This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/0.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "1337", "892", "1725"], "fr": "\u0152uvre originale exclusive de Bilibili Comics : Xuan Jian / Jinjiang Literature City\nArtiste principal : Harper Jun\nSc\u00e9nario : Qu Bing Xian Cao Dong\nPersonnel auxiliaire [Storyboard : Latte \u00e0 42 degr\u00e9s | Assistants : J\u0027aimerai toujours Ken\u0027ya Hanana, Didi Jun | \u00c9diteur responsable : Hua Baibai]\nUne \u0153uvre de Ju She / Juji She.\nToute forme de reproduction de cette \u0153uvre est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "KOMIK EKSKLUSIF BILIBILI\nKARYA ASLI: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY\nPENA UTAMA: HARPER JUN\nNASKAH: QUBING XIANCAO DONG\nPAPAN CERITA: 42 DU NATIE\nASISTEN: XIHUAN JIANWU HUANA, DIDI JUN\nEDITOR: HUA BAIBAI\nKARYA JINJI SHE / YUN GIRL\nDILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVO\nOBRA ORIGINAL: XUAN JIAN / JINJIANG LITERATURE CITY\nARTISTA PRINCIPAL: HARPER JUN\nROTEIRO: QUBING XIANCAODONG\nEQUIPE DE APOIO:\n[STORYBOARD: 42 DU NATIE | ASSISTENTES: EU SEMPRE AMAREI SUKOYA KANA, DIDI JUN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUA BAIBAI]\nUMA OBRA DO CLUBE JU SHE E CLUBE JU JI.\nA REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 COBRADA.", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVELY PRESENTS ORIGINAL AUTHOR: XUAN JIAN / JINJIANG LITERATURE CITY LEAD ARTIST: HARPER JUN SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG ASSISTANTS: [STORYBOARD: 42 DU NA TIE | ASSISTANT: WO YONG YUAN XI HUAN JIAN WU HUA NA, DI DI JUN EDITOR: HUA BAI BAI] JU SHE JU JI SHE PRODUCTION THIS WORK IS PROHIBITED FROM BEING REPRODUCED IN ANY FORM. ONCE DISCOVERED, LEGAL ACTION WILL BE TAKEN.", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN/JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 | \u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | AS\u0130STANLAR: \"DA\u0130MA SEVECE\u011e\u0130M SUKOYA KANA\", D\u0130D\u0130 JUN | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI\nM\u0130 J\u0130 SHE \u0026 JU J\u0130 SHE YAPIMI\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["20", "1435", "891", "1724"], "fr": "\u0152uvre originale exclusive de Bilibili Comics : Xuan Jian / Jinjiang Literature City\nArtiste principal : Harper Jun\nSc\u00e9nario : Qu Bing Xian Cao Dong\nPersonnel auxiliaire [Storyboard : Latte \u00e0 42 degr\u00e9s | Assistants : J\u0027aimerai toujours Ken\u0027ya Hanana, Didi Jun | \u00c9diteur responsable : Hua Baibai]\nUne \u0153uvre de Ju She / Juji She.\nToute forme de reproduction de cette \u0153uvre est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "KOMIK EKSKLUSIF BILIBILI\nKARYA ASLI: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY\nPENA UTAMA: HARPER JUN\nNASKAH: QUBING XIANCAO DONG\nPAPAN CERITA: 42 DU NATIE\nASISTEN: XIHUAN JIANWU HUANA, DIDI JUN\nEDITOR: HUA BAIBAI\nKARYA JINJI SHE / YUN GIRL\nDILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVO\nOBRA ORIGINAL: XUAN JIAN / JINJIANG LITERATURE CITY\nARTISTA PRINCIPAL: HARPER JUN\nROTEIRO: QUBING XIANCAODONG\nEQUIPE DE APOIO:\n[STORYBOARD: 42 DU NATIE | ASSISTENTES: EU SEMPRE AMAREI SUKOYA KANA, DIDI JUN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUA BAIBAI]\nUMA OBRA DO CLUBE JU SHE E CLUBE JU JI.\nA REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 COBRADA.", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVELY PRESENTS ORIGINAL AUTHOR: XUAN JIAN / JINJIANG LITERATURE CITY LEAD ARTIST: HARPER JUN SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG ASSISTANTS: [STORYBOARD: 42 DU NA TIE | ASSISTANT: WO YONG YUAN XI HUAN JIAN WU HUA NA, DI DI JUN EDITOR: HUA BAI BAI] JU SHE JU JI SHE PRODUCTION THIS WORK IS PROHIBITED FROM BEING REPRODUCED IN ANY FORM. ONCE DISCOVERED, LEGAL ACTION WILL BE TAKEN.", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN/JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 | \u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | AS\u0130STANLAR: \"DA\u0130MA SEVECE\u011e\u0130M SUKOYA KANA\", D\u0130D\u0130 JUN | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI\nM\u0130 J\u0130 SHE \u0026 JU J\u0130 SHE YAPIMI\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["20", "1435", "891", "1724"], "fr": "\u0152uvre originale exclusive de Bilibili Comics : Xuan Jian / Jinjiang Literature City\nArtiste principal : Harper Jun\nSc\u00e9nario : Qu Bing Xian Cao Dong\nPersonnel auxiliaire [Storyboard : Latte \u00e0 42 degr\u00e9s | Assistants : J\u0027aimerai toujours Ken\u0027ya Hanana, Didi Jun | \u00c9diteur responsable : Hua Baibai]\nUne \u0153uvre de Ju She / Juji She.\nToute forme de reproduction de cette \u0153uvre est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "KOMIK EKSKLUSIF BILIBILI\nKARYA ASLI: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY\nPENA UTAMA: HARPER JUN\nNASKAH: QUBING XIANCAO DONG\nPAPAN CERITA: 42 DU NATIE\nASISTEN: XIHUAN JIANWU HUANA, DIDI JUN\nEDITOR: HUA BAIBAI\nKARYA JINJI SHE / YUN GIRL\nDILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVO\nOBRA ORIGINAL: XUAN JIAN / JINJIANG LITERATURE CITY\nARTISTA PRINCIPAL: HARPER JUN\nROTEIRO: QUBING XIANCAODONG\nEQUIPE DE APOIO:\n[STORYBOARD: 42 DU NATIE | ASSISTENTES: EU SEMPRE AMAREI SUKOYA KANA, DIDI JUN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUA BAIBAI]\nUMA OBRA DO CLUBE JU SHE E CLUBE JU JI.\nA REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 COBRADA.", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVELY PRESENTS ORIGINAL AUTHOR: XUAN JIAN / JINJIANG LITERATURE CITY LEAD ARTIST: HARPER JUN SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG ASSISTANTS: [STORYBOARD: 42 DU NA TIE | ASSISTANT: WO YONG YUAN XI HUAN JIAN WU HUA NA, DI DI JUN EDITOR: HUA BAI BAI] JU SHE JU JI SHE PRODUCTION THIS WORK IS PROHIBITED FROM BEING REPRODUCED IN ANY FORM. ONCE DISCOVERED, LEGAL ACTION WILL BE TAKEN.", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN/JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 | \u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | AS\u0130STANLAR: \"DA\u0130MA SEVECE\u011e\u0130M SUKOYA KANA\", D\u0130D\u0130 JUN | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI\nM\u0130 J\u0130 SHE \u0026 JU J\u0130 SHE YAPIMI\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/2.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "69", "650", "331"], "fr": "Elle va bien maintenant. Dans sa situation, le plus important est qu\u0027elle se repose beaucoup, qu\u0027elle reste sereine et qu\u0027elle prenne le temps de se r\u00e9tablir. Elle a une bonne constitution, elle se remettra progressivement.", "id": "Sudah tidak apa-apa. Kondisinya saat ini, yang utama adalah banyak istirahat, pastikan suasana hatinya tenang, dan sabar dalam masa pemulihan. Fisiknya cukup baik, perlahan akan pulih.