This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/0.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "1278", "709", "1497"], "fr": "Les ficelles de la chasse au tr\u00e9sor", "id": "MODUS MENCARI HARTA KARUN.", "pt": "OS TRUQUES DA CA\u00c7A AO TESOURO.", "text": "A scheme for treasure hunting?", "tr": "HAZ\u0130NE AVI NUMARASI"}], "width": 810}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/1.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "36", "575", "99"], "fr": "Yunpai Cloudnight", "id": "PENYUNTING GAMBAR: YUN PAI", "pt": "DESENHO E EDI\u00c7\u00c3O: YUNPAI CLOUDNIGHT", "text": "Yunpai cloudnight", "tr": "YUN PAI CLOUDNIGHT"}], "width": 810}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/2.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "9", "810", "354"], "fr": "Auberge Fulu", "id": "PENGINAPAN FU LU", "pt": "POUSADA FULU", "text": "...", "tr": "FULU HANI"}], "width": 810}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/3.webp", "translations": [], "width": 810}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/4.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1359", "805", "1498"], "fr": "O\u00f9 suis-je ?", "id": "DI MANA AKU INI?", "pt": "ONDE ESTOU?", "text": "Where am I?", "tr": "BEN NEREDEY\u0130M?"}], "width": 810}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/5.webp", "translations": [], "width": 810}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/6.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1187", "253", "1278"], "fr": "Nuit au temple, rencontre inopin\u00e9e avec l\u0027ennemi", "id": "BERMALAM DI KUIL, TANPA ALASAN BERTEMU MUSUH.", "pt": "PASSANDO A NOITE NUM TEMPLO E ENCONTRANDO INIMIGOS SEM MOTIVO.", "text": "Encountering enemies for no reason while lodging in a temple", "tr": "TAPINAKTA GECELEY\u0130P SEBEPS\u0130Z YERE D\u00dc\u015eMANLA KAR\u015eILA\u015eTIM."}], "width": 810}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/7.webp", "translations": [], "width": 810}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/8.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "434", "323", "607"], "fr": "D\u00e9cid\u00e9ment, il m\u0027arrive vraiment toutes sortes de choses \u00e9tranges par les temps qui courent.", "id": "DI ZAMAN SEKARANG INI, AKU BENAR-BENAR BISA MENGALAMI SEGALA MACAM HAL ANEH.", "pt": "HOJE EM DIA, EU REALMENTE ME DEPARO COM TODO TIPO DE COISAS ESTRANHAS.", "text": "I really encounter all sorts of strange things in this world now.", "tr": "BU DEV\u0130RDE GER\u00c7EKTEN BA\u015eIMA GELMEYEN GAR\u0130P \u015eEY KALMADI."}, {"bbox": ["160", "1350", "404", "1545"], "fr": "Ce Nan Yuan pr\u00e9tend me retenir sous pr\u00e9texte de me remercier,", "id": "SI NAN YUAN INI, DI PERMUKAAN, MENAHANKU DENGAN ALASAN MEMBALAS BUDI.", "pt": "ESTE NAN YUAN, SUPERFICIALMENTE, ME MANTEVE AQUI A PRETEXTO DE RETRIBUIR UM FAVOR.", "text": "This Nan Yuan keeps me here under the guise of repaying a debt.", "tr": "BU NAN YUAN, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eTE M\u0130NNETTARLI\u011eINI G\u00d6STERME BAHANES\u0130YLE BEN\u0130 BURADA TUTTU."}, {"bbox": ["332", "1524", "718", "1740"], "fr": "mais j\u0027ai l\u0027impression qu\u0027il le fait expr\u00e8s.", "id": "TAPI AKU SELALU MERASA DIA MELAKUKANNYA DENGAN SENGAJA.", "pt": "MAS SEMPRE SINTO QUE ELE FEZ ISSO INTENCIONALMENTE.", "text": "But I always feel like he\u0027s doing it on purpose.", "tr": "AMA NEDENSE BUNU KASTEN YAPTI\u011eINI H\u0130SSED\u0130YORUM."}], "width": 810}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/9.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "1195", "664", "1346"], "fr": "Une chasse au tr\u00e9sor ?! Ne penserait-il pas que je suis aussi l\u00e0 pour \u00e7a et voudrait-il se d\u00e9barrasser de moi par la m\u00eame occasion ?!", "id": "MENCARI HARTA KARUN?! JANGAN-JANGAN DIA MENGIRA AKU JUGA MENCARI HARTA KARUN, MAKA DARI ITU MENAHANKU DAN INGIN MENYINGKIRKANKU SETELAH INI?!", "pt": "CA\u00c7A AO TESOURO?! SER\u00c1 QUE ELE PENSA QUE EU TAMB\u00c9M ESTOU AQUI PARA CA\u00c7AR TESOUROS E ME MANTEVE AQUI PARA SE LIVRAR DE MIM DEPOIS?!", "text": "Treasure hunt?! Could it be that he thinks I\u0027m also here for the treasure, and he wants to keep me here to get rid of me?!", "tr": "HAZ\u0130NE AVI MI?! YOKSA O DA BEN\u0130M HAZ\u0130NE AVCISI OLDU\u011eUMU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcP, BEN\u0130 BURADA TUTARAK BU FIRSATTAN \u0130ST\u0130FADE ED\u0130P BENDEN KURTULMAK MI \u0130ST\u0130YOR?!"}, {"bbox": ["522", "103", "707", "197"], "fr": "Et si nous ne te le disons pas ?", "id": "LALU, BAGAIMANA JIKA KAMI TIDAK MEMBERITAHUMU?", "pt": "E SE N\u00c3O LHE DISSERMOS?", "text": "Then what if we don\u0027t tell you?", "tr": "PEK\u0130 YA SANA S\u00d6YLEMEZSEK?"}, {"bbox": ["82", "1", "422", "187"], "fr": "Le fait qu\u0027il ait appris que j\u0027allais au Mont Fengqi et qu\u0027il m\u0027ait d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment provoqu\u00e9 pour me faire intervenir est encore plus suspect.", "id": "BAHKAN SETELAH TAHU AKU AKAN PERGI KE GUNUNG FENGQI, DIA SENGAJA MEMPROVOKASIKU AGAR AKU BERTINDAK, INI SEMAKIN MENCURIGAKAN.", "pt": "ELE AT\u00c9 DESCOBRIU QUE EU IA PARA A MONTANHA FENGQI E DELIBERADAMENTE ME PROVOCOU PARA AGIR, TORNANDO TUDO AINDA MAIS SUSPEITO.", "text": "It\u0027s even more suspicious that he deliberately provoked me to take action after learning that I was going to Fengqi Mountain.", "tr": "HATTA FENGQI DA\u011eI\u0027NA G\u0130DECE\u011e\u0130M\u0130 \u00d6\u011eREN\u0130NCE BEN\u0130 KASTEN KI\u015eKIRTIP HAREKETE GE\u00c7\u0130RMEYE \u00c7ALI\u015eMASI DAHA DA \u015e\u00dcPHEL\u0130."}, {"bbox": ["553", "869", "668", "939"], "fr": "Chasse au tr\u00e9sor !", "id": "MENCARI HARTA KARUN!", "pt": "CA\u00c7A AO TESOURO!", "text": "Treasure hunt!", "tr": "HAZ\u0130NE AVI!"}, {"bbox": ["427", "695", "778", "859"], "fr": "Hier, ils ont aussi dit qu\u0027ils se rendaient ensemble au Mont Fengqi pour...", "id": "KEMARIN MEREKA JUGA BILANG PERGI BERSAMA KE FENGQI UNTUK...", "pt": "ONTEM ELES TAMB\u00c9M DISSERAM QUE IR JUNTOS PARA FENGQI ERA PARA...", "text": "Yesterday, they also said that going to Fengqi Mountain together was for...", "tr": "D\u00dcN DE FENGQI\u0027YE B\u0130RL\u0130KTE G\u0130TMELER\u0130N\u0130N SEBEB\u0130N\u0130N BU OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEM\u0130\u015eLERD\u0130."}], "width": 810}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/10.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "0", "802", "76"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 810}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/11.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "882", "723", "1017"], "fr": "La texture est d\u00e9licate, ce n\u0027est manifestement pas un tissu ordinaire.", "id": "TEKSTURNYA HALUS, SEKILAS TERLIHAT BUKAN KAIN BIASA.", "pt": "A TEXTURA \u00c9 FINA, FICA CLARO \u00c0 PRIMEIRA VISTA QUE N\u00c3O \u00c9 UM TECIDO COMUM.", "text": "The texture is delicate, and you can tell it\u0027s not ordinary fabric at a glance.", "tr": "DOKUSU O KADAR \u0130NCE K\u0130, SIRADAN B\u0130R KUMA\u015e OLMADI\u011eI HEMEN ANLA\u015eILIYOR."}, {"bbox": ["50", "99", "314", "259"], "fr": "... Ces v\u00eatements sont pour moi ?", "id": "..PAKAIAN INI UNTUKKU?", "pt": "...ESTAS ROUPAS S\u00c3O PARA MIM?", "text": "...This clothes are for me?", "tr": "...BU KIYAFETLER BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N M\u0130?"}], "width": 810}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/12.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "39", "645", "135"], "fr": "Qu\u0027est-ce que ces deux fr\u00e8res manigancent au juste ?", "id": "APA SEBENARNYA YANG DIRENCANAKAN KEDUA SAUDARA INI?", "pt": "O QUE SER\u00c1 QUE ESTES DOIS IRM\u00c3OS EST\u00c3O TRAMANDO?", "text": "What exactly are these two brothers up to?", "tr": "BU \u0130K\u0130 KARDE\u015e NE \u00c7EV\u0130R\u0130YOR ACABA?"}], "width": 810}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/13.webp", "translations": [], "width": 810}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/14.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1151", "810", "1341"], "fr": "Ma\u00eetre a dit qu\u0027en voyage, il ne faut pas \u00eatre trop ostentatoire. Je me sens plus \u00e0 l\u0027aise dans mes propres v\u00eatements.", "id": "GURU PERNAH BILANG, SAAT BEPERGIAN, JANGAN TERLALU MENCOLOK. LEBIH NYAMAN MEMAKAI PAKAIAN SENDIRI.", "pt": "O MESTRE DISSE QUE, AO SAIR, N\u00c3O SE DEVE SER MUITO CHAMATIVO. AINDA \u00c9 MAIS CONFORT\u00c1VEL USAR AS PR\u00d3PRIAS ROUPAS.", "text": "My master said that when you are out, you shouldn\u0027t be too ostentatious. I still feel more comfortable in my own clothes.", "tr": "USTAM DI\u015eARIDAYKEN \u00c7OK G\u00d6STER\u0130\u015eL\u0130 DAVRANMAMAM GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130. KEND\u0130 KIYAFETLER\u0130MLE DAHA RAHAT ED\u0130YORUM."}], "width": 810}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/15.webp", "translations": [], "width": 810}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/16.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "768", "677", "910"], "fr": "La carte est enfin termin\u00e9e ~", "id": "PETA AKHIRNYA SELESAI DIGAMBAR~", "pt": "O MAPA FINALMENTE EST\u00c1 DESENHADO~", "text": "The map is finally finished~", "tr": "HAR\u0130TA SONUNDA B\u0130TT\u0130~"}], "width": 810}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/17.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1384", "445", "1569"], "fr": "Cette fois, je dois vraiment faire attention et bien conserver la carte. C\u0027est pour trouver l\u0027Herbe Givre-Soleil, et surtout pour A-Lan.", "id": "KALI INI AKU HARUS LEBIH BERHATI-HATI DAN MENJAGA PETA INI BAIK-BAIK, DEMI MENCARI RUMPUT EMBUN MATAHARI, DAN TERLEBIH LAGI DEMI A LAN.", "pt": "DESTA VEZ, PRECISO ME LEMBRAR DE GUARDAR BEM O MAPA, PARA ENCONTRAR A ERVA GEADA SOLAR E, MAIS IMPORTANTE, POR A-LAN.", "text": "This time, I must remember to take good care of the map, for the sake of finding Frost Yang Grass and for A Lan.", "tr": "BU SEFER AKLIMI BA\u015eIMA ALIP HAR\u0130TAYI \u0130Y\u0130 SAKLAMALIYIM. HEM DONMU\u015e G\u00dcNE\u015e OTU\u0027NU BULMAK \u0130\u00c7\u0130N HEM DE A-LAN \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["266", "213", "787", "348"], "fr": "Heureusement, j\u0027ai une bonne m\u00e9moire. J\u0027avais regard\u00e9 la carte plusieurs fois avant de partir et je l\u0027avais m\u00e9moris\u00e9e.", "id": "UNTUNGNYA INGATANKU BAGUS, AKU SUDAH MELIHAT PETA INI BERKALI-KALI SEBELUM PERGI, JADI AKU BISA MENGINGATNYA.", "pt": "FELIZMENTE, MINHA MEM\u00d3RIA \u00c9 BOA. OLHEI O MAPA V\u00c1RIAS VEZES ANTES DE SAIR E O MEMORIZEI.", "text": "Fortunately, I have a good memory. I memorized the map several times before leaving.", "tr": "NEYSE K\u0130 HAFIZAM \u0130Y\u0130 DE AYRILMADAN \u00d6NCE HAR\u0130TAYA B\u0130RKA\u00c7 KEZ BAKIP EZBERLEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["0", "1154", "297", "1269"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 810}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/18.webp", "translations": [], "width": 810}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/19.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "366", "378", "511"], "fr": "Estim\u00e9 client, \u00eates-vous r\u00e9veill\u00e9 ? Votre humble serviteur vient vous apporter le petit-d\u00e9jeuner.", "id": "TUAN, APAKAH ANDA SUDAH BANGUN? SAYA DATANG UNTUK MENGANTARKAN SARAPAN.", "pt": "H\u00d3SPEDE, O SENHOR ACORDOU? ESTE HUMILDE SERVO VEIO LHE TRAZER O DESJEJUM.", "text": "Sir, are you awake? I\u0027ve come to bring you breakfast.", "tr": "EFEND\u0130M, UYANDINIZ MI? KAHVALTINIZI GET\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["139", "663", "634", "814"], "fr": "Entrez.", "id": "MASUKLAH.", "pt": "ENTRE.", "text": "Come in.", "tr": "G\u0130R."}], "width": 810}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/20.webp", "translations": [], "width": 810}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/21.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "3228", "772", "3365"], "fr": "Je voulais juste venir tenir compagnie au jeune h\u00e9ros. J\u0027esp\u00e8re ne pas vous importuner ?", "id": "AKU HANYA INGIN IKUT MERAMAIKAN SUASANA DENGAN PENDEKAR MUDA, SEMOGA PENDEKAR MUDA TIDAK TERGANGGU.", "pt": "S\u00d3 QUERIA VIR FAZER COMPANHIA AO JOVEM HER\u00d3I. ESPERO QUE N\u00c3O SE INCOMODE.", "text": "I just wanted to join in the fun with you, young hero. You won\u0027t mind, will you?", "tr": "SADECE GEN\u00c7 KAHRAMANLA B\u0130RAZ MUHABBET ETMEK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M. UMARIM S\u0130Z\u0130 RAHATSIZ ETMEM\u0130\u015e\u0130MD\u0130R."}, {"bbox": ["453", "3772", "670", "3879"], "fr": "Je d\u00e9range Votre Altesse qui est venue en personne.", "id": "HARUS MEREPOTKAN PUTRA MAHKOTA UNTUK DATANG SENDIRI.", "pt": "AINDA TER QUE INCOMODAR O JOVEM MESTRE A VIR PESSOALMENTE.", "text": "I\u0027m sorry to trouble you to come here in person, Your Highness.", "tr": "VAR\u0130S HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130N B\u0130ZZAT GELMES\u0130NE GEREK YOKTU."}, {"bbox": ["128", "2481", "362", "2602"], "fr": "Prendre son petit-d\u00e9jeuner seul, c\u0027est aussi ennuyeux.", "id": "MAKAN SARAPAN SENDIRIAN JUGA TERASA MEMBOSANKAN.", "pt": "TOMAR O DESJEJUM SOZINHO TAMB\u00c9M \u00c9 TEDIOSO.", "text": "Eating breakfast alone is also boring.", "tr": "YALNIZ KAHVALTI YAPMAK DA SIKICI OLUYOR."}, {"bbox": ["402", "2387", "645", "2476"], "fr": "Je me suis lev\u00e9 t\u00f4t et n\u0027avais rien \u00e0 faire,", "id": "AKU BANGUN PAGI DAN TIDAK ADA KERJAAN,", "pt": "ACORDEI CEDO E, SEM NADA PARA FAZER,", "text": "I woke up early, and had nothing to do,", "tr": "ERKEN KALKTIM, YAPACAK B\u0130R \u015eEY\u0130M YOKTU,"}, {"bbox": ["280", "3621", "531", "3728"], "fr": "Votre Altesse a la bont\u00e9 de ne pas me tenir rigueur de ma rusticit\u00e9.", "id": "PUTRA MAHKOTA BEGITU BAIK HATI, TIDAK MENGANGGAPKU ORANG KASAR.", "pt": "O JOVEM MESTRE \u00c9 ATENCIOSO E N\u00c3O SE IMPORTA QUE EU SEJA UMA PESSOA SIMPLES.", "text": "Your Highness is so kind, not minding that I\u0027m a rough person.", "tr": "VAR\u0130S HAZRETLER\u0130 \u00c7OK D\u00dc\u015e\u00dcNCEL\u0130, BEN\u0130M G\u0130B\u0130 KABA B\u0130R\u0130N\u0130 HOR G\u00d6RM\u00dcYORSUNUZ."}, {"bbox": ["337", "2626", "685", "2742"], "fr": "Mon fr\u00e8re a \u00e9t\u00e9 bless\u00e9 hier et a besoin de repos, je ne voulais pas le d\u00e9ranger.", "id": "KAKAKKU KEMARIN TERLUKA DAN BUTUH ISTIRAHAT, JADI TIDAK BAIK MENGGANGGUNYA.", "pt": "MEU IRM\u00c3O SE MACHUCOU ONTEM E PRECISA DESCANSAR, ENT\u00c3O N\u00c3O \u00c9 BOM INCOMOD\u00c1-LO.", "text": "My brother was injured yesterday and needs to rest, so it\u0027s not good to disturb him.", "tr": "A\u011eABEY\u0130M D\u00dcN YARALANDI, D\u0130NLENMES\u0130 GEREK\u0130YOR, ONU RAHATSIZ ETMEK \u0130STEMED\u0130M."}], "width": 810}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/22.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "317", "358", "434"], "fr": "\u00c0 mes yeux, vous \u00eates mon bienfaiteur, inutile de me flatter.", "id": "DI MATAKU, KAU ADALAH PENYELAMATKU, TIDAK PERLU MEMUJIKU.", "pt": "AOS MEUS OLHOS, VOC\u00ca \u00c9 MEU BENFEITOR, N\u00c3O PRECISA ME ELOGIAR.", "text": "In my eyes, you are my benefactor, so there\u0027s no need to flatter me.", "tr": "BEN\u0130M G\u00d6Z\u00dcMDE SEN BEN\u0130M KURTARICIMSIN, BANA \u0130LT\u0130FAT ETMENE GEREK YOK."}, {"bbox": ["54", "150", "302", "273"], "fr": "Le jeune h\u00e9ros a une allure distingu\u00e9e, ni humble ni arrogante.", "id": "PENDEKAR MUDA MEMILIKI AURA YANG LUAR BIASA, TIDAK SOMBONG MAUPUN RENDAH DIRI.", "pt": "O JOVEM HER\u00d3I TEM UM TEMPERAMENTO EXTRAORDIN\u00c1RIO, NEM HUMILDE NEM ARROGANTE.", "text": "Young hero, your temperament is extraordinary, neither humble nor arrogant.", "tr": "GEN\u00c7 KAHRAMANIN AS\u0130L B\u0130R DURU\u015eU VAR, NE K\u0130B\u0130RL\u0130 NE DE AL\u00c7AKG\u00d6N\u00dcLL\u00dc."}], "width": 810}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/23.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "26", "645", "189"], "fr": "Jeune h\u00e9ros, pourquoi ne portez-vous pas les v\u00eatements que je vous ai offerts aujourd\u0027hui ? Y a-t-il quelque chose qui ne vous convient pas ?", "id": "PENDEKAR MUDA, KENAPA HARI INI TIDAK MEMAKAI PAKAIAN YANG KUBERIKAN? APA ADA YANG TIDAK PAS?", "pt": "JOVEM HER\u00d3I, POR QUE N\u00c3O EST\u00c1 USANDO AS ROUPAS QUE LHE DEI HOJE? ELAS N\u00c3O SERVIRAM BEM?", "text": "Why aren\u0027t you wearing the clothes I gave you today, young hero? Is there something wrong with the fit?", "tr": "GEN\u00c7 KAHRAMAN, BUG\u00dcN NEDEN SANA VERD\u0130\u011e\u0130M KIYAFETLER\u0130 G\u0130YMED\u0130N? YOKSA \u00dcZER\u0130NE M\u0130 OLMADI?"}, {"bbox": ["189", "649", "479", "745"], "fr": "Ah, c\u0027est donc toi qui as choisi ces v\u00eatements.", "id": "TERNYATA KAU YANG MEMILIHKAN PAKAIANNYA.", "pt": "AH, FOI VOC\u00ca QUEM ESCOLHEU AS ROUPAS.", "text": "So you picked out the clothes.", "tr": "DEMEK KIYAFETLER\u0130 SEN SE\u00c7M\u0130\u015eS\u0130N."}, {"bbox": ["354", "26", "645", "189"], "fr": "Jeune h\u00e9ros, pourquoi ne portez-vous pas les v\u00eatements que je vous ai offerts aujourd\u0027hui ? Y a-t-il quelque chose qui ne vous convient pas ?", "id": "PENDEKAR MUDA, KENAPA HARI INI TIDAK MEMAKAI PAKAIAN YANG KUBERIKAN? APA ADA YANG TIDAK PAS?", "pt": "JOVEM HER\u00d3I, POR QUE N\u00c3O EST\u00c1 USANDO AS ROUPAS QUE LHE DEI HOJE? ELAS N\u00c3O SERVIRAM BEM?", "text": "Why aren\u0027t you wearing the clothes I gave you today, young hero? Is there something wrong with the fit?", "tr": "GEN\u00c7 KAHRAMAN, BUG\u00dcN NEDEN SANA VERD\u0130\u011e\u0130M KIYAFETLER\u0130 G\u0130YMED\u0130N? YOKSA \u00dcZER\u0130NE M\u0130 OLMADI?"}], "width": 810}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/24.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "98", "397", "216"], "fr": "Moi, euh... je suis habitu\u00e9 \u00e0 mes propres v\u00eatements, j\u0027ai un peu de mal \u00e0 m\u0027accoutumer \u00e0 d\u0027autres pour le moment.", "id": "AKU... SUDAH LAMA MEMAKAI PAKAIAN SENDIRI, JADI AGAK TIDAK TERBIASA.", "pt": "AH, ESTOU ACOSTUMADO COM MINHAS PR\u00d3PRIAS ROUPAS, ENT\u00c3O DEMORA UM POUCO PARA ME AJEITAR COM ROUPAS NOVAS.", "text": "Ah, I\u0027ve been wearing my own clothes for a long time, and I\u0027m not used to wearing other clothes for a while.", "tr": "KEND\u0130 KIYAFETLER\u0130M\u0130 UZUN S\u00dcRED\u0130R G\u0130Y\u0130YORUM, B\u0130RDEN BA\u015eKA KIYAFETLERE ALI\u015eAMADIM."}, {"bbox": ["50", "957", "459", "1079"], "fr": "On dit que les disciples tao\u00efstes vers\u00e9s dans la m\u00e9taphysique sont tous d\u0027une beaut\u00e9 \u00e9th\u00e9r\u00e9e, avec une allure d\u0027immortel, d\u00e9gageant une aura c\u00e9leste d\u00e8s leur apparition.", "id": "KATANYA MURID TAOISME ITU SEMUANYA SEPERTI DEWA-DEWI, BERPENAMPILAN AGUNG DAN MEMANCARKAN AURA SURGAWI SAAT MUNCUL.", "pt": "DIZEM QUE OS DISC\u00cdPULOS DO TAO\u00cdSMO XUANXUE S\u00c3O TODOS JOVENS DE APAR\u00caNCIA IMACULADA, COM UM AR ET\u00c9REO, EXALANDO UMA AURA CELESTIAL POR ONDE PASSAM.", "text": "It is said that all the Xuanxue Taoist children are golden boys and jade girls, with a celestial demeanor, spreading immortal energy everywhere they go.", "tr": "TAO\u0130ST MEKTEB\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130N\u0130N HEPS\u0130N\u0130N ALTIN \u00c7OCUK VE YE\u015e\u0130M KIZ G\u0130B\u0130 OLDU\u011eU, \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ B\u0130R TAVIRLA ORTAYA \u00c7IKTIKLARINDA ETRAFA \u00d6L\u00dcMS\u00dcZL\u00dcK HAVASI YAYDIKLARI S\u00d6YLEN\u0130R."}, {"bbox": ["314", "1103", "637", "1212"], "fr": "Si seulement je pouvais le voir de mes propres yeux et le dessiner, je serais combl\u00e9.", "id": "KALAU SAJA AKU BISA MELIHATNYA LANGSUNG DAN MELUKISNYA, AKU SUDAH PUAS.", "pt": "SE EU PUDESSE V\u00ca-LO PESSOALMENTE E DESENH\u00c1-LO, J\u00c1 ESTARIA SATISFEITO.", "text": "If I could see one with my own eyes and draw him, I would be satisfied.", "tr": "E\u011eER ONLARDAN B\u0130R\u0130N\u0130 KEND\u0130 G\u00d6ZLER\u0130MLE G\u00d6R\u00dcP RESM\u0130N\u0130 \u00c7\u0130ZEB\u0130LSEYD\u0130M, BU BANA YETERD\u0130."}, {"bbox": ["221", "814", "449", "898"], "fr": "C\u0027est moi qui n\u0027ai pas \u00e9t\u00e9 assez pr\u00e9venant.", "id": "AKU YANG KURANG PERTIMBANGAN.", "pt": "FOI FALTA DE CONSIDERA\u00c7\u00c3O MINHA.", "text": "I didn\u0027t consider it thoroughly.", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNCES\u0130ZL\u0130K ETT\u0130M."}, {"bbox": ["194", "2189", "352", "2267"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["737", "1840", "796", "1992"], "fr": "Grosse insinuation !", "id": "MEMBERI ISYARAT KERAS", "pt": "[SFX] INSINUA\u00c7\u00c3O FORTE", "text": "Crazy hints", "tr": "\u00c7ILGINCA \u0130MALAR."}], "width": 810}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/25.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "860", "617", "978"], "fr": "Je ne suis pas vraiment un disciple tao\u00efste orthodoxe.", "id": "TIDAK BISA DIBILANG MURID TAOISME SEJATI.", "pt": "N\u00c3O POSSO SER CONSIDERADO UM DISC\u00cdPULO TAO\u00cdSTA ORTODOXO.", "text": "I can\u0027t be considered an authentic Taoist disciple.", "tr": "GER\u00c7EK B\u0130R TAO\u0130ST \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 SAYILMAM."}, {"bbox": ["382", "596", "677", "717"], "fr": "Je n\u0027appartiens \u00e0 aucune secte ni \u00e9cole, je suis juste un amateur qui vit reclus du monde avec son ma\u00eetre.", "id": "AKU TIDAK PUNYA ALIRAN ATAU SEKTE, HANYA SEORANG AMATIR YANG MENGASINGKAN DIRI BERSAMA GURU.", "pt": "N\u00c3O TENHO SEITA NEM ESCOLA, SOU APENAS UM PRATICANTE MED\u00cdOCRE QUE VIVE RECLUSO COM MEU MESTRE.", "text": "I have no sect or school, I\u0027m just a half-baked person who\u0027s been living in seclusion with my master to avoid the world.", "tr": "B\u0130R MEKTEBE VEYA TAR\u0130KATA BA\u011eLI DE\u011e\u0130L\u0130M, SADECE USTAMLA D\u00dcNYADAN EL\u0130N\u0130 ETE\u011e\u0130N\u0130 \u00c7EKM\u0130\u015e YARIM YAMALAK B\u0130R\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["486", "457", "759", "548"], "fr": "Je crains de d\u00e9cevoir Votre Altesse.", "id": "SEPERTINYA AKU MENGECEWAKAN PUTRA MAHKOTA.", "pt": "TEMO TER DECEPCIONADO O JOVEM MESTRE.", "text": "I\u0027m afraid I\u0027ve disappointed you, Your Highness.", "tr": "KORKARIM VAR\u0130S HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130 HAYAL KIRIKLI\u011eINA U\u011eRATTIM."}], "width": 810}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/26.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "821", "627", "949"], "fr": "Mais pour un seul tr\u00f4ne, il n\u0027y a jamais eu de pr\u00e9c\u00e9dent o\u00f9 il y aurait eu deux princes h\u00e9ritiers.", "id": "TAPI JIKA HANYA ADA SATU TAKHTA, BELUM PERNAH ADA PRESEDEN MEMILIKI DUA PUTRA MAHKOTA.", "pt": "MAS, SE FOR UM \u00daNICO T\u00cdTULO REAL, NUNCA HOUVE PRECEDENTE DE DOIS JOVENS MESTRES SOB ELE.", "text": "But if it\u0027s a kingdom, there has never been a precedent of having two princes.", "tr": "AMA B\u0130R TAHT \u0130\u00c7\u0130N \u0130K\u0130 VAR\u0130S\u0130N OLDU\u011eU DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 G\u00d6R\u00dcLMEM\u0130\u015eT\u0130R."}, {"bbox": ["215", "240", "426", "343"], "fr": "... vous appeler tous les deux, vous et votre fr\u00e8re a\u00een\u00e9, \u0027Prince\u0027.", "id": "SEMUANYA MEMANGGILMU DAN KAKAKMU SEBAGAI PUTRA MAHKOTA.", "pt": "TODOS CHAMAM VOC\u00ca E SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO DE \u0027JOVEM MESTRE\u0027.", "text": "They all call you and your brother \u0027Your Highness\u0027.", "tr": "HEPS\u0130 HEM SANA HEM DE A\u011eABEY\u0130NE VAR\u0130S D\u0130YOR."}, {"bbox": ["94", "89", "363", "193"], "fr": "D\u0027ailleurs, hier, j\u0027ai entendu ces quelques subordonn\u00e9s...", "id": "NGOMONG-NGOMONG, KEMARIN AKU MENDENGAR BEBERAPA BAWAHAN ITU...", "pt": "FALANDO NISSO, ONTEM OUVI AQUELES SUBORDINADOS...", "text": "Speaking of which, yesterday I heard those subordinates", "tr": "DEM\u0130\u015eKEN, D\u00dcN O ASTLARINIZIN KONU\u015eMALARINI DUYDUM DA,"}], "width": 810}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/27.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "185", "338", "272"], "fr": "Oserais-je demander, Votre Altesse, \u00eates-vous fr\u00e8res de sang ?", "id": "BOLEHKAH AKU BERTANYA, PUTRA MAHKOTA, APAKAH KALIAN SAUDARA KANDUNG?", "pt": "PERMITA-ME PERGUNTAR, JOVEM MESTRE, VOC\u00caS S\u00c3O IRM\u00c3OS DE SANGUE?", "text": "May I ask, Your Highness, are you biological brothers?", "tr": "CESARET ED\u0130P SORUYORUM VAR\u0130S HAZRETLER\u0130, S\u0130Z \u00d6Z KARDE\u015e M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["302", "1351", "493", "1425"], "fr": "Pr\u00e9sentation des personnages", "id": "PERKENALAN TOKOH", "pt": "APRESENTA\u00c7\u00c3O DE PERSONAGENS", "text": "Character introduction", "tr": "KARAKTER TANITIMI"}], "width": 810}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/28.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "95", "805", "323"], "fr": "Feng Ziyu : Apparence douce et raffin\u00e9e, dou\u00e9 en m\u00e9decine et en arts martiaux. Caract\u00e8re un peu soupe au lait. Toute sa tendresse est r\u00e9serv\u00e9e \u00e0 sa s\u0153ur.", "id": "FENG ZIYU:\nPENAMPILAN LEMBUT DAN ELEGAN, BISA MENGOBATI DAN AHLI BELA DIRI, SIFATNYA SEDIKIT PEMARAH,\nSEMUA KELEMBUTANNYA HANYA UNTUK ADIKNYA.", "pt": "FENG ZIYU: APAR\u00caNCIA GENTIL E REFINADA, HABILIDOSO EM MEDICINA E ARTES MARCIAIS, UM POUCO TEMPERAMENTAL, TODA A SUA TERNURA \u00c9 RESERVADA PARA SUA IRM\u00c3 MAIS NOVA.", "text": "Feng Ziyu: Gentle and refined on the outside, skilled in medicine and martial arts, with a slightly irritable personality. All the gentleness is only for his younger sister.", "tr": "FENG ZIYU: G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eTE NAZ\u0130K VE ZAR\u0130F, HEM TIPTA HEM DE D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARINDA YETENEKL\u0130. B\u0130RAZ ASAB\u0130 B\u0130R K\u0130\u015e\u0130L\u0130\u011e\u0130 VAR. T\u00dcM \u015eEFKAT\u0130N\u0130 SADECE KIZ KARDE\u015e\u0130NE G\u00d6STER\u0130R."}, {"bbox": ["272", "555", "704", "668"], "fr": "Un jeune ma\u00eetre d\u00e9sinvolte et jovial. En prime : un talent certain pour mettre son fr\u00e8re dans le p\u00e9trin.", "id": "TUAN MUDA NAN YANG GAGAH DAN PERIANG.\nTAMBAHAN: JAGO MEREPOTKAN KAKAKNYA.", "pt": "UM JOVEM MESTRE ALEGRE E DESPREOCUPADO.\nADICIONALMENTE: ESPECIALISTA EM COLOCAR O IRM\u00c3O EM APUROS.", "text": "A dashing and happy young master, with the added bonus of being a brother-pitter.", "tr": "KAYGISIZ VE NE\u015eEL\u0130 GEN\u00c7 EFEND\u0130 NAN. EK \u00d6ZELL\u0130K: A\u011eABEY\u0130N\u0130 USTACA ZOR DURUMA SOKAR."}, {"bbox": ["247", "964", "521", "1088"], "fr": "Un petit like ?", "id": "MOHON BERIKAN SUKA.", "pt": "POR FAVOR, CURTAM", "text": "Like Please", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N!"}, {"bbox": ["395", "1292", "613", "1418"], "fr": "Un petit commentaire ?", "id": "MOHON BERIKAN KOMENTAR.", "pt": "POR FAVOR, COMENTEM", "text": "Comments Please", "tr": "L\u00dcTFEN YORUM YAPIN!"}, {"bbox": ["353", "1108", "588", "1247"], "fr": "Abonnez-vous !", "id": "MOHON IKUTI.", "pt": "POR FAVOR, SIGAM", "text": "Follow Please", "tr": "L\u00dcTFEN TAK\u0130P ED\u0130N!"}, {"bbox": ["163", "1355", "781", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 810}, {"height": 41, "img_url": "snowmtl.ru/latest/routine-of-treasure-hunting/6/29.webp", "translations": [], "width": 810}]
Manhua