This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/14/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1385", "745", "1499"], "fr": "CE JOUR-L\u00c0... LA PETITE BELETTE JAUNE AVAIT L\u0027ESTOMAC QUI GARGOUILLAIT.", "id": "HARI ITU... MUSANG KECIL KELAPARAN...", "pt": "NAQUELE DIA... A PEQUENA DONINHA ESTAVA FAMINTA.", "text": "THAT DAY... THE LITTLE WEASEL WAS STARVING.", "tr": "O G\u00dcN... K\u00dc\u00c7\u00dcK SARI GEL\u0130NC\u0130K A\u00c7LIKTAN KIVRANIYORDU."}, {"bbox": ["89", "45", "715", "297"], "fr": "L\u0027\u00c9RUDIT RENCONTRE UN D\u00c9MON : TON SAC \u00c0 DOS (PARTIE 1)", "id": "SARJANA BERTEMU SILUMAN: TASMU (BAGIAN ATAS)", "pt": "O ERUDITO ENCONTRA UM DEM\u00d4NIO: SUA MOCHILA (PARTE 1)", "text": "WHEN A SCHOLAR MEETS A DEMON - YOUR BACKPACK (PART 1)", "tr": "AL\u0130M B\u0130R \u0130BL\u0130SLE KAR\u015eILA\u015eTI - SEN\u0130N SIRT \u00c7ANTAN (B\u00d6L\u00dcM 1)"}, {"bbox": ["338", "379", "749", "518"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/14/1.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "476", "417", "711"], "fr": "AS-TU FAIM ?", "id": "APAKAH KAU LAPAR?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COM FOME?", "text": "ARE YOU HUNGRY?", "tr": "A\u00c7 MISIN?"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/14/2.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/14/3.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "32", "744", "246"], "fr": "AH ! CE PR\u00caTRE TAO\u00cfSTE ME POURSUIT ENCORE !", "id": "AH! PENDETA TAO ITU MENGEJAR LAGI!", "pt": "AH! AQUELE TAO\u00cdSTA VEIO ATR\u00c1S DE MIM DE NOVO!", "text": "AH! THAT TAOIST PRIEST IS CHASING ME AGAIN!", "tr": "AH! O TAOCU RAH\u0130P Y\u0130NE PE\u015e\u0130M\u0130ZE D\u00dc\u015eT\u00dc!"}, {"bbox": ["24", "407", "366", "519"], "fr": "LE PETIT RENARD N\u0027A M\u00caME PAS EU LE TEMPS DE RAMASSER SON SAC \u00c0 DOS ET S\u0027EST ENFUI, EFFRAY\u00c9.", "id": "RUBAH KECIL ITU BAHKAN TIDAK SEMPAT MENGAMBIL TASNYA, DAN LARI KETAKUTAN.", "pt": "A PEQUENA RAPOSA NEM TEVE TEMPO DE PEGAR A MOCHILA E FUGIU ASSUSTADA PARA LONGE.", "text": "THE LITTLE FOX DIDN\u0027T EVEN HAVE TIME TO PICK UP ITS BACKPACK BEFORE IT RAN AWAY IN FEAR.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK T\u0130LK\u0130 SIRT \u00c7ANTASINI B\u0130LE TOPARLAMAYA FIRSAT BULAMADAN KORKUP UZAKLARA KA\u00c7TI."}, {"bbox": ["117", "996", "486", "1067"], "fr": "LA PETITE BELETTE JAUNE ATTENDAIT L\u00c0, TOUTE SEULE.", "id": "MUSANG KECIL ITU MENUNGGU DI SANA SENDIRIAN.", "pt": "A PEQUENA DONINHA ESPEROU L\u00c1 SOZINHA.", "text": "THE LITTLE WEASEL WAITED THERE ALONE.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK SARI GEL\u0130NC\u0130K ORADA TEK BA\u015eINA BEKLED\u0130."}, {"bbox": ["0", "1355", "519", "1474"], "fr": "MAIS PERSONNE N\u0027EST REVENU.", "id": "DIA TIDAK KEMBALI.", "pt": "ELA TAMB\u00c9M N\u00c3O VOLTOU.", "text": "AND NEVER CAME BACK.", "tr": "K\u0130MSE GER\u0130 D\u00d6NMED\u0130."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/14/4.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "232", "387", "355"], "fr": "LA PETITE BELETTE JAUNE A ENTENDU DIRE QU\u0027IL Y AVAIT DES OPPORTUNIT\u00c9S EN VILLE.", "id": "MUSANG KECIL ITU MENDENGAR ADA KESEMPATAN BERKEMBANG DI KOTA.", "pt": "A PEQUENA DONINHA OUVIU DIZER QUE HAVIA OPORTUNIDADES DE DESENVOLVIMENTO NA CIDADE.", "text": "THE LITTLE WEASEL HEARD THERE WERE OPPORTUNITIES IN THE CITY.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK SARI GEL\u0130NC\u0130K \u015eEH\u0130RDE FIRSATLAR OLDU\u011eUNU DUYDU."}, {"bbox": ["87", "595", "624", "768"], "fr": "LE SAC \u00c0 DOS \u00c9TAIT TR\u00c8S LOURD, REMPLI DE BONBONS ET DE BISCUITS, CE QUI LUI RENDAIT LA MARCHE P\u00c9NIBLE.", "id": "TAS ITU SANGAT BERAT, PENUH DENGAN PERMEN DAN KUE KERING, MEMBUATNYA BERJALAN DENGAN SUSAH PAYAH.", "pt": "A MOCHILA ESTAVA PESADA, CHEIA DE DOCES E BISCOITOS, O QUE A FAZIA ANDAR DEVAGAR.", "text": "THE BACKPACK WAS HEAVY, FILLED WITH CANDIES AND COOKIES, MAKING IT HARD TO WALK.", "tr": "SIRT \u00c7ANTASI \u00c7OK A\u011eIRDI; \u015eEKER VE B\u0130SK\u00dcV\u0130LERLE DOLUYDU, BU DA Y\u00dcR\u00dcMES\u0130N\u0130 ZORLA\u015eTIRIYORDU."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/14/5.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/14/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "100", "295", "249"], "fr": "ARRIV\u00c9E EN VILLE, UN \u00c9RUDIT APER\u00c7UT LA PETITE BELETTE JAUNE PR\u00c8S D\u0027UN TAS D\u0027ORDURES.", "id": "SETIBANYA DI KOTA, SEORANG SARJANA MELIHAT MUSANG KECIL DI SAMPING TUMPUKAN SAMPAH.", "pt": "AO CHEGAR \u00c0 CIDADE, UM ERUDITO VIU A PEQUENA DONINHA AO LADO DE UMA PILHA DE LIXO.", "text": "WHEN IT ARRIVED IN THE CITY, A SCHOLAR SAW THE LITTLE WEASEL NEXT TO A PILE OF TRASH.", "tr": "\u015eEHRE VARDI\u011eINDA, B\u0130R AL\u0130M \u00c7\u00d6P YI\u011eINININ YANINDAK\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK SARI GEL\u0130NC\u0130\u011e\u0130 G\u00d6RD\u00dc."}, {"bbox": ["433", "749", "722", "922"], "fr": "PORTANT UN SAC \u00c0 DOS PLUS GRAND QU\u0027ELLE-M\u00caME, MANGEANT UN MORCEAU DE PAST\u00c8QUE JET\u00c9 PAR D\u0027AUTRES...", "id": "MEMBAWA TAS PUNGGUNG YANG LEBIH BESAR DARI DIRINYA, MEMAKAN SEPOTONG SEMANGKA YANG DIBUANG ORANG LAIN...", "pt": "CARREGANDO UMA MOCHILA MAIOR QUE ELA PR\u00d3PRIA, COMENDO UM PEDA\u00c7O DE MELANCIA QUE ALGU\u00c9M HAVIA JOGADO FORA...", "text": "CARRYING A BACKPACK BIGGER THAN ITSELF, EATING A PIECE OF WATERMELON SOMEONE HAD THROWN AWAY...", "tr": "KEND\u0130S\u0130NDEN B\u0130LE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SIRT \u00c7ANTASI TA\u015eIYOR, BA\u015eKASININ ATTI\u011eI B\u0130R KARPUZ D\u0130L\u0130M\u0130N\u0130 Y\u0130YORDU..."}], "width": 750}, {"height": 1386, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scholar-meets-demon/14/7.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "775", "284", "1044"], "fr": "VIENS CHEZ MOI, D\u0027ACCORD ? JE TE DONNERAI DE BONNES CHOSES \u00c0 MANGER~", "id": "IKUT AKU PULANG, YA? AKU AKAN MEMBERIMU MAKANAN ENAK~", "pt": "VENHA PARA CASA COMIGO, OK? EU TE DAREI COISAS GOSTOSAS PARA COMER~", "text": "COME HOME WITH ME? I\u0027LL GIVE YOU SOMETHING GOOD TO EAT.", "tr": "BEN\u0130MLE EVE GELMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N? SANA LEZZETL\u0130 Y\u0130YECEKLER VER\u0130R\u0130M~"}, {"bbox": ["0", "1306", "728", "1385"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 750}]
Manhua