This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/1.webp", "translations": [{"bbox": ["890", "932", "1097", "1143"], "fr": "ROYAUME YONGLE YONG", "id": "DUNIA YONGLE", "pt": "REINO YONGLE", "text": "YONGLE REALM", "tr": "Yongle D\u00fcnyas\u0131"}, {"bbox": ["356", "282", "1056", "625"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : SUN CONG, QIAN ZUO\nCOLORISTE : TAOZI JIA BING\nPROMOTION : GUAN ZI", "id": "PENULIS UTAMA: SUN CONG, QIAN ZUO | PEWARNA: TAOZI JIA BING | PROMOSI: GUAN ZI", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: SUN CONG, QIAN ZUO\nCOLORISTA: TAOZI JIA BING\nDIVULGA\u00c7\u00c3O: GUAN ZI", "text": "Pencil: Sun Cong Qian Zuo Coloring: Peach with Ice Promotion: Guan Zi", "tr": "Ana \u00c7izer: Sun Cong, Qian Zuo. Renklendirme: Taozi Jia Bing. Tan\u0131t\u0131m: Guan Zi."}, {"bbox": ["37", "745", "1120", "826"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab CENT MILLE ANS DE R\u00c9CLUSION, ET MES DESCENDANTS ME SUPPLIENT DE SORTIR \u00bb [SITE CHINOIS SHENQI]", "id": "KARYA ASLI: \u300aMENGASINGKAN DIRI SELAMA SERATUS RIBU TAHUN, KETURUNANKU MEMINTAKU TURUN GUNUNG\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: \u0027RECLUS\u00c3O POR CEM MIL ANOS, MEUS DESCENDENTES ME PEDEM PARA SAIR\u0027 [SHENQI ZHONGWEN WANG]", "text": "Original Work: \"Secluding for 100,000 Years, Descendants Invite Me to Leave the Mountain\" [Shenqi Chinese Website]", "tr": "Orijinal Eser: \u300aY\u00fcz Bin Y\u0131ld\u0131r \u0130nzivaday\u0131m, Torunlar\u0131m Beni \u00c7a\u011f\u0131r\u0131yor\u300b\u3010Shenqi \u00c7in A\u011f\u0131\u3011"}, {"bbox": ["37", "745", "1120", "826"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab CENT MILLE ANS DE R\u00c9CLUSION, ET MES DESCENDANTS ME SUPPLIENT DE SORTIR \u00bb [SITE CHINOIS SHENQI]", "id": "KARYA ASLI: \u300aMENGASINGKAN DIRI SELAMA SERATUS RIBU TAHUN, KETURUNANKU MEMINTAKU TURUN GUNUNG\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: \u0027RECLUS\u00c3O POR CEM MIL ANOS, MEUS DESCENDENTES ME PEDEM PARA SAIR\u0027 [SHENQI ZHONGWEN WANG]", "text": "Original Work: \"Secluding for 100,000 Years, Descendants Invite Me to Leave the Mountain\" [Shenqi Chinese Website]", "tr": "Orijinal Eser: \u300aY\u00fcz Bin Y\u0131ld\u0131r \u0130nzivaday\u0131m, Torunlar\u0131m Beni \u00c7a\u011f\u0131r\u0131yor\u300b\u3010Shenqi \u00c7in A\u011f\u0131\u3011"}, {"bbox": ["157", "74", "597", "851"], "fr": "PRODUCTION : ANIMATION ICIYUAN\nSUPERVISION : DINGDING DAMOWAN\nCONTR\u00d4LE QUALIT\u00c9 : LUO GUI\nTRA\u00c7AGE : JUESHI LANMAO NSY\nSC\u00c9NARIO : JIN SHUAI BO RU\nOP\u00c9RATIONS : SHENME YU\n\u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab CENT MILLE ANS DE R\u00c9CLUSION, ET MES DESCENDANTS ME SUPPLIENT DE SORTIR \u00bb", "id": "PRODUKSI: ICIYUAN DONGMAN | PENGAWAS: DINGDING DAMO WAN | KONTROL KUALITAS: LUO GUI | GARIS: JUESHI LANMAO NSY | PENULIS NASKAH: JIN SHUAI BORU | OPERASIONAL: SHENME YU | KARYA ASLI: \u300aMENGASINGKAN DIRI SELAMA SERATUS RIBU TAHUN, KE", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ICIYUAN ANIME\nSUPERVIS\u00c3O: DINGDING DA MOWANG\nCONTROLE DE QUALIDADE: LUO GUI\nLINEART: JUESHI LANMAO NSY\nROTEIRO: JIN SHUAI BO RU\nOPERA\u00c7\u00c3O: SHENME YU\nOBRA ORIGINAL: \u0027RECLUS\u00c3O POR CEM MIL ANOS, MEUS DESCENDENTES...\u0027", "text": "Production: iCiyuan Animation\nDirector: Ding Ding Da Mo Wan\nQuality Control: Luo Gui\nLine Art: Peerless Lazy Cat nsy\nScript: Jin Shuaibo Ru\nOperation: What Fish\nOriginal Work: \"Secluding for 100,000 Years,...", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: iCiyuan Dongman\nS\u00fcperviz\u00f6r: Dingding Damowan\nKalite Kontrol: Luo Gui\n\u00c7izgi: Jueshi Lanmao nsy\nSenaryo: Jin Shuai Bo Ru\nOperasyon: Shenme Yu\nOrijinal Eser: \u300aY\u00fcz Bin Y\u0131ld\u0131r \u0130nzivaday\u0131m, Torun"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/3.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "63", "694", "294"], "fr": "HAHA ! J\u0027AI R\u00c9USSI \u00c0 OBTENIR AUTANT DE NOURRITURE SPIRITUELLE D\u0027UN COUP.", "id": "HAHA! LANGSUNG DAPAT BANYAK MAKANAN SPIRITUAL.", "pt": "Haha! Consegui tanta comida espiritual de uma vez.", "text": "Haha! I got so much spiritual food all at once.", "tr": "Haha! Bir anda bu kadar \u00e7ok ruhani yiyecek toplad\u0131m."}, {"bbox": ["743", "779", "1167", "955"], "fr": "JE LAISSERAI TOUT \u00c7A \u00c0 MA PETITE S\u0152UR TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, SA CULTURE POURRA CERTAINEMENT ENCORE S\u0027AM\u00c9LIORER !", "id": "NANTI SEMUA AKAN KUBERIKAN PADA ADIK PEREMPUAN, KULTIVASI ADIK PEREMPUAN PASTI BISA MENINGKAT LAGI!", "pt": "Vou deixar tudo para minha irm\u00e3zinha mais tarde, o cultivo dela com certeza vai melhorar de novo!", "text": "I\u0027ll save it all for my sister later, her cultivation will definitely improve again!", "tr": "Birazdan hepsini k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fime b\u0131rakaca\u011f\u0131m, onun geli\u015fim seviyesi kesinlikle tekrar y\u00fckselecek!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/4.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "253", "629", "452"], "fr": "H\u00c9LAS, JE N\u0027AURAIS JAMAIS PENS\u00c9 QUE MON DIGNE CLAN CHEN TOMBERAIT AU POINT DE DEVOIR TROMPER POUR MANGER ET BOIRE.", "id": "HUH, TIDAK KUSANGKA KELUARGA CHEN-KU YANG TERHORMAT SEKARANG JATUH SAMPAI HARUS MENIPU MAKANAN DAN MINUMAN.", "pt": "Ai, quem diria que meu digno cl\u00e3 Chen chegaria ao ponto de enganar para comer e beber.", "text": "Alas, to think that my dignified Chen family has now been reduced to begging for food.", "tr": "Ah, koskoca Chen Klan\u0131\u0027n\u0131n \u015fimdi yiyecek ve i\u00e7ecek i\u00e7in hile yapacak duruma d\u00fc\u015fece\u011fini hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["573", "1752", "1199", "1968"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, L\u0027ANCIEN WENG, QUI PARCOURAIT LE MONDE, A RASSEMBL\u00c9 L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE SUR DES DIZAINES DE MILLIERS DE KILOM\u00c8TRES \u00c0 LA RONDE POUR FONDER CETTE ACAD\u00c9MIE DU CERF BLANC...", "id": "DULU, SENIOR WENG YANG MENGUASAI DUNIA, MENGUMPULKAN ENERGI SPIRITUAL DARI RIBUAN MIL UNTUK MENDIRIKAN AKADEMI BAILU INI...", "pt": "Pensando no passado, o S\u00eanior Weng, que dominava o mundo, concentrou a energia espiritual de dez mil milhas para fundar esta Academia Cervo Branco...", "text": "Back then, Senior Weng, who dominated the world, gathered the spiritual energy of tens of thousands of miles to found this White Deer Academy...", "tr": "Bir zamanlar d\u00fcnyay\u0131 dola\u015fan K\u0131demli Weng, on bin millik bir alandaki ruhsal enerjiyi toplayarak bu Ak Geyik Akademisi\u0027ni kurmu\u015ftu..."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/5.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "1160", "1085", "1356"], "fr": "LE BUT \u00c9TAIT DE PERMETTRE \u00c0 CHACUN DE CULTIVER ET D\u0027EN FAIRE PROFITER TOUS LES \u00caTRES VIVANTS.", "id": "TUJUANNYA AGAR SEMUA ORANG BISA BERKULTIVASI, DEMI KESEJAHTERAAN SEMUA MAKHLUK.", "pt": "O objetivo era permitir que todos pudessem cultivar, beneficiando todos os seres vivos.", "text": "The purpose was to allow everyone to cultivate and benefit all living beings.", "tr": "Amac\u0131 herkesin geli\u015fim yapabilmesini sa\u011flamak ve t\u00fcm canl\u0131lara fayda getirmekti."}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/6.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "1033", "1189", "1237"], "fr": "SI UNE FAMILLE VOULAIT DES RESSOURCES DE CULTURE, LA JEUNE G\u00c9N\u00c9RATION DEVAIT SIGNER UN ACCORD ET DEVENIR ENTI\u00c8REMENT MEMBRE DE L\u0027ACAD\u00c9MIE.", "id": "JIKA ADA KELUARGA YANG MENGINGINKAN SUMBER DAYA KULTIVASI, GENERASI MUDA HARUS MENANDATANGANI PERJANJIAN, MENJADI SEPENUHNYA MILIK AKADEMI.", "pt": "Se uma fam\u00edlia quisesse recursos de cultivo, a nova gera\u00e7\u00e3o teria que assinar um acordo e se tornar completamente gente da academia.", "text": "If a family wants cultivation resources, the younger generation must sign an agreement to completely become members of the academy.", "tr": "E\u011fer bir aile geli\u015fim kaynaklar\u0131 isterse, gen\u00e7 \u00fcyelerinin bir anla\u015fma imzalamas\u0131 ve tamamen akademiye ait olmas\u0131 gerekirdi."}, {"bbox": ["263", "220", "776", "449"], "fr": "MAIS JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QU\u0027APR\u00c8S SON D\u00c9PART IL Y A DIX ANS, L\u0027ACAD\u00c9MIE SOIT MONOPOLIS\u00c9E PAR LE NOUVEAU DIRECTEUR.", "id": "TAPI TIDAK DISANGKA SEPULUH TAHUN LALU SETELAH DIA PERGI, AKADEMI DIMONOPOLI OLEH KEPALA SEKOLAH BARU.", "pt": "Mas eu n\u00e3o esperava que, dez anos depois que ele partiu, a academia fosse monopolizada pelo novo diretor.", "text": "But I didn\u0027t expect that after he left ten years ago, the academy would be monopolized by the new dean.", "tr": "Ama on y\u0131l \u00f6nce o gittikten sonra akademinin yeni m\u00fcd\u00fcr taraf\u0131ndan tekelle\u015ftirilece\u011fini hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/7.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "1175", "634", "1394"], "fr": "ALORS LA FAMILLE N\u0027EXISTAIT PLUS QU\u0027EN NOM, N\u0027EST-CE PAS !?", "id": "BUKANKAH KELUARGA ITU JADI TINGGAL NAMA SAJA!?", "pt": "Ent\u00e3o a fam\u00edlia n\u00e3o existiria apenas no nome!?", "text": "Wouldn\u0027t the family exist in name only then!?", "tr": "O zaman aile sadece ismen var olup asl\u0131nda yok olmu\u015f olmaz m\u0131yd\u0131!?"}, {"bbox": ["574", "868", "1046", "1073"], "fr": "H\u00c9LAS, SI LA JEUNE G\u00c9N\u00c9RATION DE LA FAMILLE DEVIENT MEMBRE DE L\u0027ACAD\u00c9MIE, SI C\u0027EST VRAIMENT LE CAS...", "id": "AH, GENERASI BARU KELUARGA MENJADI ORANG AKADEMI, JIKA BENAR BEGITU...", "pt": "Ai, se a nova gera\u00e7\u00e3o da fam\u00edlia se tornasse gente da academia, se fosse realmente assim...", "text": "If the younger generation of the Ai family becomes members of the academy, if that\u0027s really the case...", "tr": "Ah, ailenin gen\u00e7 \u00fcyeleri akademiye ait olursa, e\u011fer ger\u00e7ekten b\u00f6yle olursa..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/9.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "743", "1104", "961"], "fr": "CULTIVATION CIVILIS\u00c9E. D\u00c9FENSE D\u0027URINER OU DE D\u00c9F\u00c9QUER EN PUBLIC.", "id": "KULTIVASI BERADAB, DILARANG KERAS BUANG AIR SEMBARANGAN", "pt": "CULTIVO CIVILIZADO. \u00c9 ESTRITAMENTE PROIBIDO URINAR OU DEFECAR EM QUALQUER LUGAR.", "text": "Civilized cultivation strictly prohibits defecating anywhere.", "tr": "Medeni geli\u015fim, umumi yerlerde tuvalet ihtiyac\u0131n\u0131 gidermek kesinlikle yasakt\u0131r."}, {"bbox": ["67", "380", "435", "626"], "fr": "C\u0027EST LA RAISON POUR LAQUELLE JE REFUSE DE ME SOUMETTRE.", "id": "INILAH ALASANKU TIDAK MAU TUNDUK.", "pt": "\u00c9 por isso que eu n\u00e3o quis me submeter.", "text": "That\u0027s why I\u0027m unwilling to submit.", "tr": "\u0130\u015fte bu y\u00fczden boyun e\u011fmeyi reddetmemin nedeni bu."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/10.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "131", "984", "384"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI MA S\u0152UR ET MOI SOMMES PRIS POUR CIBLE PAR L\u0027ACAD\u00c9MIE ET NE POUVONS OBTENIR QUE LES PIRES RESSOURCES. QUEL DOMMAGE POUR LE TALENT DE MA S\u0152UR.", "id": "JADI AKU DAN ADIK PEREMPUANKU DIINCAR OLEH AKADEMI, HANYA BISA MENDAPAT SUMBER DAYA TERBURUK. SAYANG SEKALI BAKAT ADIK PEREMPUANKU ITU.", "pt": "Ent\u00e3o, minha irm\u00e3 e eu fomos alvos da academia e s\u00f3 conseguimos os piores recursos. Que pena o talento da minha irm\u00e3...", "text": "So my sister and I are targeted by the academy and can only get the worst resources. What a pity for my sister\u0027s talent.", "tr": "Bu y\u00fczden k\u0131z karde\u015fim ve ben akademi taraf\u0131ndan hedef al\u0131nd\u0131k ve sadece en k\u00f6t\u00fc kaynaklar\u0131 alabildik. Yaz\u0131k oldu k\u0131z karde\u015fimin o yetene\u011fine."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/11.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "154", "987", "409"], "fr": "MAIS MON TALENT N\u0027EST PAS MAUVAIS NON PLUS, JE POSS\u00c8DE LE CORPS DE FOUDRE INN\u00c9 QUE DES DIZAINES DE MILLIERS ENVIENT.", "id": "TAPI BAKATKU JUGA TIDAK BURUK, MEMILIKI TUBUH CAHAYA PETIR BAWAAN YANG MEMBUAT IRI BANYAK ORANG.", "pt": "Mas meu talento tamb\u00e9m n\u00e3o \u00e9 ruim, possuo o Corpo de Luz Trov\u00e3o Cong\u00eanito invejado por muitos.", "text": "But my talent is not bad either, I have the congenital thunder light body that everyone envies.", "tr": "Ama benim yetene\u011fim de fena de\u011fil, on binlerce ki\u015finin imrendi\u011fi Do\u011fu\u015ftan Y\u0131ld\u0131r\u0131m I\u015f\u0131\u011f\u0131 Bedenine sahibim."}, {"bbox": ["114", "2097", "579", "2347"], "fr": "MAIS MES M\u00c9RIDIENS INN\u00c9S SONT \u00c9TROITS, ABSORBER L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE EST INUTILE, CE QUI FAIT QUE LES GENS ME TRAITENT DE D\u00c9CHET.", "id": "TAPI MERIDIAN BAWAANKU SEMPIT, MENYERAP ENERGI SPIRITUAL TIDAK BERGUNA, SEHINGGA MENJADI SAMPAH DI MATA ORANG-ORANG.", "pt": "Mas meus meridianos cong\u00eanitos s\u00e3o estreitos, absorver energia espiritual \u00e9 in\u00fatil, o que me tornou um lixo na boca das pessoas.", "text": "But my congenital meridians are narrow, absorbing spiritual energy is useless, leading to me becoming the waste that people talk about.", "tr": "Fakat do\u011fu\u015ftan meridyenlerim dar, ruhsal enerji emmem i\u015fe yaram\u0131yor, bu da insanlar\u0131n a\u011fz\u0131nda bir \u0027i\u015fe yaramaz\u0027 olmama neden oldu."}, {"bbox": ["733", "1695", "1046", "1833"], "fr": "HAHAHA ! IL NE PEUT TENIR QU\u0027UNE SECONDE ! D\u00c9CHET !", "id": "HAHAHA! HANYA BISA BERTAHAN SATU DETIK! SAMPAH!", "pt": "Hahaha! S\u00f3 consegue liberar por um segundo! Lixo!", "text": "Hahaha! Can only be released for one second! Trash!", "tr": "Hahaha! Sadece bir saniye dayanabiliyor! \u0130\u015fe yaramaz!"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/12.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "2164", "1089", "2371"], "fr": "MAIS AVEC LE TEMP\u00c9RAMENT DE L\u0027ANCIEN WENG, IL DOIT S\u00dbREMENT \u00caTRE EN TRAIN DE CR\u00c9ER DE NOUVELLES L\u00c9GENDES QUELQUE PART.", "id": "TAPI DENGAN SIFAT SENIOR WENG, DIA PASTI SEDANG MENCIPTAKAN LEGENDA BARU DI SUATU TEMPAT, KAN.", "pt": "Mas com a personalidade do S\u00eanior Weng, ele provavelmente est\u00e1 criando novas lendas em algum lugar agora.", "text": "But with Senior Weng\u0027s nature, he must be creating new legends somewhere again.", "tr": "Ama K\u0131demli Weng\u0027in karakterine bak\u0131l\u0131rsa, muhtemelen yine bir yerlerde yeni efsaneler yarat\u0131yordur."}, {"bbox": ["335", "402", "1012", "611"], "fr": "H\u00c9LAS, SI SEULEMENT L\u0027ANCIEN WENG POUVAIT AIDER MA FAMILLE CHEN UNE FOIS DE PLUS, COMME IL Y A DIX ANS, CE SERAIT FORMIDABLE.", "id": "HUH, ANDAI SAJA SENIOR WENG BISA SEPERTI SEPULUH TAHUN LALU, DATANG MEMBANTU KELUARGA CHEN-KU SEKALI LAGI, ALANGKAH BAIKNYA.", "pt": "Ai, se o S\u00eanior Weng pudesse, como h\u00e1 dez anos, vir ajudar minha fam\u00edlia Chen mais uma vez, seria t\u00e3o bom.", "text": "Alas, if Senior Weng could come and help my Chen family again like he did ten years ago, how great would that be.", "tr": "Ah, ke\u015fke K\u0131demli Weng on y\u0131l \u00f6nceki gibi Chen Ailemize bir kez daha yard\u0131m etmeye gelseydi, ne kadar iyi olurdu."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/14.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "367", "1194", "576"], "fr": "SI L\u0027ANC\u00caTRE \u00c9TAIT ENCORE EN VIE ET POUVAIT IMPRESSIONNER LE MONDE COMME L\u0027ANCIEN WENG...", "id": "ANDAI SAJA LELUHUR MASIH HIDUP DAN BISA SEHEBAT SENIOR WENG MENGGUNCANG DUNIA.", "pt": "Se o Velho Ancestral ainda estivesse vivo e pudesse, como o S\u00eanior Weng, impor respeito ao mundo...", "text": "If the Old Ancestor was still alive and could be as powerful as Senior Weng, shaking the world...", "tr": "E\u011fer Ata hala hayatta olsayd\u0131 ve K\u0131demli Weng gibi d\u00fcnyay\u0131 titretebilseydi..."}, {"bbox": ["714", "2241", "1134", "2337"], "fr": "LE JETON AU CARACT\u00c8RE XUAN LAISS\u00c9 PAR CHEN XUAN.", "id": "PERINTAH KATA XUAN YANG DITINGGALKAN CHEN XUAN", "pt": "O TOKEN XUAN DEIXADO POR CHEN XUAN.", "text": "Chen Xuan\u0027s Xuan character token.", "tr": "Chen Xuan\u0027\u0131n b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 Xuan Karakter Ferman\u0131."}, {"bbox": ["162", "2499", "576", "2642"], "fr": "CE SERAIT SI BIEN...", "id": "ALANGKAH BAIKNYA...", "pt": "Isso seria t\u00e3o bom...", "text": "How wonderful would that be...", "tr": "...ne kadar iyi olurdu..."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/16.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "1355", "385", "1540"], "fr": "COMMENT OSES-TU P\u00c9N\u00c9TRER DANS MON ROYAUME DES NEUF MORTS ET UNE VIE...", "id": "BERANI-BERANINYA MENEROBOS ALAM SEMBILAN KEMATIAN SATU KEHIDUPANKU...", "pt": "Como ousa invadir meu Reino das Nove Mortes e Uma Vida...", "text": "You actually dare to break into my Nine Deaths One Life Realm...", "tr": "Benim Dokuz \u00d6l\u00fcm Bir Ya\u015fam S\u0131n\u0131r\u0131ma izinsiz girmeye c\u00fcret mi ediyorsun..."}, {"bbox": ["718", "2340", "1126", "2473"], "fr": "COMMENT PENSES-TU QUE JE DEVRAIS TE TRAITER ?", "id": "MENURUTMU BAGAIMANA AKU HARUS MENGHUKUMMU?", "pt": "Como voc\u00ea acha que devo lidar com voc\u00ea?", "text": "What do you think I should do with you?", "tr": "Sence seni nas\u0131l cezaland\u0131rmal\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["224", "4408", "758", "4565"], "fr": "C\u0027EST TOI QUI FLOTTAIS DANS LE CIEL TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "KAU YANG TADI MELAYANG DI LANGIT ITU, KAN!", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 aquele que estava flutuando no c\u00e9u agora h\u00e1 pouco, certo!", "text": "You\u0027re the one who was floating in the sky just now!", "tr": "Sen az \u00f6nce g\u00f6ky\u00fcz\u00fcnde s\u00fcz\u00fclen o ki\u015fisin, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["786", "3918", "1101", "4074"], "fr": "HMPH, ME TRAITER ?", "id": "HMPH, MENGHUKUMKU?", "pt": "Hmph, lidar comigo?", "text": "Hmph, deal with me?", "tr": "Hmph, beni cezaland\u0131rmak m\u0131?"}, {"bbox": ["426", "64", "741", "190"], "fr": "PARLE.", "id": "KATAKAN SAJA.", "pt": "Fale.", "text": "Speak.", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/17.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "2496", "486", "2699"], "fr": "MOI, WENG BAIYU, J\u0027INSPIRE LE RESPECT DANS LE MONDE ENTIER, J\u0027AGIS AVEC DROITURE ET INT\u00c9GRIT\u00c9 !", "id": "AKU, WENG BAIYU, MENGGUNCANG DUNIA, BERTINDAK DAN DUDUK DENGAN BENAR!", "pt": "EU, WENG BAIYU, IMPONHO RESPEITO AO MUNDO, MINHAS A\u00c7\u00d5ES S\u00c3O JUSTAS E RETAS!", "text": "I, Weng Baiyu, am upright and honest!", "tr": "Ben, Weng Baiyu, d\u00fcnyay\u0131 titreten, d\u00fcr\u00fcst ve do\u011fru biriyim!"}, {"bbox": ["569", "3006", "1088", "3266"], "fr": "DIRE QUE J\u0027AI P\u00c9N\u00c9TR\u00c9 SUR TON TERRITOIRE !? TU DOIS AVOIR UNE MAUVAISE IMPRESSION DE MOI !", "id": "BILANG AKU MENEROBOS WILAYAHMU!? KAU PASTI SALAH PAHAM TENTANGKU!", "pt": "Diz que invadi seu territ\u00f3rio!? Voc\u00ea deve ter algum mal-entendido sobre mim!", "text": "You say I trespassed on your territory!? You must have some misunderstanding about me!", "tr": "Benim senin topraklar\u0131na izinsiz girdi\u011fimi mi s\u00f6yl\u00fcyorsun!? Korkar\u0131m benim hakk\u0131mda bir yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lman var!"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/18.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1902", "383", "2043"], "fr": "[SFX] !?", "id": "[SFX]!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/19.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "2701", "623", "2908"], "fr": "MA VIE TOUCHE \u00c0 SA FIN, JE SUIS JUSTE VENU ICI CHERCHER UN LIEU DE S\u00c9PULTURE !", "id": "AKU HANYA KARENA USIAKU AKAN BERAKHIR, INGIN DATANG KE SINI MENCARI KUBURAN SETELAH MATI!", "pt": "Minha longevidade est\u00e1 chegando ao fim, s\u00f3 vim aqui procurar um t\u00famulo para depois da morte!", "text": "I\u0027m just running out of lifespan and want to find a burial place after death here!", "tr": "Sadece \u00f6mr\u00fcm\u00fcn sonu yakla\u015ft\u0131, buraya \u00f6ld\u00fckten sonra yatacak bir mezar yeri bulmaya geldim!"}, {"bbox": ["600", "593", "1172", "795"], "fr": "GRAND \u00caTRE, EN R\u00c9ALIT\u00c9, VOUS VOUS M\u00c9PRENEZ. JE NE SAVAIS SIMPLEMENT PAS QUE C\u0027\u00c9TAIT VOTRE TERRE INTERDITE !", "id": "SENIOR, SEBENARNYA ANDA SALAH PAHAM, AKU HANYA TIDAK TAHU SEBELUMNYA KALAU INI ADALAH DAERAH TERLARANG ANDA!", "pt": "S\u00c1BIO, NA VERDADE, VOC\u00ca ENTENDEU MAL! EU APENAS N\u00c3O SABIA ANTES QUE ESTE ERA SEU LUGAR PROIBIDO!", "text": "Great master, you actually misunderstood, I just didn\u0027t know this was your forbidden area before!", "tr": "Y\u00fcce Varl\u0131k, asl\u0131nda siz yanl\u0131\u015f anlad\u0131n\u0131z, ben sadece buran\u0131n sizin yasak b\u00f6lgeniz oldu\u011funu bilmiyordum!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/20.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "168", "879", "317"], "fr": "JE NE SUIS PAS VENU CHERCHER LA MORT INTENTIONNELLEMENT !", "id": "AKU TIDAK SENGAJA DATANG MENCARI MATI!", "pt": "Este humilde n\u00e3o veio procurar a morte intencionalmente!", "text": "I didn\u0027t intentionally come here to die!", "tr": "Bu na\u00e7izane kul bilerek \u00f6lmeye gelmedi!"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/21.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1079", "693", "1296"], "fr": "OH~ TU ES VENU PAR ACCIDENT ? ALORS, MOI, L\u0027ANC\u00caTRE, JE DOIS TE POSER QUELQUES QUESTIONS.", "id": "OH~ TIDAK SENGAJA DATANG? KALAU BEGITU LELUHUR INI HARUS BERTANYA PADAMU?", "pt": "Oh~ Veio por acidente? Ent\u00e3o este Velho Ancestral tem que te perguntar umas coisas?", "text": "Oh~ You came here accidentally? Then I have to ask you?", "tr": "Oh~ Yanl\u0131\u015fl\u0131kla m\u0131 geldin? O zaman bu Ata sana sormal\u0131?"}, {"bbox": ["527", "3245", "1047", "3425"], "fr": "N\u0027H\u00c9SITEZ PAS \u00c0 DEMANDER ! N\u0027H\u00c9SITEZ PAS \u00c0 DEMANDER !", "id": "ANDA TANYAKAN SAJA! ANDA TANYAKAN SAJA!", "pt": "Pode perguntar! Pode perguntar!", "text": "Ask away! Ask away!", "tr": "Buyurun sorun! Buyurun sorun!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/22.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "475", "915", "665"], "fr": "AS-TU VU DE JEUNES DESCENDANTS R\u00c9CEMMENT ?", "id": "APAKAH KAU BARU-BARU INI MELIHAT BEBERAPA JUNIOR MUDA?", "pt": "Voc\u00ea viu alguns jovens descendentes recentemente?", "text": "Have you seen any young descendants recently?", "tr": "Son zamanlarda hi\u00e7 gen\u00e7 torunlar g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/23.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "475", "485", "673"], "fr": "PAR EXEMPLE, DES SECTES EN D\u00c9CLIN, OU DES FAMILLES DU NOM DE CHEN ?", "id": "MISALNYA SEKTE YANG TERPURUK, ATAU KELUARGA BERMARGA CHEN, SEMACAM ITU?", "pt": "Por exemplo, alguma seita ou fac\u00e7\u00e3o decadente, ou uma fam\u00edlia de sobrenome Chen, algo assim?", "text": "Like some declining sects or Chen surname families or something?", "tr": "Mesela d\u00fc\u015fk\u00fcn bir tarikat g\u00fcc\u00fc ya da Chen soyadl\u0131 bir aile falan?"}, {"bbox": ["714", "2257", "1069", "2376"], "fr": "LA FAMILLE CHEN ?", "id": "KELUARGA BERMARGA CHEN?", "pt": "Fam\u00edlia de sobrenome Chen?", "text": "Chen surname family?", "tr": "Chen soyadl\u0131 bir aile mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/24.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1744", "628", "2012"], "fr": "IL Y A DIX ANS, J\u0027AI VU DEUX JEUNES PROMETTEURS DANS LA FAMILLE CHEN DE LA R\u00c9GION EST DU CONTINENT HONGMENG, ET JE LES AI GUID\u00c9S !", "id": "SEPULUH TAHUN LALU AKU MELIHAT KELUARGA CHEN DI WILAYAH TIMUR BENUA HONGMENG PUNYA DUA BIBIT BAGUS, AKU PERNAH MEMBERI MEREKA PETUNJUK!", "pt": "Dez anos atr\u00e1s, eu vi dois bons talentos na fam\u00edlia Chen da Regi\u00e3o Leste do Continente Hongmeng, eu lhes dei algumas instru\u00e7\u00f5es!", "text": "Ten years ago, I saw two good seedlings from the Chen family in the Eastern Region of the Hongmeng Continent, and I gave them some guidance!", "tr": "On y\u0131l \u00f6nce Hongmeng K\u0131tas\u0131\u0027n\u0131n Do\u011fu B\u00f6lgesi\u0027ndeki Chen Ailesi\u0027nde iki iyi fidan g\u00f6rd\u00fcm, onlara yol g\u00f6stermi\u015ftim!"}, {"bbox": ["661", "2332", "1147", "2581"], "fr": "L\u0027UN DES ENFANTS AVAIT UN TALENT EXCEPTIONNEL, ET IL A PROGRESS\u00c9 RAPIDEMENT AVEC UN PEU D\u0027AIDE !", "id": "SALAH SATU ANAK ITU BAKATNYA LUAR BIASA, DIBERI PETUNJUK SEDIKIT SAJA LANGSUNG MAJU PESAT!", "pt": "Um dos jovens tinha um talento excepcional, progrediu rapidamente com pouca orienta\u00e7\u00e3o!", "text": "One of the children is extremely talented and improves quickly with a little guidance!", "tr": "O \u00e7ocuklardan birinin yetene\u011fi ola\u011fan\u00fcst\u00fcyd\u00fc, biraz yol g\u00f6sterince h\u0131zla geli\u015fti!"}, {"bbox": ["427", "366", "754", "531"], "fr": "AH OUI, OUI, OUI !", "id": "AH, BENAR, BENAR, BENAR!", "pt": "Ah, sim, sim, sim!", "text": "Yes, yes, yes!", "tr": "Ah evet evet evet!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/25.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "1721", "962", "1927"], "fr": "SYST\u00c8ME, MES DESCENDANTS ONT TOUJOURS EU UN TALENT EXCEPTIONNEL. CE DOIT \u00caTRE LE DESCENDANT QUE JE DOIS AIDER.", "id": "SISTEM, KETURUNANKU SELALU BERBAKAT LUAR BIASA. INI PASTI KETURUNAN YANG HARUS KUBANTU, KAN.", "pt": "Sistema, meus descendentes sempre tiveram talento excepcional. Este deve ser o descendente que eu preciso ajudar.", "text": "System, my descendants have always been extremely talented. This should be the descendants I need to help.", "tr": "Sistem, benim torunlar\u0131m her zaman ola\u011fan\u00fcst\u00fc yetenekli olmu\u015ftur. Bu, yard\u0131m etmem gereken torun olmal\u0131."}, {"bbox": ["228", "495", "521", "610"], "fr": "OH, DES PROGR\u00c8S RAPIDES ?", "id": "OH, MAJU PESAT?", "pt": "Oh, progrediu rapidamente?", "text": "Oh, improving quickly?", "tr": "Oh, h\u0131zla m\u0131 geli\u015fti?"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/26.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "1470", "691", "1769"], "fr": "SES M\u00c9RIDIENS SONT NATURELLEMENT \u00c9TROITS. M\u00caME SI J\u0027AI FAIT DE MON MIEUX POUR LE GUIDER, C\u0027EST UN D\u00c9CHET. H\u00c9LAS ! QUEL G\u00c2CHIS ! DOMMAGE POUR CE CORPS DE FOUDRE...", "id": "MERIDIANNYA BAWAAN SEMPIT, MESKIPUN AKU BERUSAHA KERAS MEMBERINYA PETUNJUK, DIA TETAP SAJA SAMPAH. HUHU! BENAR-BENAR SAMPAH! SAYANG SEKALI TUBUH CAHAYA PETIR ITU.", "pt": "Seus meridianos s\u00e3o naturalmente estreitos, mesmo que eu o orientasse ao m\u00e1ximo, ele ainda seria um lixo. Aiya! Que desperd\u00edcio! Que pena daquele Corpo de Luz Trov\u00e3o...", "text": "His meridians are naturally narrow, even if I try my best to guide him, he is still trash. Ugh! He\u0027s really trash! What a pity for that thunder light body.", "tr": "Onun meridyenleri do\u011fu\u015ftan dar, elimden geleni yapsam da yine de bir i\u015fe yaramaz. Vay vay! Ger\u00e7ekten \u00e7ok i\u015fe yaramaz! O Y\u0131ld\u0131r\u0131m I\u015f\u0131\u011f\u0131 Bedenine yaz\u0131k oldu..."}, {"bbox": ["741", "406", "1168", "585"], "fr": "MAIS IL Y A AUSSI UN IDIOT NOMM\u00c9 CHEN DAORAN, QUI POSS\u00c8DE UN CORPS DE FOUDRE INN\u00c9.", "id": "TAPI ADA LAGI SI BODOH BERNAMA CHEN DAORAN, MEMILIKI TUBUH CAHAYA PETIR BAWAAN.", "pt": "Mas tem outro idiota chamado Chen Daoran, que possui o Corpo de Luz Trov\u00e3o Cong\u00eanito.", "text": "But there is also an idiot named Chen Daoran, who has a congenital thunder light body.", "tr": "Ama bir de Chen Daoran ad\u0131nda, Do\u011fu\u015ftan Y\u0131ld\u0131r\u0131m I\u015f\u0131\u011f\u0131 Bedenine sahip bir aptal herif var."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/27.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "439", "657", "637"], "fr": "ET AUSSI, EN MILLE ANS \u00c0 PARCOURIR LE MONDE, J\u0027AI TROUV\u00c9 QUE LES FEMMES DU NOM DE CHEN SEMBLENT \u00caTRE PAS MAL.", "id": "LALU, SELAMA RIBUAN TAHUN AKU MENGUASAI DUNIA, AKU MENEMUKAN WANITA BERMARGA CHEN SEPERTINYA TIDAK BURUK.", "pt": "E mais, em meus mil anos vagando pelo mundo, descobri que as mulheres de sobrenome Chen parecem ser muito boas.", "text": "AND ALSO, AFTER WANDERING THE WORLD FOR A THOUSAND YEARS, I\u0027VE FOUND THAT WOMEN WITH THE SURNAME CHEN SEEM TO BE PRETTY GOOD.", "tr": "Ayr\u0131ca, bin y\u0131ld\u0131r d\u00fcnyay\u0131 dola\u015f\u0131rken Chen soyadl\u0131 kad\u0131nlar\u0131n genelde iyi oldu\u011funu fark ettim."}, {"bbox": ["618", "1796", "973", "1957"], "fr": "MAIS LES HOMMES DU NOM DE CHEN...", "id": "TAPI KALAU PRIA BERMARGA CHEN...", "pt": "Mas os homens de sobrenome Chen...", "text": "BUT MEN WITH THE SURNAME CHEN...", "tr": "Ama Chen soyadl\u0131 erkekler..."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/28.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "91", "937", "364"], "fr": "[SFX]PFFT, PFFT ! ILS SONT VRAIMENT NULS, COMPL\u00c8TEMENT NULS !", "id": "CKCK, BENAR-BENAR TIDAK BISA, BENAR-BENAR TIDAK BISA!", "pt": "[SFX] Tsk, tsk, eles realmente n\u00e3o s\u00e3o grande coisa, realmente n\u00e3o s\u00e3o!", "text": "PTUI, THEY\u0027RE REALLY NOT GOOD, REALLY NOT!", "tr": "[SFX]P\u00fcf p\u00fcf, ger\u00e7ekten pek iyi de\u011filler, hi\u00e7 iyi de\u011filler!"}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/29.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "2972", "795", "3046"], "fr": "TOUT CE QUE TU AS DIT EST VRAI ?", "id": "SEMUA YANG KAU KATAKAN BENAR?", "pt": "Tudo o que voc\u00ea disse \u00e9 verdade?", "text": "WHAT YOU SAID IS TRUE?", "tr": "S\u00f6ylediklerinin hepsi do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["257", "3811", "660", "4091"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/30.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "1946", "936", "2221"], "fr": "SI J\u0027OSE VOUS MENTIR, QUE LES COURSES DE MON ONCLE AUGMENTENT DE PRIX ! QUE MON GRAND-P\u00c8RE FASSE UNE CRISE D\u0027\u00c9PILEPSIE EN BUVANT !", "id": "KALAU AKU BERANI MEMBOHONGI ANDA, PAMANKU BELI SAYUR PASTI NAIK HARGA! KAKEKU MINUM ARAK PASTI EPILEPSI!", "pt": "Se eu ousar te enganar, que o pre\u00e7o das verduras do meu tio suba! Que meu av\u00f4 tenha epilepsia quando beber!", "text": "IF I DARED TO LIE TO YOU, MY UNCLE WOULD DEFINITELY SEE PRICES RISE WHEN HE BUYS VEGETABLES! MY GRANDFATHER WOULD DEFINITELY HAVE A SEIZURE WHEN HE DRINKS!", "tr": "E\u011fer size yalan s\u00f6ylemeye c\u00fcret edersem, day\u0131m pazara gitti\u011finde her \u015fey zamlans\u0131n! Dedem i\u00e7ki i\u00e7ti\u011finde sara n\u00f6beti ge\u00e7irsin!"}, {"bbox": ["198", "1590", "650", "1862"], "fr": "[SFX]WAAAH, GRAND \u00caTRE, \u00c9PARGNEZ-MOI ! TOUT CE QUE J\u0027AI DIT EST LA V\u00c9RIT\u00c9 !", "id": "WAAH, SENIOR AMPUNI NYAWAKU! SEMUA YANG KUKATAKAN BENAR ADANYA!", "pt": "[SFX] Waaah, Grande S\u00e1bio, poupe minha vida! Cada palavra que eu disse \u00e9 verdade!", "text": "WAAH, GREAT ONE, PLEASE SPARE ME! EVERY WORD I SAID IS TRUE!", "tr": "Waaah! Y\u00fcce Varl\u0131k, can\u0131m\u0131 ba\u011f\u0131\u015flay\u0131n! S\u00f6yledi\u011fim her kelime do\u011fru!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/32.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "238", "969", "507"], "fr": "HEIN... VIEIL HOMME, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ? MON NOM EST CHEN, TU AS GUID\u00c9 MES DESCENDANTS. JE VOULAIS JUSTE T\u0027OFFRIR UNE POIRE, PAS BESOIN DE T\u0027AGITER AUTANT.", "id": "LHO... KAKEK, ANDA KENAPA? MARGAKU CHEN, ANDA PERNAH MEMBERI PETUNJUK PADA KETURUNANKU. AKU HANYA INGIN MENTRAKTIRMU BUAH PIR SAJA, TIDAK PERLU SEHEBOH INI, KAN.", "pt": "Hmm... Velho senhor, o que est\u00e1 fazendo? Meu sobrenome \u00e9 Chen, voc\u00ea orientou meus descendentes. Eu s\u00f3 queria lhe oferecer uma pera, n\u00e3o precisa ficar t\u00e3o agitado, certo?", "text": "UH... SENIOR, WHAT ARE YOU DOING? MY SURNAME IS CHEN. YOU GUIDED MY DESCENDANTS. I JUST WANT TO OFFER YOU A PEAR; YOU DON\u0027T NEED TO BE SO AGITATED.", "tr": "Ne... \u0130htiyar, ne yap\u0131yorsun? Benim soyad\u0131m Chen, sen benim torunlar\u0131ma yol g\u00f6stermi\u015ftin. Sadece sana bir armut ikram etmek istedim, bu kadar heyecanlanmana gerek yok."}, {"bbox": ["133", "2758", "784", "2961"], "fr": "HEIN ? VOUS... VOUS M\u0027OFFREZ UNE POIRE ? MERDE, JE CROIS QUE VOUS VOULEZ ME TUER !", "id": "HAH? ANDA... ANDA INI MENTRAKTIRKU BUAH PIR? SIALAN, KUPIKIR KAU MAU MEMBUNUHKU!", "pt": "AH? VO-VOC\u00ca EST\u00c1 ME OFERECENDO UMA PERA? PQP, EU ACHO QUE VOC\u00ca QUER ME MATAR, ISSO SIM!", "text": "AH? YOU... YOU\u0027RE OFFERING ME A PEAR? I THOUGHT YOU WANTED TO ANNIHILATE ME!", "tr": "Ha? Siz... Siz bana armut mu ikram ediyorsunuz? Hayret bir \u015fey! Sen beni \u00f6ld\u00fcrmek istiyorsun galiba!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/33.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "778", "1196", "841"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS DE VENIR DANS LA SECTION COMMENTAIRES POUR PARTICIPER AUX ACTIVIT\u00c9S !", "id": "JANGAN LUPA IKUTI EVENT DI KOLOM KOMENTAR YA~", "pt": "N\u00e3o se esque\u00e7a de vir \u00e0 se\u00e7\u00e3o de coment\u00e1rios para participar do evento~", "text": "DON\u0027T FORGET TO COME TO THE COMMENT SECTION TO PARTICIPATE IN THE EVENT!", "tr": "Yorumlar b\u00f6l\u00fcm\u00fcne gelip etkinli\u011fe kat\u0131lmay\u0131 unutmay\u0131n~"}, {"bbox": ["146", "1139", "1024", "1763"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR QUOTIDIENNE : 2 CHAPITRES. DU 31/03 AU 16/04, S\u00c9RIE DE MISES \u00c0 JOUR EFFR\u00c9N\u00c9ES PENDANT 17 JOURS !", "id": "UPDATE 2 EPISODE SETIAP HARI! 31 MARET - 16 APRIL, UPDATE MARATON BERDARAH-DARAH SELAMA 17 HARI TANPA HENTI!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O DI\u00c1RIA DE 2 CAP\u00cdTULOS! DE 31/03 A 16/04, MARATONA DE ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS EXAUSTIVAS POR 17 DIAS!", "text": "DAILY UPDATES OF 2 CHAPTERS 3.31-4.16, CONTINUOUS BLOOD-SPITTING UPDATES FOR 17 DAYS!", "tr": "HER G\u00dcN 2 B\u00d6L\u00dcM G\u00dcNCELLENECEKT\u0130R (3.31-4.16)! 17 G\u00dcN BOYUNCA KAN KUSARCASINA ARALIKSIZ G\u00dcNCELLEMELER!"}], "width": 1200}, {"height": 507, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seclusion-with-apprentices/16/34.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "157", "721", "397"], "fr": "LIKEZ~ COMENTEZ~ SUIVEZ~", "id": "LIKE~ KOMEN~ FOLLOW~", "pt": "CURTA ~ COMENTE ~ SIGA ~", "text": "LIKE~ COMMENT~ FOLLOW~", "tr": "BE\u011eEN\u0130N~ YORUM YAPIN~ TAK\u0130P ED\u0130N~"}], "width": 1200}]
Manhua