This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/0.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "1382", "889", "1498"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Manhua Bilibili | \u0152uvre originale : Xuan Jian / Jinjiang Literature City | Artiste principal : Harper Jun | Sc\u00e9nario : Qubing Xiancao Dong | \u00c9quipe de soutien [Storyboard : Latte \u00e0 42 degr\u00e9s | Assistants : J\u0027aimerai toujours Kenoku Hana, Didi Jun | \u00c9diteur : Hua Baibai]", "id": "MAN DI BILIBILI COMICS EKSKLUSIF\nKARYA ASLI: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY\nPENA UTAMA: HARPER JUN\nNASKAH: QUBING XIANCAO DONG\nPAPAN CERITA: 42 DU NATIE\nASISTEN: AKU SELAMANYA SUKA SUKOYA KANA, DIDI JUN\nEDITOR: HUA BAIBAI", "pt": "MANDI | EXCLUSIVO DA BILIBILI COMICS | OBRA ORIGINAL: XUAN JIAN / JINJIANG LITERATURE CITY | ARTISTA PRINCIPAL: HARPER JUN | ROTEIRO: QU BING XIAN CAO DONG | EQUIPE DE APOIO \u3010STORYBOARD: 42 GRAUS LATTE | ASSISTENTES: EU SEMPRE AMAREI SUKOYA KANA, DIDI-KUN | EDITOR: HUA BAIBAI\u3011", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVE | ORIGINAL WORK: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | LEAD ARTIST: HARPER JUN | SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG | ASSISTANTS: [PANELS: 42\u00b0 LATTE | ASSISTANTS: I WILL ALWAYS LOVE KENYA HANA, YOUNGER BROTHER JUN | EDITOR: HUA BAIBAI]", "tr": "MANDI BILIBILI COMICS \u00d6ZEL SUNAR | OR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN/JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 | YARDIMCI EK\u0130P\u3010\u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | AS\u0130STANLAR: SUKOYA KANA\u0027NIN EBED\u0130 HAYRANI, D\u0130D\u0130-KUN | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI\u3011"}, {"bbox": ["17", "1367", "900", "1498"], "fr": "\u0152uvre originale : Xuan Jian / Jinjiang Literature City | Artiste principal : Harper Jun | Sc\u00e9nario : Qubing Xiancao Dong | \u00c9quipe de soutien [Storyboard : Latte \u00e0 42 degr\u00e9s | Assistants : J\u0027aimerai toujours Kenoku Hana, Didi Jun | \u00c9diteur : Hua Baibai]", "id": "KARYA ASLI: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY\nPENA UTAMA: HARPER JUN\nNASKAH: QUBING XIANCAO DONG\nPAPAN CERITA: 42 DU NATIE\nASISTEN: AKU SELAMANYA SUKA SUKOYA KANA, DIDI JUN\nEDITOR: HUA BAIBAI", "pt": "OBRA ORIGINAL: XUAN JIAN / JINJIANG LITERATURE CITY | ARTISTA PRINCIPAL: HARPER JUN | ROTEIRO: QU BING XIAN CAO DONG | EQUIPE DE APOIO \u3010STORYBOARD: 42 GRAUS LATTE | ASSISTENTES: EU SEMPRE AMAREI SUKOYA KANA, DIDI-KUN\u3011 EDITOR: HUA BAIBAI", "text": "ORIGINAL WORK: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | LEAD ARTIST: HARPER JUN | SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG | ASSISTANTS: [PANELS: 42\u00b0 LATTE | ASSISTANTS: I WILL ALWAYS LOVE KENYA HANA, YOUNGER BROTHER JUN] | EDITOR: HUA BAIBAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN/JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 | YARDIMCI EK\u0130P\u3010\u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | AS\u0130STANLAR: SUKOYA KANA\u0027NIN EBED\u0130 HAYRANI, D\u0130D\u0130-KUN\u3011 | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI"}, {"bbox": ["29", "14", "512", "64"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL.", "text": "Fastest and most stable", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/1.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "383", "334", "545"], "fr": "Professeur Lu...", "id": "Guru Lu...", "pt": "PROFESSORA LU...", "text": "Teacher Lu...", "tr": "Lu \u00d6\u011fretmen..."}, {"bbox": ["237", "1", "899", "293"], "fr": "\u0152uvre de Juhun She / Juji She. Toute reproduction est interdite. En cas de violation, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "KARYA JUHUNSHE / JIJISHE. DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "OBRAS DO CLUBE JU HUN E CLUBE JU JI | A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 COBRADA.", "text": "...", "tr": "M\u0130 J\u0130 SHE \u0026 JU J\u0130 SHE YAPIMI. BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["237", "1", "899", "293"], "fr": "\u0152uvre de Juhun She / Juji She. Toute reproduction est interdite. En cas de violation, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "KARYA JUHUNSHE / JIJISHE. DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "OBRAS DO CLUBE JU HUN E CLUBE JU JI | A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 COBRADA.", "text": "...", "tr": "M\u0130 J\u0130 SHE \u0026 JU J\u0130 SHE YAPIMI. BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["231", "1", "900", "315"], "fr": "\u0152uvre de Juhun She / Juji She. Toute reproduction est interdite. En cas de violation, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "KARYA JUHUNSHE / JIJISHE. DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "OBRAS DO CLUBE JU HUN E CLUBE JU JI | A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 COBRADA.", "text": "...", "tr": "M\u0130 J\u0130 SHE \u0026 JU J\u0130 SHE YAPIMI. BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/2.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "606", "568", "779"], "fr": "C\u0027\u00e9tait tr\u00e8s bien jou\u00e9, tr\u00e8s impressionnant.", "id": "Aktingmu sangat bagus, sangat menakjubkan.", "pt": "ATUOU MUITO BEM, FOI IMPRESSIONANTE.", "text": "You acted very well, very stunning.", "tr": "\u00c7ok iyiydi, \u00e7ok etkileyiciydi."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/3.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "518", "428", "756"], "fr": "Tu dis toujours ce genre de choses dans ces moments-l\u00e0... Comment sais-tu ce qui m\u0027inqui\u00e8te ?", "id": "Kamu selalu mengatakan hal seperti ini di saat seperti ini... Bagaimana kamu tahu apa yang kukhawatirkan?", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE DIZ ESSAS COISAS NESSES MOMENTOS... COMO VOC\u00ca SABE COM O QUE ESTOU PREOCUPADA?", "text": "You always say these things at times like this... How did you know I was worried?", "tr": "Hep b\u00f6yle zamanlarda b\u00f6yle \u015feyler s\u00f6ylersin... Endi\u015felerimi nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["375", "755", "653", "940"], "fr": "Pourquoi es-tu si gentille avec moi... ?", "id": "Kenapa kamu begitu baik padaku...", "pt": "POR QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BOA PARA MIM...", "text": "Why are you so good to me...", "tr": "Bana neden bu kadar iyisin...?"}], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/4.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "3840", "496", "4023"], "fr": "Alors pourquoi ne suis-je pas la lune ? Pourquoi ne suis-je pas le soleil ?", "id": "Lalu kenapa aku bukan bulan? Kenapa bukan matahari?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE EU N\u00c3O SOU A LUA? POR QUE N\u00c3O SOU O SOL?", "text": "Then why am I not the moon? Why not the sun?", "tr": "O zaman ben neden Ay de\u011filim? Neden G\u00fcne\u015f de\u011filim?"}, {"bbox": ["388", "4364", "645", "4551"], "fr": "Les \u00e9toiles ? Elles brillent moins fort. C\u0027est moi la plus brillante.", "id": "Bintang tidak seterang keduanya, akulah yang paling terang.", "pt": "AS ESTRELAS N\u00c3O BRILHAM TANTO QUANTO ESSES DOIS, EU SOU A MAIS BRILHANTE.", "text": "The stars aren\u0027t as bright as those two, I\u0027m the brightest.", "tr": "Y\u0131ld\u0131zlar bu ikisi kadar parlak de\u011fil, en parla\u011f\u0131 benim."}, {"bbox": ["476", "3241", "795", "3517"], "fr": "Tant qu\u0027il y a de la lumi\u00e8re et que \u00e7a peut guider les autres, c\u0027est suffisant.", "id": "Asalkan ada cahaya, bisa menuntun orang lain, itu sudah cukup.", "pt": "DESDE QUE HAJA LUZ E POSSA GUIAR OS OUTROS, EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "As long as there\u0027s light, able to guide others, that\u0027s enough.", "tr": "Yeter ki \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 olsun, ba\u015fkalar\u0131na yol g\u00f6sterebilsin."