA !!", "id": "Maaf, maaf!! Aku terlalu gegabah, haha!!", "pt": "DESCULPE, DESCULPE!! FUI MUITO IMPRUDENTE, HAHA!!", "text": "I\u0027M SO SORRY!! I WAS TOO RASH, HAHA!!", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, \u00f6z\u00fcr dilerim!! \u00c7ok aceleci davrand\u0131m, haha!!"}, {"bbox": ["52", "1352", "186", "1486"], "fr": "JE TE D\u00c9DOMMAGERAI ! MAIS JE N\u0027AI PAS D\u0027ARGENT SUR MOI EN CE MOMENT.", "id": "Akan kuganti! Tapi aku tidak punya uang sekarang.", "pt": "EU VOU TE COMPENSAR! MAS N\u00c3O TENHO DINHEIRO COMIGO AGORA.", "text": "I\u0027LL PAY YOU BACK! BUT I DON\u0027T HAVE ANY MONEY ON ME RIGHT NOW.", "tr": "Sana tazminat \u00f6deyece\u011fim! Ama \u015fu an \u00fczerimde hi\u00e7 para yok."}, {"bbox": ["491", "41", "603", "130"], "fr": "MAIS COMMENT \u00c9VITER LES GENS DU CAMP DE LA CUPIDIT\u00c9 ?", "id": "Tapi bagaimana cara menghindari orang-orang dari Pasukan Serakah?", "pt": "MAS COMO EVITAR AS PESSOAS DO ACAMPAMENTO DA GAN\u00c2NCIA?", "text": "BUT HOW CAN I AVOID THE PEOPLE FROM THE GREED CAMP?", "tr": "Ama A\u00e7g\u00f6zl\u00fcl\u00fck Kamp\u0131\u0027n\u0131n adamlar\u0131ndan nas\u0131l ka\u00e7aca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["75", "63", "187", "181"], "fr": "CALME-TOI, JE DOIS ENCORE ALLER \u00c0 CE GRAND ARBRE.", "id": "Tenanglah, aku masih harus pergi ke pohon besar itu.", "pt": "CALMA, EU AINDA PRECISO IR AT\u00c9 AQUELA \u00c1RVORE GRANDE.", "text": "CALM DOWN, I STILL NEED TO GO TO THAT BIG TREE.", "tr": "Sakin olmal\u0131y\u0131m, hala o b\u00fcy\u00fck a\u011faca gitmem gerekiyor."}, {"bbox": ["380", "2560", "500", "2655"], "fr": "ENFANT, RECULE D\u0027ABORD ! ILS ONT DE MAUVAISES INTENTIONS !!", "id": "Nak, kau mundur dulu! Niat mereka tidak baik!!", "pt": "CRIAN\u00c7A, AFASTE-SE PRIMEIRO! ELES T\u00caM M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES!!", "text": "CHILD, STEP BACK! THEY HAVE BAD INTENTIONS!!", "tr": "Evlat, sen geri \u00e7ekil! K\u00f6t\u00fc niyetliler!!"}, {"bbox": ["646", "98", "745", "183"], "fr": "QUAND ILS ME VOIENT, C\u0027EST COMME S\u0027ILS VOYAIENT UN ENNEMI.", "id": "Mereka melihatku seperti musuh.", "pt": "ELES ME VEEM COMO UM INIMIGO.", "text": "THEY TREAT ME LIKE AN ENEMY AS SOON AS THEY SEE ME.", "tr": "Beni g\u00f6rd\u00fcklerinde d\u00fc\u015fman g\u00f6rm\u00fc\u015f gibi oluyorlar."}, {"bbox": ["312", "1357", "433", "1478"], "fr": "ET SI J\u0027ALLAIS TE P\u00caCHER QUELQUES POISSONS MAINTENANT ?", "id": "Bagaimana kalau sekarang aku tangkapkan beberapa ikan untukmu?", "pt": "QUE TAL EU IR PEGAR ALGUNS PEIXES PARA VOC\u00ca AGORA?", "text": "HOW ABOUT I CATCH YOU SOME FISH?", "tr": "\u015eimdi gidip sana birka\u00e7 bal\u0131k yakalasam m\u0131?"}, {"bbox": ["355", "2810", "499", "2927"], "fr": "CETTE FOIS, JE NE VEUX PLUS ME CACHER !!", "id": "Kali ini aku tidak mau bersembunyi lagi!!", "pt": "DESTA VEZ, N\u00c3O QUERO MAIS ME ESCONDER!!", "text": "THIS TIME, I DON\u0027T WANT TO HIDE ANYMORE!!", "tr": "Bu sefer art\u0131k saklanmak istemiyorum!!"}, {"bbox": ["615", "1572", "766", "1678"], "fr": "QUEL EST CE BRUIT ?!", "id": "Suara apa itu?!", "pt": "QUE SOM \u00c9 ESSE?!", "text": "WHAT\u0027S THAT SOUND?!", "tr": "O ses de ne?!"}, {"bbox": ["671", "2790", "732", "2889"], "fr": "SI ON DOIT SE BATTRE, ALORS BATTONS-NOUS !!", "id": "Kalau mau bertarung, ayo!!", "pt": "SE QUEREM LUTAR, LUTEM!!", "text": "IF YOU WANT TO FIGHT, LET\u0027S FIGHT!!", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015fmek istiyorsan\u0131z, d\u00f6v\u00fc\u015felim!!"}, {"bbox": ["411", "899", "471", "988"], "fr": "LE POISSON QUE TU AS GRILL\u00c9 ?", "id": "Ikan bakarmu?", "pt": "O PEIXE QUE VOC\u00ca ASSOU?", "text": "FISH YOU GRILLED?", "tr": "Senin pi\u015firdi\u011fin bal\u0131k m\u0131?"}, {"bbox": ["190", "876", "294", "945"], "fr": "AH, \u00c7A, C\u0027EST...", "id": "Ah, ini...", "pt": "AH, ISSO \u00c9...", "text": "AH, THIS IS...", "tr": "Ah, bu..."}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/395/11.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "1789", "771", "1911"], "fr": "CE N\u0027EST PAS JUSTE !!!", "id": "Kau tidak adil!!!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 JUSTO!!!", "text": "THAT\u0027S NOT FAIR!!!", "tr": "Bu adil de\u011fil!!!"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/395/12.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1948", "184", "2050"], "fr": "TA M\u00c8RE, C\u0027EST ?!", "id": "Ibumu adalah?!", "pt": "SUA M\u00c3E \u00c9...?!", "text": "YOUR MOTHER IS?!", "tr": "Annen...?!"}, {"bbox": ["625", "2134", "701", "2212"], "fr": "?!!", "id": "?!!", "pt": "?!!", "text": "?!", "tr": "?!!"}, {"bbox": ["394", "224", "490", "307"], "fr": "MAMAN !!", "id": "IBU!!", "pt": "MAM\u00c3E!!", "text": "MOM!!", "tr": "Anne!!"}, {"bbox": ["622", "2315", "746", "2352"], "fr": "\u00c0 SUIVRE...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "Devam edecek."}], "width": 800}, {"height": 72, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/395/13.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "3", "580", "55"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua