This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/0.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "1378", "891", "1517"], "fr": "\u0152uvre originale : Xuan Jian / Jinjiang Literature City\nArtiste principal : Harper Jun\nSc\u00e9nario : Qubing Xiancaodong\n\u00c9quipe d\u0027assistance :\n- Storyboard : 42 Du Natie\n- Assistant : Wo Yongyuan Xihuan Jianwu Huanna, Didi Jun\n\u00c9diteur responsable : Hua Baibai", "id": "KARYA ASLI: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY\nPENA UTAMA: HARPER JUN\nNASKAH: QUBING XIANCAO DONG\nPAPAN CERITA: 42 DU NATIE\nASISTEN: AKU SELALU SUKA SUKOYA KANA, DIDI-KUN\nEDITOR: HUA BAIBAI", "pt": "OBRA ORIGINAL: XUAN JIAN / CIDADE LITER\u00c1RIA DE JINJIANG\nARTISTA PRINCIPAL: HARPER JUN\nROTEIRO: QUBING XIANCAODONG\nEQUIPE DE APOIO [STORYBOARD: LATTE 42 GRAUS, ASSISTENTE: EU SEMPRE AMAREI JIANWU HUANA, DIDI JUN]\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUA BAIBAI", "text": "ORIGINAL WORK: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | LEAD ARTIST: HARPER JUN | SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG | ASSISTANTS: [PANELS: 42\u00b0 LATTE | ASSISTANTS: I WILL ALWAYS LOVE KENYA HANA, YOUNGER BROTHER JUN] | EDITOR: HUA BAIBAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN/JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 | \u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | AS\u0130STANLAR: RUZI, DOUDAN | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI"}, {"bbox": ["5", "1608", "723", "1686"], "fr": "Une production des Clubs Miji et Juji. Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "KARYA JINJI SHE / YUN GIRL\nDILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "OBRAS DO CLUBE JUHUN E CLUBE JUJI: A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 COBRADA.", "text": "...", "tr": "M\u0130 J\u0130 SHE \u0026 JU J\u0130 SHE YAPIMI\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["158", "6", "730", "83"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/4.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1", "422", "111"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/5.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1341", "648", "1437"], "fr": "Un mois plus tard.", "id": "SATU BULAN KEMUDIAN", "pt": "UM M\u00caS DEPOIS.", "text": "One month later", "tr": "Bir ay sonra"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/6.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "788", "504", "999"], "fr": "Alors, Professeur Lu, je retourne \u00e0 P\u00e9kin.", "id": "KALAU BEGITU, GURU LU, AKU KEMBALI KE IBU KOTA, YA.", "pt": "ENT\u00c3O, PROFESSORA LU, ESTOU VOLTANDO PARA PEQUIM.", "text": "Teacher Lu, I\u0027m going back to the capital.", "tr": "Pekala Lu \u00d6\u011fretmenim, ben Ba\u015fkent\u0027e d\u00f6n\u00fcyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/7.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "622", "543", "796"], "fr": "Pour cette pi\u00e8ce, une fois rentr\u00e9e, concentre-toi et entra\u00eene-toi s\u00e9rieusement.", "id": "UNTUK DRAMA ITU, SETELAH KAMU KEMBALI, TENANGKAN DIRIMU DAN BERLATIHLAH DENGAN BAIK.", "pt": "SOBRE A PE\u00c7A, DEPOIS QUE VOC\u00ca VOLTAR, CONCENTRE-SE, REFLITA E PRATIQUE BEM.", "text": "After you go back, take some time to reflect and practice.", "tr": "Pekala, d\u00f6nd\u00fckten sonra biraz kendini toparla ve iyice pratik yap."}, {"bbox": ["98", "451", "373", "655"], "fr": "Hmm, j\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 Xue Yao de t\u0027arranger une pi\u00e8ce de th\u00e9\u00e2tre. \u00c0 ton retour...", "id": "HMM, AKU SUDAH MEMINTA XUE YAO MENGATURKAN SEBUAH DRAMA UNTUKMU. KAMU KEMBALI...", "pt": "OK, PEDI PARA XUE YAO TE AJUDAR A CONSEGUIR UMA PE\u00c7A. QUANDO VOC\u00ca VOLTAR...", "text": "I\u0027ve asked Xue Yao to arrange a play for you when you return.", "tr": "Evet, Xue Yao\u0027dan sana bir tiyatro oyunu ayarlamas\u0131n\u0131 istedim. Sen d\u00f6n (ve haz\u0131rlan)."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/9.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "564", "493", "718"], "fr": "On se voit \u00e0 P\u00e9kin ~", "id": "SAMPAI JUMPA DI IBU KOTA~", "pt": "AT\u00c9 PEQUIM~", "text": "See you in the capital~", "tr": "Ba\u015fkent\u0027te g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz~"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/10.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "619", "401", "844"], "fr": "Cependant, ce \u00e0 quoi je ne m\u0027attendais pas, c\u0027est que seulement deux mois plus tard,", "id": "NAMUN YANG TIDAK KUSANGKA ADALAH, HANYA DUA BULAN KEMUDIAN,", "pt": "NO ENTANTO, O QUE EU N\u00c3O ESPERAVA ERA QUE, APENAS DOIS MESES DEPOIS,", "text": "However, I didn\u0027t expect that just two months later,", "tr": "Ancak beklemedi\u011fim bir \u015fey oldu, sadece iki ay sonra,"}, {"bbox": ["502", "1502", "799", "1741"], "fr": "Je suis revenue dans cette petite ville, et j\u0027y suis rest\u00e9e six mois.", "id": "AKU KEMBALI LAGI KE KOTA KECIL INI, DAN TINGGAL SELAMA SETENGAH TAHUN.", "pt": "EU VOLTEI PARA ESTA PEQUENA CIDADE E FIQUEI POR MEIO ANO.", "text": "I would return to this small city again and stay for half a year.", "tr": "o k\u00fc\u00e7\u00fck \u015fehre tekrar d\u00f6nd\u00fcm ve tam alt\u0131 ay kald\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/16.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "1827", "778", "2033"], "fr": "Le tournage a commenc\u00e9 ? Ton r\u00f4le, \u00e7a va ? Pas trop de pression psychologique ?", "id": "SUDAH MULAI SYUTING? PERANMU TIDAK ADA MASALAH, KAN? APAKAH KAMU MERASA TERTEKAN?", "pt": "J\u00c1 ENTROU PARA A EQUIPE E COME\u00c7OU A FILMAR? SEU PAPEL EST\u00c1 OK? N\u00c3O EST\u00c1 SE SENTINDO MENTALMENTE PRESSIONADA?", "text": "Has filming started? Is your role okay? Are you feeling any mental pressure?", "tr": "Sete kat\u0131l\u0131p \u00e7ekimlere ba\u015flad\u0131n m\u0131? Rol\u00fcnle bir sorun yok, de\u011fil mi? Moral bozuklu\u011fun falan yok umar\u0131m?"}, {"bbox": ["107", "899", "440", "1091"], "fr": "Oh, pas mal, Professeur Xia. Tu as mis du temps \u00e0 r\u00e9pondre, on dirait que les r\u00e9p\u00e9titions de la pi\u00e8ce se passent bien.", "id": "YO, BOLEH JUGA, GURU XIA. LAMA SEKALI BARU ANGKAT TELEPONKU, SEPERTINYA LATIHAN DRAMANYA BERJALAN BAIK, YA.", "pt": "EI, NADA MAL, PROFESSORA XIA. DEMOROU TANTO PARA ATENDER MINHA LIGA\u00c7\u00c3O, PARECE QUE OS ENSAIOS DA PE\u00c7A EST\u00c3O INDO BEM, HEIN?", "text": "Yo, not bad, Teacher Xia. It\u0027s been so long since you answered my call. Seems like the play rehearsals are going well.", "tr": "Vay be, Xia \u00d6\u011fretmenim. Telefonumu bu kadar ge\u00e7 a\u00e7t\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re tiyatro provalar\u0131n iyi gidiyor olmal\u0131."}, {"bbox": ["595", "1052", "835", "1228"], "fr": "Arr\u00eate de te moquer de moi. Et toi, comment vas-tu ?", "id": "JANGAN MENGEJEKKU LAGI, BAGAIMANA DENGANMU?", "pt": "N\u00c3O ME PROVOQUE. COMO VOC\u00ca EST\u00c1?", "text": "Don\u0027t tease me. How are you?", "tr": "Benimle dalga ge\u00e7me, sen nas\u0131ls\u0131n?"}, {"bbox": ["224", "332", "406", "468"], "fr": "All\u00f4, Professeur Lu.", "id": "HALO, GURU LU.", "pt": "AL\u00d4, PROFESSORA LU.", "text": "Hello, Teacher Lu.", "tr": "Alo, Lu \u00d6\u011fretmenim."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/17.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1832", "403", "2030"], "fr": "La pi\u00e8ce commence le mois prochain ici, je dois travailler dur.", "id": "BULAN DEPAN DRAMA DI SINI AKAN MULAI DIPENTASKAN, AKU HARUS BERUSAHA KERAS.", "pt": "A PE\u00c7A AQUI ESTREIA NO PR\u00d3XIMO M\u00caS, TENHO QUE ME ESFOR\u00c7AR.", "text": "The play here will premiere next month, I have to work hard.", "tr": "Gelecek ay buradaki oyun sahnelenecek, s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fmam gerekiyor."}, {"bbox": ["419", "617", "676", "789"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 rejoint l\u0027\u00e9quipe, le tournage va commencer ces jours-ci !", "id": "AKU SUDAH BERGABUNG DENGAN KRU, BEBERAPA HARI INI AKAN MULAI SYUTING!", "pt": "EU J\u00c1 ENTREI PARA A EQUIPE! VAMOS COME\u00c7AR A FILMAR NOS PR\u00d3XIMOS DIAS!", "text": "I\u0027ve already joined the production, we\u0027re starting to film in a few days!", "tr": "Ben \u00e7oktan sete kat\u0131ld\u0131m, bu g\u00fcnlerde \u00e7ekimlere ba\u015flamaya haz\u0131rlan\u0131yoruz!"}, {"bbox": ["133", "64", "444", "220"], "fr": "Est-ce que j\u0027ai l\u0027air d\u00e9prim\u00e9e \u00e0 votre avis ? Je vais super bien ~", "id": "APAKAH ANDA DENGAR SEMANGATKU SEPERTI ORANG TERTEKAN? SANGAT BAIK, KOK~", "pt": "PELO MEU \u00c2NIMO, ACHA QUE ESTOU PRESSIONADA? ESTOU SUPER BEM~", "text": "Do I sound mentally stressed? I\u0027m perfectly fine~", "tr": "Sesimden depresif oldu\u011fum anla\u015f\u0131l\u0131yor mu? Gayet iyiyim~"}, {"bbox": ["86", "1219", "356", "1421"], "fr": "D\u0027accord, alors je retourne aussi r\u00e9p\u00e9ter.", "id": "BAIK, KALAU BEGITU AKU JUGA AKAN MELANJUTKAN LATIHAN.", "pt": "OK, ENT\u00c3O EU TAMB\u00c9M VOU CONTINUAR ENSAIANDO.", "text": "Okay, then I\u0027ll continue rehearsing.", "tr": "Peki, o zaman ben de provalara devam ediyorum."}, {"bbox": ["489", "2481", "760", "2618"], "fr": "Bien, bon courage !", "id": "BAIK, SEMANGAT!", "pt": "OK, FOR\u00c7A!", "text": "Alright, good luck!", "tr": "Tamam, kolay gelsin!"}, {"bbox": ["59", "8", "516", "274"], "fr": "Est-ce que j\u0027ai l\u0027air d\u00e9prim\u00e9e \u00e0 votre avis ? Je vais super bien ~", "id": "APAKAH ANDA DENGAR SEMANGATKU SEPERTI ORANG TERTEKAN? SANGAT BAIK, KOK~", "pt": "PELO MEU \u00c2NIMO, ACHA QUE ESTOU PRESSIONADA? ESTOU SUPER BEM~", "text": "Do I sound mentally stressed? I\u0027m perfectly fine~", "tr": "Sesimden depresif oldu\u011fum anla\u015f\u0131l\u0131yor mu? Gayet iyiyim~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/19.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "100", "257", "172"], "fr": "Le jour de la repr\u00e9sentation.", "id": "HARI PERTUNJUKAN", "pt": "NO DIA DA APRESENTA\u00c7\u00c3O.", "text": "Performance Day", "tr": "Performans g\u00fcn\u00fc"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/21.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "992", "678", "1111"], "fr": "Je vais monter sur sc\u00e8ne.", "id": "AKU AKAN NAIK PANGGUNG.", "pt": "VOU ENTRAR NO PALCO.", "text": "I\u0027m going on stage", "tr": "Sahneye \u00e7\u0131kmak \u00fczereyim."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/25.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "1", "899", "318"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/26.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "424", "771", "672"], "fr": "J\u0027ai envoy\u00e9 un message au Professeur Lu \u00e0 six heures ce matin, et un autre \u00e0 six heures ce soir.", "id": "PUKUL ENAM PAGI AKU MENGIRIM PESAN KE GURU LU, BARUSAN PUKUL ENAM SORE MENGIRIM LAGI.", "pt": "ENVIEI UMA MENSAGEM PARA A PROFESSORA LU \u00c0S SEIS DA MANH\u00c3, E OUTRA AGORA MESMO, \u00c0S SEIS DA TARDE.", "text": "I messaged Teacher Lu at 6 am and again at 6 pm", "tr": "Sabah alt\u0131da Lu \u00d6\u011fretmenime bir mesaj att\u0131m, az \u00f6nce ak\u015fam alt\u0131da bir tane daha yollad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/27.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "389", "337", "566"], "fr": "Pourquoi n\u0027a-t-elle toujours pas r\u00e9pondu ?", "id": "KENAPA SAMPAI SEKARANG MASIH BELUM MEMBALAS?", "pt": "POR QUE ELA AINDA N\u00c3O RESPONDEU?", "text": "Why hasn\u0027t she replied yet?", "tr": "Neden hala cevap vermedi?"}, {"bbox": ["0", "808", "510", "899"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/28.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "773", "387", "951"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, le num\u00e9ro que vous appelez est actuellement \u00e9teint...", "id": "MAAF, NOMOR YANG ANDA TUJU SEDANG TIDAK AKTIF...", "pt": "DESCULPE, O N\u00daMERO PARA O QUAL VOC\u00ca LIGOU EST\u00c1 DESLIGADO...", "text": "The number you have dialed is switched off...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcz, arad\u0131\u011f\u0131n\u0131z numara kapal\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/29.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "888", "802", "1128"], "fr": "D\u0027habitude, si le t\u00e9l\u00e9phone du Professeur Lu est \u00e9teint, ce n\u0027est pas grave, mais celui de S\u0153ur Xue Yao ne l\u0027est jamais. Serait-elle en avion ? O\u00f9 pourrait-elle bien aller ?", "id": "BIASANYA KALAU PONSEL GURU LU MATI ITU BIASA SAJA, TAPI PONSEL KAK XUE YAO TIDAK PERNAH MATI. APAKAH DIA ADA DI PESAWAT? DIA BISA TERBANG KE MANA?", "pt": "NORMALMENTE, SE O CELULAR DA PROFESSORA LU ESTIVESSE DESLIGADO, TUDO BEM, MAS O CELULAR DA IRM\u00c3 XUE YAO NUNCA FICA DESLIGADO. SER\u00c1 QUE ELA EST\u00c1 EM UM AVI\u00c3O? PARA ONDE ELA PODERIA TER IDO?", "text": "It\u0027s normal for Teacher Lu\u0027s phone to be off, but Sister Xue Yao\u0027s phone is never off. Is she on a plane? Where could she have flown to?", "tr": "Normalde Lu \u00d6\u011fretmenimin telefonunun kapal\u0131 olmas\u0131 sorun de\u011fil, ama Xue Yao Abla\u0027n\u0131n telefonu asla kapanmaz. Yoksa u\u00e7akta m\u0131? Nereye u\u00e7uyor olabilir ki?"}, {"bbox": ["131", "315", "406", "464"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, le num\u00e9ro que vous appelez est actuellement \u00e9teint...", "id": "MAAF, NOMOR YANG ANDA TUJU SEDANG TIDAK AKTIF...", "pt": "DESCULPE, O N\u00daMERO PARA O QUAL VOC\u00ca LIGOU EST\u00c1 DESLIGADO...", "text": "The number you have dialed is switched off...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcz, arad\u0131\u011f\u0131n\u0131z numara kapal\u0131..."}, {"bbox": ["79", "1148", "311", "1328"], "fr": "Calme-toi, calme-toi...", "id": "TENANG, TENANG...", "pt": "CALMA, CALMA...", "text": "Calm down, calm down...", "tr": "Sakin ol, sakin ol..."}, {"bbox": ["470", "1808", "735", "2005"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas...", "id": "JANGAN PANIK...", "pt": "N\u00c3O SE DESESPERE...", "text": "Don\u0027t panic...", "tr": "Panik yapma..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/31.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "159", "629", "395"], "fr": "Au diable le calme !", "id": "PERSETAN DENGAN TENANG!", "pt": "QUE SE DANE A CALMA!", "text": "Screw being calm!", "tr": "S\u0130KT\u0130R ET SAK\u0130N OLMAYI!"}, {"bbox": ["582", "1214", "883", "1323"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/32.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "756", "728", "939"], "fr": "R\u00e9serve-moi un billet d\u0027avion...", "id": "TOLONG PESANKAN AKU TIKET PESAWAT...", "pt": "RESERVE UMA PASSAGEM DE AVI\u00c3O PARA MIM...", "text": "Book me a flight ticket...", "tr": "Bana bir u\u00e7ak bileti ayarla..."}, {"bbox": ["116", "76", "340", "256"], "fr": "All\u00f4, Fang Hui,", "id": "HALO, FANG HUI,", "pt": "AL\u00d4, FANG HUI,", "text": "Hey, Fang Hui,", "tr": "Alo, Fang Hui,"}, {"bbox": ["88", "1238", "358", "1375"], "fr": "Professeur Xia...", "id": "GURU XIA...", "pt": "PROFESSORA XIA...", "text": "Teacher Xia...", "tr": "Xia \u00d6\u011fretmenim..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/33.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "313", "683", "654"], "fr": "Il est peut-\u00eatre arriv\u00e9 quelque chose au Professeur Lu.", "id": "GURU LU MUNGKIN DALAM MASALAH.", "pt": "ALGO PODE TER ACONTECIDO COM A PROFESSORA LU.", "text": "Something might have happened to Teacher Lu.", "tr": "Lu \u00d6\u011fretmenimin ba\u015f\u0131na bir \u015fey gelmi\u015f olabilir."}], "width": 900}, {"height": 1265, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/128/34.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua