This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/0.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1358", "492", "1424"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN", "text": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Xu Ersan"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/1.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "0", "739", "637"], "fr": "COLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI\nSTUDIO DE MANHUA HUOSHAN YAN\nBILIBILI COMICS - EXCLUSIVIT\u00c9. TOUTE REPRODUCTION NON AUTORIS\u00c9E FERA L\u0027OBJET DE POURSUITES.", "id": "ASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENG ZI\nSTUDIO KOMIK HUO SHAN YAN\nKOMIK EKSKLUSIF BILI BILI COMICS, PELANGGARAN AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN\nOBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, LITERATURA JINJIANG\nEDITOR: CHENGZI\nEST\u00daDIO DE MANG\u00c1 HUOSHAN YAN\nMANG\u00c1 EXCLUSIVO DA BILIBILI COMICS. A REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA SER\u00c1 PUNIDA LEGALMENTE.", "text": "COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN\nOBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, LITERATURA JINJIANG\nEDITOR: CHENGZI\nEST\u00daDIO DE MANG\u00c1 HUOSHAN YAN\nMANG\u00c1 EXCLUSIVO DA BILIBILI COMICS. A REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA SER\u00c1 PUNIDA LEGALMENTE.", "tr": "Yard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan\nOrijinal Eser: Yinfa Siyuyan, Jinjiang Edebiyat \u015eehri\nEdit\u00f6r: Chengzi\nHuoshan Yan \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu\nBU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}, {"bbox": ["163", "0", "738", "621"], "fr": "COLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI\nSTUDIO DE MANHUA HUOSHAN YAN\nBILIBILI COMICS - EXCLUSIVIT\u00c9. TOUTE REPRODUCTION NON AUTORIS\u00c9E FERA L\u0027OBJET DE POURSUITES.", "id": "ASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENG ZI\nSTUDIO KOMIK HUO SHAN YAN\nKOMIK EKSKLUSIF BILI BILI COMICS, PELANGGARAN AKAN DIPROSES SECARA HUKUM.", "pt": "COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN\nOBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, LITERATURA JINJIANG\nEDITOR: CHENGZI\nEST\u00daDIO DE MANG\u00c1 HUOSHAN YAN\nMANG\u00c1 EXCLUSIVO DA BILIBILI COMICS. A REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA SER\u00c1 PUNIDA LEGALMENTE.", "text": "COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING, KE LE\nSUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN\nOBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, LITERATURA JINJIANG\nEDITOR: CHENGZI\nEST\u00daDIO DE MANG\u00c1 HUOSHAN YAN\nMANG\u00c1 EXCLUSIVO DA BILIBILI COMICS. A REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA SER\u00c1 PUNIDA LEGALMENTE.", "tr": "Yard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying, Ke Le\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan\nOrijinal Eser: Yinfa Siyuyan, Jinjiang Edebiyat \u015eehri\nEdit\u00f6r: Chengzi\nHuoshan Yan \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu\nBU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}, {"bbox": ["133", "593", "835", "673"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA.", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/2.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "539", "160", "651"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/5.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "2318", "525", "2617"], "fr": "\u00c7a me rappelle qu\u0027\u00e0 l\u0027avenir, quand je sors la nuit, il ne faut pas monter dans la voiture d\u0027inconnus \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re.", "id": "INGATKAN AKU UNTUK TIDAK SEMBARANGAN MENUMPANG MOBIL ORANG ASING SAAT BEPERGIAN MALAM HARI.", "pt": "LEMBRE-ME DE N\u00c3O PEGAR CARONA COM ESTRANHOS \u00c0 NOITE.", "text": "LEMBRE-ME DE N\u00c3O PEGAR CARONA COM ESTRANHOS \u00c0 NOITE.", "tr": "Bu bana, gece d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karken tan\u0131mad\u0131\u011f\u0131m ki\u015filerin arabas\u0131na binmemem gerekti\u011fini hat\u0131rlatt\u0131."}, {"bbox": ["497", "1935", "818", "2302"], "fr": "Le corps du propri\u00e9taire du v\u00e9hicule a \u00e9t\u00e9 retrouv\u00e9, et on le soup\u00e7onne d\u0027\u00eatre li\u00e9 \u00e0 l\u0027affaire r\u00e9cente d\u0027une jeune fille qui avait fait de l\u0027auto-stop et dont le corps avait \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9 en pleine nature,", "id": "MAYAT PEMILIK MOBIL DITEMUKAN, DAN POLISI MENCURIGAI PEMILIK MOBIL TERLIBAT DALAM KASUS PEMBUANGAN MAYAT WANITA YANG MENUMPANG MOBILNYA BEBERAPA WAKTU LALU,", "pt": "O CORPO DO PROPRIET\u00c1RIO DO CARRO FOI ENCONTRADO, E SUSPEITA-SE QUE ELE ESTEJA LIGADO AO CASO DA GAROTA QUE PEGOU CARONA E FOI ABANDONADA MORTA NO MATO H\u00c1 UM TEMPO.", "text": "O CORPO DO PROPRIET\u00c1RIO DO CARRO FOI ENCONTRADO, E SUSPEITA-SE QUE ELE ESTEJA LIGADO AO CASO DA GAROTA QUE PEGOU CARONA E FOI ABANDONADA MORTA NO MATO H\u00c1 UM TEMPO.", "tr": "Ara\u00e7 sahibinin cesedi bulundu ve ara\u00e7 sahibinin, bir s\u00fcre \u00f6nce otostop \u00e7eken bir k\u0131z\u0131 arabas\u0131na al\u0131p \u0131ss\u0131z bir yere atmas\u0131yla ilgili bir davayla ba\u011flant\u0131l\u0131 oldu\u011fundan \u015f\u00fcpheleniliyor."}, {"bbox": ["175", "101", "345", "306"], "fr": "La voiture a \u00e9t\u00e9 emport\u00e9e comme \u00e7a ?", "id": "MOBILNYA DIAMBIL BEGITU SAJA?", "pt": "O CARRO FOI LEVADO ASSIM?", "text": "O CARRO FOI LEVADO ASSIM?", "tr": "Araba \u00f6ylece al\u0131n\u0131p gidildi mi?"}, {"bbox": ["345", "707", "501", "890"], "fr": "Qu\u0027est-ce que la police a dit ?", "id": "APA KATA POLISI?", "pt": "O QUE A POL\u00cdCIA DISSE?", "text": "O QUE A POL\u00cdCIA DISSE?", "tr": "Polis ne dedi?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/6.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "147", "833", "454"], "fr": "C\u0027est vrai aussi, une fille aussi jolie que moi, que ferais-je si je tombais sur un sale type ?", "id": "BENAR JUGA, GADIS SECANTIK AKU, BAGAIMANA JIKA BERTEMU ORANG JAHAT?", "pt": "\u00c9 VERDADE, UMA GAROTA BONITA COMO EU, E SE EU ENCONTRAR UM CARA MAU?", "text": "\u00c9 VERDADE, UMA GAROTA BONITA COMO EU, E SE EU ENCONTRAR UM CARA MAU?", "tr": "Do\u011fru ya, benim gibi g\u00fczel bir k\u0131z k\u00f6t\u00fc biriyle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsa ne yapar?"}, {"bbox": ["478", "1275", "898", "1361"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/7.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "1418", "832", "1716"], "fr": "Mais, quand la police a su que nous venions d\u0027emm\u00e9nager comme locataires dans cet immeuble,", "id": "TAPI, SAAT POLISI TAHU KAMI ADALAH PENYEWA BARU DI APARTEMEN INI,", "pt": "MAS, QUANDO A POL\u00cdCIA SOUBE QUE \u00c9RAMOS INQUILINOS REC\u00c9M-CHEGADOS NESTE APARTAMENTO,", "text": "MAS, QUANDO A POL\u00cdCIA SOUBE QUE \u00c9RAMOS INQUILINOS REC\u00c9M-CHEGADOS NESTE APARTAMENTO,", "tr": "Ama polis bizim bu apartmana yeni ta\u015f\u0131nan kirac\u0131lar oldu\u011fumuzu \u00f6\u011frenince,"}, {"bbox": ["282", "2623", "522", "2907"], "fr": "J\u0027ai tent\u00e9 de les inviter \u00e0 monter boire quelque chose, mais ils ont aussi refus\u00e9.", "id": "AKU MENCOBA MENGAJAK MEREKA NAIK UNTUK DUDUK SEBENTAR, TAPI MEREKA MENOLAK.", "pt": "EU TENTEI CONVID\u00c1-LOS PARA SUBIR E SENTAR UM POUCO, MAS ELES RECUSARAM.", "text": "EU TENTEI CONVID\u00c1-LOS PARA SUBIR E SENTAR UM POUCO, MAS ELES RECUSARAM.", "tr": "Onlar\u0131 yukar\u0131ya bir \u015feyler i\u00e7meye davet etmeyi denedim ama reddedildim."}, {"bbox": ["52", "2396", "269", "2645"], "fr": "Bien qu\u0027ils n\u0027aient rien dit, leur expression \u00e9tait un peu \u00e9trange,", "id": "MESKIPUN MEREKA TIDAK MENGATAKAN APA-APA, EKSPRESI MEREKA AGAK ANEH,", "pt": "EMBORA N\u00c3O TENHAM DITO NADA, SUAS EXPRESS\u00d5ES ERAM UM POUCO ESTRANHAS,", "text": "EMBORA N\u00c3O TENHAM DITO NADA, SUAS EXPRESS\u00d5ES ERAM UM POUCO ESTRANHAS,", "tr": "Bir \u015fey s\u00f6ylemeseler de y\u00fcz ifadeleri biraz tuhaft\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/9.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "1280", "783", "1580"], "fr": "Je suis vraiment \u00e9puis\u00e9e apr\u00e8s cette journ\u00e9e, si on allait d\u0027abord manger un morceau dans un petit resto pas cher ?", "id": "KITA SUDAH LELAH SEHARIAN, BAGAIMANA KALAU KITA CARI RESTORAN KECIL YANG MURAH UNTUK MAKAN DULU?", "pt": "ESTOU EXAUSTA DEPOIS DE UM DIA INTEIRO, QUE TAL PROCURARMOS UM RESTAURANTE BARATO PARA COMER ALGUMA COISA PRIMEIRO?", "text": "ESTOU EXAUSTA DEPOIS DE UM DIA INTEIRO, QUE TAL PROCURARMOS UM RESTAURANTE BARATO PARA COMER ALGUMA COISA PRIMEIRO?", "tr": "Ger\u00e7ekten yorucu bir g\u00fcnd\u00fc, \u00f6nce ucuz bir lokantaya gidip bir \u015feyler yiyelim mi?"}, {"bbox": ["291", "794", "452", "857"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e,", "id": "MAAF", "pt": "DESCULPE", "text": "DESCULPE", "tr": "Pardon."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/10.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "1187", "473", "1473"], "fr": "J\u0027envoie la localisation aux autres pour qu\u0027ils viennent directement apr\u00e8s le travail.", "id": "AKU KIRIM LOKASI KE YANG LAIN, AGAR MEREKA BISA LANGSUNG KE SANA SETELAH SELESAI BEKERJA.", "pt": "VOU ENVIAR A LOCALIZA\u00c7\u00c3O PARA OS OUTROS, PARA QUE ELES V\u00c3O DIRETO PARA L\u00c1 DEPOIS DO TRABALHO.", "text": "VOU ENVIAR A LOCALIZA\u00c7\u00c3O PARA OS OUTROS, PARA QUE ELES V\u00c3O DIRETO PARA L\u00c1 DEPOIS DO TRABALHO.", "tr": "Di\u011ferlerine konumu g\u00f6nderdim, i\u015f \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131 do\u011frudan oraya gelsinler."}, {"bbox": ["574", "659", "822", "948"], "fr": "\u00c7a me va, on pourra en profiter pour \u00e9changer les informations sur le travail de la journ\u00e9e en mangeant,", "id": "BOLEH JUGA, SEKALIAN KITA BISA BERTUKAR INFORMASI TENTANG PEKERJAAN SIANG TADI SAMBIL MAKAN,", "pt": "PODE SER, ASSIM PODEMOS TROCAR INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE O TRABALHO DO DIA ENQUANTO COMEMOS,", "text": "PODE SER, ASSIM PODEMOS TROCAR INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE O TRABALHO DO DIA ENQUANTO COMEMOS,", "tr": "Olur, hem yemek yerken g\u00fcnd\u00fczk\u00fc i\u015flerle ilgili bilgi al\u0131\u015fveri\u015fi yapar\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/11.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "332", "402", "483"], "fr": "22:10", "id": "22:10", "pt": "22:10", "text": "22:10", "tr": "22:10"}], "width": 900}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/12.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "4605", "806", "4892"], "fr": "Il faut que je trouve vite de l\u0027argent pour bien refaire la d\u00e9coration de la chambre,", "id": "AKU HARUS SEGERA MENCARI UANG LAGI UNTUK MERENOVASI KAMAR INI DENGAN BAIK,", "pt": "PRECISO CONSEGUIR MAIS DINHEIRO LOGO PARA REFORMAR BEM O QUARTO,", "text": "PRECISO CONSEGUIR MAIS DINHEIRO LOGO PARA REFORMAR BEM O QUARTO,", "tr": "Bir an \u00f6nce biraz daha para bulup oday\u0131 g\u00fczelce dekore etmem laz\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/13.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "515", "373", "928"], "fr": "Je ne veux vraiment pas rester un jour de plus dans un environnement aussi minable.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK INGIN TINGGAL LEBIH LAMA DI LINGKUNGAN RUSAK SEPERTI INI.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O QUERO FICAR MAIS UM DIA NESTE AMBIENTE DECADENTE.", "text": "REALMENTE N\u00c3O QUERO FICAR MAIS UM DIA NESTE AMBIENTE DECADENTE.", "tr": "B\u00f6yle d\u00f6k\u00fcnt\u00fc bir ortamda bir g\u00fcn bile daha fazla kalmak istemiyorum."}, {"bbox": ["415", "1375", "893", "1574"], "fr": "Et puis, je ne peux pas compter uniquement sur mon travail de vendeuse, le jeu ne veut manifestement pas que les joueurs aient la vie trop", "id": "SELAIN ITU, AKU TIDAK BISA HANYA MENGANDALKAN PEKERJAAN SEBAGAI PRAMUNIAGA, GAME INI JELAS TIDAK INGIN PEMAIN HIDUP TERLALU", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O POSSO DEPENDER TOTALMENTE DE SER VENDEDORA. O JOGO OBVIAMENTE N\u00c3O QUER QUE OS JOGADORES TENHAM UMA VIDA MUITO...", "text": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O POSSO DEPENDER TOTALMENTE DE SER VENDEDORA. O JOGO OBVIAMENTE N\u00c3O QUER QUE OS JOGADORES TENHAM UMA VIDA MUITO...", "tr": "Ayr\u0131ca sadece sat\u0131\u015f dan\u0131\u015fmanl\u0131\u011f\u0131na da g\u00fcvenemem, oyun belli ki oyuncular\u0131n \u00e7ok"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/14.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "0", "871", "126"], "fr": "facile,", "id": "NYAMAN,", "pt": "CONFORT\u00c1VEL,", "text": "CONFORT\u00c1VEL,", "tr": "rahat etmesini istemiyor,"}], "width": 900}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/15.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "5178", "480", "5440"], "fr": "Moi ? Savoir faire la lessive ? Pourquoi m\u0027assigner une t\u00e2che de lavage \u00e0 la main ?", "id": "AKU INI BISA MENCUCI PAKAIAN? KENAPA AKU DIBERI TUGAS MENCUCI DENGAN TANGAN?", "pt": "EU L\u00c1 SEI LAVAR ROUPA? POR QUE ME DERAM UMA TAREFA DE LAVAR \u00c0 M\u00c3O?", "text": "EU L\u00c1 SEI LAVAR ROUPA? POR QUE ME DERAM UMA TAREFA DE LAVAR \u00c0 M\u00c3O?", "tr": "Ben \u00e7ama\u015f\u0131r y\u0131kamay\u0131 biliyor muyum ki? Neden bana elle y\u0131kama g\u00f6revi verdiler?"}, {"bbox": ["592", "5917", "843", "6154"], "fr": "Mon salaire journalier est de moins de cent yuans, et j\u0027ai tout perdu aujourd\u0027hui.", "id": "GAJIKU SEHARI TIDAK SAMPAI SERATUS YUAN, HARI INI SEMUANYA HABIS UNTUK GANTI RUGI.", "pt": "MEU SAL\u00c1RIO DI\u00c1RIO \u00c9 MENOS DE CEM YUANS, E HOJE PERDI TUDO.", "text": "MEU SAL\u00c1RIO DI\u00c1RIO \u00c9 MENOS DE CEM YUANS, E HOJE PERDI TUDO.", "tr": "G\u00fcnl\u00fck maa\u015f\u0131m y\u00fcz yuan bile de\u011fil, bug\u00fcn hepsi gitti."}, {"bbox": ["398", "1079", "635", "1316"], "fr": "Il n\u0027y avait m\u00eame plus de place assise, il fallait faire une longue queue et encore attendre.", "id": "TIDAK ADA TEMPAT DUDUK, ANTRIANNYA PANJANG SEKALI DAN MASIH HARUS MENUNGGU.", "pt": "N\u00c3O HAVIA ONDE SENTAR, UMA FILA ENORME E AINDA TINHA QUE ESPERAR.", "text": "N\u00c3O HAVIA ONDE SENTAR, UMA FILA ENORME E AINDA TINHA QUE ESPERAR.", "tr": "Oturacak yer bile yok, uzun bir kuyrukta beklemek gerekiyor."}, {"bbox": ["491", "4980", "728", "5227"], "fr": "Pourquoi, pourquoi m\u0027avoir envoy\u00e9e dans un endroit pareil ? De toute fa\u00e7on,", "id": "KENAPA, KENAPA AKU HARUS DITEMPATKAN DI TEMPAT SEPERTI ITU? KE", "pt": "POR QU\u00ca, POR QUE ME MANDARAM PARA AQUELE LUGAR? DE QUALQUER FORMA...", "text": "POR QU\u00ca, POR QUE ME MANDARAM PARA AQUELE LUGAR? DE QUALQUER FORMA...", "tr": "Neden, neden beni o t\u00fcr bir yere g\u00f6nderdiler ki?!"}, {"bbox": ["108", "158", "422", "479"], "fr": "Il est impossible de se contenter de travailler tranquillement pour passer ces 30 jours...", "id": "TIDAK MUNGKIN HANYA SEKADAR BEKERJA UNTUK MELEWATI 30 HARI INI...", "pt": "\u00c9 IMPOSS\u00cdVEL QUE SEJA APENAS TRABALHAR SIMPLESMENTE PARA PASSAR ESTES 30 DIAS...", "text": "\u00c9 IMPOSS\u00cdVEL QUE SEJA APENAS TRABALHAR SIMPLESMENTE PARA PASSAR ESTES 30 DIAS...", "tr": "Bu 30 g\u00fcn\u00fc sadece basit\u00e7e i\u015fe gidip gelerek ge\u00e7irmek imkans\u0131z..."}, {"bbox": ["132", "3279", "422", "3582"], "fr": "Quelqu\u0027un en a m\u00eame profit\u00e9 pour me peloter, et le pire, c\u0027est qu\u0027avec cette cohue, je n\u0027ai m\u00eame pas pu voir qui c\u0027\u00e9tait.", "id": "ADA JUGA YANG MENGAMBIL KESEMPATAN DARIKU, YANG PALING SIALAN ADALAH KARENA BERDESAK-DESAKAN, AKU BAHKAN TIDAK TAHU SIAPA ORANGNYA.", "pt": "AINDA TEVE GENTE SE APROVEITANDO DE MIM, E O PIOR \u00c9 QUE ESTAVA T\u00c3O LOTADO QUE NEM CONSEGUI VER QUEM FOI.", "text": "AINDA TEVE GENTE SE APROVEITANDO DE MIM, E O PIOR \u00c9 QUE ESTAVA T\u00c3O LOTADO QUE NEM CONSEGUI VER QUEM FOI.", "tr": "Birileri de bana as\u0131ld\u0131, en k\u00f6t\u00fcs\u00fc de o kadar kalabal\u0131kt\u0131 ki kim oldu\u011funu bile yakalayamad\u0131m."}, {"bbox": ["562", "619", "846", "923"], "fr": "De toute ma vie, je n\u0027ai jamais vu un restaurant aussi bond\u00e9, les clients affluaient sans interruption du matin au soir,", "id": "SEUMUR HIDUP AKU BELUM PERNAH MELIHAT RESTORAN SERAMAI ITU, DARI PAGI SAMPAI MALAM PELANGGAN TERUS BERDATANGAN,", "pt": "EU NUNCA VI UM RESTAURANTE T\u00c3O MOVIMENTADO NA MINHA VIDA, CLIENTES SEM PARAR DESDE A MANH\u00c3 AT\u00c9 A NOITE,", "text": "EU NUNCA VI UM RESTAURANTE T\u00c3O MOVIMENTADO NA MINHA VIDA, CLIENTES SEM PARAR DESDE A MANH\u00c3 AT\u00c9 A NOITE,", "tr": "Hayat\u0131mda hi\u00e7 bu kadar kalabal\u0131k bir restoran g\u00f6rmedim, sabahtan ak\u015fama kadar m\u00fc\u015fteri ak\u0131n\u0131 bitmiyor,"}, {"bbox": ["451", "2310", "776", "2633"], "fr": "On me demandait de d\u00e9barrasser les tables tout en apportant des serviettes, des cure-dents, de resservir de la soupe et du riz aux clients, putain, je n\u0027ai pas huit bras, moi !", "id": "AKU HARUS MEMBERESKAN MEJA SEKALIGUS MENGAMBILKAN TISU DAN TUSUK GIGI UNTUK PELANGGAN, MENAMBAH SUP DAN NASI, AKU INI BUKAN PUNYA DELAPAN TANGAN, SIALAN!", "pt": "ME FAZIAM LIMPAR AS MESAS E AO MESMO TEMPO PEGAR GUARDANAPOS, PALITOS, SERVIR MAIS SOPA E ARROZ PARA OS CLIENTES. EU, PORRA, N\u00c3O TENHO OITO BRA\u00c7OS, TENHO?", "text": "ME FAZIAM LIMPAR AS MESAS E AO MESMO TEMPO PEGAR GUARDANAPOS, PALITOS, SERVIR MAIS SOPA E ARROZ PARA OS CLIENTES. EU, PORRA, N\u00c3O TENHO OITO BRA\u00c7OS, TENHO?", "tr": "Masalar\u0131 toplarken bir yandan da m\u00fc\u015fterilere pe\u00e7ete, k\u00fcrdan g\u00f6t\u00fcrmem, \u00e7orba ve pilav eklemem gerekiyor, sekiz kolum mu var benim sanki?"}, {"bbox": ["517", "3556", "838", "3927"], "fr": "Je n\u0027ai pas arr\u00eat\u00e9 de parler aujourd\u0027hui, le t\u00e9l\u00e9phone n\u0027a cess\u00e9 de sonner toute la journ\u00e9e, j\u0027ai la t\u00eate qui va exploser, et en plus, il y avait tellement de pervers ennuyeux,", "id": "MULUTKU TIDAK BERHENTI BICARA HARI INI, SUARA TELEPON SEPANJANG HARI, KEPALAKU RASANYA MAU PECAH, YANG PENTING ADA BANYAK SEKALI ORANG MESUM DAN ANEH,", "pt": "MINHA BOCA N\u00c3O PAROU HOJE, O TELEFONE TOCOU O DIA INTEIRO, MINHA CABE\u00c7A QUASE EXPLODIU, E O PIOR \u00c9 QUE TINHA TANTOS PERVERTIDOS ENTEDIANTES,", "text": "MINHA BOCA N\u00c3O PAROU HOJE, O TELEFONE TOCOU O DIA INTEIRO, MINHA CABE\u00c7A QUASE EXPLODIU, E O PIOR \u00c9 QUE TINHA TANTOS PERVERTIDOS ENTEDIANTES,", "tr": "Bug\u00fcn \u00e7enem hi\u00e7 durmad\u0131, b\u00fct\u00fcn g\u00fcn telefon \u00e7ald\u0131, ba\u015f\u0131m patlayacak gibiydi, bir de \u00fcst\u00fcne o kadar \u00e7ok sap\u0131k vard\u0131 ki,"}, {"bbox": ["93", "2098", "383", "2461"], "fr": "Mon Dieu, on me paie seulement 80 yuans par jour, on me fait courir dans tous les sens, et la patronne me reproche en plus de ne pas \u00eatre assez proactive,", "id": "YA AMPUN, GAJIKU HANYA 80 YUAN SEHARI, DIPERINTAH INI ITU SAMPAI PUSING, DAN SI BOS WANITA ITU MASIH MEMAKIKU TIDAK BECUS BEKERJA,", "pt": "MEU DEUS, ME PAGAM S\u00d3 80 YUANS POR DIA, SOU EXPLORADA DE UM LADO PARA O OUTRO, E A DONA AINDA ME XINGA DIZENDO QUE N\u00c3O FA\u00c7O NADA DIREITO,", "text": "MEU DEUS, ME PAGAM S\u00d3 80 YUANS POR DIA, SOU EXPLORADA DE UM LADO PARA O OUTRO, E A DONA AINDA ME XINGA DIZENDO QUE N\u00c3O FA\u00c7O NADA DIREITO,", "tr": "Aman Tanr\u0131m, bana g\u00fcnl\u00fck 80 yuan maa\u015f veriyorlar, emirlerle d\u00f6rt d\u00f6n\u00fcyorum, patroni\u00e7e bir de i\u015fe yaramad\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyor,"}, {"bbox": ["77", "4401", "402", "4832"], "fr": "Des appels expr\u00e8s pour chercher des noises, insulter, se moquer, et m\u00eame du harc\u00e8lement sexuel, \u00e7a m\u0027a \u00e9coeur\u00e9e. Maintenant, j\u0027ai mal \u00e0 la gorge et aux oreilles !", "id": "ADA YANG KHUSUS MENELEPON UNTUK MENCARI MASALAH, MEMAKI, MENGERJAIMU, DAN BAHKAN MELAKUKAN PELECEHAN SEKSUAL, BENAR-BENAR MEMBUATKU MUAK. SEKARANG TENGGOROKANKU SAKIT, TELINGAKU JUGA SAKIT!", "pt": "TINHA GENTE LIGANDO S\u00d3 PARA PROCURAR CONFUS\u00c3O, XINGAR, FAZER PEGADINHAS E AT\u00c9 ASS\u00c9DIO SEXUAL, QUASE MORRI DE NOJO. AGORA MINHA GARGANTA E MEUS OUVIDOS DOEM!", "text": "TINHA GENTE LIGANDO S\u00d3 PARA PROCURAR CONFUS\u00c3O, XINGAR, FAZER PEGADINHAS E AT\u00c9 ASS\u00c9DIO SEXUAL, QUASE MORRI DE NOJO. AGORA MINHA GARGANTA E MEUS OUVIDOS DOEM!", "tr": "\u00d6zellikle aray\u0131p laf sokanlar, k\u00fcfredenler, dalga ge\u00e7enler, bir de cinsel tacizde bulunanlar var, midem bulanmad\u0131 desem yalan olur. \u015eimdi hem bo\u011faz\u0131m a\u011fr\u0131yor hem de kulaklar\u0131m!"}, {"bbox": ["104", "6118", "569", "6223"], "fr": "Tout est parti.", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "Gitti."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/16.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "90", "730", "332"], "fr": "Autrement dit, pour ton repas, c\u0027est encore nous tous qui allons devoir nous cotiser, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "ARTINYA, UANG MAKANMU INI HARUS KITA SEMUA YANG BAYAR PATUNGAN, KAN?", "pt": "OU SEJA, VOC\u00ca, SUA CARA DE PAU, AINDA QUER QUE TODO MUNDO DIVIDA A CONTA DESTA REFEI\u00c7\u00c3O, \u00c9 ISSO?", "text": "OU SEJA, VOC\u00ca, SUA CARA DE PAU, AINDA QUER QUE TODO MUNDO DIVIDA A CONTA DESTA REFEI\u00c7\u00c3O, \u00c9 ISSO?", "tr": "Yani, senin bu yemek paran\u0131 da hepimiz b\u00f6l\u00fc\u015fece\u011fiz, \u00f6yle mi?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/17.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "139", "372", "385"], "fr": "Eh bien, une personne de plus, ce n\u0027est qu\u0027une paire de baguettes en plus, hein. Pour le petit-d\u00e9jeuner de demain, je compte aussi sur vous.", "id": "INI, KAN HANYA MENAMBAH SATU ORANG DAN SEPASANG SUMPIT SAJA. SARAPAN BESOK JUGA TOLONG, YA.", "pt": "AH, VAMOS L\u00c1, UMA BOCA A MAIS N\u00c3O FAZ TANTA DIFEREN\u00c7A, N\u00c9? E O CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 DE AMANH\u00c3, DEIXO COM VOC\u00caS TAMB\u00c9M, OK?", "text": "AH, VAMOS L\u00c1, UMA BOCA A MAIS N\u00c3O FAZ TANTA DIFEREN\u00c7A, N\u00c9? E O CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 DE AMANH\u00c3, DEIXO COM VOC\u00caS TAMB\u00c9M, OK?", "tr": "\u015eey, bir ki\u015fi daha olursa bir tabak da ona koyar\u0131z i\u015fte, yar\u0131nki kahvalt\u0131y\u0131 da size emanet ediyorum."}, {"bbox": ["160", "1152", "899", "1198"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/18.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "3801", "317", "4019"], "fr": "Le syst\u00e8me n\u0027interdit pas de changer de travail ?", "id": "BUKANNYA SISTEM TIDAK MENGIZINKAN PINDAH KERJA?", "pt": "O SISTEMA N\u00c3O PRO\u00cdBE MUDAR DE EMPREGO?", "text": "O SISTEMA N\u00c3O PRO\u00cdBE MUDAR DE EMPREGO?", "tr": "Sistem i\u015f de\u011fi\u015ftirmeye izin vermiyor muydu?"}, {"bbox": ["102", "109", "304", "346"], "fr": "Zhu... Zhu Yang ! Combien as-tu gagn\u00e9 aujourd\u0027hui ?", "id": "ZHU, ZHU YANG! BERAPA PENGHASILANMU HARI INI?", "pt": "ZHU, ZHU YANG! QUANTO VOC\u00ca GANHOU HOJE?", "text": "ZHU, ZHU YANG! QUANTO VOC\u00ca GANHOU HOJE?", "tr": "Zhu... Zhu Yang! Bug\u00fcnk\u00fc kazanc\u0131n ne kadar?"}, {"bbox": ["68", "1293", "299", "1533"], "fr": "Plus de vingt mille, je crois. Apr\u00e8s avoir pay\u00e9 la robe et les chaussures, il ne me reste que cinq mille.", "id": "SEKITAR DUA PULUH RIBU LEBIH, SETELAH MEMBAYAR ROK DAN SEPATU, TINGGAL LIMA RIBU.", "pt": "MAIS DE VINTE MIL, PAGUEI PELO VESTIDO E OS SAPATOS, S\u00d3 SOBRARAM CINCO MIL.", "text": "MAIS DE VINTE MIL, PAGUEI PELO VESTIDO E OS SAPATOS, S\u00d3 SOBRARAM CINCO MIL.", "tr": "Yirmi binden fazla san\u0131r\u0131m, elbise ve ayakkab\u0131lar\u0131n paras\u0131n\u0131 \u00f6dedim, sadece be\u015f bin kald\u0131."}, {"bbox": ["615", "836", "849", "1080"], "fr": "Cette robe, cette marque, \u00e7a doit valoir au moins dix mille, non ?", "id": "ROK INI, MEREK INI, PALING TIDAK HARGANYA DI ATAS SEPULUH RIBU, KAN?", "pt": "ESTE VESTIDO, ESTA MARCA, DEVE CUSTAR NO M\u00cdNIMO DEZ MIL, CERTO?", "text": "ESTE VESTIDO, ESTA MARCA, DEVE CUSTAR NO M\u00cdNIMO DEZ MIL, CERTO?", "tr": "Bu elbise, bu marka, en az on binden fazlad\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["81", "2505", "205", "2620"], "fr": "Vingt mille ?", "id": "DUA PULUH RIBU?", "pt": "VINTE MIL?", "text": "VINTE MIL?", "tr": "Yirmi bin mi?"}, {"bbox": ["462", "3542", "748", "3847"], "fr": "J\u0027ai vendu pour plusieurs millions de marchandises, et je leur ai dit que s\u0027ils ne me donnaient pas de commission, j\u0027irais travailler pour le magasin d\u0027en face.", "id": "AKU MENJUAL BARANG SENILAI JUTAAN, LALU KUBILANG PADA MEREKA KALAU TIDAK DIBERI KOMISI, AKU AKAN PINDAH KE TOKO SEBERANG", "pt": "EU VENDI MILH\u00d5ES EM MERCADORIAS E DISSE A ELES QUE SE N\u00c3O ME DESSEM COMISS\u00c3O, EU MUDARIA PARA A LOJA DA FRENTE.", "text": "EU VENDI MILH\u00d5ES EM MERCADORIAS E DISSE A ELES QUE SE N\u00c3O ME DESSEM COMISS\u00c3O, EU MUDARIA PARA A LOJA DA FRENTE.", "tr": "Milyonlarca liral\u0131k mal satt\u0131m, onlara e\u011fer prim vermezlerse kar\u015f\u0131 d\u00fckkana ge\u00e7ece\u011fimi s\u00f6yledim."}, {"bbox": ["576", "2520", "821", "2813"], "fr": "Co... Comment est-ce possible ? On n\u0027avait pas dit qu\u0027on n\u0027avait pas de commission ? Comment as-tu r\u00e9ussi ?", "id": "BA-BAGAIMANA MUNGKIN? BUKANKAH KATANYA KITA TIDAK DAPAT KOMISI? BAGAIMANA CARANYA?", "pt": "CO-COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL? N\u00c3O DISSERAM QUE N\u00c3O TEMOS COMISS\u00c3O? COMO VOC\u00ca CONSEGUIU?", "text": "CO-COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL? N\u00c3O DISSERAM QUE N\u00c3O TEMOS COMISS\u00c3O? COMO VOC\u00ca CONSEGUIU?", "tr": "Na-nas\u0131l olabilir? Bize prim verilmedi\u011fini s\u00f6ylememi\u015fler miydi? Nas\u0131l ba\u015fard\u0131n?"}, {"bbox": ["236", "2292", "409", "2448"], "fr": "Com... Combien ?", "id": "BE-BERAPA?", "pt": "QUAN-QUANTO?", "text": "QUAN-QUANTO?", "tr": "Ne, ne kadar?"}, {"bbox": ["107", "4459", "293", "4669"], "fr": "J\u0027ai exig\u00e9 \u00e7a avec aplomb ; de toute fa\u00e7on, le g\u00e9rant n\u0027en sait rien.", "id": "DENGAN PERCAYA DIRI. MANAJER TOKO JUGA TIDAK TAHU.", "pt": "COM TODA A CONFIAN\u00c7A, AT\u00c9 PORQUE O GERENTE N\u00c3O SABE DE NADA.", "text": "COM TODA A CONFIAN\u00c7A, AT\u00c9 PORQUE O GERENTE N\u00c3O SABE DE NADA.", "tr": "Kendimden emin bir \u015fekilde, m\u00fcd\u00fcr\u00fcn haberi yoktu nas\u0131lsa."}, {"bbox": ["55", "4397", "341", "4731"], "fr": "J\u0027ai exig\u00e9 \u00e7a avec aplomb ; de toute fa\u00e7on, le g\u00e9rant n\u0027en sait rien.", "id": "DENGAN PERCAYA DIRI. MANAJER TOKO JUGA TIDAK TAHU.", "pt": "COM TODA A CONFIAN\u00c7A, AT\u00c9 PORQUE O GERENTE N\u00c3O SABE DE NADA.", "text": "COM TODA A CONFIAN\u00c7A, AT\u00c9 PORQUE O GERENTE N\u00c3O SABE DE NADA.", "tr": "Kendimden emin bir \u015fekilde, m\u00fcd\u00fcr\u00fcn haberi yoktu nas\u0131lsa."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/20.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "274", "450", "641"], "fr": "Dans la situation actuelle, \u00e9puis\u00e9s par le travail de la journ\u00e9e, si en plus il y a le harc\u00e8lement mortel des fant\u00f4mes la nuit,", "id": "DENGAN SITUASI SEKARANG, SIANG HARI SUDAH KELELAHAN, JIKA MALAM HARI MASIH ADA GANGGUAN HANTU YANG MENGANCAM KEMATIAN,", "pt": "NESTA SITUA\u00c7\u00c3O, EXAUSTA DURANTE O DIA, SE AINDA HOUVER ASSOMBRA\u00c7\u00c3O MORTAL DE FANTASMAS \u00c0 NOITE,", "text": "NESTA SITUA\u00c7\u00c3O, EXAUSTA DURANTE O DIA, SE AINDA HOUVER ASSOMBRA\u00c7\u00c3O MORTAL DE FANTASMAS \u00c0 NOITE,", "tr": "Bu durumda, g\u00fcnd\u00fczleri bitkin d\u00fc\u015fm\u00fc\u015fken, bir de geceleri hayaletlerin \u00f6l\u00fcmc\u00fcl tacizi olursa,"}, {"bbox": ["432", "1810", "794", "2216"], "fr": "H\u00e9... Ce serait vraiment une double torture, mentale et physique.", "id": "HAH~ ITU BENAR-BENAR SIKSAAN GANDA BAGI MENTAL DAN FISIK.", "pt": "HEH~ ISSO SERIA REALMENTE UMA DUPLA TORTURA, MENTAL E F\u00cdSICA.", "text": "HEH~ ISSO SERIA REALMENTE UMA DUPLA TORTURA, MENTAL E F\u00cdSICA.", "tr": "Heh~ Bu ger\u00e7ekten hem zihinsel hem de bedensel \u00e7ifte i\u015fkence olur."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/27.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "1367", "332", "1674"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/28.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "2009", "894", "2099"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 988, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/148/29.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua