This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/13/0.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "1617", "722", "1731"], "fr": "UN JOUR, ALORS QU\u0027IL SE PROMENAIT DANS LA FOR\u00caT, UN RENARD VIT UN CORBEAU PERCH\u00c9 SUR UN ARBRE, TENANT UN MORCEAU DE VIANDE DANS SON BEC.", "id": "SUATU HARI, SEEKOR RUBAH BERJALAN DI HUTAN DAN MELIHAT SEEKOR GAGAK DI POHON DENGAN SESUATU DI PARUHNYA.", "pt": "UM DIA, UMA RAPOSA CAMINHAVA PELA FLORESTA E VIU UM CORVO EM UMA \u00c1RVORE COM ALGO NO BICO.", "text": "ONE DAY, A FOX WAS WALKING IN THE WOODS WHEN IT SAW A CROW IN A TREE WITH SOMETHING IN ITS MOUTH.", "tr": "Bir g\u00fcn, tilki ormanda y\u00fcr\u00fcrken a\u011fa\u00e7ta a\u011fz\u0131nda bir \u015fey tutan bir karga g\u00f6rd\u00fc."}, {"bbox": ["55", "0", "511", "209"], "fr": "L\u0027\u00c9RUDIT RENCONTRE UN D\u00c9MON : LE CORBEAU ET LE RENARD.", "id": "SARJANA BERTEMU SILUMAN GAGAK DAN RUBAH", "pt": "O ERUDITO ENCONTRA O CORVO DEMON\u00cdACO E A RAPOSA", "text": "WHEN A SCHOLAR MEETS A DEMON CROW AND FOX", "tr": "Alim, Karga \u0130blisi ve Tilki ile Kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/13/1.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "154", "745", "410"], "fr": "FR\u00c8RE CORBEAU, J\u0027AI TOUJOURS ENTENDU DIRE QUE TON CHANT EST MAGNIFIQUE :", "id": "KAKAK GAGAK, AKU SELALU MENDENGAR BAHWA SUARAMU SANGAT INDAH:", "pt": "SENHOR CORVO, SEMPRE OUVI DIZER QUE SEU CANTO \u00c9 ENCANTADOR:", "text": "MR. CROW, I\u0027VE ALWAYS HEARD THAT YOUR SINGING VOICE IS BEAUTIFUL.", "tr": "Karga karde\u015f, \u015fark\u0131 sesinin \u00e7ok g\u00fczel oldu\u011funu duydum:"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/13/2.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "267", "344", "647"], "fr": "POURRAIS-TU ME CHANTER UNE CHANSON ?", "id": "MAUKAH KAU MENYANYIKAN SEBUAH LAGU UNTUKKU?", "pt": "PODERIA CANTAR UMA M\u00daSICA PARA MIM?", "text": "WOULD YOU SING A SONG FOR ME?", "tr": "Benim i\u00e7in bir \u015fark\u0131 s\u00f6yler misin?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/13/3.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "864", "722", "974"], "fr": "..AH~. EN TANT QUE...", "id": "..AIH~. SEBAGAI SEEKOR", "pt": "..AI~. COMO UM...", "text": "...OH~... AS A...", "tr": "..Ah~. Bir..."}, {"bbox": ["489", "242", "711", "482"], "fr": "...OH MON DIEU... ALORS LA NOUVELLE QUE MON CHANT EST MAGNIFIQUE S\u0027EST D\u00c9J\u00c0 R\u00c9PANDUE DANS TOUT LE ROYAUME ANIMAL !", "id": "...ASTAGA... TERNYATA KABAR BAHWA SUARAKU MERDU SUDAH TERSEBAR KE SELURUH DUNIA HEWAN.", "pt": "...MEU DEUS... A NOT\u00cdCIA DE QUE MEU CANTO \u00c9 ENCANTADOR J\u00c1 SE ESPALHOU PELO REINO ANIMAL.", "text": "...GOOD HEAVENS... SO THE NEWS OF MY BEAUTIFUL SINGING VOICE HAS ALREADY SPREAD THROUGHOUT THE ANIMAL KINGDOM.", "tr": "...Aman Tanr\u0131m... Demek g\u00fczel sesimin haberi t\u00fcm hayvanlar alemine yay\u0131lm\u0131\u015f."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/13/4.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "0", "739", "255"], "fr": "\u00caTRE UN CORBEAU C\u00c9L\u00c8BRE, C\u0027EST SI P\u00c9NIBLE~ PARTOUT DES ADMIRATEURS !", "id": "MENJADI GAGAK TERKENAL MEMANG MEREPOTKAN~ DI MANA-MANA ADA PENGGEMAR.", "pt": "SER UM CORVO FAMOSO \u00c9 T\u00c3O PROBLEM\u00c1TICO~ F\u00c3S POR TODA PARTE.", "text": "BEING A FAMOUS CROW IS SUCH A TROUBLE~ FANS EVERYWHERE.", "tr": "\u00dcnl\u00fc bir karga olmak ger\u00e7ekten zahmetli~ Her yerde hayranlar\u0131m var."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/13/5.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "0", "205", "235"], "fr": "MAINTENANT, LA VIANDE EST \u00c0 MOI, IMB\u00c9CILE !", "id": "SEKARANG DAGING INI MILIKKU, BODOH!", "pt": "AGORA A CARNE \u00c9 MINHA, BOBO!", "text": "NOW THE MEAT IS MINE, FOOL!", "tr": "\u015eimdi et benim, aptal!"}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/13/6.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "797", "135", "1085"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, AVEC UN MORCEAU DE VIANDE DROGU\u00c9E, ON ATTRAPE UN RENARD ENTIER !", "id": "HEHE, SEPOTONG DAGING YANG SUDAH DIBERI OBAT BISA DITUKAR DENGAN SEEKOR RUBAH UTUH.", "pt": "HEHE, UM PEDA\u00c7O DE CARNE ENVENENADA EM TROCA DE UMA RAPOSA INTEIRA.", "text": "HEHE, A PIECE OF DRUGGED MEAT IN EXCHANGE FOR A WHOLE FOX.", "tr": "Hehe, ila\u00e7l\u0131 bir par\u00e7a etle koca bir tilkiyi takas edebilirim."}, {"bbox": ["362", "791", "742", "929"], "fr": "UN PEU PLUS LOIN, UN RENARD ASSOMM\u00c9 GISAIT SUR LE SOL...", "id": "DI TANAH DI DEPAN, TERGELETAK SEEKOR RUBAH YANG PINGSAN KARENA DIBIUS..", "pt": "NO CH\u00c3O \u00c0 FRENTE, UMA RAPOSA DESMAIADA ESTAVA CA\u00cdDA...", "text": "ON THE GROUND AHEAD LIES AN UNCONSCIOUS FOX...", "tr": "\u0130leride yerde bay\u0131lt\u0131lm\u0131\u015f bir tilki yat\u0131yordu..."}, {"bbox": ["210", "20", "746", "159"], "fr": "DANS LA FOR\u00caT, UN HOMME AUX CHEVEUX NOIRS ET V\u00caTU DE NOIR SE PROMENAIT EN FREDONNANT D\u0027UN AIR INSOUCIANT. :", "id": "DI DALAM HUTAN, SEORANG PRIA BERAMBUT HITAM DAN BERPAKAIAN HITAM BERJALAN SANTAI SAMBIL BERSENANDUNG.:", "pt": "NA FLORESTA, UM HOMEM DE CABELOS E ROUPAS PRETAS CAMINHAVA VAGAROSAMENTE, CANTAROLANDO.:", "text": "IN THE WOODS, A MAN WITH BLACK HAIR AND BLACK CLOTHES HUMS A TUNE AS HE STROLLS LEISURELY.", "tr": "Ormanda, siyah sa\u00e7l\u0131 ve siyah giyimli bir adam \u015fark\u0131 m\u0131r\u0131ldanarak sakince y\u00fcr\u00fcyordu.:"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/13/7.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "629", "432", "706"], "fr": "DANS LA COUR DE LA MAISON DE L\u0027\u00c9RUDIT.", "id": "DI HALAMAN RUMAH SARJANA", "pt": "NO P\u00c1TIO DA CASA DO ERUDITO", "text": "IN THE COURTYARD OF THE SCHOLAR\u0027S HOUSE", "tr": "Alim\u0027in evinin avlusunda"}, {"bbox": ["400", "55", "528", "341"], "fr": "\u00c7A VALAIT LE COUP !", "id": "SEPADAN!", "pt": "VALEU A PENA!", "text": "IT WAS WORTH IT!", "tr": "De\u011fdi!"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/13/8.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "86", "723", "456"], "fr": "SI TU PERDS, TU ME DONNERAS LE SAC DE MILLET QUE TU AS MIS DE C\u00d4T\u00c9 !", "id": "JIKA KAU KALAH, BERIKAN PADAKU SEKARUNG MILET YANG KAU SEMBUNYIKAN ITU.", "pt": "SE VOC\u00ca PERDER, ME D\u00ca AQUELE SACO DE PAIN\u00c7O QUE VOC\u00ca ESCONDEU.", "text": "IF YOU LOSE, YOU HAVE TO GIVE ME THAT BAG OF MILLET YOU\u0027VE BEEN HOARDING.", "tr": "E\u011fer kaybedersen, gizlice saklad\u0131\u011f\u0131n o dar\u0131 \u00e7uval\u0131n\u0131 bana vereceksin."}, {"bbox": ["0", "549", "197", "809"], "fr": "FR\u00c8RE COQ, J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE TON CHANT EST MAGNIFIQUE. JE SUIS VENU SP\u00c9CIALEMENT POUR ME MESURER \u00c0 TOI.", "id": "KAKAK AYAM, AKU DENGAR SUARAMU MERDU, AKU DATANG KHUSUS UNTUK MENGUJIMU.", "pt": "IRM\u00c3O GALO, H\u00c1 TEMPOS OU\u00c7O FALAR QUE SEU CANTO \u00c9 ENCANTADOR. VIM ESPECIALMENTE PARA APRENDER.", "text": "BROTHER CHICKEN, I\u0027VE HEARD YOUR SINGING VOICE IS BEAUTIFUL, SO I\u0027VE COME TO ASK FOR GUIDANCE.", "tr": "Tavuk karde\u015f, sesinin \u00e7ok g\u00fczel oldu\u011funu duydum, \u00f6zellikle senden bir \u015feyler \u00f6\u011frenmeye geldim."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/13/9.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "592", "649", "858"], "fr": "UN JEU D\u0027ENFANT.", "id": "MUDAH SAJA.", "pt": "F\u00c1CIL DEMAIS.", "text": "EASILY", "tr": "\u00c7ocuk oyunca\u011f\u0131."}, {"bbox": ["614", "54", "732", "331"], "fr": "PEUX-TU BOIRE L\u0027EAU DE CETTE BOUTEILLE SANS Y AJOUTER DE PIERRES ?", "id": "BISAKAH KAU MINUM AIR DARI BOTOL INI TANPA MEMASUKKAN BATU KE DALAMNYA?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE BEBER A \u00c1GUA DESTA GARRAFA SEM COLOCAR PEDRAS DENTRO?", "text": "CAN YOU DRINK THE WATER WITHOUT PUTTING STONES IN THIS BOTTLE?", "tr": "Bu \u015fi\u015feye ta\u015f koymadan suyu i\u00e7ebilir misin?"}, {"bbox": ["220", "24", "332", "231"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, J\u0027AI MAL \u00c0 LA GORGE. PAS DE DUEL DE CHANT, MAIS UN DUEL D\u0027INTELLIGENCE !", "id": "HARI INI TENGGOROKANKU SAKIT, JADI KITA TIDAK AKAN BERTANDING MENYANYI, MELAINKAN BERTANDING KECERDASAN.", "pt": "HOJE MINHA GARGANTA D\u00d3I, N\u00c3O VAMOS COMPETIR NO CANTO, MAS NA INTELIG\u00caNCIA.", "text": "I HAVE A SORE THROAT TODAY, SO LET\u0027S NOT COMPARE SONGS, LET\u0027S COMPARE INTELLIGENCE.", "tr": "Bug\u00fcn bo\u011faz\u0131m a\u011fr\u0131yor, \u015fark\u0131 s\u00f6ylemek yerine zeka yar\u0131\u015ft\u0131ral\u0131m."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/13/10.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "40", "720", "195"], "fr": "LE CORBEAU SE TRANSFORMA EN UN HOMME AUX CHEVEUX ET V\u00caTEMENTS NOIRS.", "id": "GAGAK BERUBAH WUJUD MENJADI SEORANG PRIA BERAMBUT HITAM DAN BERPAKAIAN HITAM.", "pt": "O CORVO SE TRANSFORMA EM UM HOMEM DE CABELOS E ROUPAS PRETAS.", "text": "THE CROW TRANSFORMS INTO A MAN WITH BLACK HAIR AND BLACK CLOTHES.", "tr": "Karga, siyah sa\u00e7l\u0131 ve siyah giyimli bir adama d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/13/11.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1184", "685", "1307"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR BU L\u0027EAU, LE CORBEAU S\u0027\u00c9VANOUI.", "id": "SETELAH GAGAK SELESAI MINUM AIR, DIA PINGSAN.", "pt": "DEPOIS DE BEBER A \u00c1GUA, O CORVO DESMAIOU.", "text": "THE CROW FAINTED AFTER DRINKING THE WATER.", "tr": "Karga suyu i\u00e7tikten sonra bay\u0131ld\u0131."}], "width": 750}, {"height": 999, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/13/12.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "305", "317", "556"], "fr": "TU ES ENCORE UN PEU TROP VERT POUR ESSAYER DE ME VOLER MA NOURRITURE...", "id": "KAU MASIH TERLALU MUDA UNTUK MENCOBA MEREBUT MAKANANKU..\u00b7", "pt": "QUERER ROUBAR MINHA COMIDA? VOC\u00ca AINDA \u00c9 MUITO INEXPERIENTE...", "text": "YOU\u0027RE STILL TOO INEXPERIENCED TO TRY AND STEAL MY FOOD...", "tr": "Yeme\u011fimi \u00e7almak i\u00e7in hen\u00fcz \u00e7ok toysun..."}, {"bbox": ["78", "856", "673", "997"], "fr": "\u00c0 SUIVRE...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "to be continue", "tr": "Devam edecek"}], "width": 750}]
Manhua