}, {"bbox": ["139", "1082", "385", "1265"], "fr": "Quelle est la diff\u00e9rence ?", "id": "Apa bedanya?", "pt": "QUAL \u00c9 A DIFEREN\u00c7A?", "text": "What\u0027s the difference?", "tr": "Ne fark\u0131 var ki?"}, {"bbox": ["122", "112", "431", "347"], "fr": "Parce que je t\u0027aime, c\u0027est pour \u00e7a que je suis gentille avec toi. Et toi aussi tu m\u0027aimes, et tu es tr\u00e8s gentille avec moi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Karena aku menyukaimu, makanya aku baik padamu. Dan kamu juga menyukaiku, juga sangat baik padaku, bukan?", "pt": "PORQUE EU GOSTO DE VOC\u00ca, POR ISSO SOU BOA PARA VOC\u00ca. E VOC\u00ca TAMB\u00c9M GOSTA DE MIM, E TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO BOA PARA MIM, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Because I like you, that\u0027s why I\u0027m good to you. And you like me too, and you\u0027re good to me too, aren\u0027t you?", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc senden ho\u015flan\u0131yorum, o y\u00fczden sana iyi davran\u0131yorum. Hem sen de benden ho\u015flan\u0131yorsun ve bana iyi davran\u0131yorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["458", "1570", "764", "1783"], "fr": "Parce que tu es l\u0027\u00e9toile que j\u0027ai sem\u00e9e dans mon c\u0153ur.", "id": "Karena kamu adalah bintang yang kutanam di hatiku.", "pt": "PORQUE VOC\u00ca \u00c9 A ESTRELA QUE PLANTEI NO MEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "Because you\u0027re the star I planted in my heart.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc sen kalbime ekti\u011fim bir y\u0131ld\u0131zs\u0131n."}, {"bbox": ["153", "2944", "559", "3241"], "fr": "Une \u00e9toile est dans le ciel, elle n\u0027a rien besoin de faire.", "id": "Bintang ada di langit, dia tidak perlu melakukan apa-apa.", "pt": "AS ESTRELAS EST\u00c3O NO C\u00c9U, ELA N\u00c3O PRECISA FAZER NADA.", "text": "Stars are in the sky, they don\u0027t need to do anything.", "tr": "Y\u0131ld\u0131zlar g\u00f6ky\u00fcz\u00fcndedir, bir \u015fey yapmalar\u0131na gerek yok."}, {"bbox": ["626", "718", "830", "869"], "fr": "Ce n\u0027est pas pareil.", "id": "Itu berbeda.", "pt": "ISSO \u00c9 DIFERENTE.", "text": "That\u0027s not the same.", "tr": "O farkl\u0131."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/6.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "43", "606", "228"], "fr": "Parce que je ne sais pas plier des soleils ni des lunes, moi.", "id": "Karena aku tidak bisa melipat matahari dan bulan.", "pt": "PORQUE EU N\u00c3O SEI DOBRAR S\u00d3IS E LUAS DE PAPEL.", "text": "Because I can\u0027t fold the sun and the moon.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc G\u00fcne\u015f ve Ay katlamay\u0131 bilmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/8.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "725", "769", "944"], "fr": "Lu Yinbing n\u0027a pas encore d\u00e9couvert les messages en forme d\u0027\u00e9toile dans le bocal \u00e0 v\u0153ux.", "id": "Lu Yinbing belum menemukan pesan bintang di dalam botol harapan.", "pt": "LU YINBING AINDA N\u00c3O DESCOBRIU OS BILHETES NAS ESTRELAS DO POTE DE DESEJOS.", "text": "The star note in the wish bottle... Lu Yinbing hasn\u0027t discovered it yet.", "tr": "Lu Yinbing hen\u00fcz dilek \u015fi\u015fesindeki y\u0131ld\u0131z notlar\u0131n\u0131 fark etmedi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/9.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "374", "369", "588"], "fr": "Mais pour ce genre de choses, si c\u0027est moi qui dois le lui dire, \u00e7a perd tout son charme.", "id": "Tapi hal semacam ini, kalau aku yang memberitahunya, jadi tidak menarik lagi.", "pt": "MAS ESSE TIPO DE COISA, SE EU FOSSE CONTAR PARA ELA, N\u00c3O TERIA GRA\u00c7A.", "text": "But it wouldn\u0027t be fun if I told her.", "tr": "Ama b\u00f6yle bir \u015feyi ona ben s\u00f6ylersem, hi\u00e7 e\u011flenceli olmaz."}, {"bbox": ["372", "932", "850", "1267"], "fr": "Si elle ne les d\u00e9couvre jamais, alors quand nous serons vieilles, nous les ouvrirons un par un.", "id": "Jika dia tidak menemukannya seumur hidup, kita tunggu sampai tua baru kita buka satu per satu.", "pt": "SE ELA NUNCA DESCOBRIR POR TODA A VIDA, ENT\u00c3O ESPERAREMOS AT\u00c9 ENVELHECERMOS E AS ABRIREMOS UMA POR UMA.", "text": "If she never finds out, then we\u0027ll open them one by one when we\u0027re old.", "tr": "E\u011fer hayat\u0131 boyunca fark etmezse, ya\u015fland\u0131\u011f\u0131m\u0131zda onlar\u0131 tek tek a\u00e7ar\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/10.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "367", "446", "587"], "fr": "Dans la lumi\u00e8re du soleil de l\u0027apr\u00e8s-midi, revivre les moments de notre jeunesse.", "id": "Di bawah sinar mentari sore, mengenang kembali masa muda.", "pt": "SOB O SOL DA TARDE, REVIVEREMOS OS TEMPOS DE JUVENTUDE.", "text": "In the afternoon sun, reliving our youthful days.", "tr": "\u00d6\u011fleden sonra g\u00fcne\u015finin alt\u0131nda, gen\u00e7lik g\u00fcnlerimizi yeniden ya\u015far\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/11.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "301", "720", "501"], "fr": "Apr\u00e8s tout, j\u0027aimerai Lu Yinbing tr\u00e8s, tr\u00e8s longtemps.", "id": "Bagaimanapun juga, aku akan mencintai Lu Yinbing untuk waktu yang sangat lama.", "pt": "AFINAL, EU AMAREI LU YINBING POR MUITO, MUITO TEMPO.", "text": "After all, I\u0027ll love Lu Yinbing for a very, very long time.", "tr": "Sonu\u00e7ta, Lu Yinbing\u0027i \u00e7ok ama \u00e7ok uzun s\u00fcre sevece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/12.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "31", "534", "456"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 la fin de ma vie. Et pour elle, ce sera assur\u00e9ment pareil.", "id": "Sampai akhir hayat, dan dia pasti juga begitu.", "pt": "AT\u00c9 O FIM DA VIDA, E ELA CERTAMENTE TAMB\u00c9M SER\u00c1 ASSIM.", "text": "...", "tr": "Hayat\u0131m\u0131n sonuna kadar, ve eminim o da \u00f6yle olacak."}, {"bbox": ["119", "31", "568", "457"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 la fin de ma vie. Et pour elle, ce sera assur\u00e9ment pareil.", "id": "Sampai akhir hayat, dan dia pasti juga begitu.", "pt": "AT\u00c9 O FIM DA VIDA, E ELA CERTAMENTE TAMB\u00c9M SER\u00c1 ASSIM.", "text": "...", "tr": "Hayat\u0131m\u0131n sonuna kadar, ve eminim o da \u00f6yle olacak."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/13.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "64", "780", "127"], "fr": "Le lendemain", "id": "Keesokan harinya.", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "The next day", "tr": "Ertesi g\u00fcn"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/15.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "707", "551", "873"], "fr": "Pr\u00e9pare-toi, sortons manger.", "id": "Beres-beres, ayo keluar makan.", "pt": "ARRUME-SE, VAMOS SAIR PARA COMER.", "text": "Get ready, let\u0027s go out to eat.", "tr": "Hadi toparlan, d\u0131\u015far\u0131da yemek yiyelim."}, {"bbox": ["486", "91", "705", "261"], "fr": "R\u00e9veill\u00e9e ? Il est d\u00e9j\u00e0 midi.", "id": "Sudah bangun, sudah siang.", "pt": "ACORDOU, J\u00c1 \u00c9 MEIO-DIA.", "text": "You\u0027re awake, it\u0027s already noon.", "tr": "Uyand\u0131n m\u0131, \u00f6\u011flen oldu bile."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/16.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "927", "785", "1129"], "fr": "Je connais un excellent restaurant de fruits de mer, on y est en dix minutes.", "id": "Aku tahu restoran hidangan laut yang enak sekali, sepuluh menit sampai.", "pt": "CONHE\u00c7O UM RESTAURANTE DE FRUTOS DO MAR ESPECIALMENTE DELICIOSO, CHEGAMOS EM DEZ MINUTOS.", "text": "I know a really good seafood restaurant, we can get there in ten minutes.", "tr": "\u00c7ok lezzetli deniz \u00fcr\u00fcnleri yapan bir restoran biliyorum, on dakikada orada oluruz."}, {"bbox": ["183", "623", "440", "799"], "fr": "Je n\u0027ai pas envie de sortir aujourd\u0027hui, commandons \u00e0 emporter.", "id": "Hari ini tidak ingin keluar, kita pesan antar saja.", "pt": "HOJE N\u00c3O QUERO SAIR, VAMOS PEDIR DELIVERY.", "text": "I don\u0027t want to go out today, let\u0027s order takeout.", "tr": "Bug\u00fcn d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmak istemiyorum, eve sipari\u015f verelim."}, {"bbox": ["579", "60", "755", "193"], "fr": "Mmh...", "id": "Hmm.....", "pt": "HMM.....", "text": "Um...", "tr": "H\u0131mm..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/19.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "917", "626", "1026"], "fr": "Partons maintenant.", "id": "Berangkat sekarang.", "pt": "VAMOS AGORA.", "text": "Let\u0027s go now.", "tr": "\u015eimdi yola \u00e7\u0131kal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/20.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "1993", "737", "2232"], "fr": "Professeur Lu... O\u00f9 est-ce que tu m\u0027as amen\u00e9e ? \u00c7a ne ressemble pas \u00e0 un restaurant, plut\u00f4t \u00e0 une r\u00e9sidence.", "id": "Guru Lu... tempat apa ini yang kau bawa aku? Kenapa tidak seperti restoran, tapi seperti rumah?", "pt": "PROFESSORA LU... ONDE \u00c9 ESTE LUGAR QUE VOC\u00ca ME TROUXE? N\u00c3O PARECE UM RESTAURANTE, PARECE UMA RESID\u00caNCIA.", "text": "Teacher Lu... where are you taking me? This doesn\u0027t look like a restaurant, it looks like a residence?", "tr": "Lu \u00d6\u011fretmen... Beni getirdi\u011fin bu yer neresi? Restorana benzemiyor da daha \u00e7ok bir eve benziyor?"}, {"bbox": ["275", "3894", "573", "4102"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, ce sont juste mes parents qui voulaient te rencontrer. Je les avais pr\u00e9venus.", "id": "Tenang saja, orang tuaku hanya ingin bertemu denganmu. Aku sudah memberitahu mereka sebelumnya.", "pt": "RELAXE, S\u00c3O S\u00d3 MEUS PAIS QUERENDO TE CONHECER. EU AVISEI ANTES.", "text": "Don\u0027t worry, my parents just want to meet you. I told them beforehand.", "tr": "Merak etme, sadece annemle babam seninle tan\u0131\u015fmak istedi. Onlara daha \u00f6nce haber vermi\u015ftim."}, {"bbox": ["646", "2785", "841", "2930"], "fr": "Oui, chez moi.", "id": "Mm, rumahku.", "pt": "SIM, MINHA CASA.", "text": "Yeah, my house.", "tr": "Evet, benim evim."}, {"bbox": ["341", "3096", "637", "3271"], "fr": "Chez toi ?!", "id": "Rumahmu?!", "pt": "SUA CASA?!", "text": "Your house?!", "tr": "Senin evin mi?!"}, {"bbox": ["114", "4273", "264", "4366"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/21.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "1023", "259", "1189"], "fr": "Professeur Lu, il n\u0027y a... personne chez toi ?", "id": "Guru Lu, rumahmu... tidak ada orang?", "pt": "PROFESSORA LU, SUA CASA... N\u00c3O TEM NINGU\u00c9M?", "text": "Teacher Lu, is... no one home?", "tr": "Lu \u00d6\u011fretmen, evinizde... kimse yok mu?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/22.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "44", "672", "183"], "fr": "Pourquoi les lumi\u00e8res ne sont-elles pas allum\u00e9es ?", "id": "Kenapa tidak menyalakan lampu?", "pt": "POR QUE AS LUZES N\u00c3O EST\u00c3O ACESAS?", "text": "Why aren\u0027t the lights on?", "tr": "Neden \u0131\u015f\u0131klar yanm\u0131yor?"}, {"bbox": ["136", "590", "391", "754"], "fr": "Et il n\u0027y a pas le moindre bruit...", "id": "Dan tidak ada suara sedikit pun...", "pt": "E N\u00c3O H\u00c1 NENHUM SOM...", "text": "And it\u0027s so quiet...", "tr": "Hi\u00e7 ses de yok..."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/23.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "99", "779", "374"], "fr": "J\u0027ai baiss\u00e9 ma garde... J\u0027esp\u00e8re que ce vieux couple n\u0027est pas encore en train de manigancer quelque chose.", "id": "Aku lengah... Jangan-jangan mereka berdua sedang merencanakan sesuatu lagi.", "pt": "FUI DESCUIDADA... SER\u00c1 QUE O CASAL DE VELHOS EST\u00c1 APRONTANDO ALGUMA DE NOVO?", "text": "I was careless... Could those two be up to something again?", "tr": "Eyvah... O ikisi yine neyin pe\u015finde acaba?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/25.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "847", "424", "1040"], "fr": "Ce sont... les p\u00e9tards \u0027Toupies explosives\u0027 avec lesquels on jouait enfants ?", "id": "Ini... kembang api \"Petasan Gasing\" yang dimainkan waktu kecil?", "pt": "ISSO \u00c9... O FOGO DE ARTIF\u00cdCIO \u0027PI\u00c3O TROV\u00c3O\u0027 COM QUE EU BRINCAVA NA INF\u00c2NCIA?", "text": "This is... the \"Thunderbolt Spinning Top\" firework we played with as kids?", "tr": "Bu... \u00e7ocukken oynad\u0131\u011f\u0131m\u0131z \u0027\u015eim\u015fek Topac\u0131\u0027 havai fi\u015fe\u011fi mi?"}, {"bbox": ["401", "1038", "597", "1172"], "fr": "Et aussi...", "id": "Dan juga...", "pt": "E TAMB\u00c9M...", "text": "And...", "tr": "Ve ayr\u0131ca..."}, {"bbox": ["354", "301", "485", "371"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/26.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "1904", "757", "2101"], "fr": "Viens, entre. Assieds-toi un moment, je vais te chercher un verre d\u0027eau.", "id": "Ayo, masuklah. Duduk dulu, aku ambilkan minum.", "pt": "VENHA, ENTRE. SENTE-SE UM POUCO, VOU PEGAR UM COPO D\u0027\u00c1GUA PARA VOC\u00ca.", "text": "Come in, come in. Have a seat, I\u0027ll get you a glass of water.", "tr": "Gel, i\u00e7eri gir. Sen biraz otur, ben sana bir bardak su getireyim."}, {"bbox": ["317", "1217", "593", "1428"], "fr": "Ce sont... tes parents... ?", "id": "Ini, orang tuamu...?", "pt": "ESTES S\u00c3O... SEUS PAIS...?", "text": "Are... are these your parents?", "tr": "Bunlar... senin annenle baban m\u0131...?"}, {"bbox": ["91", "2535", "211", "2623"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/27.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "125", "781", "225"], "fr": "Tiens.", "id": "Ini.", "pt": "AQUI.", "text": "Here.", "tr": "Al."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/28.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "90", "507", "302"], "fr": "Ce n\u0027est pas bien de laisser tes parents allong\u00e9s par terre comme \u00e7a... ?", "id": "Membiarkan Paman dan Bibi terbaring di lantai begini tidak baik, kan...?", "pt": "DEIXAR O TIO E A TIA DEITADOS NO CH\u00c3O ASSIM N\u00c3O \u00c9 BOM, N\u00c9...?", "text": "Isn\u0027t it bad to just let your parents lie on the floor like this...?", "tr": "Babanla annenin b\u00f6yle yerde yatmas\u0131 pek iyi de\u011fil, de\u011fil mi...?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/29.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "96", "583", "288"], "fr": "Ce n\u0027est rien, c\u0027est l\u0027\u00e9t\u00e9. S\u0027ils aiment s\u0027allonger, qu\u0027ils en profitent.", "id": "Tidak apa-apa, sekarang musim panas. Biarkan saja mereka berbaring kalau memang suka.", "pt": "N\u00c3O TEM PROBLEMA, AGORA \u00c9 VER\u00c3O. SE ELES GOSTAM DE DEITAR, DEIXE-OS DEITAR MAIS.", "text": "It\u0027s fine, it\u0027s summer. Let them lie down if they want.", "tr": "Sorun de\u011fil, yaz mevsimindeyiz. Yatmay\u0131 seviyorlarsa, yats\u0131nlar bakal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/30.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "308", "570", "379"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1185, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/117/31.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1127", "551", "1181"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL.", "text": "Fastest and most stable", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua