This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/0.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "675", "445", "784"], "fr": "Au secours ! Sauvez-moi !", "id": "TOLONG, TOLONG AKU!", "pt": "SOCORRO, ME AJUDE!", "text": "Help, save me!", "tr": "KURTARIN, KURTARIN BEN\u0130!"}, {"bbox": ["83", "242", "262", "375"], "fr": "\u00c7a... Qu\u0027est-ce qu\u0027on fait ?", "id": "INI... BAGAIMANA INI.", "pt": "O QUE... O QUE FAREMOS?", "text": "What... what do we do?", "tr": "BU... BU NASIL OLACAK."}, {"bbox": ["0", "1", "825", "68"], "fr": "Regardez : le plus rapide, le plus stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "NONTON PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "Watch on , fastest and most stable, least ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/2.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "1280", "711", "1416"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, on les taille en pi\u00e8ces et c\u0027est r\u00e9gl\u00e9 !", "id": "BENAR, [SFX] KRAK KRAK! TEBAS SAJA MEREKA!", "pt": "ISSO, \u00c9 S\u00d3 CORTAR E ACABAR COM ISSO!", "text": "Yeah, just hack them to pieces!", "tr": "EVET, [SFX]K\u00dcT K\u00dcT! DO\u011eRAYIP HALLEDER\u0130Z!"}, {"bbox": ["291", "413", "733", "520"], "fr": "Bande d\u0027incapables ! Qu\u0027est-ce qu\u0027il y a \u00e0 h\u00e9siter ? On fonce et c\u0027est tout.", "id": "SEGEROMBOLAN SAMPAH INI, APA YANG PERLU DIPUSINGKAN? HABISI SAJA MEREKA.", "pt": "BANDO DE IN\u00daTEIS, QUAL \u00c9 O PROBLEMA? \u00c9 S\u00d3 FAZER!", "text": "Bunch of hicks, what\u0027s there to do? Just do it.", "tr": "B\u0130R S\u00dcR\u00dc \u0130\u015eE YARAMAZ HER\u0130F! BUNDA NE VAR K\u0130, YAPIN G\u0130TS\u0130N \u0130\u015eTE."}, {"bbox": ["0", "126", "414", "236"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/4.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "471", "769", "596"], "fr": "Juste quelques sous-fifres, et vous voil\u00e0 morts de peur.", "id": "HANYA BEBERAPA IKAN KECIL SAJA, LIHAT BETAPA TAKUTNYA KALIAN.", "pt": "S\u00c3O S\u00d3 ALGUNS PEIXES PEQUENOS, OLHA COMO VOC\u00caS EST\u00c3O ASSUSTADOS.", "text": "Just a few small fry, look how scared you are.", "tr": "SADECE B\u0130RKA\u00c7 TANE \u00d6NEMS\u0130Z BALIK, NE KADAR DA KORKMU\u015eSUNUZ."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/6.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "761", "780", "914"], "fr": "Quand l\u0027eau a commenc\u00e9 \u00e0 monter, on s\u0027est r\u00e9fugi\u00e9s sur la colline. Ce truc, on en avait seulement entendu parler, c\u0027est la premi\u00e8re fois qu\u0027on le voit vraiment !", "id": "SAAT AIR MULAI NAIK, KAMI LARI KE ATAS GUNUNG. BENDA INI, KAMI HANYA PERNAH MENDENGARNYA DARI ORANG LAIN, INI PERTAMA KALINYA MELIHATNYA!", "pt": "QUANDO A \u00c1GUA SUBIU, CORREMOS PARA A MONTANHA. ESSAS COISAS, S\u00d3 TINHA OUVIDO FALAR, \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE AS VEJO!", "text": "We ran to the mountains when the water just rose. Only heard about this stuff. First time seeing it!", "tr": "SU Y\u00dcKSELMEYE BA\u015eLADI\u011eINDA HEMEN DA\u011eA KA\u00c7TIK. BU \u015eEY\u0130 SADECE ONLARDAN DUYMU\u015eTUM, GER\u00c7EKTEN \u0130LK KEZ G\u00d6R\u00dcYORUM!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/7.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "763", "810", "916"], "fr": "Si la pieuvre peut les contr\u00f4ler, est-il possible qu\u0027elle puisse aussi nous voir \u00e0 travers leurs yeux ?", "id": "GURITA BISA MENGENDALIKAN MEREKA, APAKAH MUNGKIN GURITA ITU JUGA BISA MELIHAT KITA MELALUI MATA MEREKA?", "pt": "SE O POLVO PODE CONTROL\u00c1-LOS, SER\u00c1 QUE ELE TAMB\u00c9M PODE NOS VER ATRAV\u00c9S DOS OLHOS DELES?", "text": "If octopuses can control them, is it possible they can see us through their eyes?", "tr": "AHTAPOT ONLARI KONTROL EDEB\u0130L\u0130YORSA, ACABA AHTAPOT ONLARIN G\u00d6ZLER\u0130NDEN B\u0130Z\u0130 DE G\u00d6REB\u0130L\u0130YOR OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["448", "57", "800", "158"], "fr": "Un petit groupe de poissons \u00e9tranges qui monte la colline, serait-ce une \u00e9quipe de reconnaissance ?", "id": "SEGEROMBOLAN KECIL IKAN ANEH NAIK GUNUNG, APAKAH INI PASUKAN PENGINTAI?", "pt": "UM PEQUENO GRUPO DE PEIXES ESTRANHOS SUBINDO A MONTANHA... SER\u00c1 QUE \u00c9 UMA EQUIPE DE RECONHECIMENTO?", "text": "Small groups of monster fish are going up the mountain. Is this a reconnaissance squad?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R GRUP TUHAF BALIK DA\u011eA \u00c7IKIYOR, BU B\u0130R KE\u015e\u0130F B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 M\u0130 ACABA?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/8.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "640", "585", "800"], "fr": "Ce ne serait pas aussi perfectionn\u00e9, non ? Peut-\u00eatre que ces poissons \u00e9tranges ne font que d\u00e9tourner notre attention, et que la pieuvre est le v\u00e9ritable \u00e9claireur.", "id": "TIDAK MUNGKIN SEHEBAT ITU, KAN? MUNGKIN IKAN-IKAN ANEH ITU HANYA MENGALIHKAN PERHATIAN KITA, DAN GURITA ITULAH PENGINTAINYA.", "pt": "N\u00c3O PODE SER T\u00c3O RUIM ASSIM, CERTO? TALVEZ ESSES PEIXES ESTRANHOS ESTEJAM APENAS NOS DISTRAINDO, E O POLVO SEJA O VERDADEIRO BATEDOR.", "text": "Can\u0027t be that strong, maybe the monster fish are just distracting us while the octopuses are the scouts.", "tr": "O KADAR DA G\u00dc\u00c7L\u00dc OLAMAZLAR, DE\u011e\u0130L M\u0130? BELK\u0130 DE O TUHAF BALIKLAR SADECE D\u0130KKAT\u0130M\u0130Z\u0130 DA\u011eITIYOR VE ASIL G\u00d6ZC\u00dc AHTAPOTTUR."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/10.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1144", "333", "1268"], "fr": "Hmm, on dirait... qu\u0027il n\u0027y a rien \u00e0 voir ?", "id": "EH, SEPERTINYA... TIDAK MELIHAT APA-APA?", "pt": "HMM, PARECE QUE... N\u00c3O VI NADA?", "text": "Huh, seems like... didn\u0027t see anything?", "tr": "PEK\u0130, SANK\u0130... PEK B\u0130R \u015eEY DE G\u00d6RMED\u0130?"}, {"bbox": ["478", "572", "667", "667"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu regardes ?", "id": "APA YANG KAU LIHAT?", "pt": "O QUE EST\u00c1 OLHANDO?", "text": "What are you looking at?", "tr": "NEYE BAKIYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/11.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "83", "790", "234"], "fr": "Tout le monde, emportez les troncs d\u0027arbres que nous avons d\u00e9gag\u00e9s, nous en aurons encore besoin.", "id": "SEMUANYA, BAWA BATANG POHON YANG SUDAH DIBERSIHKAN INI, KITA MASIH MEMBUTUHKANNYA.", "pt": "PESSOAL, LEVEM OS TRONCOS QUE LIMPARAMOS, AINDA TEMOS USO PARA ELES.", "text": "Everyone, take away the cleared tree trunks. We\u0027ll need them.", "tr": "HERKES TEM\u0130ZLENEN A\u011eA\u00c7 G\u00d6VDELER\u0130N\u0130 ALSIN, ONLARA \u0130HT\u0130YACIMIZ OLACAK."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/12.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "61", "468", "159"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, on devrait laisser les soldats s\u0027en occuper.", "id": "BENAR, SEHARUSNYA PARA TENTARA YANG MELAKUKANNYA.", "pt": "\u00c9 ISSO A\u00cd, OS SOLDADOS DEVERIAM FAZER ISSO.", "text": "Yeah, the soldiers should be doing this.", "tr": "AYNEN, BUNU ASKERLER\u0130N YAPMASI LAZIM."}, {"bbox": ["421", "731", "743", "854"], "fr": "Ce boulot est vraiment \u00e9reintant. Demain, je ne sors pas.", "id": "PEKERJAAN INI SUNGGUH SANGAT MELELAHKAN, BESOK AKU TIDAK AKAN KELUAR LAGI.", "pt": "ESTE TRABALHO \u00c9 EXAUSTIVO DEMAIS, AMANH\u00c3 EU N\u00c3O VENHO.", "text": "This work is really tiring, I\u0027m not coming out tomorrow.", "tr": "BU \u0130\u015e C\u0130DDEN \u00c7OK YORUCU, YARIN KES\u0130NL\u0130KLE \u00c7IKMAM."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/14.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "32", "796", "187"], "fr": "Ce que nous devons faire maintenant, c\u0027est tailler ces morceaux de bois en pointe, pour pr\u00e9parer la construction de palissades.", "id": "YANG HARUS KITA LAKUKAN SEKARANG ADALAH MERUNCINGKAN KAYU-KAYU INI, UNTUK PERSIAPAN MEMBUAT PAGAR KAYU DI LANGKAH BERIKUTNYA.", "pt": "O QUE PRECISAMOS FAZER AGORA \u00c9 AFIAR ESTES PEDA\u00c7OS DE MADEIRA PARA PREPARAR AS CERCAS PARA A PR\u00d3XIMA ETAPA.", "text": "What we need to do now is sharpen these woods, preparing for the next step of making wooden fences.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 YAPMAMIZ GEREKEN BU ODUNLARI S\u0130VR\u0130LTMEK, B\u0130R SONRAK\u0130 ADIM OLAN AH\u015eAP \u00c7\u0130TLER\u0130 HAZIRLAMAK \u0130\u00c7\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/15.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "858", "641", "1013"], "fr": "Grand fr\u00e8re soldat, comment est organis\u00e9 notre plan ? Expliquez-nous un peu, pour qu\u0027on comprenne bien notre travail.", "id": "KAK TENTARA, BAGAIMANA RENCANA INI DIATUR? TOLONG JELASKAN PADA KAMI, AGAR KAMI BISA BEKERJA DENGAN LEBIH PAHAM.", "pt": "SOLDADO, COMO \u00c9 O PLANO? CONTE-NOS PARA QUE POSSAMOS ENTENDER MELHOR O TRABALHO.", "text": "Soldier, how are your plans arranged? Tell us so we can understand what we\u0027re doing.", "tr": "ASKER AB\u0130, BU PLANLAR NASIL AYARLANDI, B\u0130ZE B\u0130R ANLATSANA, B\u0130Z DE NE YAPTI\u011eIMIZI B\u0130LEREK \u00c7ALI\u015eALIM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/16.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "943", "612", "1098"], "fr": "D\u0027accord. Notre premi\u00e8re \u00e9tape est de d\u00e9fricher les buissons \u00e0 mi-pente. Ainsi, le champ de vision sera d\u00e9gag\u00e9, ce qui facilitera la d\u00e9tection des bancs de poissons qui d\u00e9barquent.", "id": "BAIKLAH, LANGKAH PERTAMA KITA ADALAH MEMBERSIHKAN SEMAK-SEMAK DI LERENG GUNUNG INI, AGAR PENGLIHATAN KITA LEBIH LUAS DAN MUDAH MENEMUKAN GEROMBOLAN IKAN YANG MENDEKAT.", "pt": "CERTO. NOSSO PRIMEIRO PASSO \u00c9 LIMPAR OS ARBUSTOS NA ENCOSTA DA MONTANHA. ASSIM, TEREMOS UMA VIS\u00c3O AMPLA E SER\u00c1 MAIS F\u00c1CIL DETECTAR A CHEGADA DOS CARDUMES.", "text": "Okay, our first step is to clear the bushes on the hillside, so we have an open view to easily spot the fish landing.", "tr": "TAMAM, \u0130LK ADIMIMIZ YAMA\u00c7TAK\u0130 \u00c7ALILIKLARI TEM\u0130ZLEMEK. B\u00d6YLECE G\u00d6R\u00dc\u015e ALANI A\u00c7ILIR VE BALIK S\u00dcR\u00dcLER\u0130N\u0130N KARAYA \u00c7IKI\u015eINI FARK ETMEK KOLAYLA\u015eIR."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/17.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "119", "627", "277"], "fr": "La deuxi\u00e8me ligne, c\u0027est un champ de mines. Si les bancs de poissons attaquent vraiment, nous pourrons utiliser notre puissance de feu combin\u00e9e aux mines pour les r\u00e9duire en bouillie.", "id": "LAPISAN KEDUA ADALAH AREA RANJAU. JIKA GEROMBOLAN IKAN BENAR-BENAR MENYERANG, KITA BISA MENGGUNAKAN TEMBAKAN DAN RANJAU UNTUK MENGHANCURKAN MEREKA MENJADI BERKPG-KPG.", "pt": "A SEGUNDA CAMADA \u00c9 UM CAMPO MINADO. SE OS CARDUMES REALMENTE ATACAREM, PODEMOS USAR NOSSO PODER DE FOGO COMBINADO COM AS MINAS PARA EXPLODI-LOS EM PEDA\u00c7OS.", "text": "The second layer is the minefield. If the fish really attack, we can use firepower with landmines to blast the fish into mincemeat.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 KATMAN MAYIN TARLASI. E\u011eER BALIK S\u00dcR\u00dcLER\u0130 GER\u00c7EKTEN SALDIRIRSA, ATE\u015e G\u00dcC\u00dcM\u00dcZ\u00dc MAYINLARLA B\u0130RLE\u015eT\u0130R\u0130P BALIK S\u00dcR\u00dcLER\u0130N\u0130 KIYMA HAL\u0130NE GET\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["229", "870", "769", "1050"], "fr": "La troisi\u00e8me ligne, ce sont des palissades et des barricades, sur lesquelles seront accroch\u00e9s des dispositifs d\u0027alarme ou explosifs. Si le monstre-pieuvre s\u0027approche de cette zone, nous pourrons aussi nous d\u00e9fendre \u00e0 temps.", "id": "LAPISAN KETIGA ADALAH BEBERAPA PAGAR PENGHALANG, DI ATASNYA AKAN DIPASANG ALARM ATAU ALAT PELEDAK. JIKA MONSTER GURITA MENDEKATI AREA INI, KITA JUGA BISA SEGERA BERSIAGA.", "pt": "A TERCEIRA CAMADA CONSISTE EM ALGUMAS CERCAS E BARRICADAS, ONDE COLOCAREMOS ALARMES OU DISPOSITIVOS EXPLOSIVOS. SE O POLVO MONSTRUOSO SE APROXIMAR DESTA \u00c1REA, PODEREMOS NOS PREPARAR A TEMPO.", "text": "The third layer is some fence roadblocks. Alarms or explosive devices will be hung on them, so if octopus monsters approach this area, we can also prepare in time.", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KATMAN \u0130SE BAZI \u00c7\u0130T BAR\u0130KATLAR. \u00dcZERLER\u0130NE ALARM VEYA PATLAYICI D\u00dcZENEKLER ASILACAK. E\u011eER AHTAPOT CANAVARI BU B\u00d6LGEYE YAKLA\u015eIRSA, B\u0130Z DE ZAMANINDA \u00d6NLEM ALAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/18.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "20", "449", "171"], "fr": "De mon point de vue, ce plan est valid\u00e9. Tout le monde peut se mettre au travail.", "id": "MENURUTKU, RENCANA INI SUDAH BAGUS, SEMUANYA BISA MULAI BEKERJA.", "pt": "DO MEU PONTO DE VISTA, O PLANO EST\u00c1 APROVADO. PODEM COME\u00c7AR.", "text": "From my point of view, this plan has passed. Everyone can go ahead and do it.", "tr": "BU PLAN BANA G\u00d6RE ONAYLANDI, HERKES \u0130\u015eE KOYULAB\u0130L\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/19.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "337", "622", "500"], "fr": "En fait, le danger des bancs de poissons ordinaires provient principalement de l\u0027effet de surprise au d\u00e9but de la catastrophe, causant de nombreuses victimes parmi les civils non arm\u00e9s.", "id": "SEBENARNYA, BAHAYA DARI GEROMBOLAN IKAN BIASA TERUTAMA DATANG DARI KETIDAKSIAPAN DI AWAL BENCANA, YANG MENYEBABKAN BANYAK KORBAN JIWA DI KALANGAN WARGA SIPIL YANG TIDAK BERSENJATA.", "pt": "NA VERDADE, O PERIGO DOS CARDUMES COMUNS VEM PRINCIPALMENTE DO FATOR SURPRESA NO IN\u00cdCIO DO DESASTRE, CAUSANDO MUITAS BAIXAS ENTRE CIVIS DESARMADOS.", "text": "In fact, the danger of ordinary fish mainly comes from being caught off guard in the early stages of the disaster, causing a large number of casualties to civilians without weapons.", "tr": "ASLINDA SIRADAN BALIK S\u00dcR\u00dcLER\u0130N\u0130N ZARARI, ESAS OLARAK FELAKET\u0130N BA\u015eLANGICINDAK\u0130 HAZIRLIKSIZLIKTAN KAYNAKLANIYOR VE S\u0130LAHSIZ S\u0130V\u0130LLER ARASINDA \u00c7OK SAYIDA KAYBA NEDEN OLUYOR."}, {"bbox": ["278", "81", "855", "237"], "fr": "Concernant le monstre-pieuvre capable de changer de couleur, rapide et dot\u00e9 d\u0027une certaine intelligence, nous n\u0027avons pas encore de moyen de d\u00e9fense efficace.", "id": "TERHADAP MONSTER GURITA YANG BISA BERUBAH WARNA, BERGERAK CEPAT, DAN MEMILIKI KECERDASAN TERTENTU, SAAT INI BELUM ADA CARA PERTAHANAN YANG EFEKTIF.", "pt": "QUANTO AO POLVO MONSTRUOSO QUE PODE MUDAR DE COR, SE MOVE RAPIDAMENTE E POSSUI CERTA INTELIG\u00caNCIA, AINDA N\u00c3O TEMOS MEIOS DE DEFESA EFICAZES.", "text": "For octopus monsters that can change color, move quickly, and have some intelligence, there is currently no effective means of defense.", "tr": "RENK DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REB\u0130LEN, HIZLI HAREKET EDEN VE BELL\u0130 B\u0130R ZEKAYA SAH\u0130P AHTAPOT CANAVARINA KAR\u015eI \u015eU ANDA ETK\u0130L\u0130 B\u0130R SAVUNMA Y\u00d6NTEM\u0130 YOK."}, {"bbox": ["453", "1140", "852", "1254"], "fr": "Avec la migration continue de la population vers l\u0027ouest, la situation devrait s\u0027am\u00e9liorer.", "id": "SEIRING POPULASI TERUS BERPINDAH KE BARAT, KEADAAN PUN AKAN MEMBAIK.", "pt": "COM A MIGRA\u00c7\u00c3O CONT\u00cdNUA DA POPULA\u00c7\u00c3O PARA O OESTE, AS COISAS V\u00c3O MELHORAR.", "text": "As the population continues to move west, it\u0027ll get better", "tr": "N\u00dcFUS S\u00dcREKL\u0130 BATIYA G\u00d6\u00c7 ETT\u0130K\u00c7E, DURUM DA D\u00dcZELECEKT\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/20.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "60", "832", "206"], "fr": "Alors pourquoi restons-nous ici \u00e0 surveiller au lieu de migrer rapidement vers l\u0027ouest ?", "id": "LALU UNTUK APA KITA MASIH BERTAHAN DI SINI? KENAPA TIDAK SEGERA PINDAH KE BARAT SAJA?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE AINDA ESTAMOS DE GUARDA AQUI? POR QUE N\u00c3O MIGRAMOS LOGO PARA O OESTE?", "text": "Then why are we guarding here and not moving west quickly?", "tr": "O ZAMAN B\u0130Z BURADA NEY\u0130 BEKL\u0130YORUZ, NEDEN HEMEN BATIYA G\u00d6\u00c7 ETM\u0130YORUZ?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/21.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "712", "653", "820"], "fr": "Un peu de calme tout le monde, nous attendons aussi les ordres de nos sup\u00e9rieurs...", "id": "SEMUANYA TENANG DULU, KAMI JUGA SEDANG MENUNGGU PERINTAH DARI ATASAN...", "pt": "PESSOAL, ACALMEM-SE. TAMB\u00c9M ESTAMOS ESPERANDO ORDENS DOS SUPERIORES...", "text": "Everyone quiet down, we are also waiting for instructions from higher up...", "tr": "HERKES SAK\u0130N OLSUN, B\u0130Z DE \u00dcSTLERDEN EM\u0130R BEKL\u0130YORUZ..."}, {"bbox": ["153", "67", "454", "206"], "fr": "Ouais, pourquoi nous abandonne-t-on ici ?", "id": "BENAR, KENAPA KAMI DITINGGALKAN DI SINI?", "pt": "\u00c9 VERDADE, POR QUE FOMOS LARGADOS AQUI?", "text": "Yeah, why are we being abandoned here?", "tr": "EVET, NE HAKLA B\u0130Z\u0130 BURADA BIRAKIYORLAR K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/22.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "43", "832", "194"], "fr": "Camarade Major, laissez-moi m\u0027en occuper ici. Allez vaquer \u00e0 vos affaires.", "id": "KAWAN MAYOR, SERAHKAN TEMPAT INI PADAKU, KAU URUS SAJA URUSANMU DULU.", "pt": "MAJOR, DEIXE ISSO COMIGO. PODE CUIDAR DOS SEUS ASSUNTOS.", "text": "Comrade Major, leave this to me, you go ahead and do your thing.", "tr": "B\u0130NBA\u015eI YOLDA\u015e, BURAYI BANA BIRAKIN, S\u0130Z KEND\u0130 \u0130\u015e\u0130N\u0130ZLE \u0130LG\u0130LEN\u0130N."}, {"bbox": ["389", "478", "531", "548"], "fr": "Euh, d\u0027accord !", "id": "EH, BAIK!", "pt": "HMM, CERTO!", "text": "Okay, good!", "tr": "PEK\u0130, TAMAM!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/23.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "708", "643", "814"], "fr": "\u00c0 ce sujet, permettez-moi d\u0027en discuter avec tout le monde.", "id": "MENGENAI MASALAH INI, BIAR SAYA DISKUSIKAN DENGAN SEMUANYA.", "pt": "SOBRE ESTE ASSUNTO, GOSTARIA DE DISCUTIR COM VOC\u00caS.", "text": "About this matter, let me discuss it with everyone.", "tr": "BU KONU HAKKINDA, GEL\u0130N HEP B\u0130RL\u0130KTE B\u0130R G\u00d6R\u00dc\u015eEL\u0130M."}, {"bbox": ["286", "45", "723", "214"], "fr": "Silence s\u0027il vous pla\u00eet. Je suis Liang Zhendong, le maire adjoint de notre ville de Xinggang, et actuellement, je suis \u00e9galement le directeur adjoint de notre comit\u00e9 de gestion.", "id": "SEMUANYA MOHON TENANG. SAYA WAKIL WALIKOTA KOTA XINGGANG, LIANG ZHEN DONG, DAN SAAT INI JUGA MENJABAT SEBAGAI WAKIL KETUA KOMITE MANAJEMEN KITA.", "pt": "SIL\u00caNCIO, POR FAVOR. SOU LIANG ZHENDONG, VICE-PREFEITO DA CIDADE DE XINGANG, E ATUALMENTE TAMB\u00c9M VICE-DIRETOR DO NOSSO COMIT\u00ca DE GEST\u00c3O.", "text": "Everyone quiet down, I am Liang Zhendong, the vice mayor of our Xinggang City, and now I am also the deputy director of our Management Committee.", "tr": "HERKES SAK\u0130N OLSUN L\u00dcTFEN. BEN XINGANG \u015eEHR\u0130 BELED\u0130YE BA\u015eKAN YARDIMCISI LIANG ZHENDONG, AYNI ZAMANDA Y\u00d6NET\u0130M KOM\u0130TEM\u0130Z\u0130N DE BA\u015eKAN YARDIMCISIYIM."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/24.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "48", "437", "200"], "fr": "Tout d\u0027abord, nous devons \u00eatre clairs : il s\u0027agit d\u0027une catastrophe mondiale gigantesque, sans pr\u00e9c\u00e9dent !", "id": "PERTAMA-TAMA KITA HARUS PAHAM, INI ADALAH BENCANA GLOBAL YANG SANGAT BESAR DAN BELUM PERNAH TERJADI SEBELUMNYA!", "pt": "PRIMEIRO, PRECISAMOS TER CLAREZA: ESTA \u00c9 UMA CATASTROFE GLOBAL GIGANTESCA E SEM PRECEDENTES!", "text": "First of all, we must be clear, this is an unprecedented global disaster!", "tr": "\u00d6NCEL\u0130KLE \u015eUNU A\u00c7IK\u00c7A BEL\u0130RTMEL\u0130Y\u0130Z K\u0130, BU E\u015e\u0130 BENZER\u0130 G\u00d6R\u00dcLMEM\u0130\u015e K\u00dcRESEL \u00c7APTA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R FELAKET!"}, {"bbox": ["459", "622", "809", "753"], "fr": "Ce n\u0027est comparable \u00e0 aucune inondation que nous ayons connue auparavant.", "id": "INI BUKANLAH BANJIR BIASA SEPERTI YANG PERNAH KITA LIHAT.", "pt": "ISTO N\u00c3O \u00c9 COMO NENHUMA ENCHENTE QUE J\u00c1 VIMOS.", "text": "This is not any flood we have ever seen.", "tr": "BU, DAHA \u00d6NCE G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZ H\u0130\u00c7B\u0130R SELE BENZEM\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/25.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "68", "529", "227"], "fr": "Actuellement, les r\u00e9gions d\u00e9velopp\u00e9es de l\u0027est de notre pays et les zones dens\u00e9ment peupl\u00e9es sont presque toutes submerg\u00e9es.", "id": "SAAT INI, WILAYAH MAJU DI BAGIAN TIMUR NEGARA KITA DAN DAERAH PADAT PENDUDUK HAMPIR SEMUANYA TELAH TERENDAM AIR.", "pt": "ATUALMENTE, AS REGI\u00d5ES DESENVOLVIDAS DO LESTE E AS \u00c1REAS DENSAMENTE POVOADAS DO NOSSO PA\u00cdS EST\u00c3O QUASE COMPLETAMENTE SUBMERSAS.", "text": "Currently, the developed and densely populated areas of eastern China are almost all submerged in water.", "tr": "\u015eU ANDA \u00dcLKEM\u0130Z\u0130N DO\u011eUSUNDAK\u0130 GEL\u0130\u015eM\u0130\u015e B\u00d6LGELER VE N\u00dcFUSUN YO\u011eUN OLDU\u011eU YERLER NEREDEYSE TAMAMEN SULAR ALTINDA KALMI\u015e DURUMDA."}, {"bbox": ["455", "851", "735", "962"], "fr": "Les destructions sont \u00e9galement sans pr\u00e9c\u00e9dent.", "id": "KERUSAKAN INI JUGA BELUM PERNAH TERJADI SEBELUMNYA.", "pt": "A DESTRUI\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M \u00c9 SEM PRECEDENTES.", "text": "This destruction is also unprecedented.", "tr": "BU YIKIM DA E\u015e\u0130 BENZER\u0130 G\u00d6R\u00dcLMEM\u0130\u015e BOYUTTA."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/26.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "739", "642", "896"], "fr": "\u00c0 ma connaissance, les villes natales de nombreux soldats ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 touch\u00e9es par les inondations, mais ils persistent \u00e0 mener les op\u00e9rations de secours sur la ligne de front.", "id": "SEPENGETAHUANKU, KAMPUNG HALAMAN BANYAK PRAJURIT JUGA TERKENA BENCANA BANJIR BESAR INI, TETAPI MEREKA TETAP BERTAHAN DI GARIS DEPAN UNTUK MELAKUKAN PENYELAMATAN.", "pt": "PELO QUE SEI, AS TERRAS NATAIS DE MUITOS SOLDADOS TAMB\u00c9M FORAM AFETADAS PELAS GRANDES ENCHENTES, MAS ELES CONTINUAM NA LINHA DE FRENTE, PERSISTINDO NOS ESFOR\u00c7OS DE RESGATE.", "text": "As far as I know, many soldiers\u0027 hometowns have also been affected by the great flood, but they are still on the front line insisting on rescue.", "tr": "B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M KADARIYLA B\u0130R\u00c7OK ASKER\u0130N MEMLEKET\u0130 DE B\u00dcY\u00dcK SEL FELAKET\u0130NDEN ETK\u0130LEND\u0130, ANCAK ONLAR H\u00c2L\u00c2 \u00d6N SAFLARDA KURTARMA \u00c7ALI\u015eMALARINA DEVAM ED\u0130YORLAR."}, {"bbox": ["31", "52", "589", "208"], "fr": "Ainsi, notre gouvernement et notre arm\u00e9e font tout leur possible pour secourir les habitants des zones sinistr\u00e9es, tout en luttant contre les monstres aquatiques.", "id": "OLEH KARENA ITU, PEMERINTAH DAN MILITER KITA SEDANG BERUSAHA SEKUAT TENAGA MENOLONG RAKYAT DI DAERAH BENCANA, SEKALIGUS HARUS BERTARUNG MELAWAN MONSTER AIR.", "pt": "PORTANTO, NOSSO GOVERNO E EX\u00c9RCITO EST\u00c3O EMPENHANDO TODOS OS ESFOR\u00c7OS PARA RESGATAR AS PESSOAS NAS \u00c1REAS ATINGIDAS, ENQUANTO TAMB\u00c9M LUTAM CONTRA OS MONSTROS AQU\u00c1TICOS.", "text": "So our government army is doing its best to help the people in the disaster-stricken areas, and at the same time fighting with the water monsters.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN H\u00dcK\u00dcMET\u0130M\u0130Z VE ORDUMUZ, FELAKETZEDE B\u00d6LGELERDEK\u0130 HALKI KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N VAR G\u00dcC\u00dcYLE \u00c7ALI\u015eIYOR VE AYNI ZAMANDA SU CANAVARLARIYLA M\u00dcCADELE ED\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/27.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "501", "783", "656"], "fr": "Par cons\u00e9quent, un camp comme le n\u00f4tre, situ\u00e9 en altitude et prot\u00e9g\u00e9 par l\u0027arm\u00e9e, peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme s\u00fbr.", "id": "JADI, PERKEMAHAN SEPERTI KITA INI YANG BERADA DI DATARAN TINGGI DAN DILINDUNGI PASUKAN BISA DIANGGAP AMAN.", "pt": "ASSIM, ACAMPAMENTOS COMO O NOSSO, LOCALIZADOS EM ALTITUDE ELEVADA E PROTEGIDOS PELAS TROPAS, PODEM SER CONSIDERADOS SEGUROS.", "text": "So camps like ours with high altitude and protected by troops can be considered safe.", "tr": "DOLAYISIYLA, B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 Y\u00dcKSEK RAKIMLI VE ASKERLER TARAFINDAN KORUNAN B\u0130R KAMP G\u00dcVENL\u0130 SAYILAB\u0130L\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/28.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "525", "778", "673"], "fr": "Si nous ne pouvons pas aider le pays autrement, attendre paisiblement ne devrait pas poser de probl\u00e8me, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KITA TIDAK BISA MEMBERIKAN BANTUAN LAIN UNTUK NEGARA, MENUNGGU DENGAN TENANG SAJA PASTI TIDAK MASALAH, KAN?", "pt": "SE N\u00c3O PODEMOS AJUDAR O PA\u00cdS DE OUTRAS FORMAS, PELO MENOS ESPERAR PACIENTEMENTE N\u00c3O DEVE SER UM PROBLEMA, CERTO?", "text": "WE CAN\u0027T DO ANYTHING ELSE FOR THE COUNTRY, SO WAITING PATIENTLY ISN\u0027T A PROBLEM, RIGHT?", "tr": "\u00dcLKEM\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY YAPAMASAK DA, SAK\u0130NCE BEKLEMEKTE B\u0130R SORUN YOKTUR HERHALDE, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/29.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "751", "838", "874"], "fr": "Alors, continuons le travail.", "id": "KAMI AKAN SEGERA MELANJUTKAN PEKERJAAN.", "pt": "VAMOS CONTINUAR TRABALHANDO.", "text": "WE\u0027LL GET BACK TO WORK RIGHT AWAY.", "tr": "B\u0130Z HEMEN \u0130\u015e\u0130M\u0130ZE DEVAM EDEL\u0130M."}, {"bbox": ["154", "68", "640", "224"], "fr": "Oui, le maire Liang a raison. Si nous ne pouvons pas sauver les autres, au moins prot\u00e9geons-nous bien pour ne pas causer de probl\u00e8mes au pays.", "id": "BENAR, PAK WALI KOTA LIANG BENAR. KITA MEMANG TIDAK BISA MENYELAMATKAN ORANG LAIN, TAPI SETIDAKNYA KITA BISA MELINDUNGI DIRI SENDIRI DAN TIDAK MENAMBAH BEBAN NEGARA.", "pt": "SIM, O PREFEITO LIANG EST\u00c1 CERTO. SE N\u00c3O PODEMOS SALVAR OS OUTROS, PELO MENOS DEVEMOS NOS PROTEGER E N\u00c3O CAUSAR MAIS PROBLEMAS AO PA\u00cdS.", "text": "RIGHT, MAYOR LIANG IS RIGHT. IF WE CAN\u0027T SAVE OTHERS, WE CAN AT LEAST PROTECT OURSELVES AND NOT CAUSE TROUBLE FOR THE COUNTRY.", "tr": "EVET, BA\u015eKAN LIANG DO\u011eRU S\u00d6YL\u00dcYOR. BA\u015eKALARINI KURTARAMASAK B\u0130LE, EN AZINDAN KEND\u0130M\u0130Z\u0130 KORUYUP DEVLETE Y\u00dcK OLMAYALIM."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/30.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "92", "813", "198"], "fr": "Oui, au travail ! Mettons la main \u00e0 la p\u00e2te, prot\u00e9geons le camp !", "id": "BENAR, BEKERJA! LAKUKAN SENDIRI, PERTAHANKAN PERKEMAHAN INI!", "pt": "ISSO MESMO! TRABALHAR! FAZER COM AS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS E PROTEGER O ACAMPAMENTO!", "text": "YES, LET\u0027S WORK, DO IT OURSELVES, AND PROTECT THE CAMP!", "tr": "EVET, \u00c7ALI\u015eALIM, KEND\u0130 ELLER\u0130M\u0130ZLE KAMPIMIZI KORUYALIM!"}, {"bbox": ["409", "650", "588", "739"], "fr": "Au travail !", "id": "KERJA!", "pt": "AO TRABALHO!", "text": "LET\u0027S WORK!", "tr": "\u00c7ALI\u015eALIM!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/31.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "78", "848", "230"], "fr": "Au nom de notre comit\u00e9 de gestion et des personnes \u00e2g\u00e9es et jeunes \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, je vous remercie tous !", "id": "SAYA MEWAKILI KOMITE MANAJEMEN KITA SERTA PARA LANSIA DAN ANAK-ANAK DI DALAM SINI, MENGUCAPKAN TERIMA KASIH KEPADA SEMUANYA!", "pt": "EM NOME DO NOSSO COMIT\u00ca DE GEST\u00c3O E DOS IDOSOS E CRIAN\u00c7AS AQUI DENTRO, AGRADE\u00c7O A TODOS VOC\u00caS!", "text": "ON BEHALF OF OUR MANAGEMENT COMMITTEE AND THE ELDERLY AND CHILDREN INSIDE, I THANK YOU ALL!", "tr": "Y\u00d6NET\u0130M KOM\u0130TEM\u0130Z VE \u0130\u00c7ER\u0130DEK\u0130 YA\u015eLILAR VE \u00c7OCUKLAR ADINA HEP\u0130N\u0130ZE TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["0", "818", "417", "926"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/32.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "56", "729", "166"], "fr": "Maire, vous \u00eates trop modeste. Ce dont il est question, c\u0027est aussi notre affaire, non ?", "id": "PAK WALI KOTA TERLALU SUNGKAN, INI KAN JUGA URUSAN KITA SENDIRI.", "pt": "PREFEITO, O SENHOR \u00c9 MUITO GENTIL. ISTO TAMB\u00c9M \u00c9 ASSUNTO NOSSO.", "text": "MAYOR LIANG IS TOO KIND. ISN\u0027T THIS OUR OWN BUSINESS AS WELL?", "tr": "BA\u015eKANIM, \u00c7OK NAZ\u0130KS\u0130N\u0130Z. BU S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N\u0130Z B\u0130Z\u0130M DE MESELEM\u0130Z DE\u011e\u0130L M\u0130 ZATEN?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/33.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "603", "846", "702"], "fr": "Trouvons un endroit plus discret pour parler.", "id": "AYO KITA CARI TEMPAT YANG LEBIH SEPI UNTUK BICARA.", "pt": "VAMOS ENCONTRAR UM LUGAR MAIS RESERVADO PARA CONVERSAR.", "text": "LET\u0027S FIND A QUIET PLACE TO TALK.", "tr": "GEL\u0130N, KONU\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N DAHA SAK\u0130N B\u0130R YER BULALIM."}, {"bbox": ["247", "53", "608", "156"], "fr": "Chef de district Xia, vous \u00eates venu jusqu\u0027ici, vous avez quelque chose d\u0027important \u00e0 me dire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KEPALA DISTRIK XIA, ANDA SENGAJA DATANG KEMARI, PASTI ADA SESUATU, KAN?", "pt": "CHEFE DE DISTRITO XIA, VOC\u00ca VEIO AT\u00c9 AQUI. DEVE TER ALGUM ASSUNTO, CERTO?", "text": "DISTRICT CHIEF XIA, YOU CAME ALL THE WAY HERE, SO YOU MUST HAVE SOMETHING TO DISCUSS.", "tr": "B\u00d6LGE M\u00dcD\u00dcR\u00dc XIA, BURAYA KADAR \u00d6ZEL OLARAK GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130ZE G\u00d6RE B\u0130R \u015eEY OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/35.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "62", "800", "164"], "fr": "Vous semblez prendre votre r\u00f4le de \u0027p\u00e8re du peuple\u0027 tr\u00e8s \u00e0 c\u0153ur, hein !", "id": "KAMU CUKUP BERSEMANGAT YA MENJADI PEJABAT PEMERINTAH INI!", "pt": "VOC\u00ca PARECE BEM EMPOLGADO NO SEU PAPEL DE \u0027PAI DO POVO\u0027 (OFICIAL LOCAL), HEIN!", "text": "YOU\u0027RE QUITE ENTHUSIASTIC ABOUT BEING A PARENTAL OFFICIAL!", "tr": "HALKIN H\u0130ZMETK\u00c2RI ROL\u00dcN\u00dc BAYA\u011eI B\u0130R BEN\u0130MSEM\u0130\u015eS\u0130N BAKIYORUM!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/36.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "588", "514", "701"], "fr": "C\u0027est bien de pouvoir faire quelque chose de concret maintenant.", "id": "BISA MELAKUKAN SESUATU YANG NYATA SEKARANG INI SANGAT BAIK.", "pt": "\u00c9 BOM PODER FAZER ALGO CONCRETO AGORA.", "text": "IT\u0027S GOOD TO BE ABLE TO DO SOMETHING PRACTICAL NOW.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 SOMUT B\u0130R \u015eEYLER YAPAB\u0130LMEK G\u00dcZEL."}, {"bbox": ["193", "29", "666", "184"], "fr": "Pour \u00eatre honn\u00eate, avant, avec toutes les contraintes de la bureaucratie locale, je n\u0027avais pas vraiment l\u0027occasion d\u0027agir efficacement.", "id": "SEJUJURNYA, DULU KARENA TERBATASI OLEH BERBAGAI ATURAN BIROKRASI LOKAL, SAYA BENAR-BENAR TIDAK PUNYA KESEMPATAN UNTUK BERBUAT BANYAK.", "pt": "PARA SER HONESTO, ANTES, COM TODAS AS RESTRI\u00c7\u00d5ES DA BUROCRACIA LOCAL, EU REALMENTE N\u00c3O TINHA MUITAS OPORTUNIDADES DE FAZER ALGO SIGNIFICATIVO.", "text": "FRANKLY SPEAKING, I DIDN\u0027T HAVE MANY OPPORTUNITIES TO DO ANYTHING DUE TO VARIOUS RESTRICTIONS IN THE LOCAL OFFICIALDOM.", "tr": "DO\u011eRUSUNU S\u00d6YLEMEK GEREK\u0130RSE, ESK\u0130DEN YEREL B\u00dcROKRAS\u0130N\u0130N T\u00dcRL\u00dc KISITLAMALARI Y\u00dcZ\u00dcNDEN GER\u00c7EKTEN B\u0130R \u015eEYLER YAPMA FIRSATIM OLMUYORDU."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/37.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "42", "469", "196"], "fr": "La bureaucratie locale, hein... \u00c0 t\u0027entendre, on dirait que tu n\u0027es pas n\u00e9 et n\u0027as pas grandi \u00e0 Xinggang.", "id": "BIROKRASI LOKAL, HAH, KAU BICARA SEOLAH-OLAH BUKAN PENDUDUK ASLI XINGGANG SAJA.", "pt": "BUROCRACIA LOCAL, HEH... FALANDO ASSIM, AT\u00c9 PARECE QUE VOC\u00ca N\u00c3O NASCEU E CRESCEU EM XINGANG.", "text": "LOCAL OFFICIALDOM, HA, YOU SAY THAT AS IF YOU WEREN\u0027T BORN AND RAISED IN XINGGANG.", "tr": "YEREL B\u00dcROKRAS\u0130 HA... SANK\u0130 XINGANG\u0027DA DO\u011eUP B\u00dcY\u00dcMEM\u0130\u015eS\u0130N G\u0130B\u0130 KONU\u015eUYORSUN."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/38.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "28", "764", "152"], "fr": "Inutile d\u0027entrer dans les d\u00e9tails de ces pens\u00e9es. Dites-moi ce que vous avez \u00e0 me dire.", "id": "PEMIKIRAN SEPERTI INI TIDAK PERLU DIBAHAS SECARA RINCI. KATAKAN SAJA URUSANMU.", "pt": "N\u00c3O PRECISAMOS ENTRAR EM DETALHES SOBRE ESSAS IDEIAS. DIGA O QUE VOC\u00ca TEM A DIZER.", "text": "THERE\u0027S NO NEED TO GO INTO DETAIL ABOUT THESE THOUGHTS. TELL ME WHAT\u0027S ON YOUR MIND.", "tr": "BU D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130 DETAYLANDIRMAYA GEREK YOK, SEN KEND\u0130 MESELEN\u0130 ANLAT."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/39.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "42", "481", "195"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que les instances sup\u00e9rieures ont sp\u00e9cialement approuv\u00e9 un avion pour transporter les bless\u00e9s vers l\u0027int\u00e9rieur du pays afin qu\u0027ils y soient soign\u00e9s.", "id": "SAYA DENGAR ATASAN TELAH MEMBERIKAN IZIN KHUSUS UNTUK SATU PESAWAT GUNA MENGANGKUT KORBAN LUKA KE DAERAH PEDALAMAN UNTUK PERAWATAN.", "pt": "OUVI DIZER QUE OS SUPERIORES APROVARAM UM AVI\u00c3O ESPECIAL PARA TRANSPORTAR OS FERIDOS PARA O INTERIOR PARA TRATAMENTO.", "text": "I HEARD THAT THE HIGHER-UPS SPECIALLY APPROVED A PLANE TO TRANSPORT THE WOUNDED TO THE MAINLAND FOR TREATMENT.", "tr": "\u00dcSTLER\u0130N, YARALILARI TEDAV\u0130 \u0130\u00c7\u0130N \u0130\u00c7 B\u00d6LGELERE TA\u015eIMAK \u00dcZERE \u00d6ZEL B\u0130R U\u00c7AK TAHS\u0130S ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYDUM."}], "width": 900}, {"height": 978, "img_url": "snowmtl.ru/latest/repent-and-be-saved/72/40.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "568", "343", "687"], "fr": "Vous... Qu\u0027est-ce que vous voulez dire ?", "id": "KAMU... APA MAKSUDMU?", "pt": "VOC\u00ca... O QUE QUER DIZER COM ISSO?", "text": "WHAT... WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "SEN... NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 900}]
Manhua