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. A SITUA\u00c7\u00c3O DELA REQUER PRINCIPALMENTE DESCANSO, MANTER A CALMA E PACI\u00caNCIA PARA SE RECUPERAR. ELA TEM UMA BOA CONSTITUI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA, VAI SE RECUPERAR AOS POUCOS.", "text": "SHE\u0027S FINE NOW. IN THIS CONDITION, SHE JUST NEEDS PLENTY OF REST, A PEACEFUL MIND, AND PATIENT RECOVERY. SHE\u0027S IN GOOD HEALTH. SHE\u0027LL RECOVER GRADUALLY.", "tr": "Bir \u015fey yok. Onun durumunda esas olan bol bol dinlenmek, huzurlu olmak ve sab\u0131rla iyile\u015fmeyi beklemek. V\u00fccudu fena de\u011fil, yava\u015f yava\u015f iyile\u015fecektir."}, {"bbox": ["303", "725", "510", "863"], "fr": "Merci, docteur.", "id": "Terima kasih, Dokter.", "pt": "OBRIGADA, DOUTOR(A).", "text": "THANK YOU, DOCTOR.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler doktor."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/4.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "130", "492", "314"], "fr": "Apr\u00e8s mon d\u00e9part, de quoi avez-vous encore parl\u00e9 tous les deux ?", "id": "Setelah aku pergi, apa lagi yang kalian berdua bicarakan?", "pt": "DEPOIS QUE EU SA\u00cd, O QUE VOC\u00caS DUAS CONVERSARAM?", "text": "WHAT DID YOU TWO TALK ABOUT AFTER I LEFT?", "tr": "Ben gittikten sonra siz ikiniz ne konu\u015ftunuz?"}, {"bbox": ["76", "1030", "299", "1211"], "fr": "Comment les choses ont-elles pu en arriver l\u00e0 ?", "id": "Kenapa jadi separah ini?", "pt": "COMO AS COISAS CHEGARAM A ESTE PONTO?", "text": "HOW DID IT END UP LIKE THIS?", "tr": "\u0130\u015fler nas\u0131l bu hale geldi?"}, {"bbox": ["71", "1761", "356", "1971"], "fr": "C\u0027est parce que tu voulais rester ici pour t\u0027occuper d\u0027elle ?", "id": "Apakah karena kamu ingin tinggal di sini merawatnya?", "pt": "\u00c9 PORQUE VOC\u00ca QUER FICAR AQUI PARA CUIDAR DELA?", "text": "IS IT BECAUSE YOU WANT TO STAY HERE AND TAKE CARE OF HER?", "tr": "Ona bakmak i\u00e7in burada kalmak istedi\u011fin i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["518", "1358", "811", "1567"], "fr": "Elle m\u0027a demand\u00e9 de jouer dans \u00ab M\u00e8re adoptive \u00bb, j\u0027ai dit que je ne le ferais pas.", "id": "Dia menyuruhku berperan di \u0027Ibu Angkat\u0027, aku bilang aku tidak mau.", "pt": "ELA ME PEDIU PARA ATUAR EM \u0027M\u00c3E ADOTIVA\u0027, EU DISSE QUE N\u00c3O ATUARIA.", "text": "SHE ASKED ME TO ACT IN \"FOSTER MOTHER.\" I SAID I WOULDN\u0027T.", "tr": "Benden \"\u00dcvey Anne\"de oynamam\u0131 istedi, ben de oynamayaca\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yledim."}, {"bbox": ["184", "2530", "381", "2661"], "fr": "Non.", "id": "Bukan.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "NO.", "tr": "Hay\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/5.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "746", "465", "1039"], "fr": "C\u0027est le film pour lequel elle a tant donn\u00e9, celui qui l\u0027a laiss\u00e9e entre la vie et la mort \u00e0 l\u0027h\u00f4pital. Je ne peux pas jouer dedans,", "id": "Itu adalah film yang telah dia curahkan begitu banyak usaha, dan juga film yang membuatnya sekarang terbaring setengah mati di rumah sakit, aku tidak bisa memerankannya,", "pt": "AQUELE \u00c9 O FILME PELO QUAL ELA DEDICOU TANTO ESFOR\u00c7O, E TAMB\u00c9M O FILME QUE A DEIXOU AGORA DEITADA NO HOSPITAL, ENTRE A VIDA E A MORTE. EU N\u00c3O POSSO ATUAR NELE,", "text": "THAT\u0027S THE MOVIE SHE POURED SO MUCH EFFORT INTO, AND IT\u0027S ALSO THE MOVIE THAT\u0027S LEFT HER LYING IN THE HOSPITAL, HALF-DEAD. I CAN\u0027T ACT IN IT.", "tr": "O, bir zamanlar o kadar \u00e7ok emek verdi\u011fi, ayn\u0131 zamanda \u015fimdi hastanede yar\u0131 \u00f6l\u00fc bir halde yatmas\u0131na neden olan filmdi, oynayamam,"}, {"bbox": ["386", "1069", "704", "1301"], "fr": "Je ne veux m\u00eame pas le voir.", "id": "Aku bahkan tidak ingin melihatnya.", "pt": "EU NEM QUERO V\u00ca-LO.", "text": "I DON\u0027T EVEN WANT TO SEE IT.", "tr": "Onu g\u00f6rmek bile istemiyorum."}, {"bbox": ["549", "149", "802", "329"], "fr": "Alors pourquoi donc ?", "id": "Lalu kenapa lagi?", "pt": "ENT\u00c3O POR QU\u00ca?", "text": "THEN WHY?", "tr": "O zaman neden?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/6.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1464", "455", "1692"], "fr": "Elle a beaucoup donn\u00e9 pour ce film, personne ne voulait que cela arrive.", "id": "Dia memang telah banyak berkorban untuk film ini, tidak ada yang menginginkan hal seperti ini terjadi.", "pt": "ELA SE DEDICOU MUITO A ESTE FILME, NINGU\u00c9M QUERIA QUE ALGO ASSIM ACONTECESSE.", "text": "SHE DID SACRIFICE A LOT FOR THIS MOVIE. NO ONE WANTED THIS TO HAPPEN.", "tr": "O bu film i\u00e7in \u00e7ok emek verdi, b\u00f6yle bir \u015feyin olmas\u0131n\u0131 kimse istemezdi."}, {"bbox": ["510", "734", "837", "953"], "fr": "Tu ne penses qu\u0027\u00e0 ta propre haine pour ce film, mais as-tu pens\u00e9 \u00e0 ce qu\u0027elle ressent, elle ?", "id": "Kamu hanya memikirkan kebencianmu sendiri terhadap film ini, lalu bagaimana dengan perasaannya? Pernahkah kamu memikirkannya?", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 PENSA NO SEU \u00d3DIO POR ESTE FILME, MAS E OS PENSAMENTOS DELA? VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU NISSO?", "text": "YOU\u0027RE ONLY THINKING ABOUT HOW MUCH YOU HATE THIS MOVIE. BUT WHAT ABOUT HER FEELINGS? HAVE YOU THOUGHT ABOUT THAT?", "tr": "Sen sadece bu filmden nefret etti\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun, peki ya onun d\u00fc\u015f\u00fcnceleri? Hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn m\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/7.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "85", "629", "284"], "fr": "Que les efforts acharn\u00e9s de Lu Yinbing aient \u00e9t\u00e9 vains ou non, cela d\u00e9pend de toi.", "id": "Apakah kerja keras Lu Yinbing akan sia-sia atau tidak, itu tergantung padamu.", "pt": "SE TODO O ESFOR\u00c7O DE LU YINBING FOI EM V\u00c3O OU N\u00c3O, DEPENDE DE VOC\u00ca.", "text": "WHETHER LU YINBING\u0027S EFFORTS WERE WASTED OR NOT DEPENDS ON YOU.", "tr": "Lu Yinbing\u0027in eme\u011finin bo\u015fa gidip gitmeyece\u011fi sana ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["329", "762", "605", "945"], "fr": "Si tu ne joues vraiment pas, alors l\u00e0, ce sera vraiment vain.", "id": "Kalau kamu benar-benar tidak memerankannya, barulah itu akan sia-sia.", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O ATUAR, A\u00cd SIM TER\u00c1 SIDO EM V\u00c3O.", "text": "IF YOU REALLY DON\u0027T ACT, THEN IT\u0027LL TRULY BE WASTED.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten oynamazsan, i\u015fte o zaman bo\u015fa gitmi\u015f olur."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/8.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "59", "790", "313"], "fr": "Quand elle \u00e9tait dans l\u0027ambulance, juste avant de s\u0027\u00e9vanouir, elle a utilis\u00e9 le peu de force qui lui restait pour que Xiao Xi te transmette un message. Pourquoi, \u00e0 ton avis ?", "id": "Dia terbaring di ambulans, sebelum pingsan dia menggunakan sisa tenaganya untuk meminta Xiao Xi menyampaikan pesan kepadamu, untuk apa?", "pt": "ELA ESTAVA NA AMBUL\u00c2NCIA E, ANTES DE DESMAIAR, USOU SUAS \u00daLTIMAS FOR\u00c7AS PARA PEDIR A XIAO XI QUE TE DESSE UM RECADO. PARA QU\u00ca?", "text": "WHAT WAS SHE THINKING, LYING IN THE AMBULANCE, USING HER LAST OUNCE OF STRENGTH BEFORE LOSING CONSCIOUSNESS TO HAVE XIAOXI RELAY A MESSAGE TO YOU?", "tr": "Ambulansta yatarken, bay\u0131lmadan \u00f6nce son g\u00fcc\u00fcyle Xiao Xi\u0027den sana haber getirmesini istedi, ne i\u00e7indi?"}, {"bbox": ["253", "1225", "660", "1478"], "fr": "Parce que tu es la personne qui compte le plus pour elle, et seule toi peux apaiser ses regrets.", "id": "Karena kamu adalah orang terdekatnya, dan hanya kamu yang bisa menebus penyesalannya.", "pt": "PORQUE VOC\u00ca \u00c9 A PESSOA MAIS PR\u00d3XIMA DELA, E S\u00d3 VOC\u00ca PODE COMPENSAR O ARREPENDIMENTO DELA.", "text": "BECAUSE YOU\u0027RE THE CLOSEST PERSON TO HER, AND ONLY YOU CAN MAKE UP FOR HER REGRETS.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc sen onun en yak\u0131n\u0131s\u0131n ve sadece sen onun pi\u015fmanl\u0131\u011f\u0131n\u0131 telafi edebilirsin."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/9.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1126", "414", "1268"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/10.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "3069", "606", "3309"], "fr": "Je r\u00e9aliserai ton v\u0153u.", "id": "Aku akan mewujudkan keinginanmu.", "pt": "EU REALIZAREI SEU DESEJO.", "text": "I\u0027LL FULFILL YOUR WISH.", "tr": "Dile\u011fini ben ger\u00e7ekle\u015ftirece\u011fim."}, {"bbox": ["182", "431", "444", "610"], "fr": "D\u0027accord, je jouerai.", "id": "Baik, aku akan memerankannya.", "pt": "OK, EU ATUO.", "text": "OKAY, I\u0027LL DO IT.", "tr": "Tamam, oynayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/16.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "5176", "666", "5248"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/28.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "694", "384", "861"], "fr": "Tu es r\u00e9veill\u00e9e ? As-tu fait un r\u00eave ?", "id": "Kamu sudah bangun? Apa kamu bermimpi?", "pt": "VOC\u00ca ACORDOU? ESTAVA SONHANDO?", "text": "YOU\u0027RE AWAKE? DID YOU HAVE A DREAM?", "tr": "Uyand\u0131n m\u0131? R\u00fcya m\u0131 g\u00f6rd\u00fcn?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/29.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "425", "544", "573"], "fr": "Oui, un cauchemar.", "id": "Mm, mimpi buruk.", "pt": "SIM, UM PESADELO.", "text": "YEAH, A NIGHTMARE.", "tr": "Mm, kabus."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/31.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "973", "444", "1158"], "fr": "Tout va bien, je suis l\u00e0.", "id": "Sudah tidak apa-apa, aku di sini.", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM AGORA, ESTOU AQUI.", "text": "IT\u0027S OKAY NOW. I\u0027M HERE.", "tr": "Sorun yok, ben buraday\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/32.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "184", "611", "367"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu regardais \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "Apa yang baru saja kamu lihat?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ESTAVA LENDO AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "WHAT WERE YOU LOOKING AT JUST NOW?", "tr": "Daha demin neye bak\u0131yordun?"}, {"bbox": ["591", "1099", "828", "1307"], "fr": "J\u0027ai pass\u00e9 l\u0027audition aujourd\u0027hui et je l\u0027ai r\u00e9ussie. Je rejoins l\u0027\u00e9quipe dans cinq jours.", "id": "Aku hari ini ikut audisi dan lolos, lima hari lagi mulai bergabung dengan tim produksi.", "pt": "EU FIZ O TESTE HOJE E PASSEI. ENTRO PARA A EQUIPE EM CINCO DIAS.", "text": "I WENT TO AN AUDITION TODAY. I PASSED. I\u0027LL JOIN THE CREW IN FIVE DAYS.", "tr": "Bug\u00fcn se\u00e7melere gittim ve ge\u00e7tim, be\u015f g\u00fcn sonra sete girece\u011fim."}, {"bbox": ["310", "928", "579", "1121"], "fr": "Je lis le sc\u00e9nario. Ne m\u0027as-tu pas demand\u00e9 de prendre le r\u00f4le dans \u00ab M\u00e8re adoptive \u00bb ?", "id": "Membaca naskah. Bukankah kamu menyuruhku mengambil peran di \u0027Ibu Angkat\u0027?", "pt": "LENDO O ROTEIRO. VOC\u00ca N\u00c3O ME PEDIU PARA ACEITAR \u0027M\u00c3E ADOTIVA\u0027?", "text": "LOOKING AT THE SCRIPT. DIDN\u0027T YOU ASK ME TO TAKE \"FOSTER MOTHER\"?", "tr": "Senaryoya bak\u0131yorum. \"\u00dcvey Anne\"yi kabul etmemi istememi\u015f miydin?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/33.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "815", "687", "909"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/34.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "47", "684", "228"], "fr": "C\u0027\u00e9tait hier ? Ou avant-hier ?", "id": "Apakah kemarin? Atau kemarin lusa?", "pt": "FOI ONTEM? OU ANTEONTEM?", "text": "WAS IT YESTERDAY? OR THE DAY BEFORE?", "tr": "D\u00fcn m\u00fcyd\u00fc? Yoksa \u00f6nceki g\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["112", "830", "412", "1025"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir dormi trop longtemps, ma t\u00eate... j\u0027ai un peu de mal \u00e0 me souvenir.", "id": "Sepertinya aku tidur terlalu lama, otakku... agak tidak bisa mengingat dengan jelas.", "pt": "ACHO QUE DORMI DEMAIS. MINHA CABE\u00c7A... EST\u00c1 UM POUCO CONFUSA, N\u00c3O CONSIGO ME LEMBRAR DIREITO.", "text": "I THINK I SLEPT FOR TOO LONG. MY MIND... I CAN\u0027T QUITE REMEMBER.", "tr": "Galiba \u00e7ok uzun s\u00fcre uyudum, beynim... pek hat\u0131rlayam\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1206, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/132/35.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "1119", "640", "1205"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua