This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/0.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "687", "474", "802"], "fr": "COMME CETTE EXP\u00c9DITION VERS L\u0027EST N\u0027A PAS MOBILIS\u00c9 BEAUCOUP DE TROUPES, LES PERTES ACTUELLES SEMBLENT CONSID\u00c9RABLES.", "id": "Ekspedisi timur kali ini tidak mengerahkan terlalu banyak pasukan, sepertinya kerugiannya cukup besar.", "pt": "COMO N\u00c3O MOBILIZAMOS MUITAS TROPAS PARA ESTA EXPEDI\u00c7\u00c3O AO LESTE, AS PERDAS ATUAIS PARECEM CONSIDER\u00c1VEIS.", "text": "SINCE WE DIDN\u0027T DEPLOY TOO MANY TROOPS FOR THIS EASTERN EXPEDITION, IT SEEMS THE LOSSES ARE QUITE SIGNIFICANT.", "tr": "Do\u011fu Seferi i\u00e7in \u00e7ok fazla asker ayr\u0131lmad\u0131\u011f\u0131ndan, mevcut kay\u0131plar az\u0131msanmayacak gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["486", "446", "618", "561"], "fr": "DE PLUS, DE NOMBREUX SOLDATS ONT \u00c9T\u00c9 GRAVEMENT BLESS\u00c9S ET ONT PERDU LEUR CAPACIT\u00c9 \u00c0 COMBATTRE.", "id": "Selain itu, banyak prajurit yang terluka parah dan kehilangan kemampuan tempur.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, MUITOS SOLDADOS FICARAM GRAVEMENTE FERIDOS E PERDERAM A CAPACIDADE DE COMBATE.", "text": "IN ADDITION, MANY SOLDIERS WERE SERIOUSLY INJURED AND LOST THEIR ABILITY TO FIGHT.", "tr": "Ayr\u0131ca, bir\u00e7ok asker a\u011f\u0131r yaraland\u0131 ve sava\u015fma kabiliyetini yitirdi."}, {"bbox": ["534", "991", "633", "1089"], "fr": "JE VOIS. J\u0027AI \u00c9T\u00c9 N\u00c9GLIGENT.", "id": "Aku mengerti, aku terlalu ceroboh.", "pt": "ENTENDI. FUI DESCUIDADO.", "text": "I UNDERSTAND, I WAS CARELESS.", "tr": "Anlad\u0131m, gaflete d\u00fc\u015fm\u00fc\u015f\u00fcm."}, {"bbox": ["532", "638", "614", "761"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !!", "id": "[SFX] AAAAAHHHH!!", "pt": "[SFX] AAAAAAAH!!", "text": "[SFX] LISTEN AAAAAAH!!", "tr": "[SFX] Aaaaaaah!!"}, {"bbox": ["546", "235", "687", "323"], "fr": "PRESQUE TOUTES LES PROVISIONS APPORT\u00c9ES ONT \u00c9T\u00c9 \u00c9CRAS\u00c9ES PAR DES ROCHERS G\u00c9ANTS.", "id": "Perbekalan yang dibawa hampir seluruhnya hancur oleh batu-batu besar.", "pt": "OS SUPRIMENTOS QUE TROUXEMOS FORAM QUASE TODOS ESMAGADOS POR PEDRAS GIGANTES.", "text": "ALMOST ALL THE SUPPLIES WE BROUGHT WERE CRUSHED BY BOULDERS.", "tr": "Getirilen malzemelerin neredeyse tamam\u0131 dev kayalar taraf\u0131ndan ezildi."}, {"bbox": ["326", "139", "435", "249"], "fr": "PERTES : 500 FANTASSINS, 300 CAVALIERS.", "id": "Pasukan infanteri kehilangan 500 orang, pasukan kavaleri kehilangan 300 orang.", "pt": "PERDAS DE INFANTARIA: 500. PERDAS DE CAVALARIA: 300.", "text": "INFANTRY LOSSES 500, CAVALRY LOSSES 300.", "tr": "Piyade kayb\u0131 500, s\u00fcvari kayb\u0131 300."}, {"bbox": ["74", "28", "578", "80"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/1.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1064", "194", "1209"], "fr": "CETTE VALL\u00c9E EST UN VRAI LABYRINTHE. LA PRIORIT\u00c9 EST DE QUITTER RAPIDEMENT CET ENDROIT DANGEREUX.", "id": "Lembah ini rumit seperti labirin, pilihan terbaik adalah segera keluar dari tempat berbahaya ini.", "pt": "ESTE VALE \u00c9 INTRINCADO E PARECIDO COM UM LABIRINTO. SAIR RAPIDAMENTE DESTE LUGAR PERIGOSO \u00c9 A PRIORIDADE.", "text": "THIS VALLEY IS INTRICATE AND MAZE-LIKE, GETTING OUT OF THIS DANGEROUS PLACE QUICKLY IS THE TOP PRIORITY.", "tr": "Bu vadi labirent gibi karma\u015f\u0131k, bir an \u00f6nce bu tehlikeli yerden \u00e7\u0131kmak en iyisi."}, {"bbox": ["328", "770", "474", "888"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, NOUS AVONS UN GUIDE ICI. IL DOIT BIEN CONNA\u00ceTRE LES LIEUX.", "id": "Jangan khawatir, bukankah ada penunjuk jalan di sini? Dia pasti tahu kondisi jalannya.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, TEMOS ALGU\u00c9M PARA NOS GUIAR AQUI. ELE CERTAMENTE CONHECE AS CONDI\u00c7\u00d5ES DO CAMINHO.", "text": "DON\u0027T WORRY, WE HAVE A GUIDE HERE, HE MUST BE FAMILIAR WITH THE TERRAIN.", "tr": "Endi\u015felenme, burada yolu g\u00f6sterecek biri var, araziye kesinlikle a\u015finad\u0131r."}, {"bbox": ["649", "274", "762", "370"], "fr": "DEVONS-NOUS D\u0027ABORD NOUS REPLIER ET REVOIR NOTRE STRAT\u00c9GIE ?", "id": "Perlukah kita mundur dulu untuk menyusun rencana jangka panjang?", "pt": "PRECISAMOS RECUAR PRIMEIRO E REAVALIAR A SITUA\u00c7\u00c3O?", "text": "DO WE NEED TO RETREAT AND REGROUP?", "tr": "\u00d6nce geri \u00e7ekilip durumu yeniden mi de\u011ferlendirmeliyiz?"}, {"bbox": ["441", "416", "608", "534"], "fr": "TU VEUX QUE XIANG KUNLUN SE MOQUE DE NOUS ? PAS QUESTION DE REBROUSSER CHEMIN MAINTENANT.", "id": "Apa kau mau Xiang Kunlun menertawakan kita? Mana ada alasan untuk kembali di tengah jalan?", "pt": "VOC\u00ca QUER QUE XIANG KUNLUN RIA DE N\u00d3S? N\u00c3O H\u00c1 MOTIVO PARA VOLTARMOS NO MEIO DO CAMINHO.", "text": "DO YOU WANT XIANG KUNLUN TO LAUGH AT US? THERE\u0027S NO WAY WE\u0027RE GOING BACK MIDWAY.", "tr": "Xiang Kunlun\u0027un bize g\u00fclmesini mi istiyorsun? Yar\u0131 yoldan d\u00f6nmek de neyin nesi?"}, {"bbox": ["666", "434", "764", "524"], "fr": "HAHAHA, LES NOUVELLES RECRUES SONT DES POULES MOUILL\u00c9ES.", "id": "Hahaha, prajurit baru memang penakut.", "pt": "HAHAHA, OS NOVATOS S\u00c3O COVARDES.", "text": "HAHAHA, THE NEW RECRUITS ARE TIMID.", "tr": "Hahaha, \u00e7aylaklar korkak olur."}, {"bbox": ["86", "266", "250", "379"], "fr": "LES D\u00c9G\u00c2TS SONT BIEN PLUS IMPORTANTS QUE PR\u00c9VU.", "id": "Ternyata kerusakannya jauh lebih besar dari yang dibayangkan.", "pt": "O RESULTADO \u00c9 QUE O DANO FOI MUITO MAIOR DO QUE O ESPERADO.", "text": "THE DAMAGE IS MUCH GREATER THAN EXPECTED.", "tr": "Sonu\u00e7 olarak hasar beklenenden \u00e7ok daha b\u00fcy\u00fck."}, {"bbox": ["45", "41", "195", "182"], "fr": "JE PENSAIS QU\u0027ON VENAIT JUSTE DANS LE SECTEUR EST POUR \u00c9LIMINER QUELQUES LARBINS.", "id": "Kukira kita hanya datang ke distrik timur untuk membasmi beberapa kroco.", "pt": "EU PENSEI QUE EST\u00c1VAMOS APENAS VINDO PARA A ZONA LESTE PARA ANIQUILAR ALGUNS CAPANGAS.", "text": "I THOUGHT WE WERE JUST COMING TO THE EAST DISTRICT TO WIPE OUT A FEW LOWLIVES.", "tr": "Do\u011fu B\u00f6lgesi\u0027ne gelip birka\u00e7 serseriyi temizleyece\u011fimizi sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["685", "1093", "766", "1213"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS, MON VIEUX ?", "id": "Benar, kan, kawan?", "pt": "CERTO, MEU CHAPA?", "text": "RIGHT, BROTHER?", "tr": "De\u011fil mi, ahbap?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/2.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "623", "606", "704"], "fr": "AH, J\u0027AI SI PEUR ! DOIS-JE TE DEMANDER DE M\u0027ACHEVER RAPIDEMENT ?!", "id": "Ah, aku takut sekali! Apa kau mau aku memberimu kematian yang cepat?!", "pt": "AH, ESTOU COM TANTO MEDO! DEVO PEDIR PARA VOC\u00ca ACABAR LOGO COM ISSO?!", "text": "AH, I\u0027M SO SCARED! SHOULD I BEG YOU FOR A QUICK DEATH?!", "tr": "Ah, \u00e7ok korktum ha! Ac\u0131s\u0131z bir \u00f6l\u00fcm m\u00fc istiyorsun?!"}, {"bbox": ["62", "791", "192", "876"], "fr": "DANS L\u0027\u00c9QUIPE, IL Y A DES SOLDATS QUI R\u00caVENT DE TE D\u00c9PECER \u00c0 TOUT MOMENT.", "id": "Setiap menit ada prajurit di tim yang ingin mencabik dagingmu.", "pt": "H\u00c1 SOLDADOS NA EQUIPE QUE QUEREM TE ESFOLAR VIVO A QUALQUER MOMENTO.", "text": "THERE ARE SOLDIERS IN THE TEAM WHO WANT TO CUT YOUR FLESH OFF EVERY MINUTE.", "tr": "Birlikteki askerler her an etini lime lime etmek istiyor."}, {"bbox": ["51", "626", "184", "718"], "fr": "GRANDE GUEULE, HEIN ? TU R\u00c9ALISES DANS QUELLE SITUATION TU ES ?", "id": "Mulutmu masih saja keras, apa kau tahu posisimu sekarang?", "pt": "AINDA EST\u00c1 SENDO TEIMOSO, HEIN? VOC\u00ca SABE EM QUE SITUA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 AGORA?", "text": "YOU\u0027VE GOT A BIG MOUTH, DO YOU KNOW YOUR CURRENT SITUATION?", "tr": "A\u011fz\u0131n hala laf yap\u0131yor ha, ne durumda oldu\u011funun fark\u0131nda m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["82", "96", "183", "190"], "fr": "TU R\u00caVES ! CR\u00c8VE !", "id": "Bermimpi saja sana! Mati sana!", "pt": "PODE SONHANDO! V\u00c1 PARA O INFERNO!", "text": "DREAM ON! DROP DEAD!", "tr": "Hayal g\u00f6r\u00fcyorsun! Geber!"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/3.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "189", "765", "312"], "fr": "CES DEUX-L\u00c0... JE NE FAIS PAS LE POIDS.", "id": "Kedua orang ini sama sekali bukan tandinganku...", "pt": "ESSES DOIS N\u00c3O S\u00c3O ADVERS\u00c1RIOS QUE EU POSSA ENFRENTAR...", "text": "I CAN\u0027T HANDLE THESE TWO AT ALL...", "tr": "Bu ikisi ba\u015fa \u00e7\u0131kabilece\u011fim kimseler de\u011fil..."}, {"bbox": ["354", "9", "460", "120"], "fr": "JE NE CROIS PAS, NON ! JE NE SUIS PAS IDIOT !", "id": "Kurasa tidak perlu! Aku bukan orang bodoh!", "pt": "EU ACHO QUE N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE! N\u00c3O SOU IDIOTA!", "text": "I DON\u0027T THINK THAT\u0027S NECESSARY! I\u0027M NOT STUPID!", "tr": "Bence gerek yok! Aptal de\u011filim ya!"}, {"bbox": ["203", "196", "339", "306"], "fr": "SI TU N\u0027ES PAS D\u0027ACCORD, TU PEUX NOUS AFFRONTER \u00c0 NOUVEAU.", "id": "Kalau kau tidak terima, kau bisa bertarung lagi dengan kami.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 CONVENCIDO, PODE LUTAR CONOSCO NOVAMENTE.", "text": "IF YOU\u0027RE NOT CONVINCED, YOU CAN FIGHT US AGAIN.", "tr": "E\u011fer kabullenemiyorsan, bizimle bir kez daha d\u00f6v\u00fc\u015febilirsin."}, {"bbox": ["99", "1580", "153", "1688"], "fr": "YUCHI GONG ! LAISSE-LE EN VIE !", "id": "Yuchi Gong! Biarkan dia hidup!", "pt": "YUCHI GONG! DEIXE-O VIVO!", "text": "YUCHI GONG! LEAVE HIM ALIVE!", "tr": "Yuchi Gong! Canl\u0131 b\u0131rak!"}, {"bbox": ["257", "1246", "306", "1326"], "fr": "[SFX] UUUAAAAAH !!", "id": "[SFX] NGUUUAAAAH!!", "pt": "[SFX] AAAAAAAH!!", "text": "[SFX] SCREAM AAAAAAH!!", "tr": "[SFX] Aaaaaaah!!"}, {"bbox": ["649", "1452", "777", "1516"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/4.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "1316", "212", "1452"], "fr": "O\u00d9 VOULEZ-VOUS QUE JE VOUS M\u00c8NE ? CETTE VALL\u00c9E A QUELQUES BONS COINS POUR VOS TOMBES, HA HA HA !", "id": "Mau kubawa kalian ke mana? Ada beberapa tempat di lembah ini yang fengshuinya bagus, cocok untuk kuburan kalian, hahaha!", "pt": "PARA ONDE VOC\u00caS QUEREM QUE EU OS LEVE? H\u00c1 ALGUNS LUGARES NESTE VALE COM BOM FENG SHUI, PERFEITOS PARA CONSTRUIR SUAS TUMBAS, HAHAHA!", "text": "WHERE DO YOU WANT ME TO TAKE YOU? THERE ARE A FEW PLACES IN THIS VALLEY WITH GOOD FENG SHUI, SUITABLE FOR BUILDING YOUR GRAVES HAHAHA!", "tr": "Sizi nereye g\u00f6t\u00fcrmemi istersiniz ha? Bu vadide feng shuisi iyi olan birka\u00e7 yer var, size mezar yapmak i\u00e7in uygun, hahaha!"}, {"bbox": ["280", "956", "440", "1066"], "fr": "M\u00caME TES COMPAGNONS T\u0027ONT L\u00c2CH\u00c9. QUEL PITOYABLE SPECTACLE.", "id": "Bahkan temanmu sendiri meninggalkanmu dan kabur, kasihan sekali.", "pt": "AT\u00c9 SEU COMPANHEIRO TE ABANDONOU E FUGIU. QUE PENINHA.", "text": "EVEN YOUR COMPANIONS LEFT YOU AND RAN AWAY, HOW PATHETIC.", "tr": "Yolda\u015flar\u0131n bile seni b\u0131rak\u0131p ka\u00e7m\u0131\u015f, ne ac\u0131nas\u0131."}, {"bbox": ["332", "1121", "477", "1235"], "fr": "POURQUOI NE PAS COOP\u00c9RER AVEC NOUS ? \u00c7A POURRAIT TE SAUVER LA VIE.", "id": "Kenapa tidak bekerja sama dengan kami? Mungkin nyawamu bisa selamat.", "pt": "POR QUE N\u00c3O COOPERA CONOSCO? TALVEZ POSSAMOS POUPAR SUA VIDA.", "text": "WHY NOT COOPERATE WITH US, YOU MIGHT EVEN BE ABLE TO SAVE YOUR LIFE.", "tr": "Neden bizimle i\u015f birli\u011fi yapm\u0131yorsun, belki hayat\u0131n\u0131 kurtarabilirsin."}, {"bbox": ["557", "431", "665", "516"], "fr": "XIANG PO, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?! NE PARS PAS !!", "id": "Xiang Po, apa yang kau lakukan!! Jangan pergi!!", "pt": "XIANG PO, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?! N\u00c3O V\u00c1!!", "text": "XIANGPO, WHAT ARE YOU DOING!! DON\u0027T GO!!", "tr": "Xiang Po, ne yap\u0131yorsun!! Gitme!!"}, {"bbox": ["390", "716", "468", "801"], "fr": "DAOZHEN XINGJUN... ON SE REPLIE D\u0027ABORD !", "id": "Daozhen Xingjun... Mundur dulu!", "pt": "DAOZHEN XINGJUN... RETIRAR PRIMEIRO!", "text": "LORD DAOZHEN. RETREAT FIRST!", "tr": "Daozhen Xingjun... \u00d6nce geri \u00e7ekil!"}, {"bbox": ["51", "476", "122", "564"], "fr": "XIANG PO ! VIENS VITE M\u0027AIDER !", "id": "Xiang Po! Cepat bantu!", "pt": "XIANG PO! VENHA AJUDAR RAPIDAMENTE!", "text": "XIANGPO! COME HELP", "tr": "Xiang Po! \u00c7abuk yard\u0131ma gel!"}, {"bbox": ["669", "1363", "757", "1452"], "fr": "...TU VIENS DE METTRE FIN \u00c0 LA CONVERSATION.", "id": "...Kau ini benar-benar menutup pembicaraan.", "pt": "...VOC\u00ca ACABA DE MATAR A CONVERSA.", "text": "...YOU\u0027VE REALLY KILLED THE CONVERSATION.", "tr": "...Bu laflar\u0131nla i\u015fi yoku\u015fa s\u00fcr\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["441", "1508", "506", "1561"], "fr": "?!", "id": "?!\uff01", "pt": "?!!", "text": "?!!", "tr": "?!!"}, {"bbox": ["244", "432", "285", "462"], "fr": "?!!", "id": "?!!", "pt": "?!!", "text": "?!!", "tr": "?!!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/5.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "6", "552", "82"], "fr": "MA PATIENCE A DES LIMITES.", "id": "Kesabaranku terbatas.", "pt": "MINHA PACI\u00caNCIA \u00c9 LIMITADA.", "text": "MY PATIENCE IS LIMITED.", "tr": "Sabr\u0131m\u0131n bir s\u0131n\u0131r\u0131 var."}, {"bbox": ["36", "116", "143", "229"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU COMPTES FAIRE... ?!!", "id": "Apa yang ingin kau lakukan...!!", "pt": "O QUE VOC\u00ca PENSA QUE EST\u00c1 FAZENDO...?!!", "text": "WHAT DO YOU WANT TO DO...!!", "tr": "Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun...!!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/6.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "620", "758", "774"], "fr": "SINON, JE TE BRISE LES C\u00d4TES UNE PAR UNE, PUIS LES DENTS.", "id": "Kalau tidak, selanjutnya aku akan mematahkan tulang rusukmu satu per satu, lalu gigimu.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, QUEBRAREI SUAS COSTELAS UMA POR UMA, E DEPOIS SEUS DENTES.", "text": "OR ELSE I\u0027LL BREAK YOUR RIBS ONE BY ONE, AND THEN YOUR TEETH.", "tr": "Yoksa bundan sonra kaburgalar\u0131n\u0131 birer birer k\u0131raca\u011f\u0131m, sonra da di\u015flerini."}, {"bbox": ["39", "574", "193", "734"], "fr": "AVANT QUE TES DIX DOIGTS NE SOIENT ROMPUS, TU FERAIS MIEUX D\u0027ACCEPTER DE NOUS FAIRE SORTIR DE CETTE VALL\u00c9E ET DE NOUS CONDUIRE \u00c0 VOTRE BASE.", "id": "Sebelum sepuluh jarimu patah, sebaiknya kau setuju membawa kami keluar dari lembah ini dan menuju markas besarmu.", "pt": "ANTES QUE SEUS DEZ DEDOS SEJAM QUEBRADOS, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca CONCORDAR EM NOS TIRAR DESTE VALE E NOS LEVAR AO SEU ACAMPAMENTO PRINCIPAL.", "text": "BEFORE YOUR TEN FINGERS ARE BROKEN, YOU BETTER AGREE TO TAKE US OUT OF THE VALLEY AND TO YOUR HEADQUARTERS.", "tr": "On parma\u011f\u0131n k\u0131r\u0131lmadan \u00f6nce, bizi vadiden \u00e7\u0131kar\u0131p ana kamp\u0131na g\u00f6t\u00fcrmeyi kabul etsen iyi olur."}, {"bbox": ["35", "288", "146", "486"], "fr": "[SFX] AAAAAAAAAAHHHH", "id": "[SFX] AAAAAAAAAAHHHHHH!!", "pt": "[SFX] AAAAAAAAAAAAAAH", "text": "AAAAAAAHHHHHHH!", "tr": "[SFX] Aaaaaaaaaaah!"}, {"bbox": ["650", "13", "766", "256"], "fr": "[SFX] UWAAAAAAAAAH !!", "id": "[SFX] HUWAAAAAAAHHH!!", "pt": "[SFX] UWAAAAAAAH!!", "text": "[SFX] WAAAAAAAH!!", "tr": "[SFX] Uwaaaaaaaah!!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/7.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "102", "205", "223"], "fr": "NOUS AVONS MILLE FA\u00c7ONS DE TORTURER. TU VERRAS QU\u0027IL VAUT MIEUX MOURIR QUE VIVRE.", "id": "Kami punya banyak cara untuk menyiksa orang, saat itu kau akan sadar kalau mati lebih baik daripada hidup.", "pt": "TEMOS MUITAS MANEIRAS DE TORTURAR AS PESSOAS. NA HORA, VOC\u00ca DESCOBRIR\u00c1 QUE MORRER \u00c9 MELHOR DO QUE VIVER.", "text": "WE HAVE MANY WAYS TO TORTURE PEOPLE, YOU\u0027LL FIND THAT DEATH IS BETTER THAN LIVING.", "tr": "\u0130\u015fkence etmek i\u00e7in bir\u00e7ok y\u00f6ntemimiz var, o zaman \u00f6lmenin ya\u015famaktan daha iyi oldu\u011funu anlayacaks\u0131n."}, {"bbox": ["102", "295", "225", "418"], "fr": "SI TU NE VEUX PAS SERVIR DE P\u00c2TURE AUX OISEAUX DANS CETTE VALL\u00c9E, COOP\u00c8RE SANS FAIRE D\u0027HISTOIRES !", "id": "Kalau tidak mau jadi makanan burung di lembah ini, bekerja samalah dengan patuh!", "pt": "SE N\u00c3O QUISER SER COMIDA DE URUBU NESTE VALE, COOPERE OBEDIENTEMENTE!", "text": "IF YOU DON\u0027T WANT TO FEED THE BIRDS IN THIS VALLEY, COOPERATE HONESTLY!", "tr": "Bu vadide ku\u015flara yem olmak istemiyorsan, uslu uslu i\u015f birli\u011fi yap!"}, {"bbox": ["299", "680", "426", "768"], "fr": "IL N\u0027EST PAS SI STUPIDE, CE N\u0027EST QU\u0027UN PION SACRIFI\u00c9 PAR L\u0027ENNEMI.", "id": "Dia tidak sebodoh itu, hanya saja dia pion musuh yang dibuang.", "pt": "ELE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O IDIOTA. \u00c9 APENAS UM PE\u00c3O DESCART\u00c1VEL DO INIMIGO.", "text": "HE\u0027S NOT THAT STUPID, HE\u0027S JUST AN ABANDONED PAWN OF THE ENEMY.", "tr": "O kadar aptal de\u011fil, sadece d\u00fc\u015fman\u0131n feda etti\u011fi bir piyon."}, {"bbox": ["91", "684", "181", "774"], "fr": "SI TU OSES NOUS MENER EN BATEAU, JE TE TUE !", "id": "Berani menyesatkan kami, akan kubunuh kau!", "pt": "SE OUSAR NOS LEVAR PELO CAMINHO ERRADO, EU TE MATO!", "text": "TRY TO LEAD US THE WRONG WAY AND YOU\u0027LL BE KILLED!", "tr": "Yanl\u0131\u015f bir yola sapt\u0131rmaya c\u00fcret edersen, seni gebertirim!"}, {"bbox": ["660", "909", "733", "983"], "fr": "[SFX] TCH...!", "id": "Cih...!", "pt": "[SFX] TSK...!", "text": "TCH...!", "tr": "[SFX] Tsk...!"}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/8.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "1505", "758", "1641"], "fr": "VOUS AVEZ ROMPU L\u0027ORDRE, ET PAR CONS\u00c9QUENT, IL N\u0027Y A PLUS D\u0027ORDRE POUR PERSONNE.", "id": "Kalian telah merusak tatanan, sehingga semua orang tidak lagi memiliki tatanan.", "pt": "VOC\u00caS QUEBRARAM A ORDEM, FAZENDO COM QUE N\u00c3O HAJA MAIS ORDEM PARA NINGU\u00c9M.", "text": "YOU BROKE THE ORDER, AND THAT MEANS NO ONE HAS ORDER.", "tr": "Siz d\u00fczeni bozdunuz, b\u00f6ylece kimse i\u00e7in bir d\u00fczen kalmad\u0131."}, {"bbox": ["541", "632", "715", "750"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QU\u0027AVANT, LES MA\u00ceTRES DES ESPRITS IMP\u00c9RIAUX IMPOSAIENT LEUR AUTORIT\u00c9, ET PERSONNE N\u0027OSAIT OUVERTEMENT VIOLER LES R\u00c8GLES.", "id": "Hanya saja dulu ada Yuling Shi yang menekan di atas, tidak ada yang berani sengaja melanggar aturan.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE ANTES HAVIA OS YULINGSHI OS CONTROLANDO, E NINGU\u00c9M SE ATREVERIA A QUEBRAR AS REGRAS INTENCIONALMENTE.", "text": "IT\u0027S JUST THAT BEFORE, WITH THE SPIRIT CONTROLLERS PRESSING DOWN, NO ONE WOULD DELIBERATELY JUMP OUT TO BREAK THE RULES.", "tr": "Sadece eskiden Ruh Denet\u00e7ileri tepedeyken bask\u0131 alt\u0131ndayd\u0131lar, kimse \u00f6zellikle kurallar\u0131 y\u0131kmak i\u00e7in ortaya \u00e7\u0131kmazd\u0131."}, {"bbox": ["70", "41", "199", "177"], "fr": "VOTRE ORGANISATION S\u0027APPELLE LA TOUR NOIRE, C\u0027EST BIEN \u00c7A ? JE NE VOUS AI JAMAIS VUS AUSSI ARROGANTS AUPARAVANT.", "id": "Organisasi kalian bernama Menara Hitam, kan? Dulu aku tidak pernah melihat kalian sesombong ini.", "pt": "SUA ORGANIZA\u00c7\u00c3O SE CHAMA HEILOU, CERTO? N\u00c3O ME LEMBRO DE VOC\u00caS SEREM T\u00c3O ARROGANTES E DOMINADORES ANTES.", "text": "IS YOUR ORGANIZATION CALLED BLACK TOWER? I HAVEN\u0027T SEEN YOU GUYS THIS ARROGANT BEFORE.", "tr": "Sizin \u00f6rg\u00fct\u00fcn\u00fcz\u00fcn ad\u0131 Kara Kule mi? Eskiden sizi bu kadar kibirli ve zorba g\u00f6rmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["280", "1079", "417", "1208"], "fr": "TU INSINUES QUE NOTRE PANTH\u00c9ON DES H\u00c9ROS A \u00c9T\u00c9 LE PREMIER \u00c0 ROMPRE L\u0027ORDRE, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "Maksudmu, Aula Para Pahlawan kami yang pertama merusak tatanan, begitu?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO DIZER QUE NOSSO QUNYING DIAN FOI O PRIMEIRO A QUEBRAR A ORDEM, CORRETO?", "text": "ARE YOU SAYING THAT OUR HALL OF HEROES WAS THE FIRST TO BREAK THE ORDER?", "tr": "Yani Kahramanlar Saray\u0131\u0027n\u0131n d\u00fczeni ilk bozan oldu\u011funu mu s\u00f6ylemek istiyorsun?"}, {"bbox": ["413", "2117", "540", "2243"], "fr": "ALORS NE VENEZ PAS NOUS DEMANDER POURQUOI NOUS NOUS SOMMES R\u00c9VOLT\u00c9S !", "id": "Jadi jangan tanya kami kenapa memberontak!", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O VENHA NOS QUESTIONAR POR QUE NOS REBELAMOS!", "text": "THEN DON\u0027T QUESTION WHY WE REBELLED!", "tr": "O zaman gelip de neden isyan etti\u011fimizi sorgulama!"}, {"bbox": ["663", "1046", "764", "1135"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS LE CAS ? HEHEHEHE...", "id": "Bukankah begitu? Hehehehe...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 VERDADE? HEHEHEHE...", "text": "ISN\u0027T THAT RIGHT? HEHEHEHE...", "tr": "\u00d6yle de\u011fil mi? Hehehehe..."}, {"bbox": ["567", "41", "696", "176"], "fr": "QUEL COURAGE VOUS POUSSE \u00c0 D\u00c9FIER LE PANTH\u00c9ON DES H\u00c9ROS ?", "id": "Keberanian macam apa yang membuat kalian berani melawan Aula Para Pahlawan?", "pt": "QUE CORAGEM OS FAZ OPOR-SE AO QUNYING DIAN?", "text": "WHAT COURAGE DO YOU HAVE TO OPPOSE THE HALL OF HEROES?", "tr": "Kahramanlar Saray\u0131\u0027na kar\u015f\u0131 \u00e7\u0131kmaya hangi cesaretle c\u00fcret edersiniz?"}, {"bbox": ["44", "1389", "171", "1516"], "fr": "VOUS AVEZ RENVERS\u00c9 LE DOMAINE SPIRITUEL, MAIS VOUS N\u0027AVEZ PAS LA CAPACIT\u00c9 DE GOUVERNER.", "id": "Kalian memang berhasil menggulingkan Dunia Roh, tapi tidak punya kemampuan untuk memerintah.", "pt": "VOC\u00caS DERRUBARAM O REINO ESPIRITUAL, MAS N\u00c3O T\u00caM A CAPACIDADE DE GOVERNAR.", "text": "YOU OVERTHREW THE SPIRIT REALM, BUT YOU DON\u0027T HAVE THE ABILITY TO GOVERN.", "tr": "Siz Ruhlar Alemi\u0027ni devirdiniz ama y\u00f6netme yetene\u011finiz yok."}, {"bbox": ["134", "780", "266", "876"], "fr": "AU FOND, NOUS SOMMES TOUS DES FAUTEURS DE TROUBLES N\u00c9S.", "id": "Kita semua pada dasarnya adalah jenis yang suka berbuat onar.", "pt": "NO FUNDO, SOMOS TODOS DO TIPO QUE CAUSA PROBLEMAS E FAZ O MAL.", "text": "EVERYONE IS A TROUBLEMAKER AT HEART.", "tr": "Herkesin i\u00e7inde asl\u0131nda karga\u015fa \u00e7\u0131karmaya meyilli bir yan var."}, {"bbox": ["413", "1789", "546", "1924"], "fr": "LE CHAOS DE LA RUE DU REQUIEM, C\u0027EST VOUS QUI L\u0027AVEZ D\u00c9CLENCH\u00c9.", "id": "Kekacauan di Jalan Penenang Jiwa ini, memang kalian yang memulainya.", "pt": "O CAOS NA RUA REQUIEM FOI, EM PRIMEIRO LUGAR, CAUSADO POR VOC\u00caS.", "text": "THE CHAOS IN REQUIEM STREET WAS STARTED BY YOU.", "tr": "Requiem Soka\u011f\u0131\u0027ndaki kaosu zaten siz ba\u015flatt\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["87", "600", "197", "709"], "fr": "DANS TOUT LE MONDE DES T\u00c9N\u00c8BRES, NOTRE TOUR NOIRE N\u0027EST PAS LA SEULE.", "id": "Di seluruh Dunia Bawah, bukan hanya Menara Hitam kami saja.", "pt": "NO MUNDO INFERIOR INTEIRO, N\u00c3O EXISTE APENAS O NOSSO HEILOU.", "text": "AND THE BLACK TOWER ISN\u0027T THE ONLY ONE IN THE ENTIRE UNDERWORLD.", "tr": "T\u00fcm \u00d6l\u00fcler Diyar\u0131\u0027nda sadece bizim Kara Kule\u0027miz yok ya."}, {"bbox": ["461", "374", "575", "488"], "fr": "BEAUCOUP DE GENS VEULENT VOTRE PEAU.", "id": "Banyak sekali yang ingin melawan kalian.", "pt": "H\u00c1 MUITOS QUE QUEREM LIDAR COM VOC\u00caS.", "text": "THERE ARE MANY WHO WANT TO DEAL WITH YOU.", "tr": "Sizinle u\u011fra\u015fmak isteyen \u00e7ok ki\u015fi var."}, {"bbox": ["634", "500", "686", "552"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/9.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "570", "364", "685"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027ON EST SORTIS. CE GAMIN NE NOUS A PAS MENTI.", "id": "Sepertinya kita sudah keluar, anak ini tidak menipu kita.", "pt": "PARECE QUE SA\u00cdMOS. ESSE GAROTO N\u00c3O NOS ENGANOU.", "text": "IT LOOKS LIKE WE\u0027VE MADE IT OUT, THIS KID DIDN\u0027T LIE TO US.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u00e7\u0131kt\u0131k, bu velet bizi kand\u0131rmam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["36", "1023", "178", "1138"], "fr": "POURQUOI FAIT-IL SI CHAUD ICI ? SOLDATS, APPORTEZ DE L\u0027EAU !", "id": "Kenapa tempat ini panas sekali? Prajurit, ambilkan air!", "pt": "MAS POR QUE ESTE LUGAR EST\u00c1 T\u00c3O QUENTE? SOLDADOS, TRAGAM UM POUCO DE \u00c1GUA!", "text": "IT\u0027S JUST, WHY IS THIS PLACE SO HOT? SOLDIERS, BRING SOME WATER!", "tr": "Buras\u0131 neden bu kadar s\u0131cak b\u00f6yle, askerler biraz su getirin!"}, {"bbox": ["312", "750", "369", "803"], "fr": "[SFX] HMPH.", "id": "[SFX] NGHH!", "pt": "[SFX] UGH.", "text": "UH-HUH", "tr": "[SFX] H\u0131mm."}, {"bbox": ["633", "1138", "708", "1185"], "fr": "SI CHAUD !", "id": "Panas sekali.", "pt": "T\u00c3O QUENTE.", "text": "SO HOT", "tr": "\u00c7ok s\u0131cak."}, {"bbox": ["501", "929", "540", "970"], "fr": "[SFX] HOOO...", "id": "[SFX] HUFF...", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "[SFX] PANT", "tr": "[SFX] Hahh..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/10.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "231", "608", "321"], "fr": "QUOI, TU EN VEUX UNE GORG\u00c9E TOI AUSSI ?", "id": "Kenapa, kau juga mau minum?", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca TAMB\u00c9M QUER UM GOLE?", "text": "WHAT, DO YOU WANT A SIP TOO?", "tr": "Ne o, sen de bir yudum mu istiyorsun?"}, {"bbox": ["664", "248", "761", "341"], "fr": "IL Y A QUELQU\u0027UN ! IL ATTENDAIT D\u00c9J\u00c0 L\u00c0.", "id": "Ada orang! Sudah menunggu di sini.", "pt": "TEM ALGU\u00c9M AQUI! J\u00c1 ESTAVAM NOS ESPERANDO.", "text": "THERE ARE PEOPLE! WAITING HERE ALREADY.", "tr": "Biri var! \u00c7oktan burada bekliyormu\u015f."}, {"bbox": ["96", "47", "197", "161"], "fr": "QIN WANG GONG, TU AS ASSEZ BU ?", "id": "Qin Wang Gong, sudah cukup minum airnya?", "pt": "REI QIN, J\u00c1 BEBEU \u00c1GUA SUFICIENTE?", "text": "QIN WANGGONG, HAVE YOU HAD ENOUGH WATER?", "tr": "General Qin, yeterince su i\u00e7tin mi?"}, {"bbox": ["111", "388", "194", "471"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/12.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "976", "510", "1094"], "fr": "ENVOYEZ UNE ESCOUADE VOIR AVEC LUI. AVEC UNE TELLE DISPARIT\u00c9 DE FORCES, \u00c0 QUOI BON COMBATTRE ?", "id": "Kirim satu tim untuk mengikutinya dan melihat, dengan perbedaan kekuatan sebesar ini, apa gunanya bertempur?", "pt": "ENVIE UMA EQUIPE COM ELE PARA DAR UMA OLHADA. COM UMA DISPARIDADE T\u00c3O GRANDE DE FOR\u00c7AS, QUAL O SENTIDO DE ENTRAR EM COMBATE?", "text": "SEND A TEAM TO GO WITH HIM AND CHECK IT OUT. WITH SUCH A DISPARITY IN FORCES, WHAT\u0027S THERE TO FIGHT ABOUT?", "tr": "Onunla gidip bakmas\u0131 i\u00e7in bir birlik g\u00f6nderin, bu kadar g\u00fc\u00e7 fark\u0131yla sava\u015fmaya ne gerek var?"}, {"bbox": ["551", "731", "695", "875"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 DIT QUE LA TOUR NOIRE N\u0027EST PAS LA SEULE \u00c0 VOULOIR VOUS CR\u00c9ER DES ENNUIS. ET SI J\u0027ALLAIS PERSUADER CET IDIOT ?", "id": "Sudah kubilang, yang ingin mencari masalah dengan kalian bukan hanya Menara Hitam. Bagaimana kalau aku pergi membujuk si bodoh itu?", "pt": "EU DISSE QUE N\u00c3O \u00c9 APENAS O HEILOU QUE QUER CAUSAR PROBLEMAS PARA VOC\u00caS. QUE TAL ME DEIXAR IR PERSUADIR AQUELE IDIOTA?", "text": "I TOLD YOU, IT\u0027S NOT JUST BLACK TOWER THAT WANTS TO TROUBLE YOU. HOW ABOUT I GO AND TALK SOME SENSE INTO THAT FOOL?", "tr": "Size sorun \u00e7\u0131karmak isteyenlerin sadece Kara Kule olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftim, o aptal\u0131 ikna etmeye gitmeme ne dersiniz?"}, {"bbox": ["648", "1063", "762", "1179"], "fr": "NE PENSE M\u00caME PAS \u00c0 FUIR. AU MOINDRE GESTE SUSPECT, ON T\u0027ABAT SUR-LE-CHAMP.", "id": "Jangan coba-coba kabur, berani macam-macam, aku bisa langsung menembakmu mati.", "pt": "NEM PENSE EM FUGIR. SE OUSAR FAZER QUALQUER MOVIMENTO, POSSO TE MATAR COM UM TIRO IMEDIATAMENTE.", "text": "DON\u0027T EVEN THINK ABOUT ESCAPING. DARE TO TRY ANYTHING AND YOU\u0027LL BE SHOT DEAD IMMEDIATELY.", "tr": "Ka\u00e7may\u0131 akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme, herhangi bir numara \u00e7ekersen an\u0131nda vurulursun."}, {"bbox": ["40", "697", "148", "812"], "fr": "COMMENT POURRAIS-JE SAVOIR ? IL N\u0027EST QU\u0027UN PARTENAIRE OCCASIONNEL.", "id": "Mana kutahu, dia dan aku hanya rekan kerja.", "pt": "COMO EU VOU SABER? ELE E EU TEMOS APENAS UMA RELA\u00c7\u00c3O DE COOPERA\u00c7\u00c3O.", "text": "HOW WOULD I KNOW? HE AND I ARE MERELY COLLABORATORS.", "tr": "Nereden bileyim, onunla sadece i\u015f birli\u011fi i\u00e7indeyiz."}, {"bbox": ["584", "531", "755", "649"], "fr": "SINON, VENIR SEUL EST UN SUICIDE. SOIT C\u0027EST UN IMB\u00c9CILE, SOIT UN FOU.", "id": "Kalau tidak, datang sendirian itu tindakan bunuh diri, entah dia bodoh atau gila.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, VIR SOZINHO SERIA UM ATO COMPLETAMENTE SUICIDA. OU \u00c9 UM IDIOTA, OU \u00c9 UM LOUCO.", "text": "OTHERWISE, COMING ALONE IS COMPLETELY SUICIDAL. EITHER HE\u0027S A FOOL OR A MADMAN.", "tr": "Yoksa tek ba\u015f\u0131na gelmek tamamen intihar olurdu; ya aptal ya da deli olmal\u0131."}, {"bbox": ["426", "416", "577", "521"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE VOTRE CAMP AIT QUELQU\u0027UN DE PLUS FORT QUE XIANG KUNLUN ?", "id": "Mungkinkah di kubu kalian ada orang yang lebih hebat dari Xiang Kunlun?", "pt": "SER\u00c1 POSS\u00cdVEL QUE HAJA ALGU\u00c9M EM SEU ACAMPAMENTO MAIS FORTE QUE XIANG KUNLUN?", "text": "COULD IT BE THAT YOUR FACTION HAS SOMEONE EVEN MORE FORMIDABLE THAN XIANG KUNLUN?", "tr": "Yoksa sizin kamp\u0131n\u0131zda Xiang Kunlun\u0027dan daha g\u00fc\u00e7l\u00fc biri mi var?"}, {"bbox": ["211", "977", "310", "1076"], "fr": "ILS S\u0027ENNUIENT, C\u0027EST TOUT...", "id": "Semua ini karena terlalu banyak waktu luang...", "pt": "TODOS ELES N\u00c3O T\u00caM NADA MELHOR PARA FAZER...", "text": "THEY\u0027RE ALL BORED WITH NOTHING BETTER TO DO...", "tr": "Hepsi tokluktan ne yapaca\u011f\u0131n\u0131 \u015fa\u015f\u0131rm\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["231", "116", "331", "215"], "fr": "H\u00c9 ! CE TYPE, C\u0027EST TON COMPAGNON ?", "id": "Hei! Apa orang itu temanmu?", "pt": "EI! AQUELE CARA \u00c9 SEU COMPANHEIRO?", "text": "HEY! IS THAT GUY YOUR COMPANION?", "tr": "Hey! O herif senin yolda\u015f\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["683", "288", "761", "353"], "fr": "ON PEUT DIRE \u00c7A.", "id": "Bisa dibilang begitu.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE SIM.", "text": "I GUESS SO.", "tr": "Say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["623", "949", "662", "977"], "fr": "[SFX] TCH !", "id": "Cih!", "pt": "[SFX] TSK!", "text": "HMPH!", "tr": "[SFX] Tsk!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/13.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "444", "241", "584"], "fr": "TU ES VRAIMENT GONFL\u00c9... VENIR SANS PERSONNE. ET CE CHEF DES SOLDATS ?", "id": "Kau benar-benar pemberani... Datang sendirian tanpa membawa siapa pun, di mana Bos Prajurit itu?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE CORAJOSO... VEIO SEM TRAZER NINGU\u00c9M. E AQUELE CHEFE MILITAR?", "text": "YOU\u0027RE REALLY BOLD... COMING HERE WITHOUT ANYONE. WHERE\u0027S THAT SOLDIER BOSS?", "tr": "Senin de cesaretin b\u00fcy\u00fckm\u00fc\u015f... Yan\u0131na kimseyi almadan gelmi\u015fsin, o asker patron nerede?"}, {"bbox": ["595", "521", "758", "643"], "fr": "CES GENS DERRI\u00c8RE MOI ME TIENNENT \u00c0 L\u0027\u0152IL. ILS VEULENT QUE JE TE PERSUADE DE TE RENDRE.", "id": "Orang-orang di belakangku ini mengawasiku, mereka menyuruhku datang untuk membujukmu menyerah.", "pt": "ESSAS PESSOAS ATR\u00c1S DE MIM EST\u00c3O ME VIGIANDO. ELES ME MANDARAM VIR AQUI PARA PERSUADI-LO A SE RENDER.", "text": "THESE PEOPLE BEHIND ME ARE WATCHING ME. THEY TOLD ME TO COME AND CONVINCE YOU TO SURRENDER.", "tr": "Arkamdaki bu adamlar beni g\u00f6zetliyor, seni teslim olmaya ikna etmem i\u00e7in g\u00f6nderdiler."}, {"bbox": ["34", "313", "154", "404"], "fr": "JE NE GARANTIS PAS LE SUCC\u00c8S.", "id": "Aku tidak bisa menjamin akan berhasil.", "pt": "N\u00c3O POSSO GARANTIR QUE TEREI SUCESSO.", "text": "I CAN\u0027T GUARANTEE SUCCESS.", "tr": "Ba\u015far\u0131l\u0131 olaca\u011f\u0131ma dair garanti veremem."}, {"bbox": ["660", "252", "712", "314"], "fr": "C\u0027EST GIGANTESQUE !", "id": "Besar sekali.", "pt": "QUE ENORME!", "text": "SO HUGE!", "tr": "Ne kadar da devasa."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/14.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "12", "266", "160"], "fr": "(\u00c0 VOIX BASSE) H\u00c9... ! TU SAIS CE QUE TU DOIS FAIRE, HEIN ? ILS N\u0027ONT PAS VU TES PROUESSES, MAIS MOI, JE LES CONNAIS BIEN !", "id": "(Berbisik) Hei...! Kau tahu apa yang harus dilakukan, kan? Mereka belum pernah melihat kemampuanmu, tapi aku tahu betul!", "pt": "(SUSSURRANDO) EI...! VOC\u00ca SABE O QUE FAZER, CERTO? ELES N\u00c3O VIRAM SUAS HABILIDADES, MAS EU AS CONHE\u00c7O BEM!", "text": "(WHISPERING) HEY...! YOU KNOW WHAT TO DO, RIGHT? THEY HAVEN\u0027T SEEN YOUR SKILLS, BUT I KNOW THEM WELL!", "tr": "(F\u0131s\u0131ldayarak) Hey...! Ne yapman gerekti\u011fini biliyorsun, de\u011fil mi? Onlar senin yeteneklerini g\u00f6rmedi ama ben \u00e7ok iyi biliyorum!"}, {"bbox": ["274", "622", "376", "724"], "fr": "LAISSE-MOI VOIR TES TALENTS ENCORE UNE FOIS !", "id": "Biarkan aku melihat kehebatanmu lagi!", "pt": "DEIXE-ME TESTEMUNHAR SUAS HABILIDADES NOVAMENTE!", "text": "LET ME WITNESS YOUR ABILITIES AGAIN!", "tr": "Hadi h\u00fcnerlerini bir kez daha g\u00f6reyim!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/15.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "295", "205", "381"], "fr": "H\u00c9, PATIENCE... JE NE ME SUIS PAS ENCORE SAUV\u00c9 !", "id": "Hei, jangan buru-buru... Aku belum kabur!", "pt": "EI, N\u00c3O TENHA PRESSA... EU AINDA N\u00c3O FUGI!", "text": "HEY, DON\u0027T BE HASTY... I HAVEN\u0027T RUN OFF YET!", "tr": "Hey, acele etme... Ben daha s\u0131v\u0131\u015fmad\u0131m!"}, {"bbox": ["80", "1115", "176", "1194"], "fr": "MON VIEUX !! ATTIENDS UN PEU !!", "id": "Kawan!! Tunggu dulu!!", "pt": "MEU CHAPA!! ESPERE UM POUCO!!", "text": "BROTHER!! WAIT A MINUTE!!", "tr": "Ahbap!! \u00d6nce bir bekle!!"}, {"bbox": ["193", "962", "325", "1193"], "fr": "REVENEZ TOUS, IMM\u00c9DIATEMENT !!", "id": "Kalian semua kembali!!", "pt": "TODOS VOC\u00caS, VOLTEM AQUI!!", "text": "ALL OF YOU, COME BACK!!", "tr": "Hepiniz geri d\u00f6n\u00fcn!!"}, {"bbox": ["659", "206", "746", "262"], "fr": "?!!", "id": "?!!", "pt": "?!!", "text": "?!!", "tr": "?!!"}, {"bbox": ["165", "74", "222", "131"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["195", "509", "234", "541"], "fr": "[SFX] KRAK !", "id": "[SFX] KRAK!", "pt": "[SFX] CLACK!", "text": "[SFX] SNAP!", "tr": "[SFX] Krak!"}, {"bbox": ["675", "466", "739", "534"], "fr": "[SFX] KRAK !", "id": "[SFX] KRAK!", "pt": "[SFX] CLACK!", "text": "[SFX] SNAP!", "tr": "[SFX] Krak!"}, {"bbox": ["295", "60", "327", "93"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2438, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/433/17.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "1766", "144", "2201"], "fr": "G\u00c9N\u00c9RAL \u00c9CHIQUIER DU PAVILLON TIANZU.", "id": "Jenderal Catur Tianzu Dian", "pt": "GENERAL DE XADREZ DA CASA TIANZU.", "text": "HEAVENLY FOOT SOLDIER CHESS GENERAL", "tr": "Tianzu D\u00fckkan\u0131 Satran\u00e7 Generali."}, {"bbox": ["135", "1478", "212", "1607"], "fr": "TOUS LES BLESS\u00c9S, EN ARRI\u00c8RE-GARDE !!", "id": "Semua prajurit yang terluka mundur ke barisan belakang!!", "pt": "TODOS OS FERIDOS, RECUEM PARA A RETAGUARDA!!", "text": "ALL INJURED SOLDIERS RETREAT TO THE BACK ROW!!", "tr": "T\u00fcm yaral\u0131 askerler arka saflara \u00e7ekilsin!!"}, {"bbox": ["72", "1211", "149", "1340"], "fr": "ALERTE G\u00c9N\u00c9RALE !! NIVEAU DE DANGER MAXIMAL !!", "id": "Semuanya waspada!! Tingkat bahaya tertinggi!!", "pt": "TODAS AS UNIDADES, ALERTA M\u00c1XIMO!! N\u00cdVEL DE PERIGO: M\u00c1XIMO!!", "text": "EVERYONE BE ALERT!! HIGHEST DANGER LEVEL!!", "tr": "Herkes teyakkuza ge\u00e7sin!! Tehlike seviyesi en y\u00fcksek!!"}, {"bbox": ["638", "1010", "740", "1104"], "fr": "JAMAIS ENTENDU PARLER DE LUI !!", "id": "Belum pernah dengar!!", "pt": "NUNCA OUVI FALAR DELE!!", "text": "NEVER HEARD OF HIM!!", "tr": "Hi\u00e7 duymam\u0131\u015ft\u0131m!!"}, {"bbox": ["525", "802", "623", "878"], "fr": "MAIS QUI EST CE TYPE ?!!", "id": "Orang macam apa ini!?", "pt": "QUEM DIABOS \u00c9 ESSE CARA?!", "text": "WHO IS THIS GUY?!", "tr": "Bu da kim b\u00f6yle!!?"}, {"bbox": ["269", "827", "309", "933"], "fr": "[SFX] HAAAA !", "id": "[SFX] HRAAAGH!", "pt": "[SFX] HAAA!!", "text": "[SFX] YAAAAAH!", "tr": "[SFX] Haaah!"}, {"bbox": ["14", "2379", "448", "2429"